Samsung WW70J3283KW User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Samsung WW70J3283KW. Samsung WW3000J Vaskemaskin, 7 kg Operating instrustions

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 260
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Washing Machine

Washing MachineUser manualWW70J3*****SSECSECWW70J3483KW_DC68-03589R-01-EN.indd 1 2016/6/21 11:08:09

Page 2 - Contents

10 EnglishSafety informationSafety informationOpen the water tap and check if the water supply hose connector is rmly tightened and that there is no

Page 3

48 DanskSpecikationerSpecikationerSpecikationer“ * ” Asterisk(s) betyder variant model og kan variere (0-9) eller (A-Z).Type Frontbetjent vaskemask

Page 4

Dansk 49SpecikationerOverensstemmelse EU-regulativ nr. 1061/2010“ * ” Asterisk(s) betyder variant model og kan variere (0-9) eller (A-Z).SamsungMode

Page 5 - English 5

50 DanskSpecikationerSpecikationer4. Programmet BOMULD 60 °C og BOMULD 40 °C er velegnede til vask af normalt snavset bomuldstøj, og de er de m

Page 6

MemoWW70J3483KW_DC68-03589R-01-DA.indd 51 2016/6/21 10:25:28

Page 7 - Critical usage warnings

SPØRGSMÅL ELLER KOMMENTARER?LAND RING ELLER BESØG OS ONLINE PÅNORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/supportDENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/suppor

Page 8

PesukoneenkäyttöopasWW70J3*****SSECSECWW70J3483KW_DC68-03589R-01-FI.indd 1 2016/6/21 10:56:59

Page 9 - Usage cautions

2 SuomiSisällysluetteloSisällysluetteloTurvallisuustiedot 3Mitä sinun tulee tietää turvallisuusohjeista 3Tärkeitä turvamerkintöjä 3Tärkeitä varotoi

Page 10 - Safety information

Suomi 3TurvallisuustiedotTurvallisuustiedotOnnittelut uuden Samsung-pesukoneen hankkimisesta. Näissä käyttöohjeissa on tärkeää tietoa laitteen asennu

Page 11 - English 11

4 SuomiTurvallisuustiedotTurvallisuustiedotNämä varoitusmerkit auttavat estämään sinua ja muita loukkaantumasta. Noudata niitä huolellisesti. Kun olet

Page 12

Suomi 5Turvallisuustiedot4. Jos sähköjohto on vaurioitunut, se tulee vaihdattaa valmistajalla, valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella

Page 13 - Installation

English 11Safety informationDo not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washing machine.• This may res

Page 14

6 SuomiTurvallisuustiedotTurvallisuustiedotPoista kaikki vieraat aineet kuten pöly tai vesi pistorasioista ja kontaktipinnoilta säännöllisesti kuivaa

Page 15 - Installation requirements

Suomi 7TurvallisuustiedotÄlä vedä virtajohdosta, kun irrotat pistoketta pistorasiasta.• Pidä kiinni pistokkeesta, kun irrotat sen pistorasiasta.• O

Page 16

8 SuomiTurvallisuustiedotTurvallisuustiedotÄlä pese koneessa sellaisia vaatteita, joissa on bensiiniä, kerosiinia, bensiiniä, maaliohennetta, alkoholi

Page 17 - Step-by-step installation

Suomi 9TurvallisuustiedotKäyttöön liittyviä muistutuksiaHUOMIOJos pesukone on likaantunut esim. pesuaineen, ruoantähteiden tai muun lian vuoksi, irro

Page 18

10 SuomiTurvallisuustiedotTurvallisuustiedotÄlä seiso laitteen päällä äläkä aseta sen päälle esineitä (esim. pyykkiä, sytytettyjä kynttilöitä tai savu

Page 19 - English 19

Suomi 11TurvallisuustiedotÄlä paina painikkeita terävillä esineillä kuten neuloilla, veitsillä, kynsillä, jne.• Vaarana on sähköisku tai henkilövahi

Page 20

12 SuomiTurvallisuustiedotTurvallisuustiedotTärkeitä puhdistukseen liittyviä varoituksiaVAROITUSÄlä puhdista laitetta suihkuttamalla vettä suoraan sii

Page 21 - English 21

Suomi 13AsennusAsennusNoudata näitä ohjeita huolellisesti, jotta varmistat pesukoneen asianmukaisen asennuksen ja estät vahingot pyykinpesun aikana.P

Page 22

14 SuomiAsennusAsennusMutteriavain Pulttitulpat Letkun ohjainKylmän veden syöttöletku Kuuman veden syöttöletku Nestemäisen pesuaineen astiaSuojakorkki

Page 23 - Before you start

Suomi 15AsennusAsennusvaatimuksetSähkönsyöttö ja maadoitus• AC 220–240 V / 50 Hz, sulake tai johdonsuojakatkaisin tarvitaan• Käytä pyykinpesukoneel

Page 24

12 EnglishSafety informationSafety informationTake care that children’s ngers are not caught in the door when you close it.• Failure to do so may r

Page 25 - English 25

16 SuomiAsennusAsennusLattiaPyykinpesukone on asennettava kiinteälle lattialle, jotta se toimii parhaiten. Puulattiat saattavat vaatia vahvistamista,

Page 26

Suomi 17AsennusAsennus vaihe vaiheeltaVAIHE 1 - Valitse paikkaPaikkaa koskevat vaatimukset:• Kiinteä, vaakasuora alusta, jolla ei ole ilman vaihtumi

Page 27 - English 27

18 SuomiAsennusAsennusVAIHE 3 - Säädä säätöjalat1. Liu’uta pyykinpesukone varovasti paikalleen. Älä käytä liikaa voimaa, jotta säätöjalat eivät vauri

Page 28

Suomi 19AsennusC3. Pidä sovittimesta kiinni ja löysää osaa (C) 5 mm (*) kiertämällä sitä nuolen suuntaan.C4. Työnnä sovitin vesihanaan ja kiristä

Page 29 - Operations

20 SuomiAsennusAsennus8. Kiinnitä vesiletkun toinen pää pesukoneen takana olevaan imuventtiiliin. Kiristä letku kääntämällä sitä myötäpäivään.9. Ava

Page 30

Suomi 21AsennusMallit, joissa on lisäksi kuuman veden tuloliitin:1. Liitä kuuman veden syöttöletkun punainen pää pyykinpesukoneen takana olevaan kuu

Page 31 - Cycle overview

22 SuomiAsennusAsennusVAIHE 5 - Sijoita tyhjennysletkuTyhjennysletku voidaan sijoittaa kolmella tavalla:APesualtaan reunan yliTyhjennysletku on asete

Page 32

Suomi 23Ennen aloittamistaEnnen aloittamistaAlkuasetuksetKalibroinnin suorittaminen (suositeltavaa)Kalibrointi varmistaa, että pyykinpesukone tunnist

Page 33 - Settings

24 SuomiEnnen aloittamistaEnnen aloittamistaPyykkiohjeetVAIHE 1 - LajitteleLajittele pyykki näiden kriteerien mukaan:• Hoito-ohjelappu: Lajittele pyy

Page 34 - Maintenance

Suomi 25Ennen aloittamistaVAIHE 4 - Esipesu (jos tarpeen)Valitse Esipesu-vaihtoehto valittuun pesuohjelmaan, jos pyykki on hyvin likaista. Älä käytä

Page 35 - Cleaning

English 13InstallationInstallationFollow these instructions carefully to ensure proper installation of the washing machine and to prevent accidents w

Page 36

26 SuomiEnnen aloittamistaEnnen aloittamistaPesuainelaatikon ohjeetPyykinpesukoneessa on kolmilokeroinen annostelija: vasen lokero on pääpesulle, edes

Page 37 - English 37

Suomi 27Ennen aloittamistaA3. Lisää huuhteluainetta huuhteluainelokeroon. Älä ylitä maksimiviivaa (A).4. Jos haluat käyttää esipesua, lisää esipe

Page 38

28 SuomiEnnen aloittamistaEnnen aloittamistaNestemäisen pesuaineen käyttäminen (vain tietyt mallit)ALaita ensin mukana tullut nestesäiliö pääpesun l

Page 39 - Troubleshooting

Suomi 29ToiminnotToiminnotKäyttöpaneeli01050203 04 06 07080901 ohjelmavalitsimella Valitse ohjelma kiertämällä valitsinta.02 NäyttöNäytössä näkyy n

Page 40

30 SuomiToiminnotToiminnot07 Liotus• Valitsemalla tämän toiminnon saat tahrat poistettua tehokkaasti. Liotusaika lisätään pesuohjelmaan.• Tämä toi

Page 41 - English 41

Suomi 31ToiminnotPesuohjelman yleiskatsausVakio-ohjelmatOhjelma KuvausEnimmäispaino (kg) PUUVILLA• Puuvillavaatteille, vuodevaatteille, pöytätekstii

Page 42

32 SuomiToiminnotToiminnotOhjelma KuvausEnimmäispaino (kg) URHEILUVAATTEET• Käytä tätä pesuohjelmaa, kun peset harjoitteluvaatteita, kuten pelipaitoj

Page 43 - Information codes

Suomi 33ToiminnotAsetuksetLapsilukko Lapsilukko lukitsee kaikki painikkeet, jotta estetään lasten aiheuttamat onnettomuudet. Lapsilukko ei kuitenkaan

Page 44

34 SuomiKunnossapitoKunnossapitoPidä pyykinpesukone puhtaana, jotta sen toiminta ei heikkene ja jotta se kestää käytössä mahdollisimman pitkään.Hätäty

Page 45 - English 45

Suomi 35KunnossapitoPuhdistusPyykinpesukoneen pintaKäytä pehmeää liinaa ja hankaamatonta kodinpuhdistusainetta. Älä suihkuta vettä pyykinpesukoneen p

Page 46 - SpecicationsSpecications

14 EnglishInstallationInstallationSpanner Bolt caps Hose guideCold water hose Hot water hose Liquid detergent guideCap FixerNOTE• Bolt caps : The pr

Page 47 - Protecting the environment

36 SuomiKunnossapitoKunnossapitoPumpun sihtiPumpun sihti on hyvä puhdistaa 5 tai 6 kertaa vuodessa, jotta se ei tukkeudu. Tukkeutunut pumpun sihti voi

Page 48 - Specications

Suomi 37KunnossapitoHUOMIO• Varmista suodattimen puhdistuksen jälkeen, että suodattimen korkki on suljettu kunnolla. Muutoin se voi vuotaa.• Varmis

Page 49

38 SuomiKunnossapitoKunnossapitoHUOMAUTUSVoit poistaa jäljelle jääneen pesuaineen käynnistämällä HUUHTELU+LINKOUS -ohjelman rummun ollessa tyhjä.Toime

Page 50

Suomi 39VianetsintäVianetsintäTarkistuskohteetJos pyykinpesukoneen käytössä on ongelma, tarkista ensin alla oleva taulukko ja kokeile ehdotettuja toi

Page 51

40 SuomiVianetsintäVianetsintäOngelma KorjaustoimiKone ei tyhjenny ja/tai linkoa.• Varmista, että tyhjennysletku on suoristettuna koko matkan viemäri

Page 52 - QUESTIONS OR COMMENTS?

Suomi 41VianetsintäOngelma KorjaustoimiKone pysähtyy.• Yhdistä virtajohto jännitteelliseen seinäpistorasiaan.• Tarkista sulake tai nollaa suojakatk

Page 53 - Vaskemaskine

42 SuomiVianetsintäVianetsintäOngelma KorjaustoimiVettä vuotaa.• Varmista, että luukku on suljettu kunnolla.• Varmista, että kaikki letkuliitännät o

Page 54

Suomi 43VianetsintäNäyttökooditJos pyykinpesukone ei toimi, näytössä saattaa olla tietokoodi. Tarkista alla oleva taulukko ja kokeile ehdotettuja toi

Page 55 - Sikkerhedinformationer

44 SuomiVianetsintäVianetsintäKoodi KorjaustoimiLC, LC1Tarkista tyhjennysletku.• Varmista, että tyhjennysletkun pää on asetettu lattialle.• Varmista

Page 56

Suomi 45VianetsintäKoodi KorjaustoimiACTarkista liikenne pää-PBA:n ja ali-PBA:n välillä.• Sammuta virta ja aloita pesuohjelma uudelleen.• Jos näytt

Page 57 - Dansk 5

English 15InstallationInstallation requirementsElectrical supply and grounding• AC 220-240 V / 50 Hz fuse or circuit breaker is required• Use an in

Page 58

46 SuomiTekniset tiedotTekniset tiedotTekniset tiedotMateriaalien pesu- ja hoito-ohjeetOheiset symbolit antavat vaatteiden hoito-ohjeita. Hoito-ohjela

Page 59 - Vigtige advarsler vedr. brug

Suomi 47Tekniset tiedotYmpäristönsuojelu• Tämä pesukone on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista. Jos päätät hävittää pesukoneen, ota selvää p

Page 60

48 SuomiTekniset tiedotTekniset tiedotTekniset tiedot”*” tähti (tähdet) merkitsevät eri malleja ja niiden paikalla voi olla numeroita (0–9) tai kirjai

Page 61 - Forholdsregler for brug

Suomi 49Tekniset tiedotAsetuksen (EU) No. 1061/2010 mukainen”*” tähti (tähdet) merkitsevät eri malleja ja niiden paikalla voi olla numeroita (0–9) ta

Page 62

50 SuomiTekniset tiedotTekniset tiedot3. Veden poistaminen linkouksella on erittäin tärkeää, jos kuivaat vaatteet kuivausrummulla. Kuivaus vie enemmä

Page 63 - Dansk 11

MuistioWW70J3483KW_DC68-03589R-01-FI.indd 51 2016/6/21 10:57:12

Page 64

KYSYMYKSIÄ TAI PALAUTETTA?MAA SOITATAI VIERAILE VERKKOSIVUILLAMMENORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/supportDENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/sup

Page 65

VaskemaskinBruksanvisningWW70J3*****SSECSECWW70J3483KW_DC68-03589R-01-NO.indd 1 2016/6/21 11:00:13

Page 66

2 NorskInnholdInnholdSikkerhetsinformasjon 3Det du trenger å vite om sikkerhetsinstruksjoner 3Viktige sikkerhetssymboler 3Viktige forholdsregler 4

Page 67 - Dansk 15

Norsk 3SikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonGratulerer med din nye vaskemaskin fra Samsung. Denne håndboken inneholder viktig informasjon om ins

Page 68

16 EnglishInstallationInstallationFlooringFor best performance, the washing machine must be installed on a solid oor. Wood oors may need to be rein

Page 69 - Trin for trin installation

4 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonDisse varselskiltene er til for å hindre at du eller andre blir skadet. Du bør være nøye med å følge

Page 70

Norsk 5Sikkerhetsinformasjon5. De nye slangesettene som følger med apparatet skal brukes og gamle slangesett må ikke brukes på nytt.6. For apparate

Page 71 - Dansk 19

6 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonFjern jevnlig alle fremmedelementer som støv eller vann fra støpselets terminaler og kontaktpunkter m

Page 72

Norsk 7SikkerhetsinformasjonIkke trekk i strømledningen når du skal ta ut støpselet.• Ta ut støpselet ved å holde i selve støpselet.• Hvis du ikke

Page 73 - Dansk 21

8 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonIkke vask artikler som er tilsølt med bensin, paran, benzen, malingstynner, alkohol eller andre bran

Page 74

Norsk 9SikkerhetsinformasjonHvis det kommer fremmedlegemer inn i maskinen, må du ta ut strømstøpselet og kontakte Samsungs kundeservice.• Det kan fø

Page 75 - Inden du går i gang

10 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonProduktet du har kjøpt, er beregnet på bruk i private hjem.Bruk til kommersielle formål regnes som m

Page 76

Norsk 11SikkerhetsinformasjonIkke plasser gjenstander som ikke er tøy (for eksempel sko, matavfall, dyr), i vaskemaskinen.• Det kan føre til skader

Page 77 - Dansk 25

12 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonPass på at ingen barn eller andre personer får ngrene i klem når du skal lukke døren.• Det kan nem

Page 78

Norsk 13InstallasjonInstallasjonFølg instruksene nøye for å sikre riktig montering av vaskemaskinen og for å forhindre uhell når du vasker klær.Hva s

Page 79 - Dansk 27

English 17InstallationStep-by-step installationSTEP 1 Select a locationLocation requirements:• Solid, level surface without carpeting or ooring th

Page 80

14 NorskInstallasjonInstallasjonSkrunøkkel Boltehetter SlangeholderForsyningsslange for kaldt vannForsyningsslange for varmt vannBeholder for ytende

Page 81 - Betjening

Norsk 15InstallasjonMonteringskravStrømforsyning og jording• AC 220-240 V / 50 Hz-sikring eller effektbryter er påkrevd• Bruk en uavhengig grenledn

Page 82

16 NorskInstallasjonInstallasjonGulvetFor best mulig ytelse bør vaskemaskinen monteres på et solid gulv. Tregulv kan måtte forsterkes for å minimere v

Page 83 - Programoversigt

Norsk 17InstallasjonTrinn-for-trinn-monteringTRINN 1 – Velg plasseringKrav til plassering:• En solid, jevn overate uten tepper eller underlag som k

Page 84

18 NorskInstallasjonInstallasjonTRINN 3 – Juster de justerbare føttene1. Plasser vaskemaskinen forsiktig der den skal stå. Overdreven kraft kan skade

Page 85 - Indstillinger

Norsk 19InstallasjonC3. Hold adapteren fast og skru del (C) i pilens retning for å løsne den 5 mm (*).C4. Plasser adapteren på vannkranen, og stra

Page 86 - Vedligehold

20 NorskInstallasjonInstallasjon8. Koble den andre enden av vannslangen til inntaksventilen bak på vaskemaskinen. Stram til ved å vri slangen med klo

Page 87 - Rengøring

Norsk 21InstallasjonFor modeller som har et ekstra varmtvannsinntak:1. Koble den røde enden av varmtvannforsyningsslangen til varmtvannsinntaket på

Page 88

22 NorskInstallasjonInstallasjonTRINN 5 – Plassering av avløpsslangenAvløpsslangen kan plasseres på tre måter:AOver kanten på en utslagsvaskAvløpssla

Page 89 - Dansk 37

Norsk 23Før du begynnerFør du begynnerForhåndsinnstillingerKjør kalibrering (anbefales)Kalibrering sikrer nøyaktig vektgjenkjenning av vaskemaskinen.

Page 90

18 EnglishInstallationInstallationSTEP 3 Adjust the levelling feet1. Gently slide the washing machine into position. Excessive force may damage the

Page 91 - Fejlnding

24 NorskFør du begynnerFør du begynnerRetningslinjer for vask av tøyTRINN 1 – SorteringSorter klesvasken i henhold til disse kriteriene:• Etiketten:

Page 92

Norsk 25Før du begynnerTRINN 4 – Forvask (ved behov)Velg alternativet Forvask for det valgte programmet hvis vasken er veldig skitten. Ikke bruk alte

Page 93 - Dansk 41

26 NorskFør du begynnerFør du begynnerVeiledning for vaskemiddelskuffVaskemaskinen har en skuff med tre deler. Den venstre delen er til hovedvasken, d

Page 94

Norsk 27Før du begynnerA3. Tilføy tøymykner til myknerdelen. Ikke overskrid makslinjen (A).4. Hvis du ønsker forvask, tilføyer du forvaskmiddel t

Page 95

28 NorskFør du begynnerFør du begynnerSlik bruker du ytende vaskemiddel (kun egnede modeller)AFørst setter du inn den medfølgende væskedelen i hoved

Page 96

Norsk 29DriftDriftKontrollpanel01050203 04 06 07080901 Programvelger Vri på bryteren for å velge et program.02 DisplayDisplayet viser informasjon f

Page 97 - Dansk 45

30 NorskDriftDriftEnkle trinn for å starte1462531. Trykk På for å slå på vaskemaskinen.2. Vri Programvelger for å velge et program.3. Endre progr

Page 98 - SpecikationerSpecikationer

Norsk 31DriftOversikt over programmeneStandardprogrammerSyklus BeskrivelseMaks. vekt (kg) BOMULL• For bomullstøy, sengetøy, duker, undertøy, håndklæ

Page 99 - Beskytelse af miljøet

32 NorskDriftDriftSyklus BeskrivelseMaks. vekt (kg) TRENINGSKLÆR• Bruk denne syklusen for å vaske treningstøy sånn som treningstrøyer, treningsbukser

Page 100 - Specikationer

Norsk 33DriftInnstillingerBarnesikring For å forhindre ulykker som involverer barn, låser Barnesikring-funksjonen alle knapper. Barnesikring blir imi

Page 101 - Dansk 49

English 19InstallationC12. Hold the adaptor and turn part (C) in the arrow direction to loosen it by 5 mm (*).C13. Insert the adaptor into the water

Page 102

34 NorskVedlikeholdVedlikeholdHold vaskemaskinen ren for å forhindre forringet ytelse og for å bevare levetiden.NøddreneringHvis det skulle oppstå et

Page 103

Norsk 35VedlikeholdRengjøringOveraten til vaskemaskinenBruk en myk klut med et ikke-slipende husholdningsrengjøringsmiddel. Ikke spray vann på vaske

Page 104 - SPØRGSMÅL ELLER KOMMENTARER?

36 NorskVedlikeholdVedlikeholdPumpelterDet anbefales å rense pumpelteret 5 eller 6 ganger i året for å forhindre at det tilstoppes. Et tilstoppet pu

Page 105 - Pesukoneen

Norsk 37VedlikeholdVaskemiddelskuffA1. Mens du holder inn utløserspaken (A) på innsiden av skuffen, drar du skuffen ut.2. Fjern utløserspaken og be

Page 106 - Sisällysluettelo

38 NorskVedlikeholdVedlikeholdOppretting etter frostVaskemaskinen kan fryse når temperaturen faller under 0 °C.1. Slå av vaskemaskinen, og trekk ut k

Page 107 - Turvallisuustiedot

Norsk 39FeilsøkingFeilsøkingKontrollpunkterHvis du støter på et problem med vaskemaskinen, bør du først sjekke tabellen under og prøve forslagene.Pro

Page 108

40 NorskFeilsøkingFeilsøkingProblem HandlingDrenerer og/eller sentrifugerer ikke.• Sørg for at dreneringsslangen er rettet hele veien til dreneringss

Page 109 - Suomi 5

Norsk 41FeilsøkingProblem HandlingStopper.• Sett strømledningen inn i et strømførende uttak.• Sjekk sikringen eller tilbakestill strømbryteren.• L

Page 110

42 NorskFeilsøkingFeilsøkingProblem HandlingLast er våt ved slutten av en syklus.• Bruk høy eller ekstra høy sentrifugehastighet.• Bruk høyeffektive

Page 111 - Suomi 7

Norsk 43FeilsøkingInformasjonskoderHvis vaskemaskinen ikke fungerer, kan det hende du ser en informasjonskode på skjermen. Sjekk tabellen nedenfor, o

Page 112

2 EnglishContentsContentsSafety information 3What you need to know about the safety instructions 3Important safety symbols 3Important safety preca

Page 113 - Suomi 9

20 EnglishInstallationInstallation17. Open the water tap and check if there are any leaks around the connection areas. If there are water leaks, repe

Page 114

44 NorskFeilsøkingFeilsøkingKode HandlingLC, LC1Sjekk til dreneringsslangen.• Sørg for at enden av dreneringsslangen er plassert på gulvet.• Sørg fo

Page 115 - Suomi 11

Norsk 45FeilsøkingKode Handling1CVannivåsensoren fungerer ikke som den skal.• Prøv å slå av og starte syklusen på nytt.• Sjekk kabelsele for vanniv

Page 116

46 NorskSpesikasjonerSpesikasjonerSpesikasjonerTekstilpleietabellFølgende symboler gir veiledning om tekstilpleie. Etikettene inkluderer re symbol

Page 117 - Pakkauksen sisältö

Norsk 47SpesikasjonerMiljøvern• Denne maskinen er produsert av resirkulerbare materialer. Hvis du skal kaste maskinen, må du følge de lokale forskr

Page 118 - 14 Suomi

48 NorskSpesikasjonerSpesikasjonerSpesikasjonsark“ * ” Stjerne(r) betyr at variantmodeller kan være forskjellige (0-9) eller (A-Z).Type Frontmatet

Page 119 - Asennusvaatimukset

Norsk 49SpesikasjonerI samsvar med EU-forskrift nr. 1061/2010“ * ” Stjerne(r) betyr at variantmodeller kan være forskjellige (0-9) eller (A-Z).Samsu

Page 120 - 16 Suomi

50 NorskSpesikasjonerSpesikasjoner4. Programmet BOMULL 60 °C og BOMULL 40 °C er egnet for å vaske normalt skitne bomullsplagg, og de er mest ef

Page 121 - Asennus vaihe vaiheelta

NotaterWW70J3483KW_DC68-03589R-01-NO.indd 51 2016/6/21 11:00:26

Page 122 - VAIHE 4 - Liitä vesiletku

SPØRSMÅL OG KOMMENTARER?LAND RINGELLER BESØK NETTSIDEN VÅR PÅNORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/supportDENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support

Page 123 - Suomi 19

TvättmaskinAnvändarhandbokWW70J3*****SSECSECWW70J3483KW_DC68-03589R-01-SV.indd 1 2016/6/21 11:03:31

Page 124 - 20 Suomi

English 21InstallationFor models with an additional hot water inlet:1. Connect the red end of the hot water hose to the hot water inlet on the back

Page 125 - Suomi 21

2 SvenskaInnehållInnehållInformation om säkerhet 3Vad du behöver veta om säkerhetsinstruktioner 3Viktiga säkerhetssymboler 3Viktiga säkerhetsföresk

Page 126 - VAIHE 6 - Virta päälle

Svenska 3Information om säkerhetInformation om säkerhetGrattis till din nya tvättmaskin från Samsung. Denna manual innehåller viktig information för

Page 127 - Ennen aloittamista

4 SvenskaInformation om säkerhetInformation om säkerhetDessa varningstecken nns här för att förhindra att du och andra skadas. Vänligen följ dem uttr

Page 128

Svenska 5Information om säkerhet5. De nya slanguppsättningen som levererades med tvättmaskinen ska användas och att den gamla uppsättningen av slang

Page 129 - VAIHE 5 - Määritä täyttömäärä

6 SvenskaInformation om säkerhetInformation om säkerhetAvlägsna alla främmande ämnen, såsom damm eller vatten från polerna till stickkontakten och des

Page 130

Svenska 7Information om säkerhetDen här maskinen ska placeras så att det är lätt att komma åt elkontakten, vattentillförseln och utloppsrören.Install

Page 131 - Suomi 27

8 SvenskaInformation om säkerhetInformation om säkerhetÖppna inte luckan till tvättmaskinen med våld under användning (tvätt i hög temperatur/tömning/

Page 132

Svenska 9Information om säkerhetAnvändningsföreskrifterVAR FÖRSIKTIGOm tvättmaskinen utsätts för främmande ämnen, såsom tvättmedel, smuts, matrester

Page 133 - Toiminnot

10 SvenskaInformation om säkerhetInformation om säkerhetStå inte på enhetens ovansida och placera inga föremål (exempelvis tvätt, tända ljus, tända ci

Page 134

Svenska 11Information om säkerhetTvätta inte tvätt som förorenats av olja, krämer eller lösningar som köps i hudvårdsbutiker eller massagekliniker.•

Page 135 - Pesuohjelman yleiskatsaus

22 EnglishInstallationInstallationSTEP 5 Position the drain hoseThe drain hose can be positioned in three ways:AOver the edge of a wash basinThe dr

Page 136

12 SvenskaInformation om säkerhetInformation om säkerhetKritiska rengörings-varningarVARNINGRengör inte hushållsapparaten genom att spruta vatten dire

Page 137 - Asetukset

Svenska 13InstallationInstallationFölj de här instruktionerna noggrant för att säkerställa att tvättmaskinen installeras korrekt och för att förhindr

Page 138 - Kunnossapito

14 SvenskaInstallationInstallationSkiftnyckel Skruvbultar SlanghållareKallvattenslang Varmvattenslang Fack för ytande tvättmedelLockfästeOBS• Skruvs

Page 139 - Puhdistus

Svenska 15InstallationInstallationskravElström och jordning• AC 220–240 V/50 Hz säkring eller kretsbrytare krävs• Använd en individuell avdelningsk

Page 140

16 SvenskaInstallationInstallationGolvbeläggningFör bästa prestanda måste tvättmaskinen installeras på ett stadigt golv. Golv i trä kan behöva förstär

Page 141 - Suomi 37

Svenska 17InstallationInstallationen steg för stegSTEG 1 - Välj en platsKrav på platsen:• Fast, jämn yta utan mattor eller golv som kan hindra venti

Page 142

18 SvenskaInstallationInstallationSTEG 3 - Nivåreglera fötterna1. Skjut in försiktigt tvättmaskinen på plats. Alltför för mycket kraft kan skada fött

Page 143 - Vianetsintä

Svenska 19InstallationC3. Håll i adaptern och vrid del (C) i pilens riktning för att lossa den med 5 mm (*).C4. Sätt i adaptern i vattenkranen och

Page 144

20 SvenskaInstallationInstallation8. Anslut den andra änden av vattenslangen till inloppsvattenventilen på tvättmaskinens baksida. Vrid slangen medur

Page 145 - Suomi 41

Svenska 21InstallationFör utvalda modeller som har ett extra inlopp för varmvatten:1. Anslut den röda änden av den varma vattenslangen till inloppet

Page 146

English 23Before you startBefore you startInitial settingsRun Calibration (recommended)Calibration ensures accurate weight detection by the washing m

Page 147 - Näyttökoodit

22 SvenskaInstallationInstallationSTEG 5 - Placera avloppsslangenAvloppsslangen kan placeras på tre sätt:AÖver kanten på ett tvättställAvloppsslangen

Page 148

Svenska 23Innan du startarInnan du startarlnitiala inställningarKör kalibrering (rekommenderas)Kalibrering säkerställer att tvättmaskinen identierar

Page 149 - Suomi 45

24 SvenskaInnan du startarInnan du startarRiktlinjer för tvättprogramSTEG 1 - SorteraSortera tvätten enligt dessa kriterier:• Tvättetikett: Sortera t

Page 150 - 46 Suomi

Svenska 25Innan du startarSTEG 4 - Förtvätt (om nödvändigt)Välj alternativet förtvätt som det valda programmet, om tvätten är mycket smutsig. Använd

Page 151 - Ympäristönsuojelu

26 SvenskaInnan du startarInnan du startarRiktlinjer för tvättmedelsfackTvättmaskinen tillhandahåller en doserare med tre fack: det vänstra facket är

Page 152 - Tekniset tiedot

Svenska 27Innan du startarA3. Sätt i sköljmedel i sköljmedelsfack. Överskrid inte maxlinjen (A).4. Om du vill förtvätta, lägg i förtvättmedel til

Page 153 - Suomi 49

28 SvenskaInnan du startarInnan du startarFör att använda ytande tvättmedel (endast tillämpliga modeller)AFör först in den medföljande vätskebehållar

Page 154

Svenska 29Köra maskinenKöra maskinenManöverpanel01050203 04 06 07080901 Programväljare Vrid på programväljaren för att välja ett program.02 Visning

Page 155

30 SvenskaKöra maskinenKöra maskinenEnkla steg för att starta1462531. Tryck på Ström- knappen för att slå på tvättmaskinen.2. Vrid Programväljare

Page 156 - DC68-03589R-01

Svenska 31Köra maskinenProgramöversiktStandardprogramProgram Beskrivning Max last (kg) BOMULL• För bomullsplagg, lakan, bordsdukar, underkläder, han

Page 157 - Vaskemaskin

24 EnglishBefore you startBefore you startLaundry guidelinesSTEP 1 SortSort the laundry according to these criteria:• Care Label: Sort the laundry

Page 158

32 SvenskaKöra maskinenKöra maskinenAlternativAlternativ BeskrivningIntensiv• För hårt nedsmutsad tvätt. Programtiden för varje cykel är längre än no

Page 159 - Sikkerhetsinformasjon

Svenska 33Köra maskinenInställningarBarnlås För att förhindra att barn råkar ut för olyckor, låser funktionen barnlås alla knappar. Däremot aktiveras

Page 160

34 SvenskaUnderhållUnderhållHåll tvättmaskinen ren för att undvika försämrad prestanda, och för att bevara livscykeln på den.NödtömningI händelse av e

Page 161 - Norsk 5

Svenska 35UnderhållRengöringTvättmaskinens ytaAnvänd en mjuk trasa med ett milt rengöringsmedel. Spruta inte vatten på tvättmaskinen.NätlterRengör n

Page 162

36 SvenskaUnderhållUnderhållPumplterDet är lämpligt att rengöra pumpltret 5 eller 6 gånger per år för att förhindra dess tilltäppning. Ett tilltäppt

Page 163 - Norsk 7

Svenska 37Underhållprogramfel eller en läcka.TvättmedelshållareA1. Medan du håller ned frigörningsspaken (A) på det inre av tvättmedelshållaren, och

Page 164

38 SvenskaUnderhållUnderhållÅterställning från frysandeTvättmaskinen kan frysa när det sjunker under 0°C.1. Stäng av tvättmaskinen och dra ut nätslad

Page 165 - Forholdsregler ved bruk

Svenska 39FelsökningFelsökningKontrollpunkterOm du stöter på ett problem med tvättmaskinen, kontrollera först tabellen nedan och testa förslagen.Prob

Page 166

40 SvenskaFelsökningFelsökningProblem ÅtgärdVarken tömmer och/eller centrifugerar.• Kontrollera att avloppsslangen är rak hela vägen till avloppssyst

Page 167 - Norsk 11

Svenska 41FelsökningProblem ÅtgärdDriftstopp.• Anslut strömkabeln till ett fungerande eluttag.• Kontrollera säkringen eller återställ överspännings

Page 168

English 25Before you startSTEP 4 Prewash (if necessary)Select the Prewash option for the selected course if the laundry is heavily soiled. Do not us

Page 169 - Installasjon

42 SvenskaFelsökningFelsökningProblem ÅtgärdTvätten är våt vid slutet av en cykel.• Använd hög eller extra hög centrifugeringshastighet.• Använd hög

Page 170

Svenska 43FelsökningInformationskoderOm tvättmaskinen inte fungerar, kan du se en informationskoden på skärmen. Kontrollera tabellen nedan och testa

Page 171 - Monteringskrav

44 SvenskaFelsökningFelsökningKod ÅtgärdLC, LC1Kontrollera avloppsslangen.• Se till att slutet på avloppsslangen är placerad på golvet.• Se till att

Page 172

Svenska 45FelsökningKod ÅtgärdACKontrollera kommunikationen mellan huvud och underordnad PBA.• Försök med att slå av strömmen och starta om cykeln.•

Page 173 - Trinn-for-trinn-montering

46 SvenskaSpecikationerSpecikationerSpecikationerMaterialtabellFöljande symboler erbjuder tvättanvisningar. Tvättetiketterna innehåller fyra symbol

Page 174

Svenska 47SpecikationerSkydda miljön• Den här apparaten är tillverkad av återvinningsbara material. Om du bestämmer dig för att göra dig av med app

Page 175 - Norsk 19

48 SvenskaSpecikationerSpecikationerSpecikationsbladTecknet “ * ” asterisk betyder variant av modell och kan varieras enligt (0-9) eller (A-Z).Typ

Page 176

Svenska 49SpecikationerEnligt förordning (EU) nr. 1061/2010Tecknet “ * ” asterisk betyder variant av modell och kan varieras enligt (0-9) eller (A-Z

Page 177 - Norsk 21

50 SvenskaSpecikationerSpecikationer3. Centrifugeringen är mycket viktig när du använder torktumlare för att torka dina kläder. Energikostnaderna f

Page 178

MemoWW70J3483KW_DC68-03589R-01-SV.indd 51 2016/6/21 11:03:43

Page 179 - Før du begynner

26 EnglishBefore you startBefore you startDetergent drawer guidelinesThe washing machine provides a three-compartment dispenser: the left compartment

Page 180

FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?LAND RING ELLER BESÖK OSS PÅ WEBBENNORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/supportDENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/supportF

Page 181 - TRINN 5 – Fastslå passende

English 27Before you startA3. Apply fabric softener to the softener compartment. Do not exceed the max line (A).4. If you want to prewash, apply

Page 182

28 EnglishBefore you startBefore you startTo use liquid detergent (applicable models only)AFirst insert the provided liquid container in the main-wa

Page 183 - Norsk 27

English 29OperationsOperationsControl panel01050203 04 06 07080901 Cycle Selector Turn the dial to select a cycle.02 DisplayThe display shows curre

Page 184

English 3Safety informationSafety informationCongratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the i

Page 185 - Kontrollpanel

30 EnglishOperationsOperationsSimple steps to start1462531. Press Power to turn on the washing machine.2. Turn the Cycle Selector to select a cour

Page 186 - Enkle trinn for å starte

English 31OperationsCycle overviewStandard cyclesCycle Description Max load (kg) COTTON• For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, o

Page 187 - Oversikt over programmene

32 EnglishOperationsOperationsOptionsOption DescriptionIntensive• For badly soiled laundry. The operation time for each cycle is longer than normal.

Page 188 - 32 Norsk

English 33OperationsSettingsChild Lock To prevent accidents involving children, the Child Lock function locks all buttons. However, Child Lock does n

Page 189 - Innstillinger

34 EnglishMaintenanceMaintenanceKeep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle.Emergency drainIn c

Page 190 - Vedlikehold

English 35MaintenanceCleaningSurface of the washing machineUse a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washi

Page 191 - Rengjøring

36 EnglishMaintenanceMaintenancePump lterIt is advisable to clean the pump lter 5 or 6 times a year to prevent its clogging. A clogged pump lter m

Page 192

English 37MaintenanceDetergent DrawerA1. While holding down the release lever (A) on the inner of the drawer, slide open the drawer.2. Remove the r

Page 193 - Norsk 37

38 EnglishMaintenanceMaintenanceRecovery from freezingThe washing machine may freeze when it drops below 0 °C.1. Turn off the washing machine, and u

Page 194

English 39TroubleshootingTroubleshootingCheckpointsIf you encounter a problem with the washing machine, rst check the table below and try the sugges

Page 195 - Feilsøking

4 EnglishSafety informationSafety informationThese warning signs are here to prevent injury to yourself and others. Please follow them explicitly. Af

Page 196

40 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem ActionDoes not drain and/ or spin.• Make sure the drain hose is straightened all the way to the drai

Page 197 - Norsk 41

English 41TroubleshootingProblem ActionStops.• Plug the power cord into a live electrical outlet.• Check the fuse or reset the circuit breaker.• C

Page 198

42 EnglishTroubleshootingTroubleshootingProblem ActionLeaks water.• Make sure the door is properly closed.• Make sure all hose connections are tigh

Page 199 - Informasjonskoder

English 43TroubleshootingInformation codesIf the washing machine fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table bel

Page 200

44 EnglishTroubleshootingTroubleshootingCode ActionLC, LC1Check the drain hose.• Make sure the end of the drain hose is placed on the oor.• Make s

Page 201 - Norsk 45

English 45TroubleshootingCode Action1CThe Water Level sensor is not working properly.• Try power off and restarting the cycle.• Check WaterLevel Se

Page 202 - SpesikasjonerSpesikasjoner

46 EnglishSpecicationsSpecicationsSpecicationsFabric care chartThe following symbols provide garment care directions. The care labels include four

Page 203 - Miljøvern

English 47SpecicationsProtecting the environment• This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this applia

Page 204 - Spesikasjoner

48 EnglishSpecicationsSpecicationsSpecication sheet“ * “ Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).Type Front loading washi

Page 205 - Norsk 49

English 49SpecicationsAccording to Regulation (EU) No. 1061/2010“ * “ Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).SamsungModel

Page 206

English 5Safety information5. The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should not be reused.6. For appli

Page 207

50 EnglishSpecicationsSpecicationsInformation of main washing programmesModel CourseTemperature(°C)Capacity(kg)Program Time(min)Residual Moisture C

Page 208

MemoWW70J3483KW_DC68-03589R-01-EN.indd 51 2016/6/21 11:08:21

Page 209 - Tvättmaskin

QUESTIONS OR COMMENTS?COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE ATNORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/supportDENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/supportFINLA

Page 210 - Innehåll

VaskemaskineBrugervejledningWW70J3*****SSECSECWW70J3483KW_DC68-03589R-01-DA.indd 1 2016/6/21 10:25:13

Page 211 - Information om säkerhet

2 DanskIndholdIndholdSikkerhedinformationer 3Dette skal du vide om sikkerhedsinstruktionerne 3Vigtige sikkerhedssymboler 3Vigtige forholdsregler fo

Page 212

Dansk 3SikkerhedinformationerSikkerhedinformationerTillykke med din nye vaskemaskine fra Samsung. Denne brugsanvisning indeholder information om inst

Page 213 - Svenska 5

4 DanskSikkerhedinformationerSikkerhedinformationerDisse advarselstegn er her for at undgå skade på dig selv og andre. Følg dem nøje. Når du har læst

Page 214

Dansk 5Sikkerhedinformationer5. De nye slangesæt der følger med maskinen skal bruges og gamle slangesæt bør ikke genbruges.6. For apparater med ven

Page 215 - Installationsföreskrifter

6 DanskSikkerhedinformationerSikkerhedinformationerFjern med regelmæssige mellemrum alle fremmedelementer, som f.eks. støv eller vand, fra stikbenene

Page 216

Dansk 7SikkerhedinformationerDu må ikke hive i netledningen mens stikket sider i stikkontakten.• Fjern netledningen ved at holde i stikket.• Hvis i

Page 217 - Användningsföreskrifter

6 EnglishSafety informationSafety informationRemove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points usi

Page 218

8 DanskSikkerhedinformationerSikkerhedinformationerÅbn ikke vaskemaskinelugen med kraft, når den er i drift (vask ved høj temperatur/tørring/centrifug

Page 219 - Svenska 11

Dansk 9SikkerhedinformationerForholdsregler for brugFORSIGTIGNår vaskemaskinen er forurenet med fremmede substanser, som f.eks. vaskemiddel, snavs, m

Page 220

10 DanskSikkerhedinformationerSikkerhedinformationerErhvervsmæssig anvendelse af produktet regnes for misbrug. I dette tilfælde vil produktet ikke vær

Page 221

Dansk 11SikkerhedinformationerTryk ikke på knapperne med skarpe genstande som nåle, knive, spidse negle og lignede.• Dette kan medføre elektrisk stø

Page 222

12 DanskSikkerhedinformationerSikkerhedinformationerVigtige advarsler vedr. rengøringADVARSELRengør ikke maskinen ved at spule den med vand.Brug ikke

Page 223 - Installationskrav

Dansk 13InstallationInstallationFølg disse instruktioner grundigt for at sikre korrekt installation af vaskemaskinen og for at forhindre ulykker i fo

Page 224

14 DanskInstallationInstallationTopnøgle Plastikdæksler SlangeholderSlange til koldtvandstilførselSlange til varmtvandstilførselBeholder til ydende v

Page 225 - Installationen steg för steg

Dansk 15InstallationForudsætninger for installationStrømforsyning og forbindelse til jord• AC 220-240 V / 50 Hz sikring eller strømafbryder er påkræ

Page 226

16 DanskInstallationInstallationGulvDen bedste vaskemaskineydelse opnås ved installation på et fast gulv. Trægulve skal muligvis forstærkes for at min

Page 227 - Svenska 19

Dansk 17InstallationTrin for trin installationTRIN 1 - Vælg en placeringKrav til placering:• Hård og jævn overade uden tæpper eller andet gulvmater

Page 228

English 7Safety informationDo not pull the power cord when unplugging the power plug.• Unplug the power plug by holding the plug.• Failure to do so

Page 229 - Svenska 21

18 DanskInstallationInstallationTRIN 3 - Justering af planeringsfødder1. Skub forsigtigt vaskemaskinen på plads. Overdreven kraft kan beskadige plane

Page 230

Dansk 19InstallationC3. Hold tilpasningsstykket og drej delen (C) i pilens retning for at løsne den med 5 mm (*).C4. Indsæt tilpasningsstykket i v

Page 231 - Innan du startar

20 DanskInstallationInstallation8. Kobl den anden ende af vandslangen på tilførselsventilen bagest på vaskemaskinen. Drej slangen med uret for at str

Page 232

Dansk 21InstallationFor udvalgte modeller med yderligere varmtvandsindtag:1. Forbind den røde ende af vandtilførselsslangen til varmtvandsindtaget p

Page 233 - STEG 6 - Tillför lämplig

22 DanskInstallationInstallationTRIN 5 - Placér aedningsslangenAedningsslangen kan anbringes på tre måder:AOver kanten på en vaskekummeAedningssla

Page 234

Dansk 23Inden du går i gangInden du går i gangIndledende indstillingerKør kalibrering (anbefales)Kalibrering sikrer præcis vægtmåling af vaskemaskine

Page 235 - Svenska 27

24 DanskInden du går i gangInden du går i gangRetningslinjer for vasketøjTRIN 1 - SorteringSorter vasketøjer på følgende måde:• Vaskeanvisning: Sorté

Page 236

Dansk 25Inden du går i gangTRIN 4 - Forvask (hvis nødvendigt)Vælg indstillingen Forvask til det valgte program, hvis vasketøjet er meget beskidt. Bru

Page 237 - Köra maskinen

26 DanskInden du går i gangInden du går i gangRetningslinjer for sæbeskuffeVaskemaskiner indeholder en sæbeskuffe med tre rum: det venstre rum er til

Page 238

Dansk 27Inden du går i gangA3. Tilsæt skyllemiddel til skyllemiddel-skuffen. Overstig ikke maks. linjen (A).4. Hvis du ønsker forvask, tilsæt sæb

Page 239 - Programöversikt

8 EnglishSafety informationSafety informationDo not wash items contaminated with gasoline, kerosene, benzene, paint thinner, alcohol or other inamma

Page 240

28 DanskInden du går i gangInden du går i gangFor at bryde ydende sæbe (kun udvalgte modeller)ATilfør først den ydende sæbe i hovedvask-skuffen. T

Page 241 - Inställningar

Dansk 29BetjeningBetjeningBetjeningspanel01050203 04 06 07080901 Programvælger Drej programvælgeren til et ønsket program.02 DisplayområdeDisplayet

Page 242 - Underhåll

30 DanskBetjeningBetjening08 Tænd/slukTryk for at tænde/slukke for vaskemaskinen.09 Start/PauseTryk for at starte eller standse driften.Simple trin

Page 243 - Rengöring

Dansk 31BetjeningProgramoversigtStandardprogrammerProgram BeskrivelseMaks. kapacitet (kg) BOMULD• Til bomuld sengelinned, bordduge, undertøj, håndkl

Page 244

32 DanskBetjeningBetjeningProgram BeskrivelseMaks. kapacitet (kg) SPORTSTØJ• Brug dette program til at vaske træningstøj såsom sportstrøjer, trænings

Page 245 - Svenska 37

Dansk 33BetjeningIndstillingerBørnelås For at undgå uheld med børn, låser funktionen børnelås alle knapper. Børnelås aktiverer dog ikke før du trykke

Page 246

34 DanskVedligeholdVedligeholdHold vaskemaskinen ren for at undgå forringet ydelse og for at forlænge levetiden.NødaedningI tilfælde af strømafbrydel

Page 247 - Felsökning

Dansk 35VedligeholdRengøringOveraden på vaskemaskinenBrug en blød klud med mildt rengøringsmiddel. Sprøjt ikke vand på vaskemaskinen.MeshlterRens m

Page 248

36 DanskVedligeholdVedligeholdPumpelterDet anbefales at rense pumpelteret 5 eller 6 gange om året for at undgå at det tilstoppes. Et tilstoppet pump

Page 249 - Svenska 41

Dansk 37VedligeholdFORSIGTIG• Sørg for at lterdækslet er korrekt lukket efter rensning af lteret. I modsat fald kan der opstå lækage.• Sørg for a

Page 250

English 9Safety informationIf any foreign substance enters into the appliance, unplug the power plug and contact you nearest Samsung Customer Service

Page 251 - Informationskoder

38 DanskVedligeholdVedligeholdBEMÆRKFor at erne resterende vaskemiddel udføres programmet SKYL + CENTRIFUGERING med en tom tromle.Gendannelse efter f

Page 252

Dansk 39FejlndingFejlndingKontrolpunkterHvis du oplever et problem med vaskemaskinen, skal du først se tabellen nedenfor og prøve forslagene.Proble

Page 253 - Svenska 45

40 DanskFejlndingFejlndingProblem HandlingTømmes ikke og/eller centrifugerer.• Sørg for at drænslangen er lige hele vejen gennem aedningssystemet.

Page 254 - SpecikationerSpecikationer

Dansk 41FejlndingProblem HandlingStop.• Sæt strømledningen i en fungerende stikkontakt.• Kontroller sikringen eller nulstil stikkontakten.• Luk d

Page 255 - Skydda miljön

42 DanskFejlndingFejlndingProblem HandlingLækker vand.• Sørg for at døren er ordentligt lukket.• Sørg for at alle slangetilslutninger er tætte.•

Page 256 - Specikationer

Dansk 43FejlndingInformationskoderHvis der sker fejl med vaskemaskinen, kan du se forskellige informationskoder i displayet. Se tabellen nedenfor og

Page 257 - Svenska 49

44 DanskFejlndingFejlndingKode HandlingLC, LC1Kontroller drænslangen.• Sørg for at enden på drænslangen er placeret på gulvet.• Sørg for at drænsl

Page 258

Dansk 45FejlndingKode Handling1CSensoren for vandstand virker ikke ordentligt.• Forsøg at slukke og genstarte programmet.• Kontroller sensoren for

Page 259

46 DanskSpecikationerSpecikationerSpecikationerOversigt over stoffer og behandlingen af demFølgende symboler giver retningslinjer for behandling af

Page 260 - FRÅGOR ELLER KOMMENTARER?

Dansk 47SpecikationerBeskytelse af miljøet• Denne maskine er fremstillet af materialer, der kan genbruges. Hvis du beslutter dig for at bortskaffe

Comments to this Manuals

No comments