Upute za korištenjeBoja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethod
10RukovanjeUpozorenjeUnutrašnjost proizvoda pod visokim je naponom. Nikada nemojte sami rastavljati, popravljati ni preinačivati proizvod. •To može do
100DodatakPoglavlje 12Kontaktirajte SamsungWeb-mjesto: http://www.samsung.com ―Ukoliko imate pitanje ili komentar vezan uz Samsung proizvod, molimo d
101LATIN AMERICACOSTA RICA0-800-507-726700-800-1-SAMSUNG (726-7864)DOMINICA1-800-751-2676ECUADOR1-800-10-726701-800-SAMSUNG (72-6786)EL SALVADOR800-62
102LATIN AMERICAVENEZUELA0-800-SAMSUNG (726-7864)EUROPEAUSTRIA0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)BELGIUM02-201-24-18BOSNIA051 331 999BULGARIA800 111 31, Б
103EUROPEGREECE80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land lineHUNGARY0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMI
104EUROPESWEDEN0771 726 7864 (SAMSUNG)SWITZERLAND0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)UK0330 SAMSUNG (7267864)CISARMENIA0-800-05-555AZERBAIJAN0-88-555-55-55BE
105CHINACHINA400-810-5858HONG KONG(852) 3698 4698MACAU0800 333S.E.AAUSTRALIA1300 362 603INDONESIA021-5699777708001128888JAPAN0120-363-905MALAYSIA1800-
106S.W.ABANGLADESH09612300300INDIA1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll FreeSRI LANKA00941175405400094115900000MENAALGERIA021 36 11 00BAHRAIN
107MENASYRIA18252273TUNISIA80-1000-12TURKEY444 77 11U.A.E800-SAMSUNG (800 - 726 7864)AFRICABOTSWANA8007260000BURUNDI200CAMEROON7095-0077COTE D’ IVOIRE
108AFRICASOUTH AFRICA0860 SAMSUNG (726 7864)SUDAN1969TANZANIA0800 755 755UGANDA0800 300 300ZAMBIA0211 350370
109Troškovi servisa (snosi ih korisnik) ―Unatoč jamstvu zatraženi servis možemo naplatiti u sljedećim slučajevima.Ako se na uređaju ne ustanovi kvarČi
11!U blizini proizvoda nemojte držati ni koristiti zapaljive raspršivače ni bilo kakve zapaljive tvari. •Moglo bi doći do eksplozije ili požara.Provje
110Pravilno odlaganjeIspravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad)(Primjenjivo Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prik
111Optimalna kvaliteta slike i sprečavanje zaostalih slikaOptimalna kvaliteta slike •Na ploči zbog načina proizvodnje ovog proizvoda otprilike 1 na mi
112 •Izbjegavajte kombinacije boje teksta i boje pozadine čije svjetline su u kontrastu. ―Izbjegavajte korištenje nijansi sive boje jer one mogu dopri
113LicencaProizvedeno uz licencu tvrtke Dolby Laboratories.Simbol Dolby i simbol dvostrukog slova D zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories.Prem
114Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Svaka od gore navedenih brzina skeniranja odnosi se na broj efektivnih linija skeniranja o koje
12!Nakon svakog sata korištenja uređaja odmarajte oči najmanje pet minuta. •Smanjit ćete umor očiju.Ne dodirujte zaslon kada je uređaj dulje vrijeme u
13Pripremne radnjePoglavlje 02Provjera komponenti -Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod. -Izgled kompo
14Predmeti koji se prodaju zasebnoKOMPLET za postavljanje na zid HDMI kabel (str.36) HDMI-DVI kabel (str.35) Kabel komponente (str.37)DVI kabel (str.3
15DijeloviStražnja stranaED32D ED40DED46D ED55DSenzor daljinskog upravljačaPOWERPriključak OpisHDMI INOmogućuje povezivanje s izvornim uređajem pomoću
16Zaključavanje za zaštitu od krađe ―Zaključavanje za zaštitu od krađe omogućava sigurno korištenje proizvoda čak i na javnim mjestima. ―Oblik uređaja
17 -Funkcije gumba na daljinskom upravljaču mogu se razlikovati za različite proizvode.Daljinski upravljač ―Korištenje drugih uređaja za prikaz u isto
18TOOLS INFOMAGICINFO3DLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNPrikaz informacija na zaslonu.Prelazak u viši, niži, lijevi ili desni izbornik, ili podešavanje vr
19Prije instalacije proizvoda (vodič za instalaciju)15 ˚Uređaj je radi sprječavanja ozljede potrebno sigurno pričvrstiti na pod/zid u skladu s uputama
SadržajPrije upotrebe proizvodaAutorska prava 5Sigurnosne mjere opreza 6Simboli 6Čišćenje 6Skladištenje 7Električna energija i sigurnost 7Instalira
20ABCESlika 1,3 Prikaz s bočne straneD DSlika 1,2 Prikaz s bočne straneInstalacija na izbočen zid ―Dodatne pojedinosti zatražite od centra tvrtke Sams
21Montaža zidnog stalkaMontaža kompleta za postavljanje na zidKomplet za postavljanje na zid (prodaje se zasebno) pruža vam mogućnost montaže proizvod
22Specikacije za komplet za postavljanje na zid (VESA) ―Zidni stalak montirajte na čvrsti zid okomit na pod. Prije no što zidni stalak pričvrstite na
23Daljinski upravljač (RS232C)Kabelski priključakRS232C kabelSučeljeRS232C (9-pinski)PinT x D (br.2) R x D (br. 3) GND (br. 5)Brzina prijenosa podatak
24 •RS232C kabelPriključak: 9-pinski kabel povezuje D-Sub i stereoizlaz1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Ženski RxTxUzemlj.235--------><--------
25Kontrolne šifrePregled kontrolnog stanja (Dohvati naredbu za upravljanje)Zaglavlje Naredba ID Duljina podataka Kontrolni zbroj0xAA Vrsta naredbe 0Up
26Upravljanje napajanjem •FunkcijaProizvod je moguće uključiti i isključiti pomoću računala. •Pregled stanja napajanja (Dohvati stanje napajanja Uklju
27Upravljanje izvorom ulaznog signala •FunkcijaIzvor ulaznog signala na proizvodu može se promijeniti pomoću računala. •Pregled stanja izvora ulaznog
28Upravljanje načinom rada zaslona •FunkcijaNačin rada zaslona na monitoru moguće je promijeniti pomoću računala.Načinom rada zaslona ne može se uprav
29Komanda za uključivanje/isključivanje slike u slici •FunkcijaNačin rada slike u slici (PIP) na proizvodu moguće je uključiti i isključiti pomoću rač
SadržajBlack Tone 51Flesh Tone 51RGB Only Mode 51Color Space 52White Balance 52Gamma 52Motion Lighting 52Picture Options 53Color Tone 54Color Temp. 54
30Kontrola načina rada videozida •FunkcijaNačin rada Video Wall moguće je aktivirati na proizvodu putem računala.Ta je kontrola dostupna samo na proiz
31Uključivanje videozida •FunkcijaOsobno računalo uključuje i isključuje videozid proizvoda. •Dohvaćanje statusa uključivanja/isključivanja videozidaZ
32Model videozida 10 x 101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Isključeno0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010x11 0x
33Wall_SNo : Šifra proizvoda postavlja se na proizvoduModel videozida 10 x 10: ( 1 ~ 100)Šifra proizvodaPodaci1 0x012 0x02... ...99 0x63100 0x64 •Potv
34Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signalaPoglavlje 03Prije priključivanjaPrije povezivanje ovog proizvoda s drugim uređajima provje
35Povezivanje pomoću DVI kabela (digitalna vrsta)DVI INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT AUDIO INPovezivanje pomoću HDMI-DVI kabela ―Kada računalo pov
36Povezivanje pomoću HDMI kabelaHDMI IN
37Povezivanje s videouređajem •Kabel za napajanje priključite tek nakon što ste priključili sve ostale kabele.Prije priključivanja kabela za napajanje
38Povezivanje pomoću HDMI-DVI kabela ―Ako je proizvod povezan s videouređajem pomoću HDMI-DVI kabela, zvuk neće biti omogućen. Kako biste riješili ova
39Povezivanje sa zvučnim sustavom ―Dijelovi za povezivanje mogu se razlikovati kod različitih proizvoda.AUDIO OUTPromjena izvora ulaznog signalaHDMIPC
SadržajReset All 83SupportSoftware Update 84By USB 84Contact Samsung 84Vodič za rješavanje problemaPreduvjeti prije obraćanja Samsungovu centru za pom
40Korištenje aplikacije MDCPoglavlje 04Konguriranje postavki za Multi ControlMENUm→ System → Multi Control → ENTEREDodijelite zasebni ID proizvodu.K
41Instalacija/deinstalacija programa MDCInstaliranje1 Pritisnite program za instalaciju aplikacije MDC Unified.2 Odaberite jezik za instalaciju. Zatim
42Što je MDC?MDC (Multiple Display Control) je aplikacija koja omogućuje jednostavno i istodobno upravljanje većim brojem uređaja za prikaz putem raču
43Prilagodba zaslonaKonfigurirajte postavke za Picture (Backlight, Color Tone, itd.). -Izgled izbornika mogućnosti za Picture može se razlikovati ovis
44Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Color / Tint (G/R)MENU m : T Picture ENTER 10010045505050 50· · · · ·
45Picture SizeMENU m : T Picture Picture Size ENTER · Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Prikazana slika može se razlikova
46Veličine slike dostupne prema izvoru ulaznog signala.Izvor ulaznog signala Picture SizeAV, Component (480i, 480p) 16:9 / Zoom1 / Zoom2 / 4:3 / Custo
47Position· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Prilagođava položaj slike. Po
48Resolution Select· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Dostupno samo u načinu rada PC. -Prikazana slika može se razlikovati ovi
49PC Screen AdjustmentPC Screen AdjustmentFinePositionImage ResetCoarse050 -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu. •Coarse / Fineuklanja
5Prije upotrebe proizvodaPoglavlje 01Autorska pravaRadi poboljšanja kvalitete sadržaj ovog priručnika podložan je promjenama bez najave.© 2014 Samsun
50PIPMENU m : T System PIP ENTER PicturePIP -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu. -Informacije o zvuku za PIP potražite u uputa
51Advanced SettingsMENU m : T Picture Advanced Settings ENTER Advanced SettingsBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColor SpaceDynamic ContrastO0O
52Advanced SettingsWhite BalanceGammaMotion LightingColor SpaceNative0O -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Color SpacePrilagođava r
53Picture OptionsMENU m : T Picture Picture Options ENTER Picture OptionsColor Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm Mode
54Picture OptionsColor Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm ModeAuto Motion PlusDynamic BacklightColor Tone10000KOONormalOO
55Picture OptionsAuto Motion PlusDynamic BacklightFilm ModeOOO -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Film ModeOvaj je način rada pri
56Picture OPictureReset PicturePicture O -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Zaslon proizvoda je isključen, ali zvuk će se i dalje
57Prilagodba zvukaKonfigurirajte postavke zvuka (Sound) za proizvod.Poglavlje 06Sound ModeMENU m : T Sound Sound Mode ENTER SoundSound EectSpe
58Sound EectMENU m : T Sound Sound Effect ENTER SoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika može se razliko
59Speaker SettingsMENU m : T Sound Speaker Settings ENTER SoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika može s
6Sigurnosne mjere oprezaOprezRIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE OTVARAJTEOprez : DA BISTE SMANJILI RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NEMOJTE UKLANJATI POKLOPAC.
60ApplicationsPoglavlje 07Source ListSource vam omogućuje odabir raznih izvora i promjenu naziva uređaja izvora.Možete prikazati zaslon uređaja koji
61SystemPoglavlje 08Menu LanguageMENU m : T System Menu Language ENTER OSystemMulti ControlTimeEco SolutionScreen Burn ProtectionTickerMenu L
62Multi ControlMENU m : T System Multi Control ENTER SystemMulti ControlTimeEco SolutionScreen Burn ProtectionTickerMenu Language EnglishO -Pr
63TimeMENU m : T System Time ENTER OTimeSleep TimerClock Set -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Možete konfigurirati Clock Se
64TimeO TimerHoliday ManagementOn Timer -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.On TimerPostavite On Timer tako da se proizvod automatsk
65TimeO TimerHoliday ManagementOn Timer -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.O TimerPostavite mjerač vremena za isključivanje (Off T
66Eco SolutionMENU m : T System Eco Solution ENTER OOEco SolutionEco SensorAuto Power OEnergy Saving O -Prikazana slika može se razlikovati
67Screen Burn ProtectionMENU m : T System Screen Burn Protection ENTER Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO
68Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.TimerMožete postaviti
69Screen Burn ProtectionTimerImmediate DisplaySide GrayPixel Shift OOOO -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Immediate DisplayOdab
7SkladištenjeNa površini modela visokog sjaja mogu se pojaviti bijele mrlje ako se u blizini koristi ultrazvučni ovlaživač zraka. ―Ako je potrebno oči
70TickerMENU m : T System Ticker ENTER SystemScreen Burn ProtectionTickerVideo WallSource AutoSwitch Settings -Prikazana slika može se razlikov
71Video WallMENU m : T System Video Wall ENTER · · · ·Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika mož
72· · · · Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.VerticalOva funkci
73Source AutoSwitch SettingsMENU m : T System Source AutoSwitch Settings ENTER · · · Source AutoSwitch SettingsOAllPCPrimary Source RecoveryPr
74Change PINMENU m : T System Change PIN ENTER SystemChange PIN -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Pojavit će se zaslon Chang
75GeneralMENU m : T System General ENTER OOOOOOGeneralGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockStandby ControlLamp ScheduleMax. Power Sav
76OOOOOOGeneralGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockStandby ControlLamp ScheduleMax. Power Saving On -Prikazana slika može se razlikovati ov
77GeneralPower On AdjustmentTemperature Control0 sec77OSD Display -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.OSD DisplayPrikazuje ili skriva
78Anynet+ (HDMI-CEC)MENU m : T System Anynet+ (HDMI-CEC) ENTER Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika može se r
79Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Auto Turn OPostavljanje uređaja Anynet+
8OprezNemojte izvlačiti kabel za napajanje dok koristite uređaj. •Električni udar može oštetiti proizvod.!Koristite samo kabel za napajanje koji ste d
80Otklanjanje poteškoća za sustav Anynet+Problem Moguće rješenjeAnynet+ ne funkcionira. •Provjerite je li uređaj vrste Anynet+. Sustav Anynet+ podržav
81Problem Moguće rješenjePovezani se uređaj ne prikazuje. •Provjerite podržava li uređaj funkcije sustava Anynet+. •Provjerite je li HDMI kabel isprav
82Reset SystemMENU m : T System Reset System ENTER SystemReset System -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Ta mogućnost vraća tr
83Reset AllMENU m : T System Reset All ENTER SystemReset All -Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu.Ova opcija vraća trenutne post
84SupportPoglavlje 09Software UpdateMENU m : T Support Software Update ENTER Izbornik za Software Update omogućuje nadogradnju softvera proizvo
85Vodič za rješavanje problemaPoglavlje 10Preduvjeti prije obraćanja Samsungovu centru za pomoć korisnicimaPrije obraćanja centru tvrtke Samsung za k
86Provjerite sljedeće.Problem u instalaciji (način rada s računalom)Zaslon se neprestano uključuje i isključuje.Provjerite kabel koji povezuje proizvo
87Problem sa zaslonomSlika na zaslonu nije čista. Slika na zaslonu je mutna.Prilagodite Coarse i Fine.Iskopčajte svu dodatnu opremu (produžni kabel za
88Problem sa zaslonomPrikaz na zaslonu nije dobar.Kod kodiranih videosadržaja moguće su smetnje u prikazu scena s objektima koji se brzo kreću, primje
89Problem sa zvukomNema zvuka.Provjerite je li dobro priključen audiokabel ili prilagodite glasnoću.Provjerite jačinu zvuka.Jačina zvuka je premala.Po
9Proizvod nemojte postavljati na nestabilne ili klimave površine (npr. na slabo pričvršćenu policu ili kosu površinu). •Uređaj bi mogao pasti i ošteti
90Problem sa zvukomZvuk je isključen, no i dalje se čuje.Kad je mogućnost Speaker Select postavljena naExternal, onemogućeni su gumbi za glasnoću i is
91Ostali problemiIzbornik PIP nije dostupan.Izbornik je omogućen ili onemogućen u ovisnosti o načinu prijma ulaznog signala navedenog u odjeljku Sourc
92Ostali problemiInfracrveni senzor ne funkcionira.Provjerite zasvijetli li žaruljica senzora prilikom pritiska gumba na daljinskom upravljaču. •Ako ž
93Pitanja i odgovoriPitanje OdgovorKako mogu promijeniti frekvenciju?Postavite frekvenciju na grafičkoj kartici. •Windows XP: Idite na Upravljačka plo
94Pitanje OdgovorKako postaviti način rada za uštedu energije? •Windows XP: Čuvar zaslona postavite u Upravljačka ploča Izgled i teme Zaslon Post
95SpecikacijePoglavlje 11- Veličina- Područje prikazaVO- Dimenzije (Š x V x D)ŠDVOpćenitoNaziv modela ED32D ED40D ED46D ED55DZaslon VeličinaKlasa 32
96 ―Plug-and-PlayOvaj monitor može se instalirati na bilo koji sustav kompatibilan s opcijom Plug-and-Play te s može koristiti s njim. Dvosmjerna izmj
97Ušteda električne energijeFunkcija uštede energije u ovom proizvodu smanjuje potrošnju energije isključivanjem zaslona i promjenom boje LED indikato
98 -Vodoravna frekvencijaVrijeme potrebno za skeniranje jedne linije od lijeve do desne strane zaslona naziva se vodoravni ciklus. Broj koji odgovara
99Rezolucija Vodoravna frekvencija (kHz)Okomita frekvencija (Hz)Frekvencija vremenskog razdjelnika piksela (MHz)Polaritet (V/O)VESA, 640 x 480 37,50
Comments to this Manuals