Samsung S22A350H User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung S22A350H. Samsung S22A350H Naudotojo gidas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Monitorius

SyncMaster S19A350B/S19A350N/S20A350B/S20A350N/S22A350B/S22A350H/S23A350B/S23A350H/S24A350B/S24A350H/S27A350B/S27A350HMonitoriusnaudojimo instrukcijos

Page 2

1-4 Svarbiausi saugos perspėjimai DėmesioNaudojimas ĮspėjimasNepurkškite valiklio tiesiai ant produkto.•Dėl to produktas gali prarasti spalvą arba jo

Page 3

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-4 DėmesioNeperkelkite produkto traukdami už jo maiti-nimo arba antenos laido.• Kitaip gali kilti gaisras, elektros išk

Page 4 - 1-1 Prieš pradėdami

1-4 Svarbiausi saugos perspėjimaiNaudodamiesi produktu išlaikykite tinkamą jo padėtį. Prieš naudodami adapterį nuimkite plastma-sinę jo dangą.• Prieši

Page 5 - 1-2 Laikymas ir priežiūra

Produkto sumontavimas 2-12 Produkto sumontavimas2-1 Pakuotės turinys • Išpakuokite produktą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visos jo dalys.• Laikyki

Page 6 - 1-3 Monitoriaus valymas

2-2 Produkto sumontavimas2-2 Stovo tvirtinimas Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas

Page 7 - Susiję su maitinimu

Produkto sumontavimas 2-2 Montuojama atvirkštine išmontavimui tvarka. - DėmesioNekelkite produkto laikydami tik už stovo.

Page 8 - Lizdo sumontavimas

2-3 Produkto sumontavimas2-3 Sujungimas su kompiuteriu Priklausomai nuo produkto modelio jungiamoji dalis gali skirtis. 1. Junkite produktą prie kompi

Page 9

Produkto sumontavimas 2-3kabeliu. [HDMI IN] įvadas tiekiamas tik HDMI skirtiems modeliams. 2. Prijunkite maitinimo adapterį prie [DC 12V/14V] gaminio

Page 10 - Naudojimas

2-4 Produkto sumontavimas2-4 HDMI kabelio prijungimasSavo skaitmeninės išvesties prietaiso HDMI išvesties prievadą prie produkto [HDMI IN] prievado pr

Page 11 - Dėmesio

Produkto sumontavimas 2-52-5 Kensingtono užraktas„Kensington“ užraktas yra įrenginys, saugantis nuo vagysčių, leidžiant naudotojams užrakinti produktą

Page 12

TurinysSVARBIAUSI SAUGOS PERSPĖJIMAIPrieš pradėdami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Laikyma

Page 13 - 2 Produkto sumontavimas

3-1 Produkto naudojimas3 Produkto naudojimas3-1 Optimalios skyros nustatymas Jei įjungsite maitinimą nusipirkę produktą, ekrane pasirodys pranešimas a

Page 14 - 2-2 Stovo tvirtinimas

Produkto naudojimas 3-23-2 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Page 15 - - Dėmesio

3-3 Produkto naudojimas3-3 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Page 16 - 2-3 Sujungimas su kompiuteriu

Produkto naudojimas 3-43-4 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Page 17

3-5 Produkto naudojimas3-5 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Page 18 - 2-4 HDMI kabelio prijungimas

Produkto naudojimas 3-63-6 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Page 19 - 2-5 Kensingtono užraktas

3-6 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje ek

Page 20 - 3 Produkto naudojimas

Produkto naudojimas 3-73-7 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Page 21

3-7 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje ek

Page 22

Produkto naudojimas 3-83-8 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Page 23

Energijos taupymo funkcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4Specifikacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

3-8 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje ek

Page 25

Produkto naudojimas 3-93-9 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Page 26

3-9 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje ek

Page 27

Produkto naudojimas 3-103-10 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Page 28

3-10 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje e

Page 29

Produkto naudojimas 3-113-11 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Page 30

3-11 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje e

Page 31

Produkto naudojimas 3-123-12 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Page 32

3-12 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje e

Page 33

Produkto naudojimas 3-133-13 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustat

Page 34

1-1 Svarbiausi saugos perspėjimai1 Svarbiausi saugos perspėjimai1-1 Prieš pradėdamiŠiame vadove naudojamos piktogramosŠio vadovo naudojimas•Būtina sup

Page 35

3-13 Produkto naudojimasHorizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje e

Page 36

Produkto naudojimas 3-143-14 Įrenginio tvarkyklės diegimas Jei diegiate įrenginio tvarkyklę, galite nustatyti produktui tinkamą skyrą ir dažnį. Įrengi

Page 37

3-15 Produkto naudojimas3-15 Produkto valdymo mygtukaiProdukto valdymo mygtukai • Paspauskite vieną iš monitoriuje esančių mygtukų. Ekrane atsiras OSD

Page 38

Produkto naudojimas 3-15Norėdami pasirinkti funkciją, spauskite đá mygtukŕ.Jei spaudžiate mygtuką [ ], kai nėra OSD, įjungiamas įvesties signalas (An

Page 39

3-16 Produkto naudojimas3-16 Ekrano reguliavimo meniu naudojimas (OSD: ekrano rodymas)Ekrano reguliavimo meniu (OSD: ekrano rodymas)Struktūra Priklaus

Page 40

Produkto naudojimas 3-16Sharpness Reguliuoja ekrane rodomų vaizdų detalių aiškumą • Šis meniu neprieinamas, jei parinktis < Bright> nustatyta ti

Page 41

3-16 Produkto naudojimasAngleŠi funkcija jums leidžia matyti optimalios kokybės ekraną pagal jūsų žiūros padėtį.Jeigu į monitoriaus ekraną žiūrite iš

Page 42 - Produkto valdymo mygtukai

Produkto naudojimas 3-16 COLORResponse Time Palyginti su pirminiu, ekrano atsako laikas sutrumpinamas, todėl judantys vaizdai turi aiškesnius kon-tūru

Page 43

3-16 Produkto naudojimas (Ši funkcija neprieinama, kai < Bright> veiksena nustatyta ties <Dynamic Contrast> arba <Cinema>.) MENIU AP

Page 44 - PICTURE

Produkto naudojimas 3-16 SIZE & POSITIONMENIU APRAŠASH-Position Judina ekrano padėtį horizontaliai. • Ši funkcija prieinama tik analog režime.• Ka

Page 45

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-21-2 Laikymas ir priežiūraIšorinio paviršiaus ir ekrano priežiūraDiegimo erdvės apsauga• Išlaikykite reikalingą atstum

Page 46

3-16 Produkto naudojimas SETUP&RESETMENIU APRAŠASReset Naudokite šią funkciją atkurti vaizdo kokybę ir spalvų nustatymus į gamyklos numatytuosius.

Page 47

Produkto naudojimas 3-16 INFORMATIONCustomized Key Galite nustatyti pritaikyto mygtuko funkciją kaip vieną iš toliau pateiktų.• < Angle> - <

Page 48

4-1 Programinės įrangos diegimas4 Programinės įrangos diegimas 4-1 Natural ColorKas yra Natural Color ?Ši programinė įranga veikia tik su „Samsung“

Page 49 - SIZE & POSITION

Programinės įrangos diegimas 4-24-2 MagicTuneKas yra MagicTune ? MagicTune – tai programinė įranga, reikalinga reguliuoti monitorių pateikiant išsamų

Page 50 - SETUP&RESET

4-2 Programinės įrangos diegimas3. Lange [Add/Remove] (Pridėti/šalinti) suieškokite ir pasirinkite MagicTune™, kad ją pažymėtumėte. 4. Spustelėkite [C

Page 51 - INFORMATION

Programinės įrangos diegimas 4-34-3 MultiScreenKas yra MultiScreen ?„MultiScreen“ leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Programinė

Page 52 - 4-1 Natural Color

5-1 Trikčių diagnostika5Trikčių diagnostika5-1 Savaiminė monitoriaus diagnostika • Galite patikrinti, kaip veikia produktas, funkcija savaiminė diagno

Page 53 - 4-2 MagicTune

Trikčių diagnostika 5-25-2 Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrą Patikrinkite šiuos punktus prieš kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą

Page 54

5-2 Trikčių diagnostikaRODYMO SRITIS NETIKĖTAI PASISLENKA Į KRAŠTĄ ARBA CENTRĄ.Ar pakeitėte grafinę plokštę arba tvarkyklę? Spauskite mygtuką [AUTO] p

Page 55 - 4-3 MultiScreen

Trikčių diagnostika 5-35-3 Dažnai klausiami klausimai ir atsakymaiDUK! PABANDYKITE TAI!Kaip pakeisti vaizdo signalo dažnį (atsinaujinimo dažnį)? Turit

Page 56 - 5Trikčių diagnostika

1-3 Svarbiausi saugos perspėjimai1-3 Monitoriaus valymasMonitoriaus valymas• Monitoriaus ekranas ir išoriniai kraštai lengvai nusibraižo, todėl reikal

Page 57

5-3 Trikčių diagnostikaKaip pakeisti skyrą? Windows XP: Skiriamąją gebą pakeiskite pasirinkę Control Panel (Valdymo skydas) → Appearance and Themes (A

Page 58

Daugiau informacijos 6-16 Daugiau informacijos6-1 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės

Page 59

6-2 Daugiau informacijos6-2 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema taupo

Page 60

Daugiau informacijos 6-36-3 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių įr

Page 61 - 6 Daugiau informacijos

6-4 Daugiau informacijos6-4 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema taupo

Page 62

Daugiau informacijos 6-56-5 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių įr

Page 63 - 6-3 Specifikacijos

6-6 Daugiau informacijos6-6 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema taupo

Page 64

Daugiau informacijos 6-76-7 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių įr

Page 65 - 6-5 Specifikacijos

6-8 Daugiau informacijos6-8 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema taupo

Page 66

Daugiau informacijos 6-96-9 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių įr

Page 67 - 6-7 Specifikacijos

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-41-4 Saugos atsargumo priemonėsSaugos perspėjimams naudojamos piktogramosŽenklų reikšmėsSusiję su maitinimu Toliau pat

Page 68

6-10 Daugiau informacijos6-10 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema tau

Page 69 - 6-9 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-116-11 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių

Page 70

6-12 Daugiau informacijos6-12 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema tau

Page 71 - 6-11 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-136-13 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių

Page 72

6-14 Daugiau informacijos6-14 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema tau

Page 73 - 6-13 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-156-15 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių

Page 74

6-16 Daugiau informacijos6-16 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema tau

Page 75 - 6-15 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-176-17 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių

Page 76

6-18 Daugiau informacijos6-18 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema tau

Page 77 - 6-17 Specifikacijos

Daugiau informacijos 6-196-19 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių

Page 78

1-4 Svarbiausi saugos perspėjimai DėmesioLizdo sumontavimas ĮspėjimasNetraukite maitinimo laido kištuko, kol pro-duktas veikia.• Jei to nedarysite, g

Page 79 - 6-19 Specifikacijos

6-20 Daugiau informacijos6-20 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema tau

Page 80

Daugiau informacijos 6-216-21 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių

Page 81 - 6-21 Specifikacijos

6-22 Daugiau informacijos6-22 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema tau

Page 82

Daugiau informacijos 6-236-23 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės (informacinė ryšių

Page 83 - 6-23 Specifikacijos

6-24 Daugiau informacijos6-24 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama „PowerSaver“. Sistema tau

Page 84

Daugiau informacijos 6-256-25 Kreipkitės į SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG PASAULYJE) • Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius,

Page 85

6-25 Daugiau informacijosDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comEIRE 0818 717100 http://www.samsung.comESTONIA 800-7267 http://www.samsung.comFINLA

Page 86

Daugiau informacijos 6-25RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comTADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comUKRAINE 0-800-502-000 http

Page 87

6-25 Daugiau informacijosAFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com

Page 88 - 6-25 Daugiau informacijos

Daugiau informacijos 6-266-26 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) – tik EuropojeŠis ženklas, pateiktas ant gami

Page 89

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-4 DėmesioValymasNeleiskite produktui nukristi, kai jis sujuda. • Tai gali sukelti problemą dėl produkto arba galite su

Comments to this Manuals

No comments