GT-I9250Stručná PríručkaPozrite si elektronickú verziu návodu na použitie Viac informácií nájdete v používateľskej príručke na adrese www.google.com/n
10Oboznámenie sa so zariadenímSlúchadloTlačidlo hlasitostiPredný objektív fotoaparátuDotykový displejSnímač vzdialenostiMultifunkčnýkonektorMikrofónSv
111. Aktívne iba ak používate funkciu hlasitého telefónu alebo nahrávania videa.2. Nedotýkajte sa ani nezakrývajte oblasť internej antény rukami, an
12Bezpečnostné opatreniaAk chcete zabrániť zraneniu vás alebo iných osôb, alebo poškodeniu zariadenia, pred jeho použitím si prečítajte nasledujúce in
13Nevhadzujte batérie alebo zariadenia do ohňa. Pri likvidácii batérií •a zariadení sa riaďte všetkými miestnymi predpismi.Neklaďte batérie či zariad
14Nepoužívajte zariadenie v nemocnici či v blízkosti lekárskeho zariadenia, ktoré by mohlo byť rušené rádiovými signálmiAk vy osobne používate lekársk
15Oboznámte sa so svojím zariadením a jeho funkciami pre uľahčenie, ako •sú napr. rýchla či opakovaná voľba. Tieto funkcie vám pomôžu znížiť množstvo
16Riadna starostlivosť a používanie vášho mobilného zariadeniaUdržujte zariadenie v suchuVlhkosť a všetky typy kvapalín môžu spôsobiť poškodenie súčia
17Karty s magnetickými pruhmi, ako sú kreditné karty, telefónne karty, •vkladné knižky či palubné lístky sa môžu vplyvom magnetických polí poškodiť.N
18Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačkyNenabíjajte batérie dlhšie než týždeň, prílišné nabíjanie môže skrátiť •životnosť batérie.Nepouž
19Pri používaní zariadenia počas chôdze či iného pohybu buďte opatrníVždy berte ohľad na svoje okolie a zabráňte tak zraneniu seba či iných osôb.Zaria
2Ďakujeme, že ste si zakúpili toto mobilné zariadenie značky Samsung. Toto zariadenie vám umožňuje vysokokvalitnú mobilnú komunikáciu a zábavu, obe za
20Inštalujte mobilné zariadenia a vybavenie opatrneZaistite, aby boli mobilné zariadenia a súvisiace vybavenie vo vozidle •pevne uchytené. Neumiestňu
21Informácia o certikácii SAR (Specic Absorption Rate – špecická miera absorpcie)Váš prístroj spĺňa normy Európskej únie, ktoré obmedzujú vystaveni
22Správna likvidácia batérií v tomto výrobku(Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných európskych krajinách, v ktorých existujú systémy s
23“OBSAH A SLUŽBY TRETÍCH STRÁN SÚ POSKYTOVANÉ “AKO SÚ”. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ ANI IMPLI
Vyhlásenie o zhode (R&TTE)My, Samsung Electronicsvyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že výrobokMobilný telefón pre siete GSM, WCDMA a Wi-Fi : GT
Printed in KoreaGH68-35664PSlovak. 12/2011. Rev. 1.0www.samsung.comNiektoré údaje v tejto príručke sa nemusia zhodovať s vašim zariadením, v závislost
3Ikony v pokynochNajskôr sa oboznámte s ikonami použitými v tejto príručke: Upozornenie – situácie, ktoré by mohli spôsobiť zranenie vás alebo iných o
4Ochranné známkySAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné •známky spoločnosti Samsung Electronics.Logo Android, Google Search•™, Google Maps™,
5ZostavenieVloženie karty SIM alebo USIM a batérieKeď je zariadenie zapnuté a vy ho chcete vypnúť, stlačte 1. a podržte vypínacie tlačidlo a vyberte V
6Vložte kartu SIM alebo USIM tak, aby zlaté kontakty 3. smerovali dole.Vložte batériu.4. Batéria obsahuje vstavanú NFC anténu. Zachádzajte s batériou
7Nabíjanie batériePred prvým použitím zariadenia musíte nabiť batériu.Používajte len nabíjačky a káble schválené spoločnosťou Samsung. Neschválené nab
8Zapojte veľký koniec cestovného adaptéra do 2. elektrickej zásuvky.Keď sa zariadenie nabíja, dotyková obrazovka nemusí fungovať z dôvodu nestáleho na
9ZačínameZapnutie a vypnutie zariadeniaAk chcete svoje zariadenie zapnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo. Pri prvom zapnutí zariadenia nastavte
Comments to this Manuals