Inštalácia ovládača Inštalácia programu SyncMaster 960BG
Zoznam vlastností RTA Monitor RTA(Response Time Accelerator) Funkcia, ktorá zrýchľuje rýchlosť odozvy panela tak, že poskytuje ostrejší a p
Príručka Stručný sprievodca nastavenímZáručný list (Nie je k dispozícii všade)Používateľskou príručkou, ovládačom monitora, softvérom Natural C
Ukazovateľ napájania/ Zapínacie tlačidlo [ ] Modré svetlo svieti v bežných pracovných podmienkach a bliká vtedy, keď sa vykonávajú nastaveni
Pre informácie o používaní uzamykacieho zariadenia kontaktujte miesto, kde ste ho zakúpili. DC 14VPripojte napájaciu šnúru pre monitor do zá
Pripojenie monitora 1.Pripojte DC adaptér monitora do zásuvky napájania na zadnej časti monitora. Zasuňte napájaciu šnúru monitora do elektrickej
Inštalácia podstavca Kĺbovým stojanom Aj keď je monitor úplne sklopený, tak sa obrazovka monitora nachádza približne 2 cm (0,8 palca) nad zem
Pri otáčaní monitora môže jeho roh naraziť o stôl. Nakloňte monitor dozadu o viac ako 45 stupňov a až potom ho otočte. Ak tak neurobíte, môžete poško
4. Kliknite na tlačidlo "Inštalovať" v okne "Upozornenie" . 5. Keď uvidíte nasledovné okno "Správa" , potom kliknite
2. Kliknite na "Štart" —> "Ovládací Panel" potom kliknite na ikonu "Vzhľad a motívy". 3. Kliknite na ikonu &quo
7. Kliknite na tlačidlo "Prehľadávať", potom vyberte A:(D:\Ovládač) a vyberte príslušný modelu monitora v zozname modelov a kliknite na
Značky Nedodržanie nariadení uvedených týmto symbolom môže viesť k úrazu alebo poškodeniu zariadenia. ZakázanéDôležité prečítať si a r
10. Inštalácia ovládača monitora je hotová. Microsoft® Windows® Operačný systém 2000 Keď uvidíte na monitore "Digitálny podpis nená
potom kliknite na OK. 4. Ak po kliknutí na tlačidlo Test vidíte, že obrazovka pracuje normálne, kliknite na tlačidlo Použiť . Ak obrazovka normálne n
Zadajte D:\colorr\eng\setup.exe a potom stlačte tlačidlo <Enter> . (Ak mechanika, do ktorej je vložené CD, nie je D:\, zadajte príslušnú mechan
Inštalácia 1. Vložte inštalačné CD do CD-ROM mechaniky. 2. Kliknite na inštalačný súbor programu AutoRotation. 3. Vyberte jazyk inštalácie
5. Výberom možnosti „Súhlasím s podmienkami licenčnej dohody“ akceptujete podmienky používania produktu. 6. Vyberte priečinok na inštaláciu pro
8. Objaví sa okno ukazujúce priebeh inštalácie. 9. ite na „Dokončiť“. 10. Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche objaví ikona, pomoco
Program spustíte dvojitým kliknutím na ikonu. Ikona, ktorou sa spúšťa program MagicTune™, sa nemusí objaviť. (Závisí to od technických parametro
zvolenie režimu orientácie (90, 180, 270) fungovať. napr. 3D hry 4. V aplikáciách založených na DOS, v režime zobrazenia na celú obrazovku, nebude
Technickú podporu pre program AutoRotation, FAQ (najčastejšie otázky a odpovede na ne) a aktualizácie softvéru nájdete na internetovej stránke progra
Režim OSD Režim OSD značne zjednodušuje úpravu nastavení na monitoroch. Pri výbere jednotlivých kariet sa v hornej časti ovládacieho okna zobrazuje
Nepoužívajte poškodenú alebo uvoľnenú zástrčku. z Toto môže spôsobiť elektrický šok alebo požiar. Neťahajte zástrčku za drôt ani sa nedotýkaj
Funkcie karty Color (Farba) Umožňuje úpravu „teploty“ farby pozadia monitora alebo obrazu. MagicBright™ MagicBright™. 1. Text : Normálny jas
Funkcie karty Image (Zobrazenie) Nastaví hodnoty Fine (Jemné), Coarse (Hrubé) a Position (Pozícia). MagicColor 5. MagicZone { MagicZone (Magická zó
Funkcie karty Option (Možnosti) Program MagicTune™ môžete nastaviť s použitím nasledovných možností. Funkcie karty Support (Podpora) Ukazuje Ass
Server IP Napíšte IP servera. Department Napíšte oddelenie. Location Napíšte polohu. Version (Verzia) Zobrazuje číslo verzie programu
V možnosti „Color Calibration“ (Kalibrácia farby)stlačte tlačidlo „Preview“ (Náhľad).. Objaví sa vyššie uvedený obrázok. 1. Stlačte tlačidlo „View
monitor typu "Plug-and-play". Časť týkajúcu sa Odstraňovania problémov (Troubleshooting) nájdete na našej domovskej stránke. Chyba sa
Navštívte domovskú stránku výrobcu grafickej karty a stiahnite si a nainštalujte najnovšie ovládače. Viac informácii o vašej grafickej karte získate
Prehľad | Rozhranie | Riešenie problémov Prehľad Čo je MagicRotation? Počítačové displeje zvyčajne umožňujú používateľovi pozerať ich obsah
MagicTune™ fungovať správne. z AutoRotation : Magický kľúč automaticky natočí monitor o 90, 180, 0 stupňov, keď otáčate monitorom. * Povolený uhol o
Rotate to 90 (Otočiť na 90) : Displej sa z aktuálneho uhla rotácie otočí na 90 stupňov. Rotate to 180 (Otočiť na 180) : Displej sa z aktuálneho uhl
Pri prenášaní monitora zabráňte nárazom. z Môže to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie. Podstavec monitora umiestnite do vitríny alebo na
Rotate to 270 (Otočiť na 270) : Displej sa z aktuálneho uhla rotácie otočí na 270 stupňov. Hot key (Priamy kláves) : Priame klávesy sú k dispozíci
Exit (Ukončiť) : Ukončí program MagicRotation.Prehľad | Rozhranie | Riešenie problémov Riešenie problémov Predtým, než zavoláte Technickú podp
Kontrolné otázky Skôr než zavoláte servis, pozrite si informácie v tejto časti a zistite, či problémy nedokážete odstrániť sami. Ak potrebujete po
Pripojenie s použitím DVI kábla?Obrazovka môže zostať prázdna ak spustíte systém pred pripojením DVI kábla, resp. ak odpojíte a znova pripojíte DVI ká
Funkcia MagicTune™ nepracuje správne.Zmenili ste PC alebo grafickú kartu?Prevezmite si najnovší program. Tento program si môžete prevziať na adrese
2. Odpojte grafický kábel zo zadnej časti počítača. 3. Zapnite monitor. Ak monitor pracuje normálne, objaví sa nasledovné. Ak sa niektorý z rám
Všeobecné VšeobecnéNázov modelu SyncMaster 960BGLCD PanelRozmery 19" palca diagonálneOblasť obrazovky 376,32mm (H) x 301,056mm (V)Rozostup bod
15-kolíkový 3-riadkový D-Sub konektor, 24-kolíkový 3-riadkový DVI-I konektorSpotreba energieMenej než 38W Rozmery (ŠxHxV) / Hmotnosť420,2 x 269,0 x 42
Prednastavené režimy obnovovania Ak je signál prenášaný z počítača taký istý ako nasledovné prednastavené režimy obnovovania, obrazovka sa uprav
Skontaktujte SAMSUNG WORLD-WIDE (Celosvetový Samsung) Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, sk
Nepokladajte monitor čelnou časťou dolu. z Mohol by sa poškodiť TFT-LCD povrch. Inštaláciu nástenného držiaka musí vykonať kvalifikovaný pracovník
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/beCZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND 0
Podmienky Rozostup bodov Obraz na monitore je zložený z červených, zelených a modrých bodov. Čím sú body k sebe bližšie, tým je rozlíšenie vyššie.
{ Napr. počet subpixelov TFT LCD obsiahnutý v tomto výrobku je 3.932.160. 3. Pri čistení monitora a panela zvonku použite prosím odporúčané malé mno
EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD. 416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea
INFORMÁCIE O VÝROBKU (Bez retencie obrazu) U LCD monitorov a televíznych prijímačov sa môže vyskytovať pri zmene z jedného obrazu na druhý retencia o
Príklad)Najlepším spôsobom ako chrániť monitor pred retenciou obrazu je nastaviť PC alebo systém, aby pri nepoužívaní monitora spúšťal šetrič obrazovk
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) - Platí len pre Európu Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre
Odpojte napájací kábel zo sieťovej zásuvky a poutierajte výrobok mäkkou suchou látkou. zNepoužívajte žiadne chemikálie ako vosk, benzén, alkohol, ri
Nepokúšajte sa hýbať s monitorom ťahaním za šnúru alebo signálny kábel. zMôže to spôsobiť poruchu, elektrický šok alebo požiar zapríčinený poškodení
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu na úrovne, ktoré modelu prislúchajú. z Nevhodné rozlíšenie môže mať za následok nevhodnú kvalitu obrazu. 19"
Výrobok neumiestňujte na nestabilné alebo nerovné miesto alebo na miesto vystavené vibráciám. z Pád výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie alebo úraz o
Comments to this Manuals