S5050Uputstvoza upotrebu
6Informacije o bezbednosti i upotrebi• Izbegavajte korišćenje ili odlaganje telefona na prašnjavim i prljavim mestima kako bi se sprečilo oštećivanje
Informacije o bezbednosti i upotrebi7Telefon se koristi u normalnom položajuIzbegavajte dodirivanje unutrašnje antene telefona.Samo obučeno osoblje mo
8Informacije o bezbednosti i upotrebiObezbeđivanje pristupa uslugama u hitnim slučajevimaPozivi u hitnim slučajevima sa vašeg telefona možda neće biti
Informacije o bezbednosti i upotrebi9Pravilno odlaganje ovog proizvoda(Električna i elektronska oprema za odlaganje)(Primenjuje se u Evropskoj uniji i
10Informacije o bezbednosti i upotrebiPravilno odlaganje baterija ovog proizvoda(Primenjuje su u Evropskoj uniji i drugim evropskim zemljama sa izdvoj
11Upoznavanjesa mobilnimtelefonom U ovom odeljku ćete saznati sve o izgledu vašegmobilnog telefona, tasterima, ekranu i ikonama.RaspakivanjeProverite
12Upoznavanje sa mobilnim telefonomIzgled telefonaPrednji deo telefona sadrži sledeće tastere i funkcije:Zadnji deo telefona sadrži sledeće tastere i
Upoznavanje sa mobilnim telefonom13TasteriTaste r FunkcijaUključivanjeUključivanje ili isključivanje telefona (pritisnite i držite)Softverski tasterOb
14Upoznavanje sa mobilnim telefonomEkranEkran na telefonu se sastoji od tri područja:Specijalne funkcijeUnesite posebne karaktere ili obavite specijal
Upoznavanje sa mobilnim telefonom15IkoneSaznajte kakve se ikone pojavljuju na ekranu.Ikona DefinicijaJačina signalaStatus GPRS mreže• Plava: GPRS mrež
iiKorišćenjeuputstva zaupotrebuOvo uputstvo za upotrebu posebno je dizajniranoda vas uputi u korišćenje funkcija i karakteristikavašeg mobilnog telefo
16Postavljanjei pripremanjemobilnogtelefona Prvi koraci u postavljanju i podešavanju vašeg mobilnog telefona za prvo korišćenje.Postavljanje SIM karti
Postavljanje i pripremanje mobilnog telefona172. Stavite SIM karticu. 3. Stavite bateriju.4. Vratite poklopac baterije.• Bez umetanja SIM kartice može
18Postavljanje i pripremanje mobilnog telefonaPunjenje baterijePre nego što prvi put upotrebite telefon morate da napunite bateriju.1. Otvorite poklop
Postavljanje i pripremanje mobilnog telefona19Ubacivanje memorijske kartice (opcionalno)Da biste memorisali dodatne multimedijske datoteke morate da u
20Korišćenjeosnovnihfunkcija Naučite kako da obavljate osnovne operacijei koristite glavne funkcije u svom mobilnomtelefonu.Uključivanje i isključivan
21Korišćenje osnovnih funkcijaDa biste prešli na oflajn profil, u režimu rada „Meni“, izaberite Podešavanja → Profili telefona → Offline.Pristupanje m
22Korišćenje osnovnih funkcijaPrilagodite intenzitet vibracije tastera osetljivog na dodirIntenzitet vibracije prilagođavate pritiskom na tastere oset
23Korišćenje osnovnih funkcijaKreiranje profila telefona1. U režimu rada „Meni“ izaberite Podešavanja → Profili telefona.2. Pritisnite <Opcije>
24Korišćenje osnovnih funkcijaPodešavanje prečica u meniju1. U režimu „Meni“ izaberite Podešavanja → Podešavanja telefona → Prečice.2. Izaberite taste
25Korišćenje osnovnih funkcijaOdgovaranje na poziv1. Kada primite poziv, pritisnite [ ].2. Da biste prekinuli poziv, pritisnite [ ].Podešavanje jačine
Korišćenje uputstva za upotrebuiiiInformacije o autorskim pravimaPrava na sve tehnologije i proizvode koji čine ovaj uređaj vlasništvo su odgovarajući
26Korišćenje osnovnih funkcijaPošaljite tekstualnu ili multimedijalnu poruku1. U režimu „Meni“ izaberite Poruka → Kreiraj novu poruku → Poruka.2. Unes
27Korišćenje osnovnih funkcijaUnošenje tekstaPrilikom unošenja teksta možete da promenite režim unosa teksta:• Pritisnite i zadržite taster [ ] da bis
28Korišćenje osnovnih funkcijaPrikaz tekstualnih ili multimedijskih poruka1. U režimu „Meni“ izaberite Poruka → Moje poruke → Prijemno sanduče.2. Izab
29Korišćenje osnovnih funkcijaPronalaženje kontakta1. U režimu „Meni“ izaberite Imenik.2. Unesite prvih nekoliko slova imena koje želite da nađete.3.
30Korišćenje osnovnih funkcijaSnimanje polaroid fotografija1. U pasivnom režimu pritisnite i držite taster „Kamera“ da biste uključili kameru.2. Rotir
31Korišćenje osnovnih funkcija5. Usmerite kameru prema objektu.Telef on će prepoznati ljude na slici i otkriti osmehe na njihovim licima. Kada se osob
32Korišćenje osnovnih funkcijaSlušanje FM radija1. Uključite priložene slušalice u višefunkcionalne utičnice u telefonu.2. U režimu „Meni“ izaberite F
33Korišćenje osnovnih funkcija3. Kontrolišite reprodukciju pomoću sledećih tastera:Pretraživanje InternetaNaučite kako da pristupate omiljenim web str
34Korišćenje osnovnih funkcijaObeležavanje omiljenih web stranica1. U režimu „Meni“ izaberite Pretraživač → Bookmark-ovi.2. Dođite do prazne lokacije.
35Korišćenjenaprednihfunkcija Saznajte kako možete da obavljate napredneoperacije i koristite dodatne funkcije svogmobilnog telefona.Korišćenje napred
ivSadržajInformacije o bezbednosti i upotrebi ... 2Bezbednosna upozorenja ...2Bezbednosne mere ...
36Korišćenje naprednih funkcijaZadržavanje poziva ili preuzimanje zadržanog pozivaPritisnite <Čekanje> da biste poziv stavili na čekanje ili pri
37Korišćenje naprednih funkcijaPokretanje razgovora sa više korisnika (konferencijska veza)1. Pozovite prvog učesnika koga želite da dodate u konferen
38Korišćenje naprednih funkcijaKorišćenje naprednih funkcija imenikaSaznajte kako da kreirate vizitkarte, podesite brojeve za brzo biranje i kreirate
39Korišćenje naprednih funkcijaKreiranje grupe kontakataKreiranjem grupe kontakata svakoj grupi možete da dodelite melodije zvona i fotografije kao ID
40Korišćenje naprednih funkcijaKreiranje multimedijalnog obrasca1. U režimu „Meni“ izaberite Poruka → Obrasci → MMS šabloni.2. Pritisnite <Opcije&g
41Korišćenje naprednih funkcijaKopirajte muzičke fajlove pomoću aplikacije Samsung PC Studio1. U režimu „Meni“ izaberite Podešavanja → Veze sa PC-jem
42Korišćenje naprednih funkcijaSinhronizujte svoj telefon sa programom Windows Media Player1. Ubacite memorijsku karticu.2. U režimu „Meni“ izaberite
43Korišćenje naprednih funkcijaPrilagođavanje podešavanja muzičkog plejeraNaučite kako da prilagodite podešavanja za reprodukovanje i zvuk za muzički
44Korišćenjealatkii aplikacija Naučite kako da radite sa alatkama i dodatnimaplikacijama u vašem telefonu.Korišćenje Bluetooth bežične vezeSaznajte ka
45Korišćenje alatki i aplikacija5. Da biste dozvolili da drugi uređaju pronađu vaš telefon, idite nadole do Vidljivost mog telefona i listajte nalevo
SadržajvKorišćenje osnovnih funkcija ... 20Uključivanje i isključivanje telefona ...20Pristupanje menijima ...
46Korišćenje alatki i aplikacijaKorišćenje udaljenog SIM režimaU udaljenom SIM režimu možete da upućujete pozive i da odgovarate na njih samo ako je s
47Korišćenje alatki i aplikacijaDa biste odštampali sliku pomoću Bluetooth bežične tehnologije:1. Otvorite sliku. X p. 312. Pritisnite <Opcije>
48Korišćenje alatki i aplikacijaAktiviranje mobilnog tražiocaKada neko u telefon stavi novu SIM karticu, funkcija mobilnog tražioca automatski šalje b
49Korišćenje alatki i aplikacijaSnimanje glasa 1. U režimu „Meni“ izaberite Podešavanja → Podešavanja aplikacije → Poziv → Lažni poziv → Lažni govorn
50Korišćenje alatki i aplikacijaSnimanje i reprodukcija govornih beleškiNaučite da koristite snimač glasa u svom telefonu.Snimanje govorne beleške1. U
51Korišćenje alatki i aplikacijaPrimenjivanje efekata na slike1. U režimu rada „Meni“ izaberite Aplikacije → Editor slika.2. Pritisnite <Opcije>
52Korišćenje alatki i aplikacija6. Pomoću tastera za upravljanje prilagodite sliku po svojoj želji, a zatim pritisnite <Gotovo>.7. Kada završite
53Korišćenje alatki i aplikacija5. Pritisnite <Opcije> → Opseci.6. Pomoću tastera za navigaciju premestite pravougaonik na područje koje želite
54Korišćenje alatki i aplikacijaKoristite igre koje podržavaju Javu i aplikacijeNaučite kako da koristite igre i aplikacije sa nagrađenom Java tehnolo
55Korišćenje alatki i aplikacijaPrikaz vremena u svetuSaznajte kako da vidite vreme u drugom regionu ili drugom gradu i kako da podesite da se na ekra
2Informacijeo bezbednostii upotrebi Pridržavajte se sledećih mera bezbednosti kako bisteizbegli opasne ili nezakonite situacije i obezbedilinajbolji r
56Korišćenje alatki i aplikacijaPodešavanje i upotreba alarmaSaznajte kako da postavite i kontrolišete alarm za važne događaje.Podešavanje novog alarm
57Korišćenje alatki i aplikacijaKorišćenje kalkulatora1. U režimu rada „Meni“ izaberite Rokovnik → Kalkulator.2. Koristite tastere koji odgovaraju pri
58Korišćenje alatki i aplikacija3. Kada završite, pritisnite <Stop>.4. Pritisnite <Reset> da biste izbrisali zabeleženo vreme.Kreiranje no
59Korišćenje alatki i aplikacijaIzaberite tapet za određeni dan1. U režimu rada „Meni“ izaberite Rokovnik → Kalendar.2. Pritisnite <Opcije> → Kr
aRešavanje problemaAko imate problema sa mobilnim telefonom, isprobajte sledeće procedure za rešavanje problema pre nego što zatražite pomoć stručnjak
bRešavanje problemaNa telefonu se prikazuje poruka „Greška mreže“ ili „Nema mreže“.• Kada se nalazite u područjima u kojima je slab signal, ili slab p
cRešavanje problemaTelefon se oglašava i ikona baterije trepće.Baterija je ispražnjena. Napunite ili zamenite bateriju da biste nastavili da koristite
dIndeksalarmdeaktiviranje, 56kreiranje, 56zaustavljanje, 56alatkealarm, 56kalendar, 58kalkulator, 57konvertor, 57štoperica, 57tajmer za odbrojavanje,
eIndeksJavapokretanje igara, 54pristupanje aplikacijama, 54jačina zvukaglasnoća tastera, 21jačina zvuka poziva, 25kalendarpogledajte alatke, kalendark
fIndeksodgovaranje na dodatne pozive, 36odgovor, 25osnovne funkcije, 24postavljanje na čekanje, 36preuzimanje poziva na čekanju, 36prikaz propuštenih,
Informacije o bezbednosti i upotrebi3Instaliranje mobilnih telefona i opreme sa oprezomProverite da su mobilni telefon i njegova prateća oprema koji s
gIndeksvreme u svetupodešavanje prikaza na dva ekrana, 55prikaz, 55Windows Media Player 42web pretraživačdodavanje oznaka, 34pokretanje početne strane
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE)Mi, Samsung Electronicsizjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvodGSM mobilni telefon: S5
Delovi ovog uputstva možda se neće odnositi na vaš telefon što zavisi od instaliranog softvera ili vašeg provajdera.World Wide Webhttp://www.samsungmo
4Informacije o bezbednosti i upotrebiIsključivanje telefona u potencijalno eksplozivnim okruženjimaNemojte koristiti telefon na mestu gde punite goriv
Informacije o bezbednosti i upotrebi5Isključivanje telefona u blizini medicinske opremeTelefon može da ometa rad medicinske opreme u bolnicama ili zdr
Comments to this Manuals