KasutusjuhendVärv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatami
10Ikoonid KirjeldusToite LED-tuliSee LED-tuli näitab toite olekut ja järgmisi režiime: • Toide sees (toitenupp): Väljas • Energiasäästurežiim: Vilgub
11Funktsioonide juhend ―Peamenüüsse sisenemiseks või teiste üksuste kasutamiseks vajutage JOG-nuppu, et kuvataks funktsioonide juhend. Väljumiseks vaj
12Kui monitor ei kuva midagi (on energiasäästurežiimis või signaalita režiimis), saab allpool näidatud viisil kahe suunanupu abil allikat ja toidet re
13Suvandite Brightness, Contrast ja Eye Saver Mode seadete muutmineSaate suvandit Brightness, Contrast või Eye Saver Mode reguleerida, liigutades JOG-
14Portide tüübid ―Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta.POWER INPort
15Tarkvara täiendamine USB kaudu1 Sisestage USB-ketas kindlasti USB-porti, mis on märgitud sinise kastiga, nagu on näidatud alloleval joonisel. Saate
16Märkus1 Enne USB-ketta kaudu täiendamist peate USB-ketta vormingusse FAT32 vormindama.2 Veenduge, et USB-kettal oleks ainult täiendamiseks vajalik B
17Toote kaldenurga ja kõrguse reguleerimine ―Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteat
18Vargusevastane lukk ―Vargusevastane lukk võimaldab seadet turvaliselt kasutada ka avalikes kohtades. ―Lukustusseadme kuju ja lukustusmeetod erinevad
19InstallimineAluse kinnitamine (esimene tüüp) ―Enne toote kokkupanemist asetage see tasasele ja stabiilsele pinnale, ekraan allapoole.: Toode on kume
2SisukordEnne seadme kasutamistPaigaldusruumi korrastamine 4Ettevaatusabinõud hoiustamisel 4Ettevaatusabinõud 4Puhastamine 5Elekter ja ohutus 5Inst
20Aluse kinnitamine (teine tüüp) ―Enne toote kokkupanemist asetage see tasasele ja stabiilsele pinnale, ekraan allapoole.: Toode on kumer. Tootele tas
21Aluse eemaldamine (SEINAKRONSTEINI kinnitamiseks) ―Enne aluse eemaldamist monitori küljest asetage monitor tasasele ja kindlale pinnale, nii et ekra
22SEINAKRONSTEINI kinnitamine ―Lülitage toode välja ja eemaldage toitejuhe seinapistikupesast.1 243 Kinnitage SEINAKRONSTEIN siia SEINAKRONSTEINJoonda
23Allikaseadme ühendamine ja kasutaminePeatükk 03Lugege enne monitori paigaldamist läbi allolev teave.1 Kontrollige monitoriga kaasas olnud kaablite
24Ühendamine DP-kaabligaVeenduge, et monitori ja välisseadmete, nagu arvutid ja digiboksid, toitekaablid poleks pistikupessa ühendatud. ―DP-kaabli ühe
25Kõrvaklappide ühendamineToote ühendamine lähteseadmega USB-jaoturinaLähteseadme ühendamine tootega ―Toodet on võimalik kasutada USB-jaoturina, kui s
26Seadme kasutamine USB-jaoturinaKui kasutate seadet jaoturina, saate seadmega samal ajal ühendada ja kasutada erinevaid lähteseadmeid.Lähteseade ei s
27Toite ühendaminePOWER INToote kasutamiseks ühendage toitejuhe pistikupessa ja toote POWER IN-porti. ―Sisendpinge lülitatakse automaatselt ümber.
28Ühendatud kaablite korrastamine: kõrvaklapiriputi: allapoole: ülespoole1 2 3 4 5Ühendage vastavad kaablid. Seadke kaablid paindumissuuna järgi ja tõ
29Õige asend seadme kasutamiselKasutage seadet õiges asendis, mida on kirjeldatud allpool. • Hoidke selg sirge. • Jätke silmade ja ekraani vahemaaks 4
3PIP/PBPPIP/PBP Mode 34Size 35Aspect Ratio 35Position 35Sound Source 35Source 36Switch USB 37Picture Size 38Contrast 39OnScreen DisplayTransparency 40
30PictureIgat funktsiooni on põhjalikult kirjeldatud. Täpsemalt vaadake enda toote juurest.Peatükk 04 ―Saadaolevad funktsioonid võivad sõltuvalt mude
31BrightnessSaate reguleerida pildi üldist heledust. (Vahemik: 0~100)Kõrgem väärtus muudab pildi heledamaks. ―See menüü pole saadaval, kui aktiveeritu
32SAMSUNG MAGIC UpscaleFunktsioon SAMSUNGMAGICUpscale parendab pildikihtide detailsust ja eredust.Funktsiooni efektid on paremini tajutavad madala era
33Picture SizeSaate muuta pildi suurust. ―See menüü pole saadaval, kui suvandi PIP/PBP Mode seadeks on valitud On ja suvandi Size seadeks (PBP-režiim
34PIP/PBPIgat funktsiooni on põhjalikult kirjeldatud. Täpsemalt vaadake enda toote juurest.Peatükk 05 ―Saadaolevad funktsioonid võivad sõltuvalt mude
35SizeValige alamekraani suurus ja kuvasuhe. • : valige see ikoon, kui soovite kasutada PBP-režiimi siis, kui optimaalne eraldusvõime ekraani vasakul
36SourceValige mõlema ekraani jaoks allikas.PIP-režiim (saadaval PIP-režiimis(Size / )) ―Põhiekraani sisendallikas muutub. ―Välja on arvatud praegu
37Switch USBDP INHDMI INArvutiMonitorArvuti ekraan Sülearvuti/ mobiiltelefoni kuvaHDMI-kaabelUSB-kaabelDP-kaabelUSB Type-C-kaabelLüliti KVM (klaviatuu
38Picture SizePIP-režiim (saadaval PIP-režiimis(Size / ))Valige alamekraani pildi suurus.Režiimis PC • Auto: võimaldab kuvada pilti vastavalt iga e
39ContrastPIP-režiim (saadaval PIP-režiimis(Size / ))Reguleerige alamekraani kontrastsust.PBP-režiim (saadaval PBP-režiimis(Size ))Reguleerige mõl
4Paigaldusruumi korrastamineJätke toote ümber ventileerimiseks kindlasti veidi ruumi. Sisetemperatuuri tõus võib põhjustada tulekahju ja toodet kahjus
40OnScreen DisplayIgat funktsiooni on põhjalikult kirjeldatud. Täpsemalt vaadake enda toote juurest.Peatükk 06 ―Saadaolevad funktsioonid võivad sõltu
41SystemIgat funktsiooni on põhjalikult kirjeldatud. Täpsemalt vaadake enda toote juurest.Peatükk 07 ―Saadaolevad funktsioonid võivad sõltuvalt mudel
42Smart ECO SavingFunktsioon Smart ECO Saving vähendab energiatarbimist, reguleerides monitoripaneeli kasutatavat elektrivoolu. ―See menüü pole saadav
43Source DetectionSaate valida sisendsignaali tuvastamise meetodiks Auto või Manual.Key Repeat TimeSaate juhtida nupu reageerimisaega, kui seda vajuta
44Tarkvara installiminePeatükk 08Easy Setting BoxRakendus Easy Setting Boxvõimaldab kasutajatel jagada monitori ekraani mitmeks osaks.Easy Setting Bo
45Tõrkeotsingu juhendPeatükk 09Nõuded enne Samsungi klienditeeninduskeskusega kontakteerumist ―Enne Samsungi klienditeeninduskeskusse helistamist tes
46Kuvatakse teade Not Optimum Mode.See teade kuvatakse siis, kui graafikakaardi signaal ületab seadme maksimaalse eraldusvõime või sageduse.Muutke mak
47Universaal-jadasiini (USB) probleemUSB-liides ei tööta (USB-seadmed ei tööta).Veenduge, et monitor oleks sisse lülitatud.Ühendage USB-kaabel uuesti
48Küsimused ja vastused ―Lisateavet reguleerimise kohta leiate oma lauaarvuti või graafikakaardi kasutusjuhendist.Kuidas muuta sagedust?Määrake sagedu
49Tehnilised andmedPeatükk 10ÜldandmedMudeli nimi C49J890DK*SuurusKlass 49 (48,9 tolli / 124,2 cm)Ekraani mõõtmed1195,8 mm (H) x 336,3 mm (V)Piksli s
5Puhastamine ―Olge puhastamisel ettevaatlik, kuna nüüdisaegsetele LCD-paneelidele ja nende välispindadele tekivad kriimustused kergesti. ―Puhastamisel
50Standardsete signaalirežiimide tabelSünkroonimine Horisontaalsagedus30–170 kHzVertikaalsagedus50–144 HzEraldusvõime Optimaalne eraldusvõime3840 x 10
51Eraldusvõime Horisontaalsagedus (kHz) Vertikaalsagedus (Hz) Pikslisagedus (MHz) Sünkroonitud polaarsus (H/V)VESA, 1280 x 102479,976 75,025 135,000
52LisaPeatükk 11Makseteenuse vastutus (hind tarbijatele) ―Teenuse taotlemisel võime sõltumata garantiist võtta teilt hooldustehniku külastamise eest
53Extended warrantyYou can buy an extended warranty within 90 days of purchasing the product.The extended warranty will cover an additional period of
6Hoiatus • Ärge paigutage seadme peale küünlaid, putukatõrjevahendeid ega sigarette. Ärge paigutage seadet soojusallika lähedusse. • Ärge paigutage se
7Hoiatus • Seadme sees on kõrgepinge. Ärge proovige toodet kunagi ise lahti võtta, parandada ega muuta. ‒ Parandustööde tegemiseks võtke ühendust Sams
8Ettevaatust • Seisva kujutise jätmine ekraanile pikemaks ajaks võib põhjustada järelkujutise sissepõlemist või vigaseid piksleid. ‒ Kui te ei kasuta
9EttevalmistusedPeatükk 02OsadJuhtpaneel ―Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteatam
Comments to this Manuals