Samsung GE732K User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung GE732K. Samsung GE732K Micro-Ondas Grill com Cerâmica Enamel, 20 L manual de utilizador(SPANISH_PORTUGUESE)

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Horno microondas
Instrucciones para el usuario
y guía de cocción
GE731K
GE732K
GE733K
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio
técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una
instalación inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
GE732K_XEC_DE68-03917G-02_ES_131004.indd 1 2013-10-04 �� 6:01:31
Page view 0
1 2 ... 68

Summary of Contents

Page 1 - Horno microondas

Horno microondasInstrucciones para el usuario y guía de cocción GE731KGE732KGE733Kimagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung

Page 2 - SEGURIDAD

10ESPAÑOL11PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA DOSIS EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS (SÓLO FUNCIÓN MICROONDAS)Si no tiene en cuent

Page 3

1011ESPAÑOL• Yaquelassiguientesinstruccionesdefuncionamientoseaplicanavarios modelos, las características de este horno microondas pueden v

Page 4 - Opcional

12ESPAÑOL13Si desea cocinar algo al grill.1. Calienteelgrillalatemperaturanecesariapulsandolos botones Grill (), el de configuración del tiemp

Page 5

1213ESPAÑOLACCESORIOSSegúnelmodeloquehayaadquirido,dispondrádediversosaccesoriosque podrá usar de distintas maneras.1. Aro giratorio, que s

Page 6

14ESPAÑOL15CONFIGURACIÓN DE LA HORAElhornomicroondastieneunrelojincorporado.Cuandoseenciende,enlapantallaautomáticamentesemuestra“:0”,

Page 7

1415ESPAÑOLCÓMO FUNCIONA UN HORNO MICROONDASLas microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía que liberan permite cocinar o re

Page 8 - PRECAUCIÓN

16ESPAÑOL17NIVELES DE POTENCIAPuede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.Nivel de potenciaSalidaHORNO MICROONDAS GRILLAL

Page 9

1617ESPAÑOLUSO DE LA FUNCIÓN DE RECALENTAMIENTO/COCCIÓN INSTANTÁNEOSConlafunciónderecalentamientoinstantáneo,eltiempodecocciónseajusta auto

Page 10 - CONTENIDO

18ESPAÑOL19USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN RÁPIDA AUTOMÁTICALafuncióndedescongelaciónrápidapermitedescongelarcarne,avesypescado.Eltiem

Page 11 - ELECTRÓNICOS)

1819ESPAÑOLCONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN RÁPIDA AUTOMÁTICALa siguiente tabla presenta los diversos programas de descongelación rápida

Page 12 - ACCESORIOS

2ESPAÑOL3USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONESAcaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de instrucciones contiene importante información

Page 13 - PANEL DE CONTROL

20ESPAÑOL21COCCIÓN EN VARIAS ETAPASEste horno se puede programar para cocer la comida hasta en tres etapas.Ejemplo: Deseadescongelarcomidaycoci

Page 14

2021ESPAÑOL5. Pulse el botón Grill ( ).Modo de grill (II):6. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones 10 min, 1 miny10 selnúmeroadecuad

Page 15

22ESPAÑOL23Utensilios de cocina Seguro para microondasComentariosEnvoltorios de comida rápida• Recipientesytazasdepoliestireno✓Se pueden utilizar

Page 16

2223ESPAÑOLUtensilios de cocina Seguro para microondasComentariosPapel• Platos,tazas,servilletasypapelde cocina✓Para tiempos de cocción cortos y

Page 17 - COCCIÓN INSTANTÁNEOS

24ESPAÑOL25Guía de cocción para arroces y pastasArroz: Utiliceuncuencograndedecristaldepyrexcontapa(elarroz dobla su volumen durante la co

Page 18 - AUTOMÁTICA

2425ESPAÑOLGuía de cocción para verduras frescasUtiliceuncuencodecristaldepyrexcontapa.Añada30-45mldeaguafría(2-3cucharadas)porcada

Page 19

26ESPAÑOL27Tiempos de calentamiento y esperaCuandorecalientelosalimentosporprimeravez,esútilqueapunteeltiempo que tardan para consultarlo

Page 20 - MICROONDAS

2627ESPAÑOLRecalentamiento de líquidos y comidaUtilicelosnivelesdepotenciaylostiemposdeestatablapararecalentar.Alimento Cantidad Nivel Tie

Page 21 - GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA

28ESPAÑOL29DESCONGELACIÓNEl microondas es una forma excelente de descongelar los alimentos congelados. Las microondas descongelan los alimentos cuidad

Page 22 - GUÍA DE COCCIÓN

2829ESPAÑOLTodos los alimentos congelados deben descongelarse con el nivel de potenciadedescongelación(180W).Alimento Cantidad Tiempo (min)Tiempo

Page 23

23ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.Asegúresedequeestasprecaucionessetengan sie

Page 24

30ESPAÑOL31Guía de cocina al grillPrecaliente con la función de grill durante 2-3 minutos antes cocer los alimentos.Utilicelosnivelesdepotenciay

Page 25 - RECALENTAMIENTO

3031ESPAÑOLAlimentos frescosCantidad Tiempo de precalentamiento (min)Modo cocción1ºTiempo por cada lado (min)2ºTiempo por cada lado (min)Patatas asada

Page 26 - RECALENTAMIENTODELÍQUIDOS

32ESPAÑOL33El horno provoca interferencias con radios o televisores.• Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el horno

Page 27

3233ESPAÑOLESPECIFICACIONES TÉCNICASSAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instr

Page 28 - DESCONGELACIÓN

N.º de código: DE68-03917G-02GE732K_XEC_DE68-03917G-02_ES_131004.indd 34 2013-10-04 �� 6:01:49

Page 29 - MICROONDAS+GRILL

Forno micro-ondasManual de instruções e Guia de confecção de alimentosGE731KGE732KGE733Kimagine the possibilitiesObrigado por adquirir este produto d

Page 30 - SUGERENCIASESPECIALES

2PORTUGUÊS3UTILIZAR ESTE FOLHETO DE INSTRUÇÕESAcabou de adquirir um forno microondas SAMSUNG. O Manual de instruções contém informações importantes so

Page 31

23PORTUGUÊSINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESLEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS.Certifique-se de que estas precauções de segurança são s

Page 32 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

4PORTUGUÊS5Senãomantiverofornolimpo,asuperfíciepodedeteriorar-se e afectar o aparelho, resultando em situações de perigo.Este aparelho não se

Page 33 - NOTASNOTAS

45PORTUGUÊSEste forno deve ser colocado numa direcção e a uma altura adequadas de forma a permitir um fácilacessoàcavidadeeàáreadecontrolo.Ant

Page 34 - N.º de código: DE68-03917G-02

4ESPAÑOL5El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos, caravanas o similares.Este electrodoméstico no está pensado para que lo u

Page 35 - Forno micro-ondas

6PORTUGUÊS7INSTALAR O FORNO MICROONDASColoqueofornonumasuperfícieniveladaeplanaa85cmacimadochão.Asuperfíciedeveserforteosuficiente

Page 36 - PORTUGUÊS

67PORTUGUÊSforno tradicional ou radiador. As especificações relativas à fonte de alimentação do forno devem ser respeitadas e qualquer extensão utiliza

Page 37

8PORTUGUÊS9Este forno microondas não se destina a uso comercial.Por motivos de segurança, a lâmpada não deve sersubstituídapeloutilizador.Contacte

Page 38

89PORTUGUÊSNão toque na ficha de alimentação com as mãos húmidas.Não desligue o aparelho retirando a ficha de alimentação durante o funcionamento do mes

Page 39

10PORTUGUÊS11PRECAUÇÕES PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSIÇÃO A UMA ENERGIA DE MICROONDAS EXCESSIVA. (APENAS FUNÇÃO DE MICROONDAS)A inobservância das seg

Page 40

1011PORTUGUÊS• Utilizeesteaparelhoapenasparaomaquesedestina,talcomodescrito neste manual de instruções. Os avisos e instruções de segur

Page 41

12PORTUGUÊS13Se pretende grelhar alimentos.1. Pré-aqueça o grelhador à temperatura pretendida, carregando no botão Grill (), na programação de tempo

Page 42

1213PORTUGUÊSACESSÓRIOSConsoanteomodeloqueadquiriu,são-lhefornecidosváriosacessóriosquepodemserutilizadosdeváriasformas.1. Anel de rol

Page 43

14PORTUGUÊS15ACERTAR A HORAOfornomicro-ondastemumrelógioincorporado.Aoligaroaparelho,apareceautomaticamentenovisor“:0”,“88:88”ou“12:

Page 44 - (APENAS FUNÇÃO DE MICROONDAS)

1415PORTUGUÊSCOMO FUNCIONA UM FORNO MICRO-ONDASAs microondas são ondas electromagnéticas de alta-frequência; a energia libertada permite que os alimen

Page 45

45ESPAÑOLAntes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos.Si el horno genera ruidos extraños, olor a que

Page 46 - ACESSÓRIOS

16PORTUGUÊS17NÍVEIS DE POTÊNCIAPodeescolherentreosníveisdepotênciaabaixo.Nível de potênciaSaídaMICRO-ONDAS GRELHADORALTA 750W -MÉDIAALTA 600

Page 47 - PAINEL DE CONTROLO

1617PORTUGUÊSUTILIZAR A FUNCIONALIDADE DE REAQUECIMENTO/COZEDURA INSTANTÂNEO(A)Com a funcionalidade de Reaquecimento instantâneo, o tempo de cozedura

Page 48 - CORRECTAMENTE

18PORTUGUÊS19UTILIZAR A FUNCIONALIDADE DE DESCONGELAMENTO RÁPIDO AUTOMÁTICOAfuncionalidadeDescongelamentorápidoautomáticopermitedescongelarcarn

Page 49 - COZINHAR/REAQUECER

1819PORTUGUÊSPROGRAMAÇÕES DO DESCONGELAMENTO RÁPIDO AUTOMÁTICOAtabelaseguinteapresentaosváriosprogramasdeDescongelamentorápidoautomático,as

Page 50

20PORTUGUÊS21COZEDURA MULTI-FASESPode programar o forno micro-ondas para cozinhar alimentos que necessitem até três fases diferentes.Exemplo: Preten

Page 51 - INSTANTÂNEO(A)

2021PORTUGUÊS5. Carregue no botão Grelhador ( ).O modo de grelhador (II):6. Programe o tempo de cozedura carregando nos botões 10 min, 1 min e 10 s

Page 52 - AUTOMÁTICO

22PORTUGUÊS23Utensílios de cozinha Próprios para micro-ondasComentáriosEmbalagens de comida de preparação rápida• Recipientesdepoliestireno✓Podem s

Page 53

2223PORTUGUÊSUtensílios de cozinha Próprios para micro-ondasComentáriosPapel• Pratos,chávenas,guardanapos e papel de cozinha✓Para tempos de cozedur

Page 54 - SEGURANÇA

24PORTUGUÊS25Guia de confecção de arroz e massaArroz: utilize um pirex de vidro grande com tampa – o arroz aumenta para o dobro durante a cozedura. C

Page 55 - GUIA DE UTENSÍLIOS DE COZINHA

2425PORTUGUÊSGuia de confecção de legumes frescosUtilizeumpirexdevidroadequadocomtampa.Adicione30a45mldeáguafria(2a3colheresdesop

Page 56 - COZEDURA

6ESPAÑOL7INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDASColoqueelhornoenunasupercieplanayniveladaaunaalturamínimade85cmdelsuelo. La superficie debe

Page 57

26PORTUGUÊS27Tempos de aquecimento e de esperaAoreaqueceralimentospelaprimeiravez,éútiltomarnotadotempodeaquecimento – para consultar pos

Page 58

2627PORTUGUÊSReaquecer líquidos e alimentosUtilizeosníveisdepotênciaeostemposdestatabelacomoindicaçõespara reaquecer.Alimento Dose Potênci

Page 59 - REAQUECIMENTO

28PORTUGUÊS29DESCONGELAÇÃOOs micro-ondas são uma excelente opção para descongelar alimentos congelados. Os micro-ondas descongelam alimentos suavement

Page 60 - REAQUECER LÍQUIDOS

2829PORTUGUÊSDevedescongelartodososalimentoscongeladosutilizandooníveldepotênciadedescongelamento(180W).Alimento Dose Tempo (min.)Tempo

Page 61

30PORTUGUÊS31Guia do grelhadorPré-aqueça o aquecedor com a função de grelhador durante 2-3 minutos antes de grelhar a comida.Utilizeosníveisdepotê

Page 62 - GRELHADOR

3031PORTUGUÊSAlimentos frescosDose Tempo de pré-aquecimento (min.)Modo de cozeduraTempo do primeiro lado (min.)Tempo do segundo lado (min.)Batatas ass

Page 63 - MICRO-ONDAS+GRELHADOR

32PORTUGUÊS33O forno provoca interferência com rádios ou televisores.• Podeobservar-seumaligeirainterferêncianostelevisoresourádiosquando o

Page 64 - CONSELHOS ESPECIAIS

3233PORTUGUÊSCARACTERÍSTICAS TÉCNICASA SAMSUNG esforça-se sempre por melhorar os seus produtos. As característicastécnicaseasinstruçõesdoutiliza

Page 65 - PROBLEMA

N.º de código: DE68-03917G-02GE732K_XEC_DE68-03917G-02_PT_131004.indd 34 2013-10-04 �� 6:00:09

Page 66 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

67ESPAÑOLNoinstaleelmicroondasenentornoshúmedoso calientes, como las inmediaciones de un horno tradicional o un radiador. Deben respetarse las

Page 67 - NOTANOTA

8ESPAÑOL9funcionamiento del horno.Este horno microondas no está diseñado para un uso comercial.Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted

Page 68

89ESPAÑOLNo toque el cable de alimentación con las manos húmedas.No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras el horno está fu

Comments to this Manuals

No comments