Samsung SP-M250W User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung SP-M250W. Samsung SP-M200W Navodila [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Projektor LCD

SP-M200W SP-M220W SP-M250WProjektor LCDUporabnikova navodilaBarva in videz izdelka se lahko razlikujeta od slik v tem priročniku. Pridržujemo si pravi

Page 2 - NAMESTITEV IN POVEZAVA

2-1 Namestitev in povezava2 Namestitev in povezava2-1 Vsebina paketa • Izdelek vzemite iz embalaže in preverite, ali je priloženo vse spodaj navedeno.

Page 3 - 1-1 Pred začetkom

Namestitev in povezava 2-22-2 Namestitev projektorja Projektor namestite tako, da je žarek projektorja navpičen na platno. • Projektor postavite tako,

Page 4

2-3 Namestitev in povezava2-3 Izravnavanje z nastavljivimi nogicami Projektor lahko nastavite na višino do 30 mm (približno 12˚) od referenčne točke.

Page 5 - 1-3 Varnostni ukrepi

Namestitev in povezava 2-42-4 Prilagajanje zooma in izostritve Od velikosti zaslona je odvisno, koliko mora biti projektor oddaljen od njega.Če proje

Page 6 - Namestitev

2-5 Namestitev in povezava2-5 Velikost slike in oddaljenost projekcije A. Zaslon/Z.Projekcijska razdalja/Y’.Razdalja od središča objektiva do dna slik

Page 7

Namestitev in povezava 2-5 Ta projektor je zasnovan za prikazovanje slik na 80–120-palčnem zaslonu. 250 / 635,0 212 / 538,5 132 / 336,5 377,4 / 958,5

Page 8

2-6 Namestitev in povezava2-6 Menjava lučiOpozorila pri menjavi luči• Projektorska luč je potrošni material. Za najboljše delovanje jo po določenem ča

Page 9

Namestitev in povezava 2-6Menjava in čiščenje filtraVarnostni ukrepi pri menjavi filtra projektorja• Filter se nahaja ob strani projektorja. • Izklopi

Page 10 - 2 Namestitev in povezava

2-7 Namestitev in povezava2-7 Hrbtna stran1. Reža za ključavnico Kensington 6. Sprejemnik za signale daljinskega upravljalnika 2. Vrata PC IN7. Napaja

Page 11 - 2-2 Namestitev projektorja

2-8 Podprti načini prikaza2-8-1. Sinhroniziranje z računalnikom (D-Sub/HDMI) OBLIKA ZAPISA LOČLJIVOSTVODORAVNA FREKVENCA (KHZ)NAVPIČNA FREKVENCA (HZ)T

Page 12

KazaloNAJPOMEMBNEJŠI VARNOSTNI UKREPIPred začetkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Skrb

Page 13

2-8-2. Sinhroniziranje z napravo AV (D-Sub/HDMI)2-8-3. Sinhroniziranje z napravo AV (HDMI)OBLIKA ZAPISA LOČLJIVOST ISKANJEBT.601 SMPTE 267M 480i 59,94

Page 14

Namestitev in povezava 2-82-8-4. Sinhroniziranje z napravo AV (VIDEO)NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAMProjektor podpira standardne obl

Page 15

2-9 Namestitev in povezava2-9 Povezava napajanja1. Priključite napajalni kabel v napajalno vtičnico na hrbtni strani projektorja.

Page 16 - 2-6 Menjava luči

Namestitev in povezava 2-102-10 Povezava z računalnikom in nastavitev računalnika2-10-1. Nastavitev okolja računalnika Pred povezavo računalnika s pro

Page 17 - Odprtine za prezračevanje

2-10 Namestitev in povezava Ko nastavite hitrost osveževanja, nastavite navpično in vodoravno frekvenco. 5. Kliknite gumb [V redu], da zaprete okno, i

Page 18 - 2-7 Hrbtna stran

Namestitev in povezava 2-112-11 Priključitev računalnika s kablom HDMI/DVI2-11-1.Priključitev računalnika s kablom HDMI/DVIRačunalnik in projektor mor

Page 19 - 2-8 Podprti načini prikaza

2-11 Namestitev in povezavazavihek <Avdio>.V sistemu Windows 7 : Pojdite na možnost Nadzorna plošča – [Zvok] in izberite zavihek <Predvajanje

Page 20

Namestitev in povezava 2-122-12 Priključitev zunanjega monitorjaSliko lahko hkrati gledate na projektorju in ločenem monitorju.Računalnik in projektor

Page 21

2-13 Namestitev in povezava2-13 Priključitev naprave, združljive s HDMI-jemNaprava AV in projektor morata biti izklopljena.1. S kablom HDMI/DVI ali HD

Page 22 - 2-9 Povezava napajanja

Namestitev in povezava 2-142-14 Priključitev naprave AV s kablom D-SubNaprava AV in projektor morata biti izklopljena.1. S kablom D-Sub povežite prikl

Page 23

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-11 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-1 Pred začetkomIkone, uporabljene v tem priročnikuUporaba priročnika• Pred upora

Page 24

2-15 Namestitev in povezava2-15 Priključitev naprave AV s komponentnim izhodomNaprava AV in projektor morata biti izklopljena.1. Povežite priključek [

Page 25

Namestitev in povezava 2-162-16 Povezava z video kablomNaprava AV in projektor morata biti izklopljena.1. Povežite napravo AV in vrata [VIDEO] s kablo

Page 26

2-17 Namestitev in povezava2-17 Priključitev zunanjega zvočnikaZvok lahko poslušate prek zunanjega zvočnika namesto notranjega zvočnika projektorja. 1

Page 27

Namestitev in povezava 2-182-18 Reža za ključavnico KensingtonReža za ključavnico Kensington omogoča zaklepanje projektorja in zagotavlja občutek varn

Page 28

3-1 Uporaba3 Uporaba3-1 Značilnosti izdelka 1. Optični mehanizem z novo tehnologijo zaslona LCD•Ločljivost 1280 x 800. • Zaslon LCD s 3 ploščami.• SP-

Page 29

Uporaba 3-23-2 Spredaj, zgoraj IME OPIS1. Indikatorji - STAND BY (modri indikator LED) - LAMP (modri indikator LED)- STATUS (zeleni/rdeči/rumeni LED)

Page 30

3-3 Uporaba3-3 Daljinski upravljalnik Če upravljate projektor z daljinskim upravljalnikom druge naprave, ki se nahaja v bližini, lahko pride do nepra

Page 31 - 2-16 Povezava z video kablom

Uporaba 3-43-4 Indikatorji LED Indikatorji LED : Lučka je vklopljena : Lučka utripa : Lučka je izklopljenaOdpravljanje težav z indikatorji STATUS LA

Page 32

3-4 Uporaba Projektor s sistemom hladilnega ventilatorja ščiti izdelek pred pregretjem. Hladilni ventilator lahko med delovanjem oddaja šum, kar je no

Page 33

Uporaba 3-53-5 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki) Struktura menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Za dostop do menija pritisnite

Page 34 - 3 Uporaba

1-2 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-2 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanjeČiščenje površine in objektivaČiščenje notranjosti projektorjaProjektor č

Page 35 - 3-2 Spredaj, zgoraj

Uporaba 3-5MENI OPISMode Izbira načina slike, ki ustreza vrsti projiciranih slik, ali izbira prilagojenega načina, ki ste ga ustvarili glede na lastne

Page 36 - 3-3 Daljinski upravljalnik

3-5 UporabaSize S to funkcijo izberete velikost zaslona. Če je vhodni signal sinhroniziran z računalnikom (D-Sub/HDMI), možnosti <Zoom1>/<Zo

Page 37 - 3-4 Indikatorji LED

Uporaba 3-5 3-5-3. SetupPC Pri računalniških signalih štiri funkcije računalnika odpravijo ali zmanjšajo šume, ki povzročajo nesta-bilno sliko, npr. m

Page 38

3-5 UporabaV-Keystone Če so prizori videa popačeni ali nagnjeni, jih lahko popravite s funkcijo navpičnega popravka trapeza-ste slike. Med spreminja

Page 39 - 3-5-2. Picture

Uporaba 3-53-5-4. OptionCaption Funkcija <Caption> je podprta pri zunanjih analognih signalih prek video vhoda, ki vsebujejo podna-pise. • <C

Page 40

3-5 UporabaFilter Check Time Za nastavitev obdobja preverjanja za filter (enota: ura.)• <Off>-<100>-<200>-<400>-<800> Če

Page 41

Odpravljanje težav 4-14 Odpravljanje težav4-1 Preden se obrnete na servis Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne us

Page 42 - 3-5-3. Setup

4-1 Odpravljanje težavSlika in zunanji vir Slik ni mogoče videti. Prepričajte se, da je napajalni kabel projektorja priključen.Prepričajte se, da je i

Page 43

Dodatne informacije 5-15 Dodatne informacije5-1 Specifikacije Ta oprema razreda B je zasnovana za domačo in pisarniško uporabo. Ta oprema je registrir

Page 44 - 3-5-4. Option

5-1 Dodatne informacije Zaslon LCD, ki je uporabljen v projektorju LCD, je sestavljen iz več tisoč drobnih slikovnih pik. Kot druge video prikazovalne

Page 45

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-31-3 Varnostni ukrepiIkone, uporabljene za varnostne ukrepeNapajanje Naslednje slike so za referenco in prikazano n

Page 46 - 4 Odpravljanje težav

Dodatne informacije 5-25-2 RS-232C Tabela ukazovKomunikacijski format (v skladu s standardom RS232C)• Hitrost prenosa: 9.600 b/s • parnost: Brez• Poda

Page 47

5-2 Dodatne informacijeTabela ukazovNADZORNI ELEMENT CMD1 CMD2 CMD3VREDNOSTSplošno Napajanje Napajanje Prikaz na zaslonu / sta-nje vklopa0x00 0x00 0x0

Page 48 - 5 Dodatne informacije

Dodatne informacije 5-2Picture Mode Dynamic 0x0B 0X00 0x00 0Standard 1Presentation 2Text 3Movie 4Game 5User 6Contrast 0~100 0X02 0x00 (0~100)Brightnes

Page 49

5-2 Dodatne informacijePicture Gamma -3~3 0x0B 0x0C 0x00 (0~6)Save Prikaz na zaslonu0x0D 0x00 0OK 1Cancel 2Neposredno shranjevanje3Reset 0x0E 0x00 0Si

Page 50 - 5-2 RS-232C Tabela ukazov

Dodatne informacije 5-2Picture Horizontal Position(nepreki-njeno)Levi 0x0B 0x1A 0x00 0Desni 1Vertical Posi-tion(nepreki-njeno)Dol 0x1B 0x00 0Gor 1Setu

Page 51 - Tabela ukazov

5-2 Dodatne informacijeSetup Caption Caption Off 0x0C 0x07 0x00 0On 1Mode Caption 0x01 0Text 1Channel 1 0x02 021Field 1 0x03 021Option Language Englis

Page 52

Dodatne informacije 5-2Option Sound 100Hz Up 0x0D 0x04 0x01 0Down 1300Hz Up 0x02 0Down 11KHz Up 0x03 0Down 13KHz Up 0x04 0Down 110KHz Up 0x05 0Down 1F

Page 53

5-3 Dodatne informacije5-3 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč stra

Page 54

Dodatne informacije 5-3EIRE 0818 717100 http://www.samsung.comESTONIA 800-7267 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFRAN

Page 55

5-3 Dodatne informacijeTADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comUKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua

Page 56

1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorNamestitev OpozoriloNapajalni vtič izključite iz stenske vtičnice tako, da ga držite za vtič in ne za kabel. •

Page 57

AFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comDodatne informacije 5-3

Page 58

5-4 Ustrezno odlaganje – samo EvropaUstrezno odlaganje izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) – samo Evropa Ustrezno odstranjevanje bateri

Page 59

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-3PozorUporabaZračnika ne zakrijte s prtom ali zaveso.• Sicer lahko pride do požara zaradi notranjega pregretja.Pazit

Page 60 - Dodatne informacije 5-3

1-3 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorČe izdelek oddaja nenavadne zvoke, vonj po zažganem ali dim, takoj izključite napa-jalni kabel in se obrnite n

Page 61

Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-3Ne odpirajte pokrovov na izdelku.• To je nevarno zaradi visokonapetostnega toka v izdelku.Uporabljajte samo baterij

Comments to this Manuals

No comments