ECRAN A PLASMA - TELEVISEUR(ECRAN A PLASMA)Manuel d’utilisationAvant de faire fonctionner l’appareil, lisez minutieusement ce manuel et conservez-le e
Français - 10Installation de l’écran à plasma sur un panneau d'applique muraleFixation pour montage muralKits de montage (Vendus séparément)4 EA
Français - 11Installation de l’écran à plasma sur le panneau d'applique murale (suite)1 Retirez les vis à l’arrière de l’écran à plasma.3 Serrez
Français - 12Afin de regarder des programmes de télévision via un réseausatellite, vous devez brancher un récepteur satellite à l’arrière del’écran à
Français - 13Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière de l’écran à plasma.1 Branchez la prise mâle du câble relié au secteur à une prisefem
Français - 14TélécommandeLa télécommande est principalement utilisée pour:◆ changer de canal et régler le volume◆ afficher les menus à l’écranLe table
Français - 15La télécommande de ce téléviseur peut piloter, outre le téléviseur,le magnétoscope, la boîte de jonction, le lecteur DVD ou le boîtierdéc
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieursréglages de base s’effectuent l'un après l'autre de manièreautomatique. Les
Français - 17Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction… 1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur
Français - 18Vous pouvez chercher les plages de fréquences disponibles parbalayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possibleque les n
Français - 19Mémorisation manuelle des canauxVous pouvez mémoriser jusqu’à 100 canaux de télévision, ycompris ceux reçus via les réseaux câblés.Lors d
Français - 2Instructions d’utilisation◆ Rémanence à l’écranNe figez pas d'images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à pl
Français - 208 Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportez-vous aux étapes suivantes.◆Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner C
Français - 21◆ Saut des canaux indésirablesVous pouvez exclure les canaux de votre choix du balayage.Lorsque vous balayez les canaux mémorisés, ceux q
Français - 22Cette opération vous permet de changer les numéros deprogramme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérernécessaire après l’util
Français - 23Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque lesinformations des canaux sont émises. Ces noms peuvent êtremodifiés, ce qui v
Français - 24Cette fonction s’avère particulièrement utile si le signal télévisuelest faible. La fonction LNA amplifie le signal TV dans la zone desig
Français - 25◆ Activation du verrouillageCette fonctionnalité vous permet de verrouiller votre poste qui nepeut dès lors plus être allumé à l’aide des
Français - 26Informations d’affichageVous pouvez sélectionner le type d'image qui correspond le mieuxà vos exigences d’affichage.1 Appuyez sur le
Français - 27Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettentde régler la qualité de l'image.1 Appuyez sur le bouton MENU ().Ré
Français - 281 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Image.Résulta
Français - 291 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Réglage.Résul
DNIeTM(Digital Natural Image engine) Cette fonction vous apporte une image plus détaillée avec uneréduction de bruit 3D, une amélioration des détails,
Français - 30Réglage de l'image (Mode PC) (Suite)➢Préréglez le mode PC en utilisant le bouton SOURCE.12 Si vous pouvez afficher les informations
Français - 31Utilisation de la syntonisation fineSi le signal est faible, vous avez la possibilité d’effectuermanuellement une syntonisation fine du c
Français - 32Visualisation de l'image du balayage des canaux1 Appuyez sur le bouton MENU ().Résultat: Le menu principal s'affiche.2 Appuyez
Sélection de la taille de l'imageVous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieuxà vos exigences d'affichage.1 Appuye
Français - 34Vous pouvez détecter et traiter automatiquement les signaux vidéo émanant decertaines sources et régler l’image pour une qualité optimale
Français - 35Réglage du mode Contrôle Couleur (Contrôle Facile)Cette fonction vous permet de régler les composantes couleur enfonction de vos préféren
Français - 36Réglage du mode Contrôle Couleur (Contrôle détail)Ces réglages peuvent être effectués en fonction de vos préférencespersonnelles.1 Appuye
Français - 37Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplaceautomatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à v
Français - 38Mode de prise en charge de la faiblesse chromatiqueCette option permet de régler les nuances de rouge, de vert ou debleu afin d'opti
Français - 39Affichage image dans l'image (PIP)Vous pouvez afficher une image secondaire (provenant d’un autreprogramme TV ou de périphériques ex
Français - 4Table des matières◆ PREFACE Instructions d’utilisation ...
11 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner Position.Appuyez sur le bouton ENTER ().Résultat: Les positions disponibles s'affichent.---12 S
Français - 41Utilisation de la fonction Digital NR (Réduction du bruit numérique)Si le signal reçu par votre téléviseur est faible, vous pouvez active
Français - 42Protection contre la brûlure d'écranVous pouvez éviter la présence d’images résiduelles sur l’écran à plasma.1 Appuyez sur le bouton
Français - 43Changement de la norme SonVous pouvez sélectionner le type d'effet sonore spécial souhaitélorsque vous regardez un programme donné.1
Français - 44Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal etil n’est donc pas facile de régler le volume chaque fois que vouscha
Français - 45TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui remédie au problème dela lecture d'un contenu de disque multicanal 5.1 sur deux
Français - 46Le bouton "DUAL I-II" affiche/commande le traitement et la sortie dusignal audio. A la mise sous tension, le mode est prérégléa
Français - 47Réglage de Veille auto.Vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180minutes à l'issue de laquelle le téléviseur passer
Français - 48Vous pouvez régler l'horloge du téléviseur de telle sorte que l'heureactuelle s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton
Français - 49Vous pouvez régler l’horloge de votre téléviseur ainsi que les minuteries demise en marche et d’arrêt pour que votre téléviseur:◆ s’allum
Français - 5Table des matières (Suite)◆ UTILISATION DE VOTRE ECRAN (Suite) Utilisation de la fonction Digital NR (Réduction du bruit numérique)...
Français - 50Utilisez la télécommande pour alterner la visualisation des signauxprovenant d’appareils branchés tels que des magnétoscopes, deslecteurs
Français - 51Redirection d’une entrée vers une sortie externeVotre téléviseur vous permet de sélectionner les signauxaudio/vidéo retransmis vers une s
Français - 52Fonction Teletext (Télétexte)La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informationsécrites via le télétexte. Les infor
Français - 53Une fois une page télétexte affichée, vous pouvez sélectionnerdifférentes options selon vos préférences.Pour afficher... Appuyez sur ...◆
Français - 54Vous pouvez saisir le numéro de page directement à l’aide desboutons numériques de la télécommande.1 Entrez le numéro de page à trois chi
Français - 55Branchement des périphériques“MONITOR OUT” (SORTIE MONITEUR) est prévu pour les équipementsdisposant d’une sortie RGB (RVB), tels que des
Français - 56Branchement de l’entrée S-VidéoLes connecteurs S-VIDEO1 et RCA AUDIO-L/R (RCA (AUDIO-G/D)) sont prévus pour des appareilsdisposant d’une
Français - 57Branchement de l’entrée DVIBranchement de l’entrée PCLes connecteurs “RGB”(RVB) (vidéo) et “AUDIO” sont prévus pour raccorder votre PC.O
Français - 58Branchement de l’entrée composant①Les connecteurs “COMPONENT 1”(COMPOSANT 1) sont prévus pour leséquipements dotés d’une sortie DVD.(480i
Français - 59Branchement et utilisation de l’ensemble Home TheaterBranchement de l’ensemble HomeTheater①Reliez les prises G et D de contrôle desortie
Français - 6Votre nouvel écran à plasmaFaçade➢La configuration réelle de votre écran à plasma peut différer enfonction du modèle.a) SOURCESélection de
Français - 60Installation des enceintesPiècesLe produit réel peut différerlégèrement par rapport àl'illustration.Enceintes2 EAAssemblage des ence
Français - 61Installation des enceintes (Suite)PiècesLe produit réel peut différerlégèrement par rapport àl'illustration.Enceintes2 EAAssemblage
Français - 62Configuration de votre logiciel PC (Windows uniquement)Les paramètres d’affichage indiqués ci-dessous sont valables pour un ordinateur ty
Français - 63Mode d’entrée (PC/DVI)(N : négatif / P : positif)◆ Le mode entrelacé n’est pas pris en charge.◆ Le téléviseur peut fonctionner de façon
Français - 64Configurations des broches➢Les broches 5, 7, 9, 11, 13, 15 et 16 sont prévues pour le traitementRVB et sont réservées aux connecteurs Ext
Français - 65Dépannage: Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistanceAucune image ou aucun sonImage normale mais aucun sonAucune im
Français - 66Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipementsCodes de boîte de jonction Codes de lecteur DVDAnvision 017, 018GI 04
Français - 67Programmation de la télécommande pour commander d’autres équipementsCodes de télécommandeCodes de magnétoscopeAdmiral 020Aiwa 025Akai 027
-SERVICE APRES-VENTE-N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votreréparateur si vous constatez une baisse de performancede votre appareil pouvant
Français - 7Votre nouvel écran à plasma (Suite)➢La configuration réelle de votre écran à plasma peut différer enfonction du modèle.Panneau arrièreCôté
Français - 8Télécommande infrarouge➢Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.SELECTION DE L'EFFET D'IMAGET
Français - 9Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommandelorsque:◆ vous venez d'acheter l'écran à plasma◆ la télécommande ne
Comments to this Manuals