Washing Machineuser manualImagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.WF42H5000A*BETTER_WF42H5000-03397A-13_EN.indd 1 201
10_EnglishSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGDo not use dry cleaning detergent directly and do not wash, rinse, or spin laundry contaminated by dry cleanin
12_EspañolREQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓNInstalación eléctrica• Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A• Se recomienda contar con
Español _13DrenajeLa altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm). La manguera de drenaje debe colocarse a través del gancho para dich
14_Españolinstalación de la lavadoraCon pedestal o kit de apilamiento opcionalesDimensiones requeridas de la instalación con pedestal (Modelo N.°: WE3
Español _15NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADORLea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora.Estas instrucciones se de
16_Españolinstalación de la lavadora PASO 3 Instalación de la lavadoraPara conectar la manguera a la canilla:1. Conecte un extremo de cada manguera d
Español _1712. Conecte los otros extremos de las mangueras a las entradas correspondientes en la parte posterior de la máquina según lo especificad
18_Español3. Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar.4. Nivele la lavadora haciendo girar las patas niveladoras hacia adentro o hacia fuera en
Español _19manual de instruccionesPara reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMP
20_Españollavado de una carga de ropaDESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROLSelector de ciclos Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga.Es
Español _21Botón de selección CentrifugarPresione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones de velocidad de centrifugado.(Rinse
English _11installing your washerUNPACKING YOUR WASHERUnpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items
22_EspañolChild Lock (Seguro para Niños) La función Seguro para niños evita que los niños jueguen con la lavadora.Una vez activada la función del Segu
Español _23Más prendas Puede agregar o retirar prendas para lavar incluso después de que haya comenzado el lavado, siempre y cuando esté encendida la
24_EspañolSmart Care (Cuidado Inteligente)Esta función permite comprobar el estado de la lavadora con un teléfono inteligente.1. Para habilitar la fu
Español _25Lavado de prendas con el selector de ciclosSu nueva lavadora facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automático &qu
26_EspañolFUNCIÓN ATC (CONTROL AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA)El ATC es la función que controla la temperatura del agua en la lavadora mediante un sensor (
Español _27USO DEL DETERGENTELa lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE).• Para obtener un lavado de óptima calidad, use dete
28_EspañolCompartimiento para el blanqueador(Sólo blanqueador líquido que contenga cloro)1. Agregue blanqueador que contenga cloro en el compartimien
Español _29mantenimiento de la lavadoraLIMPIEZA DEL EXTERIORCierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día.Esto cerrará el suministro
30_EspañolLIMPIEZA DEL FILTRO DE RESIDUOSRecomendamos limpiar el filtro de residuos cuando el agua no drena correctamente o cuando aparece en la pantal
Español _31LIMPIEZA DEL DIAFRAGMA DE LA PUERTA1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otro objeto.2. Verifique si hay alguna sus
12_EnglishBASIC LOCATION REQUIREMENTSElectrical• 120 Volt 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker• Individual branch circuit serving only your washer i
32_EspañolSELF CLEAN+ (AUTOLIMPIEZA+)Self Clean+ (Autolimpieza+) es un programa de autolimpieza que elimina el moho que puede producirse dentro de la
Español _33guía de solución de problemasCONTROLE ESTAS SOLUCIONES SI SU LAVADORA...PROBLEMA SOLUCIÓNNo enciende. • Asegúrese de que la puerta esté bi
34_EspañolPROBLEMA SOLUCIÓNSe llena con agua a una temperatura incorrecta.• Abra las dos llaves completamente.• Asegúrese de que la selección de tem
Español _35CÓDIGOS DE INFORMACIÓNPueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora.CÓDIGO DE ERRORSIG
36_EspañolIMAGEN DE ERROR SIGNIFICADO & SOLUCIÓNBE2Tecla atascada.Comuníquese con el servicio técnico.tE1Problema con el sensor de temperatura.Rei
Español _37apéndiceTABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELALos siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones
38_EspañolTABLA DE CICLOSUse esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora.Modelo: WF42H5000A* ( • : configurado en fábrica,
Español _39AYUDA AL MEDIOAMBIENTE• Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacio
40_Españolgarantía (Estados Unidos)LAVADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo p
Español _41SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCON
English _13Drain facilityThe recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be routed through the drain hose clip to the stan
42_Españolgarantía (CANADÁ)LAVADORA SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEl presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y
Español _43SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCON
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?País LLAME O VISITE NUESTRA PÁGINA WEBU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/us/supportMEXICO 01-800-SAMSUNG (72
14_Englishinstalling your washerWith optional pedestal base or stacking kitRequired Dimensions for Installation With Pedestal (Model No : WE357*)Requi
English _15IMPORTANT NOTE TO INSTALLERPlease read the following instructions carefully before installing the washer.These instructions should be retai
16_English installing your washerSTEP 3 Installing your WasherTo connect the water hoses to the faucets:1. Connect one end of each water hose to the
English _1712. Connect the other ends of the water hoses to the corresponding inlets on the rear of the machine as specified. Make sure the hot water h
18_English3. Slide your washer into position.4. Level the washer by manually adjusting the levelling feet.. When your washer is level, tighten the l
English _19operating instructionsTo reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operat
2_EnglishcontentsINSTALLING YOUR WASHER 1111 Unpacking your washer11 Overview of your washer12 Electrical12 Grounding12 Water13 Drain facility13 Fl
20_Englishwashing a load of laundryOVERVIEW OF THE CONTROL PANELCycle Selector Select the appropriate cycle for the type of load.This will determine t
English _21Spin selection buttonPress the button repeatedly to cycle through the dierent spin speed options.(Rins hold (All Lamp Turn O) No Spin
22_EnglishChild Lock Child Lock prevents children from playing with your washer.Once you have activated the Child Lock function, the control panel can
English _23Delay EndYou can set the washing machine to start your wash automatically at a later time, choosing a delay time. The hour displayed indica
24_EnglishSmart CareThis function enables you to check the status of the washing machine using a smartphone.1. To enable the Smart Care function Pres
English _25Washing clothes using the cycle selectorYour new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic cont
26_EnglishDETERGENT USEYour Washer is designed to use high eciency (HE) detergents.• For best cleaning results, use a high eciency detergents such
English _27Bleach compartment(Liquid chlorine bleach only)1. Add chlorine bleach to the bleach compartment. DO NOT exceed the MAX FILL line.2. Avoid
28_Englishmaintaining your washerCLEANING THE EXTERIORTurn o the water faucets after finishing the day’s washing.This will shut o the water supply to
English _29CLEANING THE DEBRIS FILTERWe recommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “5E” error message is displayed.1.
English _3safety informationCongratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use, and care
30_EnglishCLEANING THE DOOR DIAPHRAGM1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer.2. Check if there are any foreign subs
English _31SELF CLEAN+Self Clean+ is a self-cleaning cycle that removes mold that may occur inside the washing machine.1. Press the Power button.2.
32_EnglishtroubleshootingCHECK THESE SOLUTIONS IF YOUR WASHER…PROBLEM SOLUTIONWill not start. • Make sure the door is firmly closed.• Make sure your
English _33PROBLEM SOLUTIONFills with the wrong temperature water.• Turn both faucets on fully.• Make sure the temperature selection is correct.• M
34_EnglishINFORMATION CODESThe washer may display information codes to help you better understand what is occurring with your washer.ERROR CODE MEANIN
English _35ERROR IMAGE MEANING & SOLUTIONtE1A temperature sensor problem.Restart the cycle. If the code reappears, call customer service..3EA moto
36_EnglishappendixFABRIC CARE CHARTThe following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleachi
English _37CYCLE CHARTUse this chart to set the best cycle and option for you laundry.Model: WF42H5000A* ( • : factory setting , • : selectable )Cours
38_EnglishHELPING THE ENVIRONMENT• Your washer is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste
English _39warranty (U.S.A)SAMSUNG WASHERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC
4_EnglishSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNINGState of California Proposition 65 Warning (US only)This product contains chemicals known to the State of Calif
40_EnglishEXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDIN
English _41warranty(CANADA)SAMSUNG WASHERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC
42_EnglishEXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDIN
memoBETTER_WF42H5000-03397A-13_EN.indd 43 2018/5/7 16:54:39
QUESTIONS OR COMMENTS?Country CALL OR VISIT US ONLINE ATU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/us/supportMEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864)www.sa
Lave-lingemanuel d'utilisationUn monde de possibilitésNous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.WF42H5000A*BETTER_WF42H5000-033
2_Françaistable des matièresINSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE 1111 Déballage de votre lave-linge11 Présentation de votre lave-linge12 Electricité12
Français _3consignes de sécuritéFélicitations pour l’achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concerna
4_FrançaisCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESAVERTISSEMENTAvertissement concernant la proposition65 de l'État de la Californie (États-Unis uni
Français _5CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESSYMBOLES D’AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR L’INSTALLATIONBranchez le cordon d'alimentation dans un
English _5SAVE THESE INSTRUCTIONSSEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATIONPlug the power cord into an AC 120 V / 60 Hz / 15 A wall socket or higher and us
6_FrançaisCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES- Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.Ne tirez pas sur le cordon d'alimenta
Français _7CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESNe touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.- Cela pourrait entraîner un cho
8_FrançaisCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESATTENTIONSYMBOLES D’AVERTISSEMENTS POUR L’UTILISATIONSi le lave-linge est contaminé par des corps étran
Français _9CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESNe montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, ci
10_FrançaisCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNESAVERTISSEMENTN'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et
Français _11installation de votre lave-lingeDÉBALLAGE DE VOTRE LAVE-LINGEDéballez votre lave-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pe
12_FrançaisEXIGENCES DE BASE RELATIVES À L'INSTALLATIONElectricité• Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A• Il est recommandé de relier votr
Français _13Système de vidangeLa hauteur recommandée de la conduite d'évacuation est de 18 po / 46 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit da
14_Françaisinstallation de votre lave-lingeAvec un socle ou un kit de superposition facultatifDimensions requises pour l'installation avec socle
Français _15REMARQUE IMPORTANTE À L'INTENTION DE L'INSTALLATEURLisez attentivement les consignes suivantes avant d'installer votre lave
6_EnglishSAVE THESE INSTRUCTIONSWhen the power plug or power cord is damaged, contact your nearest service center.CAUTION SIGNS FOR INSTALLATIONThis a
16_Françaisinstallation de votre lave-linge ÉTAPE 3Installation de votre lave-lingePour raccorder le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau:1. R
Français _1712. Raccordez les autres extrémités des tuyaux d’eau aux arrivées correspondantes situées à l’arrière du lave-linge tel que spécifié. Assur
18_Français3. Faites glisser votre lave-linge à l'emplacement choisi.4. Mettez le lave-linge à niveau en réglant manuellement le pied de mise à
Français _19mode d'emploiAfin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, consultez la section CONSIGNES IMPORTA
20_Françaiseectuer un lavagePRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDESSélecteur de programme Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge.Le
Français _21Bouton de sélection Spin (Essorage)Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les diérentes options d'essorage dis
22_FrançaisChild Lock (Sécurité enfant) Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge.Une fois la sécurité enfant activée, le panneau
Français _23• LafonctionSécuritéenfantpermetd'éviterquelesenfantsoupersonneshandicapéesnefassentfonctionner involontairement le la
24_FrançaisVous pouvez modifier les réglages du programme Mon cycle en répétant la procédure indiquée ci-dessus. La dernière configuration définie s&apos
Français _25Laver du linge à l'aide du sélecteur de programmeVotre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automat
English _7SAVE THESE INSTRUCTIONSDo not touch the power plug with wet hands.- This may result in electric shock.Do not turn the appliance o by unplu
26_FrançaisFONCTION ATC (AUTOCONTRÔLE DE TEMPÉRATURE)ATC est la fonction de contrôle indiquant que le lave-linge contrôle la température de l’eau avec
Français _27UTILISATION DE LA LESSIVEVotre lave-linge est conçu pour fonctionner avec des lessives haute ecacité (HE).• Pour de meilleurs résultats
28_FrançaisBac à eau de Javel(eau de Javel chlorée liquide uniquement)1. Ajoutez l'eau de Javel chlorée dans le bac correspondant. NE DÉPASSEZ P
Français _29entretien de votre lave-lingeNETTOYER L'EXTÉRIEURCoupez les robinets d'eau après avoir terminé le lavage du jour.Cela coupera l&
30_FrançaisNETTOYER LE FILTRE À IMPURETÉSIl est recommandé de nettoyer le filtre à impuretés si l'eau ne se vidange pas bien ou si le message d’er
Français _31NETTOYAGE DU DIAPHRAGME DU HUBLOT1. Ouvrez le hublot et retirez tous les vêtements ou articles du tambour.2. Vérifiez qu'il n'y
32_FrançaisSELF CLEAN+ (AUTONETTOYAGE+)Le programme Self Clean+ est un programme de nettoyage automatique permettant d'éliminer les moisissures p
Français _33dépannageVÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE LAVE-LINGE...PROBLÈME SOLUTIONNe démarre pas. • Assurez-vous que le hublot est correctemen
34_FrançaisPROBLÈME SOLUTIONLa température de l'eau n'est pas correcte.• Ouvrez les deux robinets à fond.• Vérifiez le choix de la températ
Français _35CODES D'ERREURDes codes d'erreur peuvent s'acher pour vous indiquer le problème rencontré par le lave-linge.CODE D'ER
8_EnglishSAVE THESE INSTRUCTIONSCAUTIONCAUTION SIGNS FOR USINGWhen the washer is contaminated by a foreign substance such as detergent, dirt, food was
36_FrançaisCODE D'ERREUR SIGNIFICATION & SOLUTIONBE2Bouton bloqué.Appelez le service client.tE1Problème au niveau du capteur de température.R
Français _37annexeTABLEAU DES SYMBOLES TEXTILESLes symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'en
38_FrançaisTABLEAU DES PROGRAMMESUtilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge.Modèle: WF42H5000A* (• :
Français _39RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT• Votre lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasse
40_Françaisgarantie (États-Unis)LAVE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAM
Français _41SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPR
42_Françaisgarantie (CANADA)LAVE-LINGE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIALCe produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG
Français _43SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APPAREIL, Y COMPR
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITEU.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/us/supportMEXICO 01-800-SAM
Lavadoramanual del usuarioImagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.WF42H5000A*BETTER_WF42H5000-03397A-13_MES.indd 1 2018/
English _9SAVE THESE INSTRUCTIONSDo not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes,
2_EspañolContenidoINSTALACIÓN DE LA LAVADORA 1111 Desembalaje de la lavadora11 Descripción general de la lavadora12 Instalación eléctrica12 Conexi
Español _3información sobre seguridadFelicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de
4_EspañolCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIAAdvertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.)Este producto contiene productos
Español _5CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESSEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓNEnchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pa
6_EspañolCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESSi el enchufe o el cable de alimentación están dañados, comuníquese con el centro de servicio más cercano.SEÑALES
Español _7CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESNo toque el enchufe con las manos mojadas.- Puede causar lesiones personales.No apague el electrodoméstico dese
8_EspañolCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIÓNSEÑALES DE PRECAUCIÓN DURANTE EL USOSi la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como
Español _9CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESNo se suba encima del electrodoméstico ni coloque encima de éste objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendi
10_EspañolCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESADVERTENCIANo utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, enjuague ni centrifugue ropa contami
Español _11instalación de la lavadoraDESEMBALAJE DE LA LAVADORADesembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños du
Comments to this Manuals