Samsung PS-50P4H1 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung PS-50P4H1. Samsung PS-50P4H1 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ECRAN A PLASMA - TELEVISEUR
(ECRAN A PLASMA)
Manuel d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez minutieusement ce manuel et
conservez-le en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ECRAN
IMAGE DANS L’IMAGE (PIP)
MODE DE PRISE EN CHARGE DU DALTONISME
REGLAGE PERSONNALISE DES COULEURS
TELETEXTE
(EN OPTION)
SRS TRUSURROUNDXT
DIGITAL NATURAL IMAGE ENGINE
Ce périphérique est un appareil numérique de classe B.
BN68-00718S-00Fra_1020 10/20/04 11:17 AM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - (ECRAN A PLASMA)

ECRAN A PLASMA - TELEVISEUR(ECRAN A PLASMA)Manuel d’utilisationAvant de faire fonctionner l’appareil, lisez minutieusement ce manuel et conservez-le e

Page 2 - Instructions d’utilisation

Français - 10Installation de l’écran à plasma sur un panneau d'applique muraleFixation pour montage muralKits de montage (Vendus séparément)4 EA

Page 3 - Vérification des pièces

Français - 11Installation de l’écran à plasma sur le panneau d'applique murale (suite)1 Retirez les vis à l’arrière de l’écran à plasma.3 Serrez

Page 4 - Table des matières

Français - 12Afin de regarder des programmes de télévision via un réseausatellite, vous devez brancher un récepteur satellite à l’arrière del’écran à

Page 5 - Table des matières (Suite)

Français - 13Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière de l’écran à plasma.1 Branchez la prise mâle du câble relié au secteur à une prisefem

Page 6 - Votre nouvel écran à plasma

Français - 14TélécommandeLa télécommande est principalement utilisée pour:◆ changer de canal et régler le volume◆ afficher les menus à l’écranLe table

Page 7 - Panneau arrière

Français - 15La télécommande de ce téléviseur peut piloter, outre le téléviseur,le magnétoscope, la boîte de jonction, le lecteur DVD ou le boîtierdéc

Page 8 - Télécommande infrarouge

Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieursréglages de base s’effectuent l'un après l'autre de manièreautomatique. Les

Page 9 - Assemblage de la base-support

Français - 17Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction… 1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur

Page 10 - (en fonction de votre modèle)

Français - 18Vous pouvez chercher les plages de fréquences disponibles parbalayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possibleque les n

Page 11 - Français - 11

Français - 19Mémorisation manuelle des canauxVous pouvez mémoriser jusqu’à 100 canaux de télévision, ycompris ceux reçus via les réseaux câblés.Lors d

Page 12 - Récepteur satellite/Décodeur

Français - 2Instructions d’utilisation◆ Rémanence à l’écranNe figez pas d'images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à pl

Page 13 - Mise en mode Standby (Veille)

Français - 208 Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportez-vous aux étapes suivantes.◆Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner C

Page 14 - Télécommande

Français - 21◆ Saut des canaux indésirablesVous pouvez exclure les canaux de votre choix du balayage.Lorsque vous balayez les canaux mémorisés, ceux q

Page 15 - Réglage de la télécommande

Français - 22Cette opération vous permet de changer les numéros deprogramme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérernécessaire après l’util

Page 16 - Fonction Plug & Play

Français - 23Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque lesinformations des canaux sont émises. Ces noms peuvent êtremodifiés, ce qui v

Page 17 - Choix de la langue

Français - 24Cette fonction s’avère particulièrement utile si le signal télévisuelest faible. La fonction LNA amplifie le signal TV dans la zone desig

Page 18 - Français - 18

Français - 25◆ Activation du verrouillageCette fonctionnalité vous permet de verrouiller votre poste qui nepeut dès lors plus être allumé à l’aide des

Page 19 - Français - 19

Français - 26Informations d’affichageVous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieuxà vos exigences d’affichage.1 Appuyez sur le

Page 20 - Français - 20

Français - 27Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettentde régler la qualité de l'image.1 Appuyez sur le bouton MENU ().Ré

Page 21 - Saut des canaux indésirables

Français - 281 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Image.Résulta

Page 22 - Français - 22

Français - 291 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Réglage.Résul

Page 23 - Français - 23

DNIeTM(Digital Natural Image engine) Cette fonction vous apporte une image plus détaillée avec uneréduction de bruit 3D, une amélioration des détails,

Page 24 - Français - 24

Français - 30Réglage de l'image (Mode PC) (Suite)➢Préréglez le mode PC en utilisant le bouton SOURCE.12 Si vous pouvez afficher les informations

Page 25 - Activation du verrouillage

Français - 31Utilisation de la syntonisation fineSi le signal est faible, vous avez la possibilité d’effectuermanuellement une syntonisation fine du c

Page 26 - Personnalisé

Français - 32Visualisation de l'image du balayage des canaux1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez

Page 27 - Chaude 2

Sélection de la taille de l'imageVous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieuxà vos exigences d'affichage.1 Appuye

Page 28 - (mode PC ou DVI)

Français - 34Vous pouvez détecter et traiter automatiquement les signaux vidéo émanant decertaines sources et régler l’image pour une qualité optimale

Page 29 - (Mode PC)

Français - 35Réglage du mode Contrôle Couleur (Contrôle Facile)Cette fonction vous permet de régler les composantes couleur enfonction de vos préféren

Page 30 - (Mode PC) (Suite)

Français - 36Réglage du mode Contrôle Couleur (Contrôle détail)Ces réglages peuvent être effectués en fonction de vos préférencespersonnelles.1 Appuye

Page 31 - Français - 31

Français - 37Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplaceautomatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à v

Page 32 - Gel de l’image actuelle

Français - 38Mode de prise en charge de la faiblesse chromatiqueCette option permet de régler les nuances de rouge, de vert ou debleu afin d'opti

Page 33 - Français - 33

Français - 39Affichage image dans l'image (PIP)Vous pouvez afficher une image secondaire (provenant d’un autreprogramme TV ou de périphériques ex

Page 34 - Sélection du Mode Film

Français - 4Table des matières◆ PREFACE Instructions d’utilisation ...

Page 35 - Bleu Vert Rose

11 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Position.Appuyez sur le bouton ENTER ().Résultat: Les positions disponibles s'affichent.---12 S

Page 36 - Original Réglé

Français - 41Utilisation de la fonction Digital NR (Réduction du bruit numérique)Si le signal reçu par votre téléviseur est faible, vous pouvez active

Page 37 - Réglage du son mélodique

Français - 42Protection contre la brûlure d'écranVous pouvez éviter la présence d’images résiduelles sur l’écran à plasma.1 Appuyez sur le bouton

Page 38 - Déplacer

Français - 43Changement de la norme SonVous pouvez sélectionner le type d'effet sonore spécial souhaitélorsque vous regardez un programme donné.1

Page 39 - Français - 39

Français - 44Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal etil n’est donc pas facile de régler le volume chaque fois que vouscha

Page 40 - Français - 40

Français - 45TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui remédie au problème dela lecture d'un contenu de disque multicanal 5.1 sur deux

Page 41 - Sélection du ventilateur

Français - 46Le bouton "DUAL I-II" affiche/commande le traitement et la sortie dusignal audio. A la mise sous tension, le mode est prérégléa

Page 42 - Français - 42

Français - 47Réglage de Veille auto.Vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180minutes à l'issue de laquelle le téléviseur passer

Page 43 - Changement de la norme Son

Français - 48Vous pouvez régler l'horloge du téléviseur de telle sorte que l'heureactuelle s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton

Page 44 - Réglage des paramètres du son

Français - 49Vous pouvez régler l’horloge de votre téléviseur ainsi que les minuteries demise en marche et d’arrêt pour que votre téléviseur:◆ s’allum

Page 45 - Sélection de Silence Int

Français - 5Table des matières (Suite)◆ UTILISATION DE VOTRE ECRAN (Suite) Utilisation de la fonction Digital NR (Réduction du bruit numérique)...

Page 46 - (en fonction du modèle)

Français - 50Utilisez la télécommande pour alterner la visualisation des signauxprovenant d’appareils branchés tels que des magnétoscopes, deslecteurs

Page 47 - Réglage de Veille auto

Français - 51Redirection d’une entrée vers une sortie externeVotre téléviseur vous permet de sélectionner les signauxaudio/vidéo retransmis vers une s

Page 48 - Français - 48

Français - 52Fonction Teletext (Télétexte)La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informationsécrites via le télétexte. Les infor

Page 49 - Français - 49

Français - 53Une fois une page télétexte affichée, vous pouvez sélectionnerdifférentes options selon vos préférences.Pour afficher... Appuyez sur ...◆

Page 50 - Français - 50

Français - 54Vous pouvez saisir le numéro de page directement à l’aide desboutons numériques de la télécommande.1 Entrez le numéro de page à trois chi

Page 51 - Français - 51

Français - 55Branchement des périphériques“MONITOR OUT” (SORTIE MONITEUR) est prévu pour les équipementsdisposant d’une sortie RGB (RVB), tels que des

Page 52 - Fonction Teletext (Télétexte)

Français - 56Branchement de l’entrée S-VidéoLes connecteurs S-VIDEO1 et RCA AUDIO-L/R (RCA (AUDIO-G/D)) sont prévus pour des appareilsdisposant d’une

Page 53 - Français - 53

Français - 57Branchement de l’entrée DVIBranchement de l’entrée PCLes connecteurs “RGB”(RVB) (vidéo) et “AUDIO” sont prévus pour raccorder votre PC.O

Page 54 - Français - 54

Français - 58Branchement de l’entrée composant①Les connecteurs “COMPONENT 1”(COMPOSANT 1) sont prévus pour leséquipements dotés d’une sortie DVD.(480i

Page 55 - Branchement des périphériques

Français - 59Branchement et utilisation de l’ensemble Home TheaterBranchement de l’ensemble HomeTheater①Reliez les prises G et D de contrôle desortie

Page 56 - Côté du téléviseur

Français - 6Votre nouvel écran à plasmaFaçade➢La configuration réelle de votre écran à plasma peut différer enfonction du modèle.a) SOURCESélection de

Page 57 - Branchement de l’entrée PC

Français - 60Installation des enceintesPiècesLe produit réel peut différerlégèrement par rapport àl'illustration.Enceintes2 EAAssemblage des ence

Page 58

Français - 61Installation des enceintes (Suite)PiècesLe produit réel peut différerlégèrement par rapport àl'illustration.Enceintes2 EAAssemblage

Page 59

Français - 62Configuration de votre logiciel PC (Windows uniquement)Les paramètres d’affichage indiqués ci-dessous sont valables pour un ordinateur ty

Page 60 - Installation des enceintes

Français - 63Mode d’entrée (PC/DVI)(N : négatif / P : positif)◆ Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.◆ Le téléviseur peut fonctionner de façon

Page 61

Français - 64Configurations des broches➢Les broches 5, 7, 9, 11, 13, 15 et 16 sont prévues pour le traitementRVB et sont réservées aux connecteurs Ext

Page 62 - Français - 62

Français - 65Dépannage: Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistanceAucune image ou aucun sonImage normale mais aucun sonAucune im

Page 63 - Mode d’entrée (PC/DVI)

Français - 66Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipementsCodes de boîte de jonction Codes de lecteur DVDAnvision 017, 018GI 04

Page 64 - Configurations des broches

Français - 67Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipementsCodes de télécommandeCodes de magnétoscopeAdmiral 020Aiwa 025Akai 027

Page 65 - Français - 65

-SERVICE APRES-VENTE-N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votreréparateur si vous constatez une baisse de performancede votre appareil pouvant

Page 66 - Français - 66

Français - 7Votre nouvel écran à plasma (Suite)➢La configuration réelle de votre écran à plasma peut différer enfonction du modèle.Panneau arrièreCôté

Page 67 - Codes de magnétoscope

Français - 8Télécommande infrarouge➢Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.SELECTION DE L'EFFET D'IMAGET

Page 68 - SERVICE APRES-VENTE

Français - 9Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommandelorsque:◆ vous venez d'acheter l'écran à plasma◆ la télécommande ne

Comments to this Manuals

No comments