Samsung CTR264KC01 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung CTR264KC01. Samsung Электрическая варочная поверхность CTR264KC01 Инструкция по использованию

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CTR264*B Серия
CTR264*C Серия
Стеклокерамическая
варочная панель
Руководство пользователя
удивительные возможности
Благодарим за приобретение данного устройства компании Samsung.
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
CTR264KC01_BWT_DG68-00383A-05_RU.indd 1 2014-07-11  10:34:44
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - Стеклокерамическая

CTR264*B СерияCTR264*C СерияСтеклокерамическая варочная панельРуководство пользователяудивительные возможностиБлагодарим за приобретение данного устро

Page 2

Русский - 10 ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ВОЗМОЖНЫЕ ОПАСНОСТИСоблюдайте осторожность: разогретые напитки и продукты могут быть очень горячими.– Собл

Page 3

Русский - 11Перед чисткой и обслуживанием устройства отключите его от розетки.– Невыполнение этого требования может привести к поражению электрически

Page 4 - ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Русский - 12установка варочной панелиубедитесь, что устройство правильно установлено и заземлено квалифици ро ванным техническим специалистом. Соблюда

Page 5 - ПРАВИЛА ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ

Русский - 13№ полюса Подключение кабелей1 L2Соединить с металлическим контактом полюса 13Соединить с металлическим контактом полюса 24 NЗаземление№ по

Page 6 - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОЧИСТКЕ

Русский - 14Проверьте, соответствует ли размещение фазовых и нейтральных проводов в домашней сети и в устройстве (схемы подключения). Если нет, компон

Page 7 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ

Русский - 15==90 °x 4диам. 2100100490±104 УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИCTR264KC01_BWT_DG68-00383A-05_RU.indd 15 2014-07-11  10:34:47

Page 8 - ИСПОЛЬЗОВАНИИ

Русский - 16детали и их функцииКОНФОРКИ (СЕРИЯ CTR264*C)ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (СЕРИЯ CTR264*C)Конфорка для кастрюль 2400 ВтОдинарная конфорка 1200 ВтТройн

Page 9

Русский - 17КОНФОРКИ (СЕРИЯ CTR264*B)ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (СЕРИЯ CTR264*B)Двойная конфорка 2000 ВтОдинарная конфорка 1200 ВтТройная конфорка 2300 ВтПанел

Page 10 - ВОЗМОЖНЫЕ ОПАСНОСТИ

Русский - 18КОМПОНЕНТЫСтеклокерамическая варочная панельМонтажные кронштейны ВинтыКЛЮЧЕВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА• Стеклокерамическая варочная пов

Page 11 - 03 ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ

Русский - 19АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕЕсли в течение долгого периода времени одна из конфорок остается включенной или если режим нагрева не выбран, эта

Page 12 - Русский - 12

Русский - 2содержаниеИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА 44 Важные знаки безопасности и меры предосторожностиИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 55 Правила эле

Page 13 - МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ РАЗЪЕМ

Русский - 20перед началом работыПЕРВАЯ ЧИСТКАПротрите стеклокерамическую поверхность тряпкой, смоченной специальным чистящим средством для стеклокерам

Page 14 - Русский - 14

Русский - 21ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫХ КНОПОККончиком подушечки указательного пальца прикоснитесь к нужной области сенсорной панели и удерживайте, пока с

Page 15 - Русский - 15

Русский - 22ВЫКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВАВключение прибора осуществляется путем нажатия сенсорной кнопки включения/выключения .Коснитесь сенсорной кнопки вклю

Page 16 - 120 / 175 / 215 мм

Русский - 23ТАЙМЕРТаймер можно использовать двумя способами.Использование таймера для автоматического выключения устройстваЕсли установить определенно

Page 17

Русский - 24Таймер отложенного стартаДля использования таймера отложенного старта устройство должно быть включено, но при этом все конфорки отключены.

Page 18 - КОМПОНЕНТЫ

Русский - 25АВТОМАТИЧЕСКИЙ НАГРЕВ1. Для выбора конфорки коснитесь соответствующей кнопки.2. Коснитесь сенсорной кнопки Автоматический нагрев.3. Уст

Page 19 - ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ

Русский - 26чистка и уходПАНЕЛЬЧистящее средство не должно соприкасаться с нагретой стеклокерамической поверхностью. Чистящее средство необходимо смыт

Page 20 - ПЕРВАЯ ЧИСТКА

Русский - 27Проблемные загрязнения1. Удаляйте пригоревший сахар, расплавленный пластик, алюминиевую фольгу и другие подобные материалы скребком для с

Page 21 - ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА

Русский - 28гарантия и обслуживаниеЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНезначительные неполадки можно устранить самостоятельно, руково

Page 22 - ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ

Русский - 29Какие действия необходимо предпринять, если конфорка не горит красным?• Выбранная температура конфорок поддерживается датчиком, осуществл

Page 23 - Русский - 23

Русский - 3ЧИСТКА И УХОД 2626 Панель27 Рама панели (приобретается дополнительно)27 Во избежание повреждения устройстваГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ 2828

Page 24 - Таймер отложенного старта

Русский - 30технические параметрыТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫРазмеры устройства Ширина 590 ммГлубина 505 ммВысота 52 ммРазмеры монтажного проемаШирина 560 мм

Page 25 - АВТОМАТИЧЕСКИЙ НАГРЕВ

Русский - 31примечаниеСимвол «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковк

Page 26 - Въевшиеся загрязнения

Производитель : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Электроникс Ко., ЛтдАдрес производителя : (Мэтан-донг) 129, Самсу

Page 27 - Проблемные загрязнения

Склокерамічна варильна поверхняПосібник користувачаCTR264*B СеріяCTR264*C Серіяуявіть можливостіДякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung.Цей

Page 28 - Русский - 28

Українська – 2змістКОРИСТУВАННЯ ЦИМ ПОСІБНИКОМ 44 Важливі символи безпеки і застереження.ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 55 Правила безпеки поводження

Page 29 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Українська – 3ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД 2727 Варильна поверхня28 Рамка варильної поверхні (елемент додаткової комплектації)28 Для уникнення пошкодження при

Page 30 - КОНФОРКИ

Українська – 4користування цим посібникомПерш ніж використовувати пристрій, прочитайте цей посібник і зверніть особливу увагу на інформацію з техніки

Page 31 - 10 ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ

Українська – 5інструкції з техніки безпекиВимоги з безпеки цього пристрою відповідають усім прийнятим технічним стандартам і нормам безпеки. Проте ми,

Page 32 - DG68-00383A-05

Українська – 6Після використання вимикайте зони нагрівання.Підтримуйте панель керування в чистому і сухому стані.Не кладіть займисті матеріали на вари

Page 33 - Склокерамічна

Українська – 7Не встановлюйте цей пристрій біля опалювальних пристроїв і легкозаймистих матеріалів. Не встановлюйте цей пристрій у місці з високим вмі

Page 34

Русский - 4использование данного руководстваПеред использованием устройства внимательно изучите данное руководство пользователя, в частности — информа

Page 35

Українська – 8- Виймаючи штепсель із розетки, тримайте за сам штепсель.- В іншому випадку це може призвести до ураження електричним струмом або поже

Page 36 - Українська – 4

Українська – 9Не торкайтеся штепселя вологими руками.- Це може призвести до ураження електричним струмом.Не вимикайте пристрій, виймаючи штепсель із

Page 37 - БЕЗПЕКА ДІТЕЙ

Українська – 10- В іншому випадку це може призвести до ураження електричним струмом, пожежі, пошкодження пристрою або травмування користувача.Якщо бу

Page 38 - ВСТАНОВЛЕННЯ

Українська – 11- Пошкоджений кабель може спричинити коротке замикання, пожежу та/або ураження електричним струмом.Пристрої не призначено для керуванн

Page 39 - ПІД’ЄДНАННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ

Українська – 12правила утилізаціїУТИЛІЗАЦІЯ ПАКУВАЛЬНОГО МАТЕРІАЛУУсі матеріали, які використовуються для пакування пристрою, повністю придатні для по

Page 40 - ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ

Українська – 13встановлення варильної поверхніСлідкуйте, щоб пристрій було встановлено і заземлено лише кваліфікованим спеціалістом. Дотримуйтесь цієї

Page 41

Українська – 14Номер полюса Дротове з'єднання1 L2З'єднання з полюсом-1 за допомогою металевого конектора3З'єднання з полюсом-2 за допом

Page 42 - ЧАС ВИКОРИСТАННЯ ПЕЧІ

Українська – 15Зверніть увагу на правильність під'єднання до фазового і нейтрального кабелів мережі в будинку (схеми під'єднань); інакше мож

Page 43 - ЧАС ЧИЩЕННЯ ПРИСТРОЮ

Українська – 16==90 °x 4ø 2100100490±1CTR264KC01_BWT_DG68-00383A-05_UK.indd 16 2014-07-11  10:51:44

Page 44 - ОБЛАДНАННЯ)

Українська – 17частини та функціїЗОНИ НАГРІВАННЯ (СЕРІЯ CTR264*C)ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ (СЕРІЯ CTR264*C)Багатоцільова зона нагрівання 2400 ВтОдинарна зона н

Page 45 - Українська – 13

Русский - 5инструкции по безопасностиНормы безопасности устройства соответствуют всем принятым техническим стандартам и стандартам безопасности. Однак

Page 46 - МЕТАЛЕВИЙ КОНЕКТОР

Українська – 18ЗОНИ НАГРІВАННЯ (СЕРІЯ CTR264*B)ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ (СЕРІЯ CTR264*B)Подвійна зона нагрівання 2000 ВтОдинарна зона нагрівання 1200 ВтПотрій

Page 47 - Українська – 15

Українська – 19СКЛАДОВІ ЧАСТИНИСклокерамічна варильна поверхняКронштейни для встановленняГвинтиОСНОВНІ ВЛАСТИВОСТІ ПРИСТРОЮ• Склокерамічна поверхня д

Page 48 - Українська – 16

Українська – 20ЗАХИСНЕ ВИМКНЕННЯЯкщо одну із зон нагрівання не вимкнено або не налаштовано рівень нагрівання протягом тривалого проміжку часу, така зо

Page 49

Українська – 21перед початком роботиПОПЕРЕДНЄ ЧИЩЕННЯВитріть склокерамічну поверхню вологою ганчіркою із засобом для чищення склокерамічних поверхонь.

Page 50

Українська – 22ВИКОРИСТАННЯ СЕНСОРНИХ КНОПОК КЕРУВАННЯДля роботи з сенсорними кнопками керування натискайте потрібну кнопку кінчиком вказівного пальця

Page 51 - ОСНОВНІ ВЛАСТИВОСТІ ПРИСТРОЮ

Українська – 23ВИМКНЕННЯ ПРИСТРОЮДля вимкнення пристрою використовуйте сенсорну кнопку увімкнення/вимкнення .Натисніть сенсорну кнопку увімкнення/вимк

Page 52 - ВИЗНАЧЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ

Українська – 24ТАЙМЕРЄ дві можливості використання таймера.Використання таймера для захисного вимкнення.Якщо для зони нагрівання встановлено певний ча

Page 53 - ВИКОРИСТАННЯ ПІДХОЖОГО ПОСУДУ

Українська – 25Таймер зворотного відліку часуДля того, щоб використовувати таймер зворотного відліку часу, потрібно увімкнути пристрій, але вимкнути в

Page 54 - НАГРІВАННЯ

Українська – 26АВТОМАТИЧНЕ НАГРІВАННЯ1. Натисніть кнопку відповідної зони нагрівання.2. Натисніть сенсорну кнопку автоматичного нагрівання.3. Встан

Page 55 - ВИКОРИСТАННЯ ЗАМКА ВІД ДІТЕЙ

Українська – 27чищення і доглядВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯУникайте контакту засобів для чищення з нагрітою склокерамічною поверхнею. Усі засоби для чищення післ

Page 56 - Українська – 24

Русский - 6При неаккуратном использовании устройства существует риск получения ожогов.Кабели электроприборов не должны соприкасаться с нагретой варочн

Page 57 - ПРИГОТУВАННЯ ПЕВНИХ ПРОДУКТІВ

Українська – 28Проблемний бруд1. Усувайте пригорілий цукор, плавлений пластик, алюмінієву фольгу чи інші матеріали за допомогою шкребка для скла нега

Page 58 - АВТОМАТИЧНЕ НАГРІВАННЯ

Українська – 29гарантія і обслуговуванняВІДПОВІДІ НА ПОШИРЕНІ ПИТАННЯ ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙНесправність може статися від незначної помилки, яку мо

Page 59 - Складне забруднення

Українська – 30Що робити, якщо світиться індикація ?Можливі причини:• Панель керування частково накрита вологою ганчіркою або на неї пролито рідин

Page 60 - Проблемний бруд

Українська – 31технічні характеристикиТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИРозміри пристрою Ширина 590 ммГлибина 505 ммВисота 52 ммРозміри робочої поверхні Ширина 5

Page 61 - НЕСПРАВНОСТЕЙ

DG68-00383A-05Виробник : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Електронікс Ко., ЛтдАдреса виробника : (Maetan-дон) 129, Самсунг-ро, Йонгтонг-гу, Су

Page 62 - Це технічна несправність?

Пештің керамика үстіпайдаланушы нұсқаулығы CTR264*B СериясыCTR264*C Сериясымүмкіндіктерді елестетіңізSamsung компаниясының бұл өнімін сатып алғаныңызғ

Page 63 - ЗОНИ НАГРІВАННЯ

Казақ - 2мазмұныПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ҚОЛДАНУ 44 Қауіпсіздікке қатысты маңызды белгілер және сақтық шаралары. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 55 Электр қауіпсізді

Page 64

Казақ - 3ІСКЕ ҚОСАР АЛДЫНДА 2121 Ең алғаш рет тазалау ПЕШТІҢ ҮСТІН ҚОЛДАНУ 2121 Жарамды ыдыс-аяқ22 Сенсорлық түймешіктерді қолдану 22 Құрылғыны іс

Page 65 - Пештің керамика үсті

Казақ - 4пайдаланушы нұсқаулығын қолдануҚұрылғыны іске қосар алдында, осы пайдаланушы нұсқаулығын, соның ішінде төмендегі тарауда қарастырылған сақтық

Page 66

Казақ - 5сақтық шараларыОсы құрылғының сақтық шаралары, қолданыстағы техникалық және қауіпсіздік стандарттарының барлығына сай келеді. Дегенмен, өндір

Page 67

Русский - 7– Никогда не включайте шнур питания в розетку, которая не заземлена надлежащим образом. Прежде чем включать шнур питания в розетку, убедит

Page 68 - ЖӘНЕ САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

Казақ - 6Басқару панельдерін әрқашан таза, әрі құрғақ ұстаңыз. Пештің үстіне ешқашан тұтанғыш зат қоймаңыз. Өрт шығуы мүмкін. Пештің үстін алюминий фо

Page 69 - ЭЛЕКТР ҚАУІПСІЗДІГІ

Казақ - 7Бұл құрылғыны қыздырғыштың қасына немесе тұтанғыш заттың қасына қойып іске қоспаңыз. Бұл құрылғыны ылғалды, майлы немесе шаңды жерге қойып не

Page 70 - ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ

Казақ - 8- Ашаны розеткадан ашаның өзінен ұстап суырыңыз. - Бұлай істемеген жағдайда, электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін. Құрылғы немес

Page 71 - 02 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

Казақ - 9Ашаны дымқыл қолмен ұстамаңыз. - Электр қатеріне ұшырауыңыз мүмкін. Іске қосылып тұрған құрылғыны ашасынан тартып электр желісінен ағытуға б

Page 72 - АРНАЛҒАН ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ

Казақ - 10Құрылғыны өзіңіз жөндеуге, бөлшектеуге немесе өзгертуге әрекеттенбеңіз. - Стандартты сақтандырғыштан басқа сақтандырғышты (мысалы, мыс, тем

Page 73

Казақ - 11Құрт-құмырысқаларды құртуға арналған бүріккіштерді пешке шашпаңыз. - Бұндай заттар адам үшін ғана қауіпті емес, электр қатерін тудыруы, өрт

Page 74 - АБАЙ БОЛЫҢЫЗ

Казақ - 12құрылғыны тастау бойынша нұсқауларОРАМ МАТЕРИАЛДАРЫН ТАСТАУ Құрылғыны орау үшін қолданылған материалдардың барлығын, түгел қайта өңдеуге бол

Page 75

Казақ - 13пештің үстін орнатуЖаңа құрылғыларды міндетті түрде білікті техник орнатып, жерге қосуға тиіс. Осы нұсқауды орындауды өтінеміз. Құрылғыны те

Page 76 - ЭЛЕКТРОНДЫҚ ЖАБДЫҚ)

Казақ - 14Полюс № Сым қосылымы 1 L21-ші полюсті металл жалғастырғышпен жалғаңыз 32-ші полюсті металл жалғастырғышпен жалғаңыз 4 NЖер Полюс № Сым қосыл

Page 77 - Казақ - 13

Казақ - 15Үйдегі желі мен құрылғының (қосылым схемасы) фаза және нейтрал сымының орналасуын (сәйкестігін) тексеріңіз; әйтпесе, құралас бөлшектерге нұқ

Page 78 - МЕТАЛЛ ЖАЛҒАСТЫРҒЫШ

Русский - 8 ИНСТРУКЦИИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИЕсли устройство не будет использоваться в течение длительного времени, отключите шнур питания

Page 79 - ЖИҺАЗ ІШІНЕ ОРНАТУ

Казақ - 16==90 °x 4ø 2100100490±1CTR264KC01_BWT_DG68-00383A-05_KK.indd 16 2014-07-11  10:28:04

Page 80 - Казақ - 16

Казақ - 17бөлшектері мен функцияларыПІСІРУ АЛАҢДАРЫ (CTR264*C SERIES)БАСҚАРУ ПАНЕЛІ (CTR264*C SERIES)Кәстрөлге арналған пісіру алаңы 2400 Вт Бір шығыр

Page 81

Казақ - 18ПІСІРУ АЛАҢДАРЫ (CTR264*B SERIES)БАСҚАРУ ПАНЕЛІ (CTR264*B SERIES)Қос шығырықты пісіру алаңы 2000 Вт Бір шығырықты пісіру алаңы 1200 Вт Үш шы

Page 82

Казақ - 19ҚҰРАЛАС БӨЛШЕКТЕРІПештің керамика үсті Орнату қапсырмалары Бұрандалар ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ НЕГІЗГІ ФУНКЦИЯЛАРЫ • Керамика пісіру алаңы: Құрылғының

Page 83 - ҚҰРАЛАС БӨЛШЕКТЕРІ

Казақ - 20АВТОМАТТЫ СӨНДІРУЕгер пісіру алаңдарының бірі іске қосылмаса немесе көп уақыт өткеннен кейін қызу параметрі реттелмесе, сол пісіру алаңы авт

Page 84 - ТЕМПЕРАТУРАНЫ АНЫҚТАУ

Казақ - 21іске қосар алдындаЕҢ АЛҒАШ РЕТ ТАЗАЛАУ Пештің керамика бетін, дымқыл шүберек пен керамика пісіру беттерін тазалағыш құралмен сүртіңіз. Жемір

Page 85 - ЖАРАМДЫ ЫДЫС-АЯҚ

Казақ - 22СЕНСОРЛЫҚ ТҮЙМЕШІКТЕРДІ ҚОЛДАНУ Сенсорлық түймешіктерді қолдану үшін, тиісті бейнебет жанғанша немесе сөнгенше немесе қажетті функция іске қ

Page 86 - ҚҰРЫЛҒЫНЫ ІСКЕ ҚОСУ

Казақ - 23ҚҰРЫЛҒЫНЫ СӨНДІРУҚұрылғыны толық сөндіру үшін On/Off control (Қосу/Өшіру) түймешігін қолданыңыз. On/Off control (Қосу/Өшіру) түймешігін б

Page 87 - ПІСІРУ АЛАҢЫН СӨНДІРУ

Казақ - 24ТАЙМЕР Таймерді қолданудың екі тәсілі бар:Таймерді автоматты сөндіру құралы ретінде қолдану: Пісіру алаңы үшін арнайы уақыт орнатылса, осы у

Page 88 - Казақ - 24

Казақ - 25Кері санақ таймері Кері санақ таймерін қолдану үшін, құрылғы іске қосылып, бірақ пісіру алаңдарының барлығы сөніп тұруға тиіс. 1. Таймерді

Page 89 - Кері санақ таймері

Русский - 9– Невыполнение этого требования может привести к поражению электрическим током, травмам и ожогам.Используйте данное устройство только для

Page 90 - АВТОМАТТЫ ҚЫЗДЫРУ

Казақ - 26АВТОМАТТЫ ҚЫЗДЫРУ 1. Тиісті пісіру алаңының тетігін түртіңіз. 2. Автоматты қыздыру сенсорын түртіңіз.3. Автоматты қыздыру параметрінен ке

Page 91 - Қатты ластану

Казақ - 27тазалау және күтім көрсетуПЕШТІҢ ҮСТІ Пештің қызып тұрған керамика бетіне жуғыш заттарды тигізбеу керек: Құрылғыны тазалап болғаннан кейін,

Page 92 - Аса қатты ластану

Казақ - 28Аса қатты ластану 1. Қатып қалған қант, еріген пластик, алюминий фольга немесе басқа заттарды, ыстық тұрған қалпында дереу шыны қырғышпен қ

Page 93 - Казақ - 29

Казақ - 29кепілдік және қызмет көрсетуЖИІ ҚОЙЫЛАТЫН СҰРАҚТАР ЖӘНЕ АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ Ақаулық өзіңіз төмендегі нұсқауларға сүйене отырып түзетуге болатын

Page 94 - Бұл техникалық ақау ма?

Казақ - 30Егер бейнебеті көрсетілсе не істеуім керек?Төмендегіні тексеріңіз:• Басқару панелін жартылай дымқыл шүберек немесе аққан сұйық жауып қа

Page 95 - Қолдану мерзімі: 7 жыл

Казақ - 31техникалық ақпаратТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТҚұрылғының өлшемдері Ені 590 ммТереңдігі 505 ммБиіктігі 52 ммЖұмыс алаңы - өлшемдері Ені 560 ммТер

Page 96

DG68-00383A-05Өндіруші : Samsung Electronics Co., Ltd / Самсунг Электроникс Ко., ЛтдӨндірушінің мекенжайы : (Маетан-донг) 129, Самсунг-ро, Йонгтон

Comments to this Manuals

No comments