Samsung 2032MW User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 2032MW. Samsung 2032MW User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SyncMaster 932MW/2032MW

Telepítő illesztőprogramok SyncMaster 932MW/2032MW

Page 2 - Hálózati feszültség

A monitor nézésekor próbáljon helyes testtartást felvenni. zTartsa egyenesen a hátát. z Tartson 45 ~ 50 cm távolságot a szeme és a monitor képer

Page 3

Kérjük, ellenőrizze a következő tartozékok meglétét. Ha bármi hiányzik, kérjük jelezze az eladónál. Lépjen kapcsolatba egy helyi viszonteladóval,

Page 4 - Üzembe helyezés

D-Sub kábel Hálózati kábel Hangkábelek Egyebek Távirányító Telepek (AAA X 2) Törlőkendő Külön értékesítve TV-antennakábel RCA-kábel Ko

Page 5

Előlap 1. SOURCE2. MENU3. VOL / - +4. CH / - +5. Távirányító érzékelő6. [ ] Bekapcsoló ő / Bekapcsolásjelző7. Hangszóró 1. SOURCE Az O

Page 6 - Egyebek

(A monitor hátlapjának kialakitasa termékenként változhat.) 1. POWER zCsatlakoztassa a monitor hálózati kábelét a monitor hátoldalán lévő POWE

Page 7

z A CATV vagy az antenna koaxiális kábelét csatlakoztassa a monitor hátlapján lévő antenna-aljzathoz. Használjon koaxiális antennakábelt. 5. HDM

Page 8

3. A fejhallgatót csatlakoztassa a „Headphone-out” feliratú kimeneti aljzathoz. A kábelek csatlakoztatásával kapcsolatban lásd A monitor csat

Page 9

1. POWER Ezzel a gombbal lehet a monitor be- és kikapcsolni. 2. Számgomb TV üzemmódban a tévécsatornákat ezekkel lehet kiválasztani. Csatornaválasz

Page 10

( Entertain → Internet → Text → Custom ) 15. S.MODE A gomb megnyomásával a képernyő bal alsó sarkán megjelenik az aktuális audio üzemmód. A monito

Page 11 - Kicsomagolás

A monitor csatlakoztatása 1. Csatlakoztatás számítógéphez 1. Csatlakoztassa a monitor hálózati kábelét a monitor hátoldalán lévő POWER csatlakoz

Page 12

Jelölések Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredmén

Page 13

1. A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata. Csatlakoztassa jelkábelt a monitor hátoldalán lévő D-SUB-csatlakozóhoz. [PC] 2. Kapcso

Page 14 - R, PB,Y bemeneti

3. A fejhallgatót csatlakoztassa a „Headphone-out” feliratú kimeneti aljzathoz. 4. Ezek után egy lemez vagy egy szalag behelyezésével indítsa el a D

Page 15

2. Kapcsolja be a monitort. 3. A Jelforrás gomb segítségével a külső jel beállító gombok közül válassza ki a TV tételt. 4. Válassza ki a kívánt t

Page 16 - Távirányító

monitor HDMI IN csatlakozójához. 2. Ezután indítsa el a DVD-készüléket egy behelyezett DVD-lemezzel. 3. A SOURCE gomb használatával választhat az

Page 17

A monitor driver telepítése (Automatikus)Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A dr

Page 18

5. Ezzel a telepítés befejeződött. Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött

Page 19 - A monitor csatlakoztatása

4. Kattintson a "Advanced Settings…"(Speciális beállítások…) pontra. 5. Kattintson a "Properties"(Tulajdonságok) elemre a &quo

Page 20 - Csatlakoztatás e

8. Kattintson a "Have Disk…"(Saját lemez…) lehetőségre, válassza ki azt a mappát (pl. D:\Drive), ahol a meghajtótelepítő fájl található

Page 21 - 3. Televízió csatlakoztatása

Microsoft® Windows®XP operációs rendszer 1. Tegye be a CD-t a CD-ROM olvasóba. 2. Kattintson a Start … Control Panel (Vezérlőpult) majd az „Appe

Page 22 - 5. HDMI csatlakoztatása

6. Válassza a „Don’t search, I will” (Ne keressen, én szeretném) opciót, majd kattintson a Next (Tovább), majd a Have disk (Saját lemez) gombra.

Page 23 - használata

Ne használjon sérült vagy laza villásdugót. z Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ne húzza ki a villásdugót a kábelnél fogva és ne érintse nedves

Page 24

10. Ezzel a driver telepítése befejeződött. Microsoft® Windows® 2000 operációs rendszer Ha a képernyőn megjelenik a "Digital Signatu

Page 25

6. Jelölje ki a A: (D:\Driver) –t és kattintson az OK-ra. 7. Válassza a Show all devices (Az összes eszköz megjelenítése) opciót, a listából válassza

Page 26

Input Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : Component : HDMI Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (

Page 27

1) PIP : A PIP-kép ki- és bekapcsolása. A távirányítón található 'PIPközvetlen gomb megnyomásával választhat az alábbiak közül: Off / On 2) S

Page 28

képtől függően választja ki a legmegfelelőbb képjellemzőket. Jelenleg 4 mód közül választhat: Text, Internet, Entertain és Custom. Az egyes módok sajá

Page 29

A távirányítón található “AUTO” közvetlen gomb megnyomásával választhat az alábbiak közül: - PC üzemmódban elérhető. SizeEzzel különböző képméret

Page 30

4) Custom CustomA képernyő menüje segítségével igényeinek megfelelöen módosíthatja a kontrasztot és a fényeröt. 1) Contrast : A Kontraszt állitása.

Page 31

OSD Tartalomjegyzék Lejátszás/StopModeA monitorban beépített hi-fi sztereó erősítő található. A távirányítón található 'S.MODE' közvetlen

Page 32

Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső bemenetek listájáról kiválasztott bemeneti jelforrás) és felbontástól függően kül

Page 33 - Picture

Elérhető üzemmódok : PC / DVI : TV : Ext. : AV : S-Video : Component : HDMI Az alapértelmezett beállítás a kiválasztott bemeneti módtól (a külső

Page 34

Üzembe helyezés Ha a monitort szélsőséges hőmérsékleti körülmények között, kifejezetten poros, magas páratartalmú vagy kémiai anyagoknak ki

Page 35

Önteszt funkció Mielőtt a szervizt hívná, ellenőrizze az alábbi pontokat. A szervizközpontot csak olyan problémák esetén keresse fel, amelyet saját

Page 36

A monitor által támogatott felbontásokat és frissítési gyakoriságokat megtalálhatja a Műszaki adatok Előre beállított időzítési módok leírásánál.

Page 37 - Channel

5. Ha problémás az adaptor (video) meghajtó betelepitése, állitsa a számitógépet Biztonsági Módba, törölje a Kijelző Adaptort a “Vezérlőpult, Rendszer

Page 38

értéktartományra. A kép instabil és vibrál.zEllenőrizze, hogy a számítógép videokártyájához beállított felbontás és gyakoriság értékek a monitor által

Page 39

Kérdés VálaszMiként változtatom meg a frekvenciát?zA frekvenciát a video kártya átconfigurálásával lehet változtatni. z Vegye figyelembe, hogy a vid

Page 40 - SyncMaster 932MW

Önteszt funkció Mielőtt a szervizt hívná, ellenőrizze az alábbi pontokat. A szervizközpontot csak olyan problémák esetén keresse fel, amelyet saját

Page 41

A monitor által támogatott felbontásokat és frissítési gyakoriságokat megtalálhatja a Műszaki adatok Előre beállított időzítési módok leírásánál.

Page 42 - Ellenőrző listaó

5. Ha problémás az adaptor (video) meghajtó betelepitése, állitsa a számitógépet Biztonsági Módba, törölje a Kijelző Adaptort a “Vezérlőpult, Rendszer

Page 43 - Kérdések és válaszok

értéktartományra. A kép instabil és vibrál.zEllenőrizze, hogy a számítógép videokártyájához beállított felbontás és gyakoriság értékek a monitor által

Page 44

Kérdés VálaszMiként változtatom meg a frekvenciát?zA frekvenciát a video kártya átconfigurálásával lehet változtatni. z Vegye figyelembe, hogy a vid

Page 45 - SyncMaster 2032MW

Ne tegye a készüléket rosszul szellőző helyre, például könyvespolcra vagy szekrénybe. z A készülék belső hőmérsékletének emelkedése tüzet okozhat.

Page 46

Általános adatok Általános adatokModell név SyncMaster 932MWLCD kijlezőMéret 19 hüvelyk átlósan (48 cm)Képernyő terület 408,24 mm (H) x 255,15 mm (

Page 47

466,0 X 400,0 X 199,0 mm / 18,3 X 15,7 X 7,8 inch / 4,65 kg / 10,2 lbs (az állvány összehajtása után) 466,0 X 350,0 X 70,0 mm / 18,3 X 13,8 X 2,8 i

Page 48

üzemmód (kHz) (Hz) (MHz) (H/V)IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70

Page 49

Általános adatok Általános adatokModell név SyncMaster 2032MWLCD kijlezőMéret 20 hüvelyk átlósan (51 cm)Képernyő terület 433,44 mm (H) x 270,9 mm (

Page 50 - Általános adatok

493,0 X 419,0 X 209,0 mm / 19,4 X 16,5 X 8,2 inch / 5,3 kg / 11,7 lbs (az állvány összehajtása után) 493,0 X 368,0 X 70,0 mm / 19,4 X 14,5 X 2,8 in

Page 51 - Energiatakarékos üzemmód

üzemmód (kHz) (Hz) (MHz) (H/V)IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70

Page 52

Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálat

Page 53

CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dkFINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fiFRANCE

Page 54

TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMS

Page 55

műholdas műsorszórás (adás)Műholdon keresztül történő műsorszórási szolgáltatás. Kiváló kép- és hangminőséget tesz lehetové bárhol az országban, füg

Page 56

Tisztitás A monitor ház és a képernyő tisztításához gyengén benedvesített, puha rongyot használjon. Ne spriccelje a tisztítószert közvetlenül a

Page 57

EIAJElectronic Industries Association of Japan (Japán Elektronikai Ipari Társaság). A jobb képminőség érdekében 1. A legjobb képminőség beállít

Page 58 - Kifejezések

Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálat

Page 59

CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dkFINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fiFRANCE

Page 60 - Joggyakorlás

TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMS

Page 61

műholdas műsorszórás (adás)Műholdon keresztül történő műsorszórási szolgáltatás. Kiváló kép- és hangminőséget tesz lehetové bárhol az országban, füg

Page 62

EIAJElectronic Industries Association of Japan (Japán Elektronikai Ipari Társaság). A jobb képminőség érdekében 1. A legjobb képminőség beállít

Page 63

TERMÉKISMERTETŐ (Képvisszamaradás-mentes) LCD monitorokon és TV-ken egyik képről a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elő, különösen, ha hossz

Page 64

- 30 percenként mozgassuk el a megjelenített betűket. Példa)A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk

Page 65

LCD monitorjaink teljesítik az ISO13406-2 Class II, pixelhibákra vonatkozó szabványt.

Page 66

A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) - Kizárólag Európa A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción

Page 67

Ha a monitor a szokásostól eltérően működik, például szokatlan hang hallható vagy szag érezhető, azonnal húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatb

Page 68

Ne dugjon semmilyen fémtárgyat a monitor nyílásaiba. zEz áramütéshez, tűzhöz vagy személyi sérüléshez vezethet. Ne helyezzen fémtárgyakat, például f

Page 69 - - Kizárólag Európa

áramütést vagy tüzet is okozhat. Tartsa távol a készüléket gyermekektől, mert azok rákapaszkodhatnak, és így kárt tehetnek benne. zAz esetlegesen le

Comments to this Manuals

No comments