CTR264*B СерияCTR264*C СерияСтеклокерамическая варочная панельРуководство пользователяудивительные возможностиБлагодарим за приобретение данного устро
Русский - 10 ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ВОЗМОЖНЫЕ ОПАСНОСТИСоблюдайте осторожность: разогретые напитки и продукты могут быть очень горячими.– Собл
Русский - 11Перед чисткой и обслуживанием устройства отключите его от розетки.– Невыполнение этого требования может привести к поражению электрически
Русский - 12установка варочной панелиубедитесь, что устройство правильно установлено и заземлено квалифици ро ванным техническим специалистом. Соблюда
Русский - 13№ полюса Подключение кабелей1 L2Соединить с металлическим контактом полюса 13Соединить с металлическим контактом полюса 24 NЗаземление№ по
Русский - 14Проверьте, соответствует ли размещение фазовых и нейтральных проводов в домашней сети и в устройстве (схемы подключения). Если нет, компон
Русский - 15==90 °x 4диам. 2100100490±104 УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИCTR264KC01_BWT_DG68-00383A-05_RU.indd 15 2014-07-11 10:34:47
Русский - 16детали и их функцииКОНФОРКИ (СЕРИЯ CTR264*C)ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (СЕРИЯ CTR264*C)Конфорка для кастрюль 2400 ВтОдинарная конфорка 1200 ВтТройн
Русский - 17КОНФОРКИ (СЕРИЯ CTR264*B)ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (СЕРИЯ CTR264*B)Двойная конфорка 2000 ВтОдинарная конфорка 1200 ВтТройная конфорка 2300 ВтПанел
Русский - 18КОМПОНЕНТЫСтеклокерамическая варочная панельМонтажные кронштейны ВинтыКЛЮЧЕВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА• Стеклокерамическая варочная пов
Русский - 19АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕЕсли в течение долгого периода времени одна из конфорок остается включенной или если режим нагрева не выбран, эта
Русский - 2содержаниеИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА 44 Важные знаки безопасности и меры предосторожностиИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 55 Правила эле
Русский - 20перед началом работыПЕРВАЯ ЧИСТКАПротрите стеклокерамическую поверхность тряпкой, смоченной специальным чистящим средством для стеклокерам
Русский - 21ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ КНОПОККончиком подушечки указательного пальца прикоснитесь к нужной области сенсорной панели и удерживайте, пока с
Русский - 22ВЫКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВАВключение прибора осуществляется путем нажатия сенсорной кнопки включения/выключения .Коснитесь сенсорной кнопки вклю
Русский - 23ТАЙМЕРТаймер можно использовать двумя способами.Использование таймера для автоматического выключения устройстваЕсли установить определенно
Русский - 24Таймер отложенного стартаДля использования таймера отложенного старта устройство должно быть включено, но при этом все конфорки отключены.
Русский - 25АВТОМАТИЧЕСКИЙ НАГРЕВ1. Для выбора конфорки коснитесь соответствующей кнопки.2. Коснитесь сенсорной кнопки Автоматический нагрев.3. Уст
Русский - 26чистка и уходПАНЕЛЬЧистящее средство не должно соприкасаться с нагретой стеклокерамической поверхностью. Чистящее средство необходимо смыт
Русский - 27Проблемные загрязнения1. Удаляйте пригоревший сахар, расплавленный пластик, алюминиевую фольгу и другие подобные материалы скребком для с
Русский - 28гарантия и обслуживаниеЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНезначительные неполадки можно устранить самостоятельно, руково
Русский - 29Какие действия необходимо предпринять, если конфорка не горит красным?• Выбранная температура конфорок поддерживается датчиком, осуществл
Русский - 3ЧИСТКА И УХОД 2626 Панель27 Рама панели (приобретается дополнительно)27 Во избежание повреждения устройстваГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ 2828
Русский - 30технические параметрыТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫРазмеры устройства Ширина 590 ммГлубина 505 ммВысота 52 ммРазмеры монтажного проемаШирина 560 мм
Русский - 31примечаниеСимвол «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковк
Производитель : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Электроникс Ко., ЛтдАдрес производителя : (Мэтан-донг) 129, Самсу
Склокерамічна варильна поверхняПосібник користувачаCTR264*B СеріяCTR264*C Серіяуявіть можливостіДякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung.Цей
Українська – 2змістКОРИСТУВАННЯ ЦИМ ПОСІБНИКОМ 44 Важливі символи безпеки і застереження.ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 55 Правила безпеки поводження
Українська – 3ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД 2727 Варильна поверхня28 Рамка варильної поверхні (елемент додаткової комплектації)28 Для уникнення пошкодження при
Українська – 4користування цим посібникомПерш ніж використовувати пристрій, прочитайте цей посібник і зверніть особливу увагу на інформацію з техніки
Українська – 5інструкції з техніки безпекиВимоги з безпеки цього пристрою відповідають усім прийнятим технічним стандартам і нормам безпеки. Проте ми,
Українська – 6Після використання вимикайте зони нагрівання.Підтримуйте панель керування в чистому і сухому стані.Не кладіть займисті матеріали на вари
Українська – 7Не встановлюйте цей пристрій біля опалювальних пристроїв і легкозаймистих матеріалів. Не встановлюйте цей пристрій у місці з високим вмі
Русский - 4использование данного руководстваПеред использованием устройства внимательно изучите данное руководство пользователя, в частности — информа
Українська – 8- Виймаючи штепсель із розетки, тримайте за сам штепсель.- В іншому випадку це може призвести до ураження електричним струмом або поже
Українська – 9Не торкайтеся штепселя вологими руками.- Це може призвести до ураження електричним струмом.Не вимикайте пристрій, виймаючи штепсель із
Українська – 10- В іншому випадку це може призвести до ураження електричним струмом, пожежі, пошкодження пристрою або травмування користувача.Якщо бу
Українська – 11- Пошкоджений кабель може спричинити коротке замикання, пожежу та/або ураження електричним струмом.Пристрої не призначено для керуванн
Українська – 12правила утилізаціїУТИЛІЗАЦІЯ ПАКУВАЛЬНОГО МАТЕРІАЛУУсі матеріали, які використовуються для пакування пристрою, повністю придатні для по
Українська – 13встановлення варильної поверхніСлідкуйте, щоб пристрій було встановлено і заземлено лише кваліфікованим спеціалістом. Дотримуйтесь цієї
Українська – 14Номер полюса Дротове з'єднання1 L2З'єднання з полюсом-1 за допомогою металевого конектора3З'єднання з полюсом-2 за допом
Українська – 15Зверніть увагу на правильність під'єднання до фазового і нейтрального кабелів мережі в будинку (схеми під'єднань); інакше мож
Українська – 16==90 °x 4ø 2100100490±1CTR264KC01_BWT_DG68-00383A-05_UK.indd 16 2014-07-11 10:51:44
Українська – 17частини та функціїЗОНИ НАГРІВАННЯ (СЕРІЯ CTR264*C)ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ (СЕРІЯ CTR264*C)Багатоцільова зона нагрівання 2400 ВтОдинарна зона н
Русский - 5инструкции по безопасностиНормы безопасности устройства соответствуют всем принятым техническим стандартам и стандартам безопасности. Однак
Українська – 18ЗОНИ НАГРІВАННЯ (СЕРІЯ CTR264*B)ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ (СЕРІЯ CTR264*B)Подвійна зона нагрівання 2000 ВтОдинарна зона нагрівання 1200 ВтПотрій
Українська – 19СКЛАДОВІ ЧАСТИНИСклокерамічна варильна поверхняКронштейни для встановленняГвинтиОСНОВНІ ВЛАСТИВОСТІ ПРИСТРОЮ• Склокерамічна поверхня д
Українська – 20ЗАХИСНЕ ВИМКНЕННЯЯкщо одну із зон нагрівання не вимкнено або не налаштовано рівень нагрівання протягом тривалого проміжку часу, така зо
Українська – 21перед початком роботиПОПЕРЕДНЄ ЧИЩЕННЯВитріть склокерамічну поверхню вологою ганчіркою із засобом для чищення склокерамічних поверхонь.
Українська – 22ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНИХ КНОПОК КЕРУВАННЯДля роботи з сенсорними кнопками керування натискайте потрібну кнопку кінчиком вказівного пальця
Українська – 23ВИМКНЕННЯ ПРИСТРОЮДля вимкнення пристрою використовуйте сенсорну кнопку увімкнення/вимкнення .Натисніть сенсорну кнопку увімкнення/вимк
Українська – 24ТАЙМЕРЄ дві можливості використання таймера.Використання таймера для захисного вимкнення.Якщо для зони нагрівання встановлено певний ча
Українська – 25Таймер зворотного відліку часуДля того, щоб використовувати таймер зворотного відліку часу, потрібно увімкнути пристрій, але вимкнути в
Українська – 26АВТОМАТИЧНЕ НАГРІВАННЯ1. Натисніть кнопку відповідної зони нагрівання.2. Натисніть сенсорну кнопку автоматичного нагрівання.3. Встан
Українська – 27чищення і доглядВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯУникайте контакту засобів для чищення з нагрітою склокерамічною поверхнею. Усі засоби для чищення післ
Русский - 6При неаккуратном использовании устройства существует риск получения ожогов.Кабели электроприборов не должны соприкасаться с нагретой варочн
Українська – 28Проблемний бруд1. Усувайте пригорілий цукор, плавлений пластик, алюмінієву фольгу чи інші матеріали за допомогою шкребка для скла нега
Українська – 29гарантія і обслуговуванняВІДПОВІДІ НА ПОШИРЕНІ ПИТАННЯ ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙНесправність може статися від незначної помилки, яку мо
Українська – 30Що робити, якщо світиться індикація ?Можливі причини:• Панель керування частково накрита вологою ганчіркою або на неї пролито рідин
Українська – 31технічні характеристикиТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИРозміри пристрою Ширина 590 ммГлибина 505 ммВисота 52 ммРозміри робочої поверхні Ширина 5
DG68-00383A-05Виробник : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Електронікс Ко., ЛтдАдреса виробника : (Maetan-дон) 129, Самсунг-ро, Йонгтонг-гу, Су
Пештің керамика үстіпайдаланушы нұсқаулығы CTR264*B СериясыCTR264*C Сериясымүмкіндіктерді елестетіңізSamsung компаниясының бұл өнімін сатып алғаныңызғ
Казақ - 2мазмұныПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ҚОЛДАНУ 44 Қауіпсіздікке қатысты маңызды белгілер және сақтық шаралары. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 55 Электр қауіпсізді
Казақ - 3ІСКЕ ҚОСАР АЛДЫНДА 2121 Ең алғаш рет тазалау ПЕШТІҢ ҮСТІН ҚОЛДАНУ 2121 Жарамды ыдыс-аяқ22 Сенсорлық түймешіктерді қолдану 22 Құрылғыны іс
Казақ - 4пайдаланушы нұсқаулығын қолдануҚұрылғыны іске қосар алдында, осы пайдаланушы нұсқаулығын, соның ішінде төмендегі тарауда қарастырылған сақтық
Казақ - 5сақтық шараларыОсы құрылғының сақтық шаралары, қолданыстағы техникалық және қауіпсіздік стандарттарының барлығына сай келеді. Дегенмен, өндір
Русский - 7– Никогда не включайте шнур питания в розетку, которая не заземлена надлежащим образом. Прежде чем включать шнур питания в розетку, убедит
Казақ - 6Басқару панельдерін әрқашан таза, әрі құрғақ ұстаңыз. Пештің үстіне ешқашан тұтанғыш зат қоймаңыз. Өрт шығуы мүмкін. Пештің үстін алюминий фо
Казақ - 7Бұл құрылғыны қыздырғыштың қасына немесе тұтанғыш заттың қасына қойып іске қоспаңыз. Бұл құрылғыны ылғалды, майлы немесе шаңды жерге қойып не
Казақ - 8- Ашаны розеткадан ашаның өзінен ұстап суырыңыз. - Бұлай істемеген жағдайда, электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін. Құрылғы немес
Казақ - 9Ашаны дымқыл қолмен ұстамаңыз. - Электр қатеріне ұшырауыңыз мүмкін. Іске қосылып тұрған құрылғыны ашасынан тартып электр желісінен ағытуға б
Казақ - 10Құрылғыны өзіңіз жөндеуге, бөлшектеуге немесе өзгертуге әрекеттенбеңіз. - Стандартты сақтандырғыштан басқа сақтандырғышты (мысалы, мыс, тем
Казақ - 11Құрт-құмырысқаларды құртуға арналған бүріккіштерді пешке шашпаңыз. - Бұндай заттар адам үшін ғана қауіпті емес, электр қатерін тудыруы, өрт
Казақ - 12құрылғыны тастау бойынша нұсқауларОРАМ МАТЕРИАЛДАРЫН ТАСТАУ Құрылғыны орау үшін қолданылған материалдардың барлығын, түгел қайта өңдеуге бол
Казақ - 13пештің үстін орнатуЖаңа құрылғыларды міндетті түрде білікті техник орнатып, жерге қосуға тиіс. Осы нұсқауды орындауды өтінеміз. Құрылғыны те
Казақ - 14Полюс № Сым қосылымы 1 L21-ші полюсті металл жалғастырғышпен жалғаңыз 32-ші полюсті металл жалғастырғышпен жалғаңыз 4 NЖер Полюс № Сым қосыл
Казақ - 15Үйдегі желі мен құрылғының (қосылым схемасы) фаза және нейтрал сымының орналасуын (сәйкестігін) тексеріңіз; әйтпесе, құралас бөлшектерге нұқ
Русский - 8 ИНСТРУКЦИИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИЕсли устройство не будет использоваться в течение длительного времени, отключите шнур питания
Казақ - 16==90 °x 4ø 2100100490±1CTR264KC01_BWT_DG68-00383A-05_KK.indd 16 2014-07-11 10:28:04
Казақ - 17бөлшектері мен функцияларыПІСІРУ АЛАҢДАРЫ (CTR264*C SERIES)БАСҚАРУ ПАНЕЛІ (CTR264*C SERIES)Кәстрөлге арналған пісіру алаңы 2400 Вт Бір шығыр
Казақ - 18ПІСІРУ АЛАҢДАРЫ (CTR264*B SERIES)БАСҚАРУ ПАНЕЛІ (CTR264*B SERIES)Қос шығырықты пісіру алаңы 2000 Вт Бір шығырықты пісіру алаңы 1200 Вт Үш шы
Казақ - 19ҚҰРАЛАС БӨЛШЕКТЕРІПештің керамика үсті Орнату қапсырмалары Бұрандалар ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ НЕГІЗГІ ФУНКЦИЯЛАРЫ • Керамика пісіру алаңы: Құрылғының
Казақ - 20АВТОМАТТЫ СӨНДІРУЕгер пісіру алаңдарының бірі іске қосылмаса немесе көп уақыт өткеннен кейін қызу параметрі реттелмесе, сол пісіру алаңы авт
Казақ - 21іске қосар алдындаЕҢ АЛҒАШ РЕТ ТАЗАЛАУ Пештің керамика бетін, дымқыл шүберек пен керамика пісіру беттерін тазалағыш құралмен сүртіңіз. Жемір
Казақ - 22СЕНСОРЛЫҚ ТҮЙМЕШІКТЕРДІ ҚОЛДАНУ Сенсорлық түймешіктерді қолдану үшін, тиісті бейнебет жанғанша немесе сөнгенше немесе қажетті функция іске қ
Казақ - 23ҚҰРЫЛҒЫНЫ СӨНДІРУҚұрылғыны толық сөндіру үшін On/Off control (Қосу/Өшіру) түймешігін қолданыңыз. On/Off control (Қосу/Өшіру) түймешігін б
Казақ - 24ТАЙМЕР Таймерді қолданудың екі тәсілі бар:Таймерді автоматты сөндіру құралы ретінде қолдану: Пісіру алаңы үшін арнайы уақыт орнатылса, осы у
Казақ - 25Кері санақ таймері Кері санақ таймерін қолдану үшін, құрылғы іске қосылып, бірақ пісіру алаңдарының барлығы сөніп тұруға тиіс. 1. Таймерді
Русский - 9– Невыполнение этого требования может привести к поражению электрическим током, травмам и ожогам.Используйте данное устройство только для
Казақ - 26АВТОМАТТЫ ҚЫЗДЫРУ 1. Тиісті пісіру алаңының тетігін түртіңіз. 2. Автоматты қыздыру сенсорын түртіңіз.3. Автоматты қыздыру параметрінен ке
Казақ - 27тазалау және күтім көрсетуПЕШТІҢ ҮСТІ Пештің қызып тұрған керамика бетіне жуғыш заттарды тигізбеу керек: Құрылғыны тазалап болғаннан кейін,
Казақ - 28Аса қатты ластану 1. Қатып қалған қант, еріген пластик, алюминий фольга немесе басқа заттарды, ыстық тұрған қалпында дереу шыны қырғышпен қ
Казақ - 29кепілдік және қызмет көрсетуЖИІ ҚОЙЫЛАТЫН СҰРАҚТАР ЖӘНЕ АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ Ақаулық өзіңіз төмендегі нұсқауларға сүйене отырып түзетуге болатын
Казақ - 30Егер бейнебеті көрсетілсе не істеуім керек?Төмендегіні тексеріңіз:• Басқару панелін жартылай дымқыл шүберек немесе аққан сұйық жауып қа
Казақ - 31техникалық ақпаратТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТҚұрылғының өлшемдері Ені 590 ммТереңдігі 505 ммБиіктігі 52 ммЖұмыс алаңы - өлшемдері Ені 560 ммТер
DG68-00383A-05Өндіруші : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Электроникс Ко., ЛтдӨндірушінің мекенжайы : (Маетан-донг) 129, Самсунг-ро, Йонгтон
Comments to this Manuals