Samsung S22A460B User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung S22A460B. Samsung S22A460B Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Monitors

SyncMaster S22A460BMonitorsLietošanas rokasgrāmataKrāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma, lai uzlabotu veiktspēju, specifikācijas v

Page 2 - Satura rādītājs

1-4 Galvenie drošības pasākumi UzmanîbuPārliecinieties, vai neesat nobloķējis ventilā-cijas atveri ar galdautu vai aizkaru.•Pretējā gadījumā iekšējās

Page 3 - 1 Galvenie drošības pasākumi

Galvenie drošības pasākumi 1-4Pareizas pozas uzturēšana, lietojot šo ierīci Izvairieties lietot mitrinātāju vai plīti netālu no produkta.•Pretējā gadī

Page 4 - 1-2 Uzglabāšana un apkope

2-1 Ierīces uzstādīšana2Ierīces uzstādīšana2-1 Iepakojuma saturs • Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai iepakojumā ir iekļautas visas tālāk minētās s

Page 5 - 1-3 Monitora tīrīšana

Ierīces uzstādīšana 2-22-2 Statīva uzstādīšana Pirms ierīces salikšanas, novietojiet ierīci uz līdzenas un stabilas virsmas tā, lai ekrāns būtu uz lej

Page 6 - 1-4 Drošības pasākumi

2-2 Ierīces uzstādīšana Demontāža ir montāžas darbību veikšana pretējā secībā. Pēc pamatnes uzstādīšanas, paceliet monitoru vertikāli, kā redzams attē

Page 7 - Saistītas ar uzstādīšanu

Ierīces uzstādīšana 2-32-3 Statīva uzstādīšana, lai piestiprinātu pie sienasŠis produktam ir statīva stiprinājums 100 mm x 100 mm, kas atbilst VESA sp

Page 8

2-4 Ierīces uzstādīšana2-4 Savienošana ar datoru Savienojošā detaļa var atšķirties atkarībā no ierīces modeļa. 1. Izveidojiet ierīces savienojumu ar d

Page 9 - Saistītas ar lietošanu

Ierīces uzstādīšana 2-4Ieslēdz/ieslēdz ierīces barošanu. Kad ierīce ir savienota ar datoru, varat to ieslēgt un lietot.

Page 10 - Uzmanîbu

2-5 Ierīces uzstādīšana2-5 Kensington LockKensington Lock ir ierīce pret zagšanu, kas ļauj lietotājiem nostiprināt ierīci tā, lai to varētu droši liet

Page 11

Ierīces lietošana 3-13Ierīces lietošana3-1 Optimālās izšķirtspējas iestatīšana Kad pēc ierīces iegādes, to ieslēdzat, ekrānā parādās paziņojums par op

Page 12 - 2Ierīces uzstādīšana

Satura rādītājsGALVENIE DROŠĪBAS PASĀKUMIPirms darba uzsākšanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Uzglabāša

Page 13 - 2-2 Statīva uzstādīšana

3-2 Ierīces lietošana3-2 Standarta signāla režīmu tabula Šī ierīce nodrošina vislabāko attēla kvalitāti, izmantojot optimālās izšķirtspējas iestatījum

Page 14

Ierīces lietošana 3-2Horizontālā frekvenceLaiku, kas nepieciešams, lai noskenētu vienu līniju ekrānā no galējās kreisās pozīcijas līdz galējai labajai

Page 15

3-3 Ierīces lietošana3-3 Ierīces draivera instalēšana Kad instalējat ierīces draiveri, varat iestatīt ierīcei atbilstošu izšķirtspēju un frekvenci. Ie

Page 16 - 2-4 Savienošana ar datoru

Ierīces lietošana 3-43-4 Ierīces vadības pogasIerīces vadības pogas • Nospiediet vienu no monitora pogām. Ekrānā parādīsies OSD Guide opcijas ekrāns.•

Page 17 - Ierīces uzstādīšana 2-4

3-4 Ierīces lietošanaIzmantojiet šo pogu, lai izvēlētos funkciju.Ja nospiežat pogu [ ], kad ekrānā nav redzams OSD displejs, tiek pārslēgts ievades s

Page 18 - 2-5 Kensington Lock

Ierīces lietošana 3-53-5 Ekrāna regulēšanas izvēlnes lietošana(displejs ekrānā – OSD)Ekrāna regulēšanas izvēlne (displejs ekrānā – OSD) Struktūra Moni

Page 19 - 3Ierīces lietošana

3-5 Ierīces lietošanaSharpness Kontrolē ekrānā redzamo attēlu detaļu skaidrību. •Šī izvēlne nav pieejama, ja < Bright> ir iestatīts uz <Dynam

Page 20

Ierīces lietošana 3-5AngleŠīs funkcijas izmantošana veicina ekrānā redzamā attēla optimālo kvalitāti atbilstoši skatīšanas pozī-cijai.Skatoties uz mon

Page 21

3-5 Ierīces lietošana COLOR (Šī iespēja nav pieejama, ja režīmā <Dynamic Contrast> un <Cinema> ir iestatīta opcija Bright.) IZVĒLNE APRAK

Page 22

Ierīces lietošana 3-5 SIZE & POSITIONIZVĒLNE APRAKSTSH-Position Pārvieto displeja laukuma pozīciju ekrānā horizontāli. •Šī funkcija ir pieejama ti

Page 23 - 3-4 Ierīces vadības pogas

Galvenie drošības pasākumi 1-11 Galvenie drošības pasākumi1-1 Pirms darba uzsākšanasŠajā rokasgrāmatā lietotās ikonasŠīs rokasgrāmatas lietošana• Pirm

Page 24

3-5 Ierīces lietošana SETUP&RESETIZVĒLNE APRAKSTSReset Izmantojiet šo funkciju, lai atjaunotu rūpnīcas noklusējuma vizuālo kvalitāti un krāsu iest

Page 25 - PICTURE

Ierīces lietošana 3-5 INFORMATIONPC/AV Mode Iestatiet uz PC, ja savienots ar datoru.Iestatiet uz AV, ja savienots ar AV ierīci. •Šī funkcija neatbalst

Page 26

4-1 Programmatūras instalēšana4 Programmatūras instalēšana4-1 Natural ColorKas ir Natural Color ?Šī programmatūra darbojas tikai ar Samsung ierīcēm

Page 27

Programmatūras instalēšana 4-24-2 MagicTuneKas ir MagicTune ? MagicTune ir programmatūra, kas palīdz noregulēt monitoru, sniedzot plašus monitora fun

Page 28

4-2 Programmatūras instalēšana3. Logā [Pievienot/noņemt] atrodiet un izvēlieties MagicTune™ tā, lai tā būtu izcelta. 4. Noklikšķiniet uz [Mainīt vai n

Page 29 - SIZE & POSITION

Programmatūras instalēšana 4-34-3 MultiScreenKas ir MultiScreen ?MultiScreen ļauj lietotājiem izmantot ekrānu, iedalot to vairākās sadaļās.Programmat

Page 30 - SETUP&RESET

4-4 Programmatūras instalēšana4-4 MagicRotationKas ir MagicRotation ?Kompānijas Samsung Electronics, Inc. programma MagicRotation sniedz iespēju lieto

Page 31 - INFORMATION

Programmatūras instalēšana 4-4• Windows™ NT 4.0• Windows™ 2000• Windows XP Home Edition• Windows XP Professional• Windows Vista 32Bit • Windows 7 32Bi

Page 32 - 4 Programmatūras instalēšana

5-1 Traucējummeklēšana5Traucējummeklēšana5-1 Monitora pašdiagnoze •Ir iespējams pārbaudīt, vai produkts darbojas pareizi, izmantojot pašdiagnozes funk

Page 33 - 4-2 MagicTune

Traucējummeklēšana 5-25-2 Pirms apkopes pieprasīšanas Pirms apkopes pieprasīšanas pēc iegādes, lūdzu, pārbaudiet tālāk aprakstītos punktus. Ja problēm

Page 34

1-2 Galvenie drošības pasākumi1-2 Uzglabāšana un apkopeĀrējās virsmas un ekrāna apkopeUzstādīšanas vietas nodrošināšana•Ievērojiet prasītos attālumus

Page 35 - 4-3 MultiScreen

5-2 TraucējummeklēšanaVai nomainījāt izšķirtspēju un frekvenci uz tādu, kas ir piemē-rota ierīcei?Iestatiet piemērotu grafiskās kartes izšķirtspēju un

Page 36 - 4-4 MagicRotation

Traucējummeklēšana 5-35-3 Bieži uzdotie jautājumiBIEŽĀK UZDOTĀKIE JAUTĀJUMI! LŪDZU, IZMĒĢINIET ŠĀDAS DARBĪBAS!Kā es varu izmainīt video signāla frekve

Page 37 - Programmatūras noņemšana

6-1 Papildu informācija6 Papildu informācija6-1 Specifikācijas Dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma. B klase (informāc

Page 38 - 5Traucējummeklēšana

Papildu informācija 6-26-2 Enerģijas taupīšanas funkcijaŠajā monitorā ir iebūvēta enerģijas pārvaldības sistēma, saukta par enerģijas taupītāju. Šī si

Page 39

6-3 Papildu informācija6-3 Sazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ) •Ja vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazi

Page 40

Papildu informācija 6-3DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung

Page 41 - 5-3 Bieži uzdotie jautājumi

6-3 Papildu informācijaUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comKYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.comTADJIKISTAN 8-10-800-50

Page 42 - 6 Papildu informācija

Papildu informācija 6-3AFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com

Page 43

6-4 Papildu informācija6-4 Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) - tikai Eiropā(Spēkā Eiropas

Page 44

Galvenie drošības pasākumi 1-31-3 Monitora tīrīšanaMonitora tīrīšana• Šis jaunākās paaudzes monitora panelis un korpuss ir viegli saskrāpējams, tāpēc

Page 45

1-4 Galvenie drošības pasākumi1-4 Drošības pasākumiDrošības pasākumiem lietotās ikonasZīmju nozīmeSaistītas ar strāvu Sekojošos attēlos izmantotie ier

Page 46

Galvenie drošības pasākumi 1-4 UzmanîbuSaistītas ar uzstādīšanu BrīdinājumsIzstrādājuma darbības laikā izvairieties no strāvas kontaktdakšas atvienoš

Page 47 - Papildu informācija 6-3

1-4 Galvenie drošības pasākumi UzmanîbuIzvairieties no izstrādājuma uzstādīšanas vietās, kas pakļauta putekļu, mitruma (sauna), eļļas, dūmu vai ūdens

Page 48

Galvenie drošības pasākumi 1-4Saistītas ar lietošanu BrīdinājumsTā kā ierīcē ir augsts spriegums, nekad neuzstādiet, neremontējiet vai nemodificē-jiet

Comments to this Manuals

No comments