
VACUUM CLEANER❈Before operating this unit, please read the instructions carefully.❈ Indoor use only.Register your product at www.samsung.com/global/re
6CLEANING THE OUTLET FILTERTake out both the dust bin and thedust pack.Press the fixed framepart at the back of themain body to remove.Pull out the HE
PROBLEM CAUSE REMEDY 0- IF YOU HAVE A PROBLEMMotor does not start.No power supply.Thermal cut-out.Check cable, plug and socket.Leave to cool.Suction f
DAMMSUGARE❈Läs instruktionerna noggrant innan du använder denna dammsugare.❈Enbart för användning inomhus.Vinn när du registrerar din produkt på www.s
Viktiga säkerhetsskydd1. Läs instruktionerna noggrant. Kontrollera att spänningen i elnätet överensstämmer meduppgifterna på märkplattan som sitter på
1MONTERING AV DAMMSUGARENEgenskaperna kan variera från modell till modell.▼Fäst golvmunstycket och stallundan apparaten.TILLVALOBS!Använd inte dammbeh
2ANVÄNDNING AV DAMMSUGAREN2-1 PÅ-/AV KNAPP1) HÖLJETS REGLAGETYP 2) TILL/FRÅN-REGLAGE2-2 NÄTSLADDOBS!Håll i stickproppen ochinte i sladden när du draru
2-4 HUR TILLBEHÖREN ANVÄNDS OCH UNDERHÅLLSJustera teleskoprörets längdgenom att föra längdjuster-ingsknappen framoch tillbaka påteleskoprörets mitt.Dr
TILLVAL- Koppla bort det transparenta trumskyddet för enkel rengöring.För upptagning avdjurpäls och fiber påtextiler och sängk-läder.Avlägsnaskräp hel
När dammet når markeringen förfull behållare, eller när indikatorntänds, ska dammbehållarentömmas.TILLVALTag ut dammbehållarengenom att trycka påknapp
4RENGÖR DAMMINSATSEN4-1. NÄR DAMMINSATSEN SKA RENGÖRASSuction is significantly weakened during cleaning.Shaking sound of inlet stuck to the floor (sof
IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of yourelectricity supply is the same as that
4-2 RENGÖR DAMMINSATSEN1247 8OBS! Kontrollera att filtret är helt torrt innan det sätts tillbaka i dammsugaren. Låt torka i 12 timmar.Avlägsna dammbeh
6RENGÖR UTLOPPSFILTRETAvlägsna både dammbehållaren ochdamminsatsen.Tryck den fasta ramenstryckdel på dammsug-arhustes baksida för attavlägsna ramen.Dr
PROBLEM ORSAK ÅTGÄRD 0- OM DU FÅR PROBLEMMotorn startar inte.Ingen strömtillförsel.Överhettningsskyddet.Kontrollera sladden, stickkontak-ten och väggu
STØVSUGER❈Før du tager dette apparat i brug, bedes du læse brugsanvisningen grundigt.❈Må kun anvendes indendørs.Vind når du registrerer dit produkt på
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER1. Læs alle anvisninger omhyggeligt. Check at spændingen på din strømforsyning svarer tilangivelsen på mærkepladen f
1SAMLING AF STØVSUGERENStøvsugerens egenskaber kan variere, afhængigt af modellen.▼Anbring brush'en vedopbevaring.VALGFRITFORSIGTIGBrug ikke hånd
2BETJENING AF STØVSUGEREN2-1 ÆND/SLUK-KNAP1) TYPE STYRET FRA STØVSUG-ERKROPPEN2) TIL/FRA TYPE2-2 NETLEDNINGBEMÆRKNår du tager stikket ud afstikkontakt
2-4 BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE AF TILBEHØRETJuster længden af teleskoprøretved at skyde knappen tillængdeindstilling i midten afteleskoprøret tilbage og
VALGFRIT- Det transparente tromledæksel kan løsnes, så det er nemt atgøre rent.Til opsamling af dyre-hår og fibre på møblerog sengelinned.Fjern støv,
Støvposen skal tømmes, nårstøvet når mærket "Dust Full"eller når indikatorlyset "Dust Full"lyser.VALGFRITTag støvbeholderen udved
1ASSEMBLING THE CLEANERFeatures may vary according to model.▼For storage, park the floor nozzle.OPTIONCAUTION Please do not press the button ofdust bi
4RENGØRING AF STØVFILTERET4-1 HVORNÅR SKAL STØVFILTERET RENGØRES?Suction is significantly weakened during cleaning.Shaking sound of inlet stuck to the
4-2 RENGØRING AF STØVPAKKEN1247 8BEMÆRK:Kontroller, at filteret er fuldstændigt tørt, før du anbringer det i støvsugerenigen. Lad filteret tørre i 12
6RENGØRING AF UDBLÆSNINGSFILTERETTag støvbeholderen og støvpakkenud af støvsugeren.Tryk på den fasteramme i den bagerstedel af støvsugeren forat tage
PROBLEM ÅRSAG AFHJÆLPNING- HVIS DER OPSTÅR ET PROBLEMMotoren starter ikke.Der er ingen strømforsyn-ing. Termosikring.Kontroller kablet, stikproppenog
STØVSUGER❈Les nøye gjennom instruksjonene før du bruker dette apparatet.❈Kun innendørs bruk.Vinn når du registrerer ditt produkt på www.samsung.com/gl
VIKTIGE SIKKERHETSREGLER1. Les alle instruksjonene grundig. Før du slår på, må du passe på at spenningen der du bor,tilsvarer spenningen angitt på typ
1MONTERE STØVSUGERENFunksjonene kan variere, avhengig av modell.▼For oppbevaring parkeresgulvmunnstykket.EKSTRAUTSTYRFORSIKTIGIkke bruk håndtaket på s
2BRUKE STØVSUGEREN2-1 PÅ/AV-KNAPP1) HUSKONTROLLTYPE 2) AV/PÅ-TYPE2-2 STRØMKABELMERKNår du skal trekke utstøpselet av stikkontakten,må du passe på å tr
2-4 BRUKE OG VEDLIKEHOLDE TILBEHØRJuster lengden av teleskoprøretved å skyve lengdejusteringsknap-pen frem og tilbake på midten avteleskoprøret.Hvis n
TILLEGGSUTSTYR- Ta av det gjennomsiktige sylinderdekslet for lettvinn rengjøring.Til å fjernekjæledyrhår og fibrefra polstrede møblerog sengetøy.Fjern
2OPERATING THE CLEANER2-1 ON/OFF SWITCH1) BODY CONTROL TYPE 2) ON/OFF TYPE2-2 POWER CORDNOTEWhen removing the plug from the electrical outlet, grasp t
Så snart støvet når maks.-merket,eller så snart indikatorlampen for"full" tennes, må du tømmestøvbeholderen.EKSTRAUTSTYRTa ut støvbeholderen
4RENGJØRE STØVINNSATSEN4-1. NÅR STØVINNSATSEN SKAL RENGJØRESSuction is significantly weakened during cleaning.Shaking sound of inlet stuck to the floo
4-2 RENGJØRE STØVINNSATSEN1247 8MERK :Pass på at filteret er helt tørt før du legger det tilbake i støvsugeren. La det tørke i12 timer.Fjern støvbehol
6RENGJØRE UTLØPSFILTERETTa ut både støvbeholderen ogstøvinnsatsen.Trykk på trykkdelen påden faste rammen bakpå støvsugerhuset for åta ut rammen.Trekk
PROBLEM ÅRSAK LØSNING- PROBLEMLØSINGMotoren starter ikke.Ingen strømforsyning.Termisk utkobling.Kontroller kabel, støpsel ogstikkontakt. Avkjøl.Oppsug
PÖLYNIMURI❈Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.❈Vain sisäkäyttöön.Osallistu kilpailuun ja voita! Rekisteröi Samsung-tuotteesi osoitt
Tärkeitä turvallisuusohjeita1. Lue käyttöohje läpi huolellisesti. Tarkista ennen pölynimurin käyttämistä, että pistorasianjännite vastaa imurin pohjas
1P LYNIMURIN ASENTAMINENOminaisuudet voivat vaihdella malleittain.▼Aseta suutin taukotelineeseenvarastoinnin ajaksi.LisälaiteHUOMIOÄlä käytä pölyastia
2PUHDISTUSVÄLINEEN KÄYTTÖ2-1 Virtakytkin2PUHDISTUSVÄLINEEN KÄYTTÖ 2) ON/OFF-MALLI2-2 VirtajohtoHUOMAUTUSIrrota virtajohtopistorasiasta tarttumallapist
2-4 VARUSTEIDEN KÄYTTÖ JA HUOLTOSäädä teleskooppiputken pituustyöntämällä putken keskellä olevaapituudensäätönuppiaeteen jataakse.Tarkistaaksesi tukok
2-4 HOW TO USE AND MAINTAIN THE ACCESSORIESAdjust the length of the telescopicpipe by sliding the length controlbutton located in the center of thetel
VALINNAINEN- Irrota läpinäkyvä rummun suojus siivouksen helpottamiseksi.Lemmikkieläinten kar-vojen ja lankojenimurointiin teks-tiileistäja vuodevaatte
Kun pölyä on merkkiin "dust full"asti tai kun valo "dust full" palaa,tyhjennä pölyastia.LISÄLAITEOta pölyastia ulospainamalla pain
4PÖLYKOTELON PUHDISTUS4-1. MILLOIN PÖLYKOTELO ON PUHDISTETTAVASuction is significantly weakened during cleaning.Shaking sound of inlet stuck to the fl
4-2 PÖLYKOTELON PUHDISTUS1247 8HUOMIO:Varmista, että suodatin on täysin kuiva, ennen kuin asetat sen takaisin paikalleen.Anna sen kuivua 12 tuntia.Poi
6POISTOSUODATTIMEN PUHDISTUSVedä sekä pölyastia että pölykoteloulos.Paina kiinteän kehyksenpainettavaa osaapölynimurin rungontakana ottaaksesikehyksen
ONGELMA SYY KORJAUSKEINO- JOS KOET ONGELMIAMoottori ei käynnisty.Ei virtaa.Lämpökatkaisu.Tarkista johto, pistoke japistorasia. Anna jäähtyä.Imuvoima h
DJ68-00339N REV(0.0)DJ68-00339N (FI-5)-0.0 10/11/06 6:27 PM Page 12
OPTION- Detach transparent drum cover for easy cleaning.For picking up pethair and fibre onupholstery and bedlinen.Remove wastematter com-pletely when
Once dust reaches the dust fullmark, or once the dustfull light is on, empty the dust bin.OptionTake the dust bin out bypressing the button.Separate t
4CLEANING THE DUST PACK4-1. WHEN TO CLEAN THE DUST PACKSuction is significantly weakened during cleaning.Shaking sound of inlet stuck to the floor (
4-2 CLEANING THE DUST PACK1247 8NOTE :Make sure the filter is completely dry before putting it back into the vacuumcleaner. Allow 12 hours for it to d
Comments to this Manuals