Samsung S27D590CS User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung S27D590CS. Samsung S27D590CS Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská

UživatelskápříručkaS27D590CBarva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikacemohou být změněny bez předchozího upozornění zaúčelem zlepšení výko

Page 2

10Před použitím výrobku Před použitím výrobkuBezpečnostní opatřeníZnakyUpozorněníNEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEMVarování : ABYSTE ZAM

Page 3 - KONFIGURACE ODSTÍNU 53 Red

Rejstřík100RejstříkBBarevný tón 56Bezpečnostní opatření 10CCopyright 7ČČas opakování klávesy 67Čas zobrazení 60Časovač vypnutí 64Části 22Černá úroveň

Page 4 - RESETOVÁNÍ

RejstříkRejstřík101SSAMSUNG MAGIC Bright 43SAMSUNG MAGIC Upscale 45Správná likvidace 97Správná pozice při používání výrobku 19TTabulka Standardní reži

Page 5

11Před použitím výrobku Před použitím výrobkuElektřina a bezpečnost Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků liši

Page 6 - REJSTŘÍK

12Před použitím výrobku Před použitím výrobku VarováníInstalace VýstrahaNevytahujte napájecí kabel ze zásuvky, pokud je monitor v provozu. Může dojí

Page 7

13Před použitím výrobku Před použitím výrobku VarováníNeinstalujte zařízení na nestabilní nebo vibrující povrch (nestabilní police, šikmý povrch atd.)

Page 8

14Před použitím výrobku Před použitím výrobkuProvoz VýstrahaOpatrně monitor položte. Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob

Page 9

15Před použitím výrobku Před použitím výrobkuNepokládejte na monitor žádné těžké předměty, hračky ani sladkosti. Pokud by se děti pokusily dosáhnout

Page 10 - Před použitím výrobku

16Před použitím výrobku Před použitím výrobku VarováníDo větracích otvorů nebo konektorů monitoru nevkládejte žádné kovové (například jídelní hůlky, m

Page 11

17Před použitím výrobku Před použitím výrobkuZabraňte vniknutí vody nebo výskytu vlhkosti ve stejnosměrném napájecím zařízení. Mohlo by dojít k úrazu

Page 12

18Před použitím výrobku Před použitím výrobkuPři nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti. V opačném případě může dojít k uvíz

Page 13

19Před použitím výrobku Před použitím výrobkuSprávná pozice při používání výrobku Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru: Sna

Page 14

Obsah2ObsahPŘED POUŽITÍMVÝROBKU7 Copyright7 Ikony použité v této příručce8Čištění9 Zabezpečení prostoru instalace9 Bezpečnostní opatření pro skladován

Page 15

201 Příprava1 Příprava1.1 Kontrola obsahu balení1.1.1 Kontrola příslušenství  Pokud chybí některá součást, kontaktujte prodejte, u kterého jste monit

Page 16

21Příprava11 PřípravaSamostatně prodávané příslušenstvíKabel DP Kabel D-SUB Kabel HDMI-DVI

Page 17

22Příprava11 Příprava1.2 Části1.2.1 Ovládací panely Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů z

Page 18

23Příprava11 Příprava1.2.2 Průvodce směrovými tlačítkyCo se týče průvodce tlačítky zkratek, zobrazí se při pohybu tlačítka JOG v libovolném směru níže

Page 19

24Příprava11 Příprava1.2.3 Průvodce funkčními tlačítkyChcete-li otevřít hlavní nabídku nebo použít další položky, zobrazte průvodce funkčními tlačítky

Page 20 - Příprava

25Příprava11 Příprava U skutečných modelů se budou možnosti průvodce funkčními tlačítky lišit z důvodu funkční variace.Spusťte odpovídající funkci na

Page 21

26Příprava11 Příprava1.2.4 Opačná strana Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vy

Page 22

27Příprava11 Příprava1.3 Instalace1.3.1 Připevnění stojanu Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala

Page 23

28Příprava11 Příprava1.3.2 Sejmutí stojanu Než výrobek sestavíte, položte jej na rovnou a stabilní plochu tak, aby obrazovka směřovala dolů.Výstraha:

Page 24

29Příprava11 Příprava1.3.3 Nastavení sklonu monitoru Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů

Page 25

ObsahObsah3NASTAVENÍ OBRAZOVKY39 Brightness39 Nastavení možnosti Brightness40 Contrast40 Konfigurace hodnoty Contrast41 Sharpness41 Konfigurace hodnot

Page 26 - AUDIO IN

30Příprava11 Příprava1.3.5 Instalace sady pro upevnění na zeďInstalace sady pro upevnění na zeďTechnické údaje sady pro upevnění na zeď (VESA) Sadu pr

Page 27

31Příprava11 PřípravaJednotka: mm Sadu pro upevnění na zeď neinstalujte, když je televizor zapnutý. Mohlo by dojít ke zranění osob elektrickým proudem

Page 28

322 Připojení a používání vstupních zařízení2 Připojení a používání vstupních zařízení2.1 Před připojením2.1.1 Kontrolní opatření před připojením Pře

Page 29

33Připojení a používání vstupních zařízení22 Připojení a používání vstupních zařízeníPřipojení pomocí kabelu HDMI Připojte všechny ostatní kabely a te

Page 30

34Připojení a používání vstupních zařízení22 Připojení a používání vstupních zařízeníPřipojení pomocí kabelu DP  Připojte všechny ostatní kabely a te

Page 31

35Připojení a používání vstupních zařízení22 Připojení a používání vstupních zařízení2.2.2 Připojení napájení  Dostupné konektory a kabely se mohou u

Page 32 - 2.1 Před připojením

36Připojení a používání vstupních zařízení22 Připojení a používání vstupních zařízeníZměna nastavení zvuku v systému WindowsOvládací panely Zvuk Rep

Page 33 - Připojení pomocí kabelu HDMI

37Připojení a používání vstupních zařízení22 Připojení a používání vstupních zařízení2.2.3 Instalace ovladače  Nastavení optimálního rozlišení a frek

Page 34 - Připojení pomocí kabelu DP

38Připojení a používání vstupních zařízení22 Připojení a používání vstupních zařízení2.2.4 Nastavení optimálního rozlišeníPři prvním zapnutí monitoru

Page 35 - 2.2.2 Připojení napájení

393 Nastavení obrazovky3 Nastavení obrazovkyNakonfigurujte nastavení obrazovky, jako je například jas.K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Poku

Page 36

ObsahObsah455 Blue55 Konfigurace hodnoty Blue56 Color Tone56 Konfigurace nastavení tónu barev Color Tone57 Gamma57 Konfigurace hodnoty GammaKOORDINACE

Page 37 - 2.2.3 Instalace ovladače

40Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.2 ContrastNastavení kontrastu mezi objekty a pozadím (Rozsah: 0~100)Čím vyšší bude hodnota kontrastu, tím

Page 38 - ****x**** **Hz

41Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.3 SharpnessZvýrazňuje nebo rozmazává obrysy objektů (Rozsah: 0~100)Čím bude hodnota vyšší, tím budou obry

Page 39 - Nastavení obrazovky

42Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.4 Game ModeKonfigurujte nastavení obrazovky produktu pro herní režim. Funkci použijte, pokud hrajete hry

Page 40

43Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.5 SAMSUNG MAGIC BrightTato nabídka poskytuje optimální kvalitu obrazu vhodnou pro prostředí, kde bude výr

Page 41

44Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovkyJe-li externí vstup připojen prostřednictvím konektoru HDMI nebo DP a režim PC/AV Mode je nastaven na hodno

Page 42

45Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.6 SAMSUNG MAGIC UpscaleFunkce Upscale slouží ke zvýšení úrovně detailů a živosti obrazu.  Účinek funkce

Page 43

46Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.7 Image SizeUmožňuje změnit velikost obrazu. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na mo

Page 44

47Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky Zařízení s digitálním výstupem je připojeno pomocí kabelu HDMI. Zařízení s digitálním výstupem je připoj

Page 45

48Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.8 HDMI Black LevelJe-li přehrávač DVD nebo set-top box připojen k výrobku prostřednictvím rozhraní HDMI,

Page 46

49Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.9 Response TimeZrychlením frekvence odezvy panelu získáte živější a přirozenější obraz videa.  Pokud nes

Page 47

ObsahObsah569 Power LED On69 Konfigurace funkce Power LED OnNABÍDKA INFORMATION AJINÉ70 INFORMATION70 Zobrazení INFORMATION71 Konfigurace položek Brig

Page 48

50Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.10 H-Position a V-PositionH-Position: Přesune obraz doleva nebo doprava.V-Position: Posuňte obrazovku nah

Page 49

51Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.11 CoarseNastavte frekvenci obrazovky.  K dispozici pouze v režimu Analog. Funkce dostupné v monitoru s

Page 50

52Nastavení obrazovky33 Nastavení obrazovky3.12 FineJemným doladěním obrazovky získáte živý obraz.  K dispozici pouze v režimu Analog. Funkce dostup

Page 51

534 Konfigurace odstínu4 Konfigurace odstínu K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt.Nastavte odstín obra

Page 52

54Konfigurace odstínu44 Konfigurace odstínu4.2 GreenUmožňuje nastavit hodnotu zelené barvy v obraze. (Rozsah: 0~100)Vyšší hodnota zvýší intenzitu barv

Page 53 - Konfigurace odstínu

55Konfigurace odstínu44 Konfigurace odstínu4.3 BlueUmožňuje nastavit hodnotu modré barvy v obraze. (Rozsah: 0~100)Vyšší hodnota zvýší intenzitu barvy.

Page 54

56Konfigurace odstínu44 Konfigurace odstínu4.4 Color ToneNastavení celkového barevného tónu obrazu Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závisl

Page 55

57Konfigurace odstínu44 Konfigurace odstínu4.5 GammaNastavení jasu středních tónů (gamma) Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislosti na mo

Page 56

585 Koordinace nabídky OSD5 Koordinace nabídky OSDK dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt.5.1 LanguageNas

Page 57

59Koordinace nabídky OSD55 Koordinace nabídky OSD5.2 Menu H-Position a Menu V-PositionMenu H-Position: Přesune polohu nabídky doleva nebo doprava. Men

Page 58 - Koordinace nabídky OSD

ObsahObsah695 Odpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky)95 Nejedná se o vadu výrobku.95 Pokud dojde k poškození výrobku vinou zákazníka.96

Page 59

60Koordinace nabídky OSD55 Koordinace nabídky OSD5.3 Display TimeUmožňuje nastavení nabídky OSD tak, aby automaticky zmizela, pokud není tato nabídka

Page 60

61Koordinace nabídky OSD55 Koordinace nabídky OSD5.4 TransparencyNastavení průhlednosti pro okna nabídek.5.4.1 Změna Transparency1 Po zobrazení průvod

Page 61

626 Nastavení a resetování6 Nastavení a resetování K dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt.6.1 Reset All

Page 62 - Nastavení a resetování

63Nastavení a resetování66 Nastavení a resetování6.2 Eco Saving Funkce Eco Saving umožňuje snížit spotřebu energie řízením přívodu elektrického proudu

Page 63

64Nastavení a resetování66 Nastavení a resetování6.3 Off TimerMůžete nastavit, aby se výrobek automaticky vypnul. Funkce dostupné v monitoru se mohou

Page 64

65Nastavení a resetování66 Nastavení a resetování6.3.2 Konfigurace funkce Turn Off After1 Po zobrazení průvodce funkčními tlačítky vyberte položku [ ]

Page 65

66Nastavení a resetování66 Nastavení a resetování6.4 PC/AV ModeNastavte PC/AV Mode na hodnotu AV. Velikost obrazu se zvětší. Tato možnost je užitečná

Page 66

67Nastavení a resetování66 Nastavení a resetování6.5 Key Repeat TimeUmožňuje řídit frekvenci odezvy tlačítka, pokud je toto tlačítko stisknuto. Funkc

Page 67

68Nastavení a resetování66 Nastavení a resetování6.6 Source DetectionAktivujte Source Detection. Funkce dostupné v monitoru se mohou lišit v závislost

Page 68

69Nastavení a resetování66 Nastavení a resetování6.7 Power LED OnKonfigurací nastavení zapněte nebo vypněte LED napájení ve spodní části produktu.6.7.

Page 69

7 Před použitím výrobku Před použitím výrobkuCopyrightZměny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.© 2014 Samsu

Page 70 - Nabídka INFORMATION a jiné

707 Nabídka INFORMATION a jiné7 Nabídka INFORMATION a jinéK dispozici je podrobný popis všech funkcí. Pokud jde o podrobnosti, viz váš produkt.7.1 INF

Page 71

71Nabídka INFORMATION a jiné77 Nabídka INFORMATION a jiné7.2 Konfigurace položek Brightness a Contrast na úvodní obrazovcePokud je na obrazovce zobraz

Page 72

72Nabídka INFORMATION a jiné77 Nabídka INFORMATION a jiné7.3 Konfigurace funkce Volume na úvodní obrazovce7.3.1 VolumePokud je na obrazovce zobrazen p

Page 73

73Nabídka INFORMATION a jiné77 Nabídka INFORMATION a jiné7.3.2 Sound ModePokud je na obrazovce zobrazen průvodce směrovými tlačítky, nastavte hodnotu

Page 74

74Nabídka INFORMATION a jiné77 Nabídka INFORMATION a jinéPoužívání jednoho monitoru1 Přejděte do nabídky volby režimu zvuku a zvolte možnost Stereo.Po

Page 75

75Nabídka INFORMATION a jiné77 Nabídka INFORMATION a jinéPoužívání tří a více monitorů1 Přejděte do nabídky volby režimu zvuku.Pro monitor na levé str

Page 76 - Instalace softwaru

768 Instalace softwaru8 Instalace softwaru8.1 Easy Setting BoxFunkce "Easy Setting Box" umožňuje uživatelům používat monitor prostřednictvím

Page 77

77Instalace softwaru88 Instalace softwaru8.1.2 Odebrání softwaruKlikněte na tlačítko Start, vyberte možnost Nastavení/Ovládací panely a poté dvakrát k

Page 78 - Průvodce odstraňováním potíží

789 Průvodce odstraňováním potíží9 Průvodce odstraňováním potíží9.1 Požadavky před kontaktováním zákaznického střediska společnosti Samsung9.1.1 Ověře

Page 79

79Průvodce odstraňováním potíží99 Průvodce odstraňováním potížíProblém s obrazemProblémy ŘešeníIndikátor napájení nesvítí. Obrazovka se nezapne. Zkont

Page 80

8Před použitím výrobku Před použitím výrobkuČištěníPři čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábá

Page 81

80Průvodce odstraňováním potíží99 Průvodce odstraňováním potížíProblém se zvukemProblém se vstupním zařízením V závislosti na úhlu pohledu uživatele m

Page 82

81Průvodce odstraňováním potíží99 Průvodce odstraňováním potíží9.2 Otázky a odpovědiOtázka OdpověďJak lze změnit frekvenci? Frekvenci nastavíte na obr

Page 83 - Specifikace

82Průvodce odstraňováním potíží99 Průvodce odstraňováním potíží Další instrukce týkající se nastavení najdete v uživatelské příručce vašeho počítače n

Page 84

8310 Specifikace10 Specifikace10.1 Obecné Plug-and-PlayTento monitor lze instalovat a používat se všemi systémy kompatibilními s funkcí Plug & Pla

Page 85

84Specifikace1010 Specifikace10.2 Funkce PowerSaverTento výrobek je vybaven funkcí pro úsporu energie, která automaticky vypne obrazovku a přepne barv

Page 86

85Specifikace1010 Specifikace10.3 Tabulka Standardní režimy signálu  Tento výrobek z důvodu své konstrukce dokáže poskytovat optimální kvalitu obrazu

Page 87

86Specifikace1010 Specifikace  Horizontální frekvenceDoba potřebná k vykreslení jednoho řádku obrazu ve směru zleva doprava se nazývá horizontální cy

Page 88

87 Příloha PřílohaKontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Pokud máte otázky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko Samsung pro péči o zákazníky. N

Page 89 - 

88Příloha PřílohaEL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en/support (English)GUATEMALA 1-800-2

Page 90 - 

89Příloha PřílohaURUGUAY 000-405-437-33 http://www.samsung.com/latin/support (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en/support (English)VENEZUELA 0-800

Page 91

9Před použitím výrobku Před použitím výrobkuZabezpečení prostoru instalace V okolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst

Page 92

90Příloha PřílohaGERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864*(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)http://www.samsung

Page 93

91Příloha PřílohaSPAIN 0034902172678 http://www.samsung.com/es/supportSWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/se/supportSWITZERLAND 0800

Page 94

92Příloha PřílohaCHINACHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com/cn/supportHONG KONG (852) 3698 4698 http://www.samsung.com/hk/support (Chinese)http://

Page 95 - Nejedná se o vadu výrobku

93Příloha PřílohaINDIA 1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll Freehttp://www.samsung.com/in/supportSRI LANKA 00941175405400094115900000http://

Page 96 - Příloha

94Příloha PřílohaSYRIA 18252273 http://www.samsung.com/Levant/support (English)TUNISIA 80-1000-12 http://www.samsung.com/n_africa/supportTURKEY 444 77

Page 97 - Správná likvidace

95Příloha PřílohaOdpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky) Je-li tato služba požadována, můžeme vám v následujících případech bez ohledu

Page 98 - Terminologie

96Příloha Přílohajiného důvodu. Pokud dojde k poruše výrobku v důsledku přírodní katastrofy. (bouřka, požár, zemětřesení, povodně atd.) Pokud dojde

Page 99 - Plug & Play

97Příloha PřílohaSprávná likvidaceSprávná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)(Platí pro země s odděleným systémem sběru)Toto označení

Page 100 - Rejstřík

98Příloha PřílohaTerminologieOSD (zobrazení na obrazovce)Pomocí zobrazení na obrazovce (OSD) můžete konfigurovat nastavení na obrazovce a přizpůsobit

Page 101

99Příloha PřílohaRozlišeníRozlišením se rozumí počet horizontálních a vertikálních pixelů, které tvoří obrazovku. Rozlišení představuje míru detailnos

Comments to this Manuals

No comments