Samsung P42H-2 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung P42H-2. Samsung P42H-2 Navodila

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 93
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Monitor PDP

SyncMaster P42H-2Monitor PDPUporabniški priročnik

Page 2 - Varnostna navodila

PriročnikiNavodila za hitro namesti-tevGarancijska kartica(ni na voljo povsod)Navodila za uporaboKabli Napajalni kabel DrugoDaljinski upravljalni

Page 3 - Namestitev

Zaslon PDPSpredajGumb SOURCE [SOURCE]Za preklop iz načina računalnika v način videa. Vire je dovoljeno menjatisamo za zunanje naprave, ki so istočasno

Page 4 - Čiščenje

Senzor daljinskega upravljalnikaDaljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na zaslonu PDP.Zadaj OpombaZa podrobnejše informacije o kabelskih pove

Page 5

S kablom D-Sub (15-pinski D-Sub) – načinPC-ja (analogni računalniki) DVI IN (priključek za video povezavo ra-čunalnika)S kablom DVI (DVI-D in DVI-D) –

Page 6

Kensington LockKljučavnica Kensington je naprava, ki se up-orablja za fizično pritrditev sistema, ko se tauporablja na javnem mestu. Napravo za za-kle

Page 7

POWEROFFŠtevilski gumbiGumb DEL + VOL - MUTETV/DTV MENU INFOBarvni gumbi TTX/MIXSTILLAUTOS.MODEMDCLOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENUGUIDE RETURNGum

Page 8

4. Gumb DEL Gumb "-" deluje samo pri DTV-ju. Z njim izberete MMS (večkanalov) za DTV.5. + VOL - Nastavitev glasnosti zvoka.6. MUTEZačasna

Page 9 - Vsebina embalaže

21. D.MENU Prikaz menija DTV-ja22. GUIDE Prikaz elektronskega programskega vodnika (EPG).23. RETURNVrnitev na prejšnji meni.24. Gumbi za navzgor inna

Page 10

– Ta funkcija ne deluje pri tem zaslonu PDP.Mehanska razporeditev (P42H-2)Mehanska razporeditevVELIKOST OMREŽNEGA MODELAUvod

Page 11 - Zaslon PDP

Osrednji del zaslona PDPVELIKOST OMREŽNEGA MODELANamestitev nosilca VESA• Pri nameščanju nosilca VESA upoštevajte mednarodne standarde VESA.• Nakup no

Page 12

Varnostna navodilaSimboli OpombaUpoštevajte ta varnostna navodila, da zagotovite lastno varnost in preprečite poškodbo last-nine.Pozorno preberite nav

Page 13

PomembnoZa pritrditev nosilca na steno uporabite samo strojne vijake premera 6 mm in dolžine od 8 do12 mm.Namestitev stenskega nosilca• Za namestitev

Page 14 - Daljinski upravljalnik

A – fiksni vijakB – stenski nosilecC – tečaj (levi)D – tečaj (desni)2. Preden zavrtate v steno, preverite, ali je razdalja med odprtinama za namestite

Page 15

1. Odstranite 4 vijake na zadnji strani izdelka.2. Vstavite vijak B v v plastično zanko.Pomembno• Izdelek namestite na stenski nosilec in se prepričaj

Page 16

A – Zaslon PDPB – stenski nosilecC – stenaNastavitev kota stenskega nosilcaPred namestitvijo na steno nastavite kot nosilca na -2˚.1. Izdelek namestit

Page 17

PovezavePriključitev računalnikaUporaba napajalnega kabla z ozemljitvijo• V primeru napake lahko ozemljitveni vod povzroči električni udar. Predpriklo

Page 18 - VELIKOST OMREŽNEGA MODELA

Opomba• Vklopite računalnik in zaslon PDP.• Kabel DVI je izbiren.• Za nakup dodatne opreme se obrnite na lokalni servisni center SAMSUNG Electronics.

Page 19 - Dimenzije

Priključitev videokamere1. Poiščite izhodne vtičnice AV na videokameri. Običajno se nahajajo na stranskem deli alihrbtni strani videokamere. Povežite

Page 20 - Sestava stenskega nosilca

Povezava s kablom za povezavo vrat DVI in HDMI Opomba• S kablom DVI povežite izhodni priključek DVI naprave z digitalnim izhodom in priključekDVI IN z

Page 21

Uvod Multiple Display Control (MDC) je aplikacija, ki omogoča enostaven in sočasen nadzor nad več zasloni na osebnem računalniku. Za komunikac

Page 22

Glavne ikone Gumb za izbiroRemocon Mreža z informacijamiSafety Lock Izbira zaslonovPort Selection Orodja za nadzor 1. Za preklop na določen zaslon

Page 23

Zagotovite, da je napajalni vtič čvrsto in pravilno priključen nanapajalno vtičnico.• Sicer lahko pride do požara. Napajalnega vtiča ne upogibajte al

Page 24 - Povezave

1. Aplikacija Multiple Display Control je privzeto nastavljena na vrata COM1.2. Če so uporabljena druga vrata in ne COM1, je mogoče v meniju za izbi

Page 25 - Priključitev naprav AV

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje napajanja. 1) Stanje napajanja 2) Vir napajanja 3) Velikost sl

Page 26 - Povezava s kablom HDMI

-Vklopi/izklopi napajanje izbranega zaslona. 2) Volume (Glasnost) - Regulira glasnost izbranega zaslona. Prejme vrednost glasnosti izbranega zasl

Page 27 - Priključitev avdio sistema

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje vhodnega vira.1) PC - Spremeni vhodni vir izbranega zaslona na P

Page 28 - Začetek - Glavni zaslon

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje velikosti slike.1) Stanje napajanja - Prikaže stanje napajanja t

Page 29 - Nastavitev vrat

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje velikosti slike.1) Kliknite jezičke TV, AV, S-Video in Component

Page 30 - Upravljanje napajanja

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje časa.1) Current Time (Trenutni čas) - Nastavi trenutni čas za iz

Page 31

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje velikosti PIP.1) PIP Size (Velikost PIP) - Prikaže trenutno veli

Page 32 - Upravljanje vhodnega vira

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje vira PIP.1) PIP Source (Vir PIP) - Vir PIP je mogoče regulirati

Page 33 - PC, BNC, DVI

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje nastavitev. Ko je izbrana funkcija, je določena vrednost prikaz

Page 34

Grelne naprave naj se nahajajo čim dlje od napajalnega kablain izdelka.• Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Ne nameščajte ga na slab

Page 35 - Upravljanje časa

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje nastavitev. Ko je izbrana funkcija, je določena vrednost izbrane

Page 36

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje nastavitev. Ko je izbrana funkcija, je določena vrednost izbrane

Page 37

Mreža z informacijami prikazuje osnovne informacije, ki so potrebne za upravljanje nastavitev. 1) Image Lock (Zaklep slike) - Na voljo le za PC in B

Page 38 - Upravljanje nastavitev

Pojavi se "Mreža z informacijami", ki prikazuje več osnovnih podatkovnih elementov. 1) Maintenance (Vzdrževanje) -Omogoča upravljanje vzd

Page 39 - Slika PC

1) Scroll - S to funkcijo odstranite zakasnele slike, ki se pojavijo, če je na izbranem zaslonu dlje časa prikazana mirujoča slika. 2) Pixel Shift

Page 40

1) Video Wall -Video stena je niz video zaslonov, ki so med seboj povezani tako, da vsak zaslon prikazuje del celotne slike ali da se ista slika

Page 41 - Zaklep slike

ti zasloni niso primerno zaznani s strani programa zaradi spora med podatki.- Preverite, ali je ID zaslona vrednost med 0 in 25. (Prilagodite jo

Page 42 - Upravljanje osvetlitve

Prilagajanje zaslona PDPInputRazpoložljivi načini• PC / DVI• AV• HDMI• ComponentSource List MENU → ENTER → [Input] → ENTER → [Source List] → , → E

Page 43 - Upravljanje vzdrľevanja

Poimenujte vhodno napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice, da boste lažje izbrali vhodnevire.VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV

Page 44 - Video Wall

Za gledanje posnetkov, kot so posnetki DVD-jev in VCR.2. InternetSrednja svetlostZa delo z mešanimi slikami, kot sta besedilo in grafika.3. TextNormal

Page 45 - Odpravljanje težav

Pine napajalnega vtiča in napajalno vtičnico čistite s suho krpo.• Sicer lahko pride do požara. Pred čiščenjem izdelka izključite napajalni kabel.• S

Page 46

Color ToneMENU → → ENTER → [Picture] → → →ENTER → [Color Tone] → , → ENTERSpreminjanje barvnih tonov.1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Custom Op

Page 47 - Prilagajanje zaslona PDP

BlueMENU → → ENTER → [Picture] → → → → ENTER → [Color Control] → → → ENTER → [Blue] → , → ENTERColor Temp. MENU → → ENTER → [Picture] →

Page 48 - MagicBright

Nastavitev vodoravnega položaja zaslona.V-PositionMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → ENTER → [Image Lock] → → → → ENTER → [V-Position] →

Page 49 - Sharpness

MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER →[Signal Balance] → → ENTER → [Signal Control] → ENTER → [R-Gain] →, → ENTER2. G-GainMENU

Page 50 - Color Control

Možnost Size lahko preklopite.1. 16:92. 4:3Picture [ AV / HDMI / DVI / COMPONENT]Razpoložljivi načini• DVI[Edit Name : AV Device]• AV• HDMI / DVI• Com

Page 51

CustomZ meniji na zaslonu lahko kontrast in svetlobo prilagajate po svoji želji.MENU → → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom]ContrastMENU → → E

Page 52 - Signal Control

Spreminjanje barvnih tonov. Uporabnik lahko nastavi tudi posamezne barvne komponente.1. Off2. Cool23. Cool24. Normal5. Warm16. Warm2 OpombaČe možnost

Page 53

1. 16:9 – nastavitev slike na široki način 16:9.2. Zoom 1 - povečava slike na zaslonu.3. Zoom 2 - večja povečava slike na zaslonu kot “Zoom 1”.4. 4 :

Page 54

Funkcija Film Mode omogoča enako doživetje kot ob gledanju filma v kinu.(V načinu HDMI je ta funkcija na voljo, če je vhodni signal prepleten, če je p

Page 55

CustomZvočne nastavitve lahko prilagodite popolnoma po vaši želji.MENU → → → ENTER → [Sound] → → ENTER → [Custom ] Opomba• Zvok se sliši tudi, če je

Page 56 - Color Temp

Monitorja ne poskušajte premakniti tako, da vlečete samo na-pajalni ali signalni kabel.• Sicer lahko pade in lahko zaradi poškodbe kabla pride do ele

Page 57 - Film Mode

2. OnSRS TS XTMENU → → → ENTER → [Sound] → → → → ENTER → [SRS TS XT] → , → ENTERSRS TS XT je patentirana tehnologija SRS za predvajanje 5.1-večka

Page 58

Izberete lahko enega od 13 jezikov. OpombaIzbrani jezik se uporablja samo kot jezik prikaza na zaslonu. Ne vpliva na programsko opremov računalniku.Ti

Page 59 - Auto Volume

7. 180On TimerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → →ENTER→ [On Timer] → , / , → ENTERZa samodejen vklop zaslona PDP ob

Page 60 - Language

4. OpaqueSafety Lock PIN MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → ENTER → [Safety LockPIN ] → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9] → [0∼9]Geslo je mogoče spremen

Page 61 - Sleep Timer

Če je predvajalnik DVD ali sprejemnik s TV-jem povezan prek kabla HDMI, lahko to poslabšakakovost slike na zaslonu, na primer zviša raven črne, zniža

Page 62 - Menu Transparency

Za ogled razdeljenega zaslona izberite možnost Format.1. FullZa celoten zaslon brez omejitev.2. NaturalPrikaz naravne slike z izvirnim razmerjem slike

Page 63 - HDMI Black Level

Screen DividerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → ENTER →[Video Wall ]→ → → → → ENTER → [Screen Divider]Zaslon je mogoče raz

Page 64

OpombaPixel Shift ni na voljo, le je vklopljena funkcija Video Wall.Horizontal DotMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER→

Page 65 - Vertical

TimerTimerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER→ [Safety Screen] → → ENTER → [Timer] → ENTER → [Timer] → , →ENTERLahko

Page 66 - Pixel Shift

S to funkcijo nastavite čas izvedbe za vsak način, ki je nastavljen v časovniku.TimeMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER→

Page 67 - Vertical Line

Po eni (1) uri gledanja monitorja si vzemite vsaj pet (5) minutodmora.S tem si spočijete oči. Izdelka ne namestite na nestabilno mesto, kot je nestab

Page 68

Ta funkcija pomaga pri preprečevanju zakasnele slike na zaslonu tako, da pomika dolge črnein bele navpične vrstice.EraserMENU → → → → ENTER → [Setu

Page 69

ta funkcija pomaga pri preprečevanju zakasnele slike na zaslonu, tako da nenehno premikadiagonalni vzorec, shranjen v plošči.Resolution SelectMENU →

Page 70 - All White

Prilagoditev časa vklopa zaslona.Previdno: za preprečevanje prenapetosti nastavite na poznejši čas vklopa.Side GrayMENU → → → → ENTER → [Setup] →

Page 71 - Power On Adjustment

OpombaFunkcija ponastavitve ni na voljo, če je možnost Video Wall nastavljena na On.Color ResetMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → →

Page 72 - Image Reset

• ID SetupDodelitev ločenih ID-jev MONITORJU.• ID InputUporabite za izbiro funkcij oddajnika za posamezen MONITOR. Aktivira se samo MONI-TOR, pri kate

Page 73 - Multi Control

Odpravljanje težavPreverjanje funkcije samopreskusa OpombaPreden pokličete pomoč, sami preverite naslednje. Če težav ne morete rešiti sami, pokličites

Page 74

• Ne uporabite benzena, razredčila ali drugih vnetljivihsnovi in ne uporabljajte mokre krpe.• Priporočamo čistilno sredstvo SAMSUNG, da seizognete poš

Page 75

A: Preverite, ali je signalni kabel med računalnikom in zaslonom PDP ustrezno priključen.(Oglejte si Priključitev računalnika.)Težave, povezane z zasl

Page 76 - Kontrolni seznam

Q: Barva zaslona je neskladna.A: Barvo prilagodite z možnostjo Custom v meniju prilagajanja barv, ki je na zaslonu.Q: Barvno sliko motijo temne sence.

Page 77 - Težave, povezane z zaslonom

A: Preverite, ali sta bateriji prazni.A: Preverite, ali je vklopljeno napajanje.A: Preverite, ali je napajalni kabel ustrezno priključen.A: Preverite,

Page 78 - Težave z zvokom

• Stranka lahko rabljene baterije ali akumulatorske baterije vrnev bližnji javni reciklirni center ali v trgovino, kjer prodajajo istovrsto baterij al

Page 79 - Vprašanja in odgovori

A: Video podpira samo kodeka MPEG1 in WMV. Za predvajanje videa namestite ustreznikodek. Nekateri kodeki so morda nezdružljivi. OpombaPreden pokličete

Page 80

SpecifikacijeSplošnoSplošnoIme modela SyncMaster P42H-2Plošča PDPVelikost 42 palcev diagonalno (107 cm)Območje prikaza 933,89 mm (V) x 532,2 mm (N)Raz

Page 81 - Specifikacije

Vmesnik za namestitev VESA600 x 400 mmOkoljski vidikiDelovanjeTemperatura : 0 ˚C ~ 40 ˚C (32 ˚F ~ 104 ˚F)Vlaga : 20–80 %, brez kondenzacijeShranjevanj

Page 82 - PowerSaver

Prednastavljeni časovni načiniČe je iz signal, prenesen iz računalnika, enak naslednjim prednastavljenim časovnim nači-nom, se zaslon samodejno prilag

Page 83

InformacijeZa boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločljivost računalnika in hitrost osveževanja zaslonaprilagodite v računalniku, kot je opisano

Page 84 - Informacije

Izklop,Ohranjevalnik zaslona Način varčevanja z energijo• Po 20-urni uporabi izklopite napajanje za 4 uri.• Po 12-urni uporabi izklopite napajanje za

Page 85

• Uporabljajte svetle barve, pri katerih svetlost se ne razlikuje dosti.– Ciklus: Barvo znakov in ozadja spreminjajte na 30 minut.• Na 30 minut spreme

Page 86 - – Izberite metodo

– Izberite metodo• Navodila za uporabo: Meni na zaslonu -> Nastavitev -> Varnostni zaslon -> Slikovna pika• Časovni interval: 1–10 ur (pripor

Page 87

– Izberite metodo• Navodila za uporabo: Meni na zaslonu -> Nastavitev -> Varnostni zaslon -> Brisanje.• Časovni interval: 1–10 ur (priporočlj

Page 88

DodatekObrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) OpombaV primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč

Page 89

UvodVsebina paketa OpombaPreverite, ali ste z zaslonom PDP dobili naslednje predmete.Če kateri predmet manjka, se obrnite na trgovca.Za nakup dodatne

Page 90

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG (800-726786)http://www.samsu

Page 91

Asia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/auCHINA 800-810-5858400-810-5858010-6475 1880http://www.samsung.com/cnHONG KONG:3698 - 4698

Page 92 - Pravilno odlaganje

Vodoravna frekvenca Čas, potreben za branje ene vrstice, ki vodoravno povezujedesni rob zaslona z levim, se imenuje vodoravni cikel. In-verzno število

Page 93 - Pravna obvestila

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronskaoprema)prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so iz-delek kupili, ali

Comments to this Manuals

No comments