Samsung 963UW User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 963UW. Samsung 963UW Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 149
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - LCD monitor

SyncMaster 963UW / 2063UWLCD monitorNávod na používanie

Page 2 - Bezpečnostné pokyny

Ostatné Čistiaca handrička PoznámkaTento prvok sa dodáva len pri vysokolesklých čiernych produktoch ako typická súčasť produktu.Váš monitorÚv

Page 3 - Inštalácia

Keď stlačíte tlačidlo MENU po uzamknutí OSDToto je funkcia, ktorá uzamkne OSD, aby sa uchovali aktuálne stavy nastavení a zabránilo sa inýmpoužívateľo

Page 4 - Čistenie

PoznámkaAj napriek tomu, že funkcia uzamknutia nastavenia OSD je aktivovaná, stále môžete nastavovať jas akontrast, prípadne nastaviť Customized Key

Page 5

HlasitosťKeď sa zobrazenie na obrazovke (OSD) na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby ste nastavilihlasitosť.SOURCEVyberá video signál, kým je

Page 6

{2063UW}Funkcie OSDPicture Brightness Contrast MagicBright Color MagicColor Color Tone Color Con-trolColor Effect GammaImage Coarse Fine Sharpness H

Page 7

Na zmenu kontrastu podľa vlastného výberu môžete použiť ponuky na obrazovke.( Nie je dostupné v režime MagicColor položiek Full a Intelligent. )MENU →

Page 8

Internet, Game, Sport, Movie a Dynamic Contrast. Každý režim má svoju vlastnú preddefinovanúhodnotu jasu. Jednoduchým stlačením ovládacieho tlačidla C

Page 9 - Rozbalenie

MagicColorMagicColor predstavuje novú technológiu, ktorá Samsung sa výlučne vyvinula, aby zlepšila digitálnyobraz a zobrazila prírodné farby jasnejšie

Page 10 - Úvodné nastavenia

Color ToneOdtieň farby sa dá zmeniť a môžete vybrať jeden zo štyroch režimov.• Cool - Zobrazí bielu s modrastou farbou.• Normal - Uchová bielu bielou.

Page 11 - Predná časť

Color ControlNastavuje rovnováhu jednotlivých farieb Red, Green, Blue.( Nie je dostupné v režime MagicColor položiek Full a Intelligent. )MENU → ,

Page 12 - Zadná časť

• Off - Toto sa vzťahuje na achromatickú farbu obrazovky, aby nastavila efekty obrazovky.• Grayscale - Zobrazia sa predvolené farby čiernej a bielej.•

Page 13

Predná časťTlačidlo MENU [MENU/ ]Otvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku. Použite ho aj na opustenie ponukyOSD alebo návrat do predchádzajúcej ponu

Page 14 - Kensington proti odcudzeniu

ImageCoarseOdstraňuje šum, ako napríklad zvislé pásy.Nastavenie Coarse môže posunúť oblasť obrazu na obrazovke. Do stredu ho môžete presunúť pomo-cou

Page 15

FineOdstraňuje šum, ako napríklad vodorovné pásy.Ak šum pretrváva aj po vyladení Fine, zopakujte ho po nastavení frekvencie (rýchlosť hodín).( K dispo

Page 16 - Pripojenia

( Nie je dostupné v režime MagicColor položiek Full a Intelligent. )MENU → , → → , → → , → MENUH-PositionZmení horizontálnu polohu celé

Page 17 - Pripája sa USB

Zmení vertikálnu polohu celého zobrazenia monitora.( K dispozícii iba v režime Analog)MENU → , → → , → → , → MENU OSDLanguageMôžete si

Page 18 - Pripojenie MIC

H-PositionMôžete zmeniť horizontálnu pozíciu, kde sa na monitore zobrazí ponuka OSD.MENU → , → → , → → , → MENUV-PositionMôžete zmeniť

Page 19 - Montáž monitora

TransparencyZmeňte priehľadnosť pozadia OSD.• Off • OnMENU → , → → , → → , → MENUDisplay TimePonuka sa automaticky vypne, ak sa v rámc

Page 20 - Pripojenie podstavca

• 5 sec • 10 sec • 20 sec • 200 secMENU → , → → , → → , → MENU SetupResetObnovenie pôvodných nastavení výrobku.• No • YesMENU → ,

Page 21 - Pripájacie káble

Customized KeyMôžete určiť funkciu, ktorá sa aktivuje, keď sa stlačí prispôsobené tlačidlo ( ).MENU → , → → , → → , →MENUOff TimerMonit

Page 22

MENU → , → → , → → , → → , → MENUAuto SourceVyberte možnosť Auto Source, aby monitor automaticky zvolil zdroj signálu.• Auto • Man

Page 23

• Auto - Obrazovka sa zobrazí v súlade s pomerom obrazu vstupných signálov na obrazovke.• Wide - Zobrazí sa celá obrazovka, a to bez ohľadu na pomer o

Page 24

PoznámkaAk zvolíte režim Digital, musíte monitor pomocou kábla DVI pripojiť k portu DVIvašej grafickej karty.>> Kliknutím sem zobrazíte klip s

Page 25

Riešenie problémov{963UW}Kontrola funkcie automatického testu PoznámkaVáš monitor poskytuje funkciu automatického testu, ktorá vám umožní skontrolovať

Page 26

Užitočné tipyMonitor obnovuje vizuálne signály prijaté z počítača. Preto vtedy, ak sa vyskytujú problémy s počí-tačom alebo grafickou kartou, môže t

Page 27 - Používanie softvéru

A: Táto správa sa zobrazí, keď signál z grafickej karty prekročí maximálne rozlíšenie a frekvenciu,pri ktorej vie monitor správne fungovať.A: Nastavte

Page 28

A: Nastavte rozlíšenie a frekvenciu cez grafickú kartu.(Obráťte sa na časť Predvolené režimy časovania).Q: Obrazovka môže byť nevyvážená z dôvodu cykl

Page 29 - Kontrola konfigurácie

Control Panel (Ovládací panel) → Performance and Maintenance (Výkon a údržba) → System(Systém) → Hardware (Hardvér) → Device Manager (Správca zariaden

Page 30

A: Uvedomte si, že podpora grafickej karty sa môže odlišovať v závislosti od použitej verzie ov-ládača. (Podrobnosti nájdete v príručke od počítača al

Page 31

Kontrola funkcie automatického testu1. Zapnite počítač a monitor.2. Odpojte videokábel zo zadnej strany počítača.3. Zapnite monitor.Ak monitor funguje

Page 32

V tomto prípade skontrolujte svoj počítač z dôvodu výskytu problémov.{2063UW}Kontrolný zoznam PoznámkaSkôr, ako zavoláte za účelom asistencie, skontro

Page 33 - Web Cam Companion 2

Q: Na obrazovke sa nenachádza žiadny obraz. Bliká na monitore indikátor napájania v 1-sekun-dových intervaloch?A: Monitor je v režime úspory napájania

Page 34

Indikátor LED bliká, ale na obrazovke nie je žiadny obraz.Q: Je správne nastavená frekvencia, keď kontrolujete časovanie obrazovky v ponuke?A: Správne

Page 35

POWERPripojte napájací kábel monitora do portu POW-ER na zadnej strane monitora.DVI IN / RGB INDVI INPripojte kábel DVI do portu DVI IN na zadnejs

Page 36 - Magic-I Visual Effects

Funkcia MagicTune™ správne nefunguje.Q: Zmenili ste PC alebo grafickú kartu?A: Prevezmite si najnovší program. Program môžete prevziať na lokalite htt

Page 37

Rozlíšenie nastavte cez položky Control Panel (Ovládací panel) → Display (Obrazovka) →Settings (Nastavenie).* Podrobnosti získajte od výrobcu grafic

Page 38 - Media-Impression

Technické údajeVšeobecnéVšeobecnéNázov modelu SyncMaster 963UWLCD panelVeľkosť 19" širokouhlá, diagonálna (48 cm)Oblasť zobrazenia 408,24 mm (H)

Page 39

Upevňovacie rozhranie VESA75 mm x 75 mm (pre použitie so špeciálnym upevňovacím hardvérom (rameno).)Pokyny pre životné prostrediePrevádzka Teplota: 10

Page 40

Stav Normálna pre-vádzkaRežim úspory en-ergieVypnutie napájania (Tla-čidlo napájania)Menej ako 2 W (re-žim vypnutia) SoUSB (upstream)Predvolené režimy

Page 41 - Ovládač monitora

VšeobecnéVšeobecnéNázov modelu SyncMaster 2063UWLCD panelVeľkosť 20" širokouhlá, diagonálna (51 cm)Oblasť zobrazenia 433,44 mm (H) x 270,9 mm (V)

Page 42

Pokyny pre životné prostrediePrevádzka Teplota: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)Vlhkosť: 10 % až 80 %, bez kondenzácieUskladnenie Teplota: -20˚C ~ 45˚C (-4˚

Page 43

Predvolené režimy časovaniaAk signál prenášaný z počítača je rovnaký ako nasledujúce Predvolené režimy časovania, obrazovkasa automaticky nastaví. Avš

Page 44

Informácie{963UW}Pre lepšie zobrazenie Nastavte rozlíšenie počítača a rýchlosť zobrazovania obrazu (obnovovaciu frekvenciu)v počítači tak, ako je popí

Page 45

Vypálenie obrazu nespadá pod záruku. Čo je retencia obrazu?Počas normálnej prevádzky panelu LCD sa nevyskytne retencia bodov v obraze. Avšak, aksa rov

Page 46

Uzamknutie KensingtonUzamknutie Kensington je zariadenie, ktoré sapoužíva na fyzické uzamknutie systému, keď sapoužíva na verejnom mieste. Uzamy

Page 47

Príklad)• Odporúčané nastavenia: Jasné farby s malým rozdielom v svietivosti• Každých 30 minút meňte farbu znakov a pozadiaPríklad)• Každých 30 minút

Page 48

Naše monitory LCD sú v súlade s normou ISO13406-2 triedy poruchy pixelo II{2063UW}Pre lepšie zobrazenie Nastavte rozlíšenie počítača a rýchlosť zobra

Page 49 - Natural Color

Keď čistíte vonkajšiu stranu monitora a panelu, použite odporúčané malé množstvočistiaceho prostriedku pomocou jemnej handričky na leštenie. Netlačte

Page 50 - MagicTune™

• Odporúča sa jednofarebný šetrič obrazovky alebo pohybujúci sa obraz.• Nastavte monitor tak, aby sa vypínal schémou napájania s vlastnosťami počítačo

Page 51 - Odinštalovanie

Najlepším spôsobom ochrany vášho monitora pred retenciou obrazu je nastaveniepočítača alebo systému tak, aby používal program šetriča obrazovky, ke

Page 52 - Použitie monitora WebCam

Naše monitory LCD sú v súlade s normou ISO13406-2 triedy poruchy pixelo IIInformácie144

Page 53

PrílohaSkontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Celosvetový Samsung) PoznámkaAk máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosí

Page 54

EuropeGERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864)(€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comITALIA 800-SAMSUNG (

Page 55

Asia PacificTAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.comMiddle East & AfricaSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG

Page 56

Správna likvidáciaSprávna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) - Platílen pre EurópuToto označenie na výrobku alebo v spr

Page 57

PoznámkaĎalšie informácie o káblových pripojeniach nájdete v časti {963UW}Pripájacie káble.Úvod14

Page 58

Pripojenia{963UW}Pripájacie káble Pripojte napájací kábel monitora do portu power na zadnej strane monitora.Pripojte napájací kábel monitora do najbli

Page 59

{963UW}Pripája sa USB PoznámkaZariadenie USB, ako napríklad myš, klávesnicu, pamäťovú kartu alebo externý pevný disk, môžetepoužiť tak, že ich pripoj

Page 60

(Príklady zariadení médií: MP3, digitálny fotoaparát atď.)• Môžete spustiť, premiestniť, kopírovať alebo odstrániť súbory na pamäťovom zariadení.(Prík

Page 61

1. Pripojte kábel mikrofónu k portu MIC na monitore.{963UW}Použitie podstavcaMontáž monitoraJednoduchý stojanMonitor a spodná časťPripojenia18

Page 62

Bezpečnostné pokynyPoznámky PoznámkaPrečítajte si nasledovné bezpečnostné pokyny, aby ste predišli prípadnému poškodeniu majetku aleboúrazu používateľ

Page 63

Uhol nakloneniaPomocou ( ) môžete nastaviť uhol naklonenia v rámci rozsahu -3˚ dopredu až 24˚ dozadu pre najv-hodnejší uhol zobrazenia.Pripojenie pods

Page 64

• Nepoužívajte dlhšie skrutky ako sú bežné rozmery, pretože môžu poškodiť vnú-tornú stranu monitora.• Pri nástenných držiakoch, ktoré nie sú v súlade

Page 65

[RGB IN] Pomocou konektora DVI (digitálny) na videokarte.• Pripojte kábel DVI do DVI IN portu na zadnej strane monitora.[DVI IN] Pripojenie k počítaču

Page 66

2.Prepojte port DOWN monitora USB a zariadenia USB pomocou kábla USB.3. Postupy používania sú rovnaké ako postupy pre používanie externého zariadeni

Page 67

1. Slúchadlá pripojte ku konektoru na pripojenie slúchadiel.{2063UW}Pripojenie MIC PoznámkaK monitoru môžete pripojiť svoj mikrofón.1. Pripojte kábel

Page 68

{2063UW}Použitie podstavcaMontáž monitoraJednoduchý stojanMonitor a spodná časťUhol nakloneniaPomocou ( ) môžete nastaviť uhol naklonenia v rámci rozs

Page 69

Monitor Upevňovacia podložka rozhrania (predáva sa samostatne)1. Vypnite monitor a odpojte jeho napájací kábel.2. Položte monitor LCD lícnou stranou

Page 70

Používanie softvéru{963UW}Použitie monitora WebCamTento monitor môžete použiť ako normálny monitor pre videokomunikáciu a prepozeranie súborov mu

Page 71

2. Webová kamera, mikrofón a reproduktory sa nastavia automaticky a zobrazia sa v stavovomriadku. Poznámka• Ak sa fotoaparát rozpozná ako zariadenie U

Page 72

Ak zlyhá možnosť installation PoznámkaAk sa možnosť installation zastaví, pretože zlyhal sprievodca nájdením nového hardvéru, kliknitepravým tlačidlo

Page 73

Nasilu neohýbajte alebo neťahajte sieťovú zástrčku a nedávajte na ňužiadny ťažký materiál.• V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar. K rovnakej sie

Page 74

2. Kliknite na položku Správca zariadení.3. Zobrazí sa zoznam nainštalovaných zariadení tak, ako je zobrazené na obrázku nižšie.Kontrola nastavenia we

Page 75

2. Dvakrát kliknite na USB videozariadenie. Mali by ste zistiť, že webová kamera sa normálnenastavila tak, ako je zobrazené na nižšie uvedenom obrázku

Page 76

PoznámkaAk je zvuk z vášho monitora príliš jemný, nastavte hlasitosť po nastavení hlasitosti vášho PC namaximum.3. Postupujte podľa nižšie popísaných

Page 77

{963UW}Web Cam Companion 2Digitálne videokamery sa stali v súčasnosti bežnou súčasťou domácností. Výsledkomtoho sa pre používateľov sprístupnil nadbyt

Page 78 - Nastavenie monitora

5. Kliknite na tlačidlo „Yes“.6. Kliknite na tlačidlo „Next“.7. Kliknite na tlačidlo „Next“.8. Kliknite na tlačidlo „Finish“. Inštalácia Web Cam Compa

Page 79

PoznámkaĎalšie informácie o spôsobe používania programu nájdete v časti „Help“.Otvorenie komunikačného programu•Keď sa dokončí inštalácia programu We

Page 80

{963UW}Magic-I Visual EffectsArcSoft Magic-i™! Visual Effects predstavuje inteligentnú a jednoduchú aplikáciupre webovú kameru, ktorá je navrhnutá tak

Page 81

5. Kliknite na tlačidlo „Yes“.6. Kliknite na tlačidlo „Next“.7. Kliknite na tlačidlo „Next“.Používanie softvéru36

Page 82

8. Kliknite na tlačidlo „Finish“. Inštalácia Magic-I Visual Effects sa dokončila. PoznámkaĎalšie informácie o spôsobe používania programu nájdete v ča

Page 83

2. Kliknite na Media-Impression.3. Vyberte jazyk a kliknite na tlačidlo „OK“.4. Kliknite na tlačidlo „Next“.5. Kliknite na tlačidlo „Yes“.6. Kliknite

Page 84

Ohrevné zariadenia uchovajte čo najďalej od sieťového kábla aleboproduktu.• V opačnom prípade to môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebopožiar. N

Page 85

7. Kliknite na tlačidlo „Next“.8. Vyberte typ súboru a kliknite na tlačidlo „Next“.9. Kliknite na tlačidlo „Finish“. Inštalácia Media-Impression sa do

Page 86

{963UW}Ovládač monitora PoznámkaKeď vás operačný systém požiada o ovládač monitora, vložte disk CD-ROM, ktorýsa dodal s týmto monitorom. Inštalácia ov

Page 87

PoznámkaTento ovládač monitora má logo osvedčenia MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.Certifikovaný ovládač bude k dispozícii na domovskej strá

Page 88

Ak sa zobrazí správa “Windows needs... (Operačný systém Windows potrebuje...)“ tak, ako jezobrazené na nižšie uvedenom obrázku, kliknite na tlačidlo „

Page 89

9. Zo zoznamu modelov monitorov vyberte model, ktorý zodpovedá vášmu monitoru a kliknite natlačidlo „Next (Ďalej)“. 10. Na nasledujúcich obrazovkách p

Page 90

Operačný systém Microsoft® Windows® XP1. Vložte disk CD do mechaniky CD-ROM.2. Kliknite na položky „Start (Štart)“ → „Control Panel (Ovládací panel)“

Page 91

6. Vyberte položku „Don't search, I will... (Nevyhľadávať, ja budem...)“, potom kliknite na tlačidlo„Next (Ďalej)“ a potom kliknite na položku „H

Page 92

http://www.samsung.com/9. Kliknite na tlačidlo „Close (Zatvoriť)“ a potom kliknite na tlačidlo „OK“. 10. Dokončila sa inštalácia ovládača monitora.Ope

Page 93

ovládač)“, potom kliknite na položku „Next (Ďalej)“ a potom kliknite na položku „Have disk (Zdiskety)“.7. Kliknite na tlačidlo „Browse (Prehľadávať)“

Page 94

Operačný systém LinuxAby ste spustili X-Window, musíte vytvoriť súbor X86Config, ktorý predstavuje typ súboru so sys-témovými nastaveniami.1. Na prvej

Page 95

Produkt čistite pomocou jemnej handričky, a to len pomocou čistia-ceho prostriedku pre monitory. Ak musíte použiť iný čistiaci prostriedokako čistiac

Page 96

itory Samsunga zjednocuje farbu obrázkov na monitore s vytlačenými alebo naskenovanými obráz-kami. Ohľadom ďalších informácií sa obráťte na Pomocníka

Page 97

10. Po skončení inštalácie sa na pracovnej ploche zobrazí ikona spustenia MagicTune™. Programspustíte dvojitým kliknutím na túto ikonu.Ikona spustenia

Page 98

{2063UW}Použitie monitora WebCamTento monitor môžete použiť ako normálny monitor pre videokomunikáciu a prepozeranie súborov multimedia tak, že j

Page 99 - Zamknutie a odomknutie OSD

2. Webová kamera, mikrofón a reproduktory sa nastavia automaticky a zobrazia sa v stavovomriadku. Poznámka• Ak sa fotoaparát rozpozná ako zariadenie U

Page 100

Ak zlyhá možnosť installation PoznámkaAk sa možnosť installation zastaví, pretože zlyhal sprievodca nájdením nového hardvéru, kliknitepravým tlačidlo

Page 101 - Customized key

2. Kliknite na položku Správca zariadení.3. Zobrazí sa zoznam nainštalovaných zariadení tak, ako je zobrazené na obrázku nižšie.Kontrola nastavenia we

Page 102 - Hlasitosť

2. Dvakrát kliknite na USB videozariadenie. Mali by ste zistiť, že webová kamera sa normálnenastavila tak, ako je zobrazené na nižšie uvedenom obrázku

Page 103 - Brightness

PoznámkaAk je zvuk z vášho monitora príliš jemný, nastavte hlasitosť po nastavení hlasitosti vášho PC namaximum.3. Postupujte podľa nižšie popísaných

Page 104 - MagicBright

{2063UW}Web Cam Companion 2Digitálne videokamery sa stali v súčasnosti bežnou súčasťou domácností. Výsledkomtoho sa pre používateľov sprístupnil nadby

Page 105

5. Kliknite na tlačidlo „Yes“.6. Kliknite na tlačidlo „Next“.7. Kliknite na tlačidlo „Next“.8. Kliknite na tlačidlo „Finish“. Inštalácia Web Cam Compa

Page 106 - MagicColor

Keď vám produkt spadne alebo sa rozbije kryt, vypnite napájanie aodpojte sieťový kábel. Kontaktujte servisné stredisko.• V opačnom prípade to môže sp

Page 107 - Color Tone

PoznámkaĎalšie informácie o spôsobe používania programu nájdete v časti „Help“.Otvorenie komunikačného programu•Keď sa dokončí inštalácia programu We

Page 108 - Color Effect

videokomunikáciu s ktorýmkoľvek s vašich obľúbených komunikačných klientov,aby ste mohli jednoducho a ľahko použiť zábavné efekty. Je tiež kompatibiln

Page 109

6. Kliknite na tlačidlo „Next“.7. Kliknite na tlačidlo „Next“.8. Kliknite na tlačidlo „Finish“. Inštalácia Magic-I Visual Effects sa dokončila.Používa

Page 110

PoznámkaĎalšie informácie o spôsobe používania programu nájdete v časti „Help“.{2063UW}Media-ImpressionArcSoft MediaImpression™ spravuje vaše média z

Page 111 - Sharpness

3. Vyberte jazyk a kliknite na tlačidlo „OK“.4. Kliknite na tlačidlo „Next“.5. Kliknite na tlačidlo „Yes“.6. Kliknite na tlačidlo „Next“.7. Kliknite n

Page 112 - V-Position

8. Vyberte typ súboru a kliknite na tlačidlo „Next“.9. Kliknite na tlačidlo „Finish“. Inštalácia Media-Impression sa dokončila. PoznámkaĎalšie informá

Page 113 - Language

{2063UW}Ovládač monitora PoznámkaKeď vás operačný systém požiada o ovládač monitora, vložte disk CD-ROM, ktorýsa dodal s týmto monitorom. Inštalácia o

Page 114

PoznámkaTento ovládač monitora má logo osvedčenia MS a táto inštalácia nepoškodí váš systém.Certifikovaný ovládač bude k dispozícii na domovskej strá

Page 115 - Display Time

Ak sa zobrazí správa “Windows needs... (Operačný systém Windows potrebuje...)“ tak, ako jezobrazené na nižšie uvedenom obrázku, kliknite na tlačidlo „

Page 116

9. Zo zoznamu modelov monitorov vyberte model, ktorý zodpovedá vášmu monitoru a kliknite natlačidlo „Next (Ďalej)“. 10. Na nasledujúcich obrazovkách p

Page 117 - Off Timer

Aby sa obmedzilo namáhanie zraku, urobte si aspoň 5-minútovú pre-stávku po každej hodine používania monitora. Neinštalujte ho na nestabilnom mieste,

Page 118 - Image Size

Operačný systém Microsoft® Windows® XP1. Vložte disk CD do mechaniky CD-ROM.2. Kliknite na položky „Start (Štart)“ → „Control Panel (Ovládací panel)“

Page 119 - Information

6. Vyberte položku „Don't search, I will... (Nevyhľadávať, ja budem...)“, potom kliknite na tlačidlo„Next (Ďalej)“ a potom kliknite na položku „H

Page 120 - Riešenie problémov

http://www.samsung.com/9. Kliknite na tlačidlo „Close (Zatvoriť)“ a potom kliknite na tlačidlo „OK“. 10. Dokončila sa inštalácia ovládača monitora.Ope

Page 121 - Kontrolný zoznam

ovládač)“, potom kliknite na položku „Next (Ďalej)“ a potom kliknite na položku „Have disk (Zdiskety)“.7. Kliknite na tlačidlo „Browse (Prehľadávať)“

Page 122

Operačný systém LinuxAby ste spustili X-Window, musíte vytvoriť súbor X86Config, ktorý predstavuje typ súboru so sys-témovými nastaveniami.1. Na prvej

Page 123

itory Samsunga zjednocuje farbu obrázkov na monitore s vytlačenými alebo naskenovanými obráz-kami. Ohľadom ďalších informácií sa obráťte na Pomocníka

Page 124 - Otázky a odpovede

10. Po skončení inštalácie sa na pracovnej ploche zobrazí ikona spustenia MagicTune™. Programspustíte dvojitým kliknutím na túto ikonu.Ikona spustenia

Page 125

Používanie softvéru76

Page 126 - Prostredie

Nastavenie monitora{963UW}Priame funkcieAUTOKeď stlačíte tlačidlo „AUTO“, objaví sa obrazovka automatického nastavenia tak, ako je to zobrazenéna anim

Page 127

Keď stlačíte tlačidlo MENU po uzamknutí OSDToto je funkcia, ktorá uzamkne OSD, aby sa uchovali aktuálne stavy nastavení a zabránilo sa inýmpoužívateľo

Page 128

Ak uniká plyn, nedotýkajte sa produktu alebo sieťovej zástrčky, aleokamžite vetrajte.• Ak sa vyskytne iskra, môže spôsobiť výbuch alebo požiar. Ak bo

Page 129

PoznámkaAj napriek tomu, že funkcia uzamknutia nastavenia OSD je aktivovaná, stále môžete nastavovať jas akontrast, prípadne nastaviť Customized Key

Page 130

HlasitosťKeď sa zobrazenie na obrazovke (OSD) na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby ste nastavilihlasitosť.SOURCEVyberá video signál, kým je

Page 131

{963UW}Funkcie OSDPicture Brightness Contrast MagicBright Color MagicColor Color Tone Color Con-trolColor Effect GammaImage Coarse Fine Sharpness H-

Page 132 - Technické údaje

Na zmenu kontrastu podľa vlastného výberu môžete použiť ponuky na obrazovke.( Nie je dostupné v režime MagicColor položiek Full a Intelligent. )MENU →

Page 133 - Šetrič energie

Internet, Game, Sport, Movie a Dynamic Contrast. Každý režim má svoju vlastnú preddefinovanúhodnotu jasu. Jednoduchým stlačením ovládacieho tlačidla C

Page 134 - Predvolené režimy časovania

MagicColorMagicColor predstavuje novú technológiu, ktorá Samsung sa výlučne vyvinula, aby zlepšila digitálnyobraz a zobrazila prírodné farby jasnejšie

Page 135 - Všeobecné

Color ToneOdtieň farby sa dá zmeniť a môžete vybrať jeden zo štyroch režimov.• Cool - Zobrazí bielu s modrastou farbou.• Normal - Uchová bielu bielou.

Page 136

Color ControlNastavuje rovnováhu jednotlivých farieb Red, Green, Blue.( Nie je dostupné v režime MagicColor položiek Full a Intelligent. )MENU → ,

Page 137

• Off - Toto sa vzťahuje na achromatickú farbu obrazovky, aby nastavila efekty obrazovky.• Grayscale - Zobrazia sa predvolené farby čiernej a bielej.•

Page 138 - Informácie

ImageCoarseOdstraňuje šum, ako napríklad zvislé pásy.Nastavenie Coarse môže posunúť oblasť obrazu na obrazovke. Do stredu ho môžete presunúť pomo-cou

Page 139

ÚvodObsah balenia PoznámkaUistite sa, prosím, že ste s monitorom obdržali aj nasledujúce položky.Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.Aby

Page 140

FineOdstraňuje šum, ako napríklad vodorovné pásy.Ak šum pretrváva aj po vyladení Fine, zopakujte ho po nastavení frekvencie (rýchlosť hodín).( K dispo

Page 141 - Pre lepšie zobrazenie

( Nie je dostupné v režime MagicColor položiek Full a Intelligent. )MENU → , → → , → → , → MENUH-PositionZmení horizontálnu polohu celé

Page 142

Zmení vertikálnu polohu celého zobrazenia monitora.( K dispozícii iba v režime Analog)MENU → , → → , → → , → MENU OSDLanguageMôžete si

Page 143

H-PositionMôžete zmeniť horizontálnu pozíciu, kde sa na monitore zobrazí ponuka OSD.MENU → , → → , → → , → MENUV-PositionMôžete zmeniť

Page 144

TransparencyZmeňte priehľadnosť pozadia OSD.• Off • OnMENU → , → → , → → , → MENUDisplay TimePonuka sa automaticky vypne, ak sa v rámc

Page 145

• 5 sec • 10 sec • 20 sec • 200 secMENU → , → → , → → , → MENU SetupResetObnovenie pôvodných nastavení výrobku.• No • YesMENU → ,

Page 146

Customized KeyMôžete určiť funkciu, ktorá sa aktivuje, keď sa stlačí prispôsobené tlačidlo ( ).MENU → , → → , → → , →MENUOff TimerMonit

Page 147

MENU → , → → , → → , → → , → MENUAuto SourceVyberte možnosť Auto Source, aby monitor automaticky zvolil zdroj signálu.• Auto • Man

Page 148

• Auto - Obrazovka sa zobrazí v súlade s pomerom obrazu vstupných signálov na obrazovke.• Wide - Zobrazí sa celá obrazovka, a to bez ohľadu na pomer o

Page 149 - Oprávnenie

{2063UW}Priame funkcieAUTOKeď stlačíte tlačidlo „AUTO“, objaví sa obrazovka automatického nastavenia tak, ako je to zobrazenéna animovanej obrazovke v

Comments to this Manuals

No comments