Samsung VP-X110L User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Samsung VP-X110L. Samsung VP-X110L Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 138
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PORTUG.ITALIANO
Manual de instruções do utilizador
Antes de começar a trabalhar com este aparelho,
leia este manual de instruções na íntegra e guarde-
o para consultas futuras.
Este produto está em conformidade com o conteúdo da
directiva 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
AF Focagem automática
CCD Dispositivo acoplado de
carga
LCD Visor de cristais líquidos
AD68-00876J
ITALIANO
Digitaler Camcorder Câmara de vídeo digital
Manuale di istruzioni
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, si
raccomanda di leggere attentamente il presente
manuale di istruzioni e di conservarlo per
consultazioni future.
Questo prodotto è conforme alle seguenti norme:
Direttive CEE89/336, CEE 73/23, CEE 93/68.
AF Messa a fuoco
automatica
CCD Dispositivo ad
accoppiamento di carica
LCD Schermo a cristalli
liquidi
VP-X105(L)/X110(L) VP-X105(L)/X110(L)
00876J X105 ITA+POR~007 6/10/05 2:02 PM Page C
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 137 138

Summary of Contents

Page 1 - ITALIANO

PORTUG.ITALIANOManual de instruções do utilizadorAntes de começar a trabalhar com este aparelho,leia este manual de instruções na íntegra e guarde-o p

Page 2 - Sommario

1010ITALIANOPORTUG.Avisos e precauções de segurançaNotas sobre a bateria✤ É aconselhável utilizar uma bateria original que se encontradisponível no ce

Page 3

ITALIANO PORTUG.100100Seleccionar o tipo de armazenamentoSeleccione o tipo de armazenamento (internal <interno> ou MemoryStick, Memory Stick Pro

Page 4

PORTUG.ITALIANO101101Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Configurar a memóriaFormatar a memóriaPode formatar a memória interna, o Memory Stick o

Page 5

ITALIANO PORTUG.102102Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Configurar a memóriaVer o espaço na memóriaPode ver a memória que ainda pode utilizar

Page 6

PORTUG.ITALIANO103103Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Utilizar o modo USBGuardar ficheiros na memória externa1. Ligue a CAM <câmara de víd

Page 7

ITALIANO PORTUG.104104Velocidade da ligação USB em função do sistemaAmbiente do sistemaA ligação USB de alta velocidade não pode ser garantida se não

Page 8

PORTUG.ITALIANO105105Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Utilizar o modo USBUtilizar a câmara para PCPode utilizar esta CAM <câmara de vídeo&

Page 9

ITALIANO PORTUG.106106Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Utilizar o modo USBLigar a CAM <câmara de vídeo> a uma impressoraSe ligar a CAM

Page 10 - Notas sobre marcas comerciais

5555PORTUG.ITALIANO107107Collegamento del modulo fotocamera esterna...108Collegamento del modulo fotocamera esterna alla videocamera ...

Page 11

ITALIANO PORTUG.108108Uso del modulo fotocamera esterna: Collegamentodel modulo fotocamera esterna (solo VP-X105L/X110L)1. Ligue a extensão ao termina

Page 12 - Conoscere la VIDEOCAMERA

PORTUG.ITALIANO1091091. Coloque o aparelho na mala de transportecom as pilhas viradas para a frente.2. Abra a correia da tampa do cabo,existente na pa

Page 13

1111ITALIANOPORTUG.Avisos e precauções de segurança✤ Não filme com a objectiva da câmara virada directamente para o sol.A incidência directa dos raios

Page 14 - Nomenclatura delle parti

Utilizar o módulo de câmara externa: transportar o módulo de câmara externa (apenas nos modelos VP-X105L/X110L)Uso del modulo fotocamera esterna: Come

Page 15

6666Collegamento della VIDEOCAMERA ad altri dispositivi ..112Collegare la VIDEOCAMERA al televisore ...112Collegare la VIDEOCAMER

Page 16

Informazioni varie: collegarela VIDEOCAMERA ad altri dispositiviOutras informações: Ligar a CAM <câmara de vídeo> a outros dispositivos112112ITA

Page 17 - Nome de cada peça: Ecrã LCD

Outras informações: Ligar a CAM<câmara de vídeo> a outros dispositivos113113ITALIANO PORTUG.Ligar a CAM <câmara de vídeo> a umvideogravado

Page 18 - Nomi delle parti: Display LCD

114114ITALIANO PORTUG.Outras informações: Ligar a CAM <câmara de vídeo> a outros dispositivosPode copiar os ficheiros gravados para uma cassete

Page 19

Outras informações: Ligar a CAM <câmara de vídeo> a outros dispositivosGravar conteúdos descodificados a partir de outros dispositivosPode ligar

Page 20 - Uso del gruppo batterie

116116ITALIANO PORTUG.Outras informações: Ligar a CAM <câmara de vídeo> a outros dispositivosLigar a CAM <câmara de vídeo> a um PC através

Page 21

117117ITALIANO PORTUG.Outras informações: Instalar programasInstalar o Image MixerPode editar o ficheiro de vídeo com este programa.E pode igualmente

Page 22 - Come usare il gruppo batterie

118118ITALIANO PORTUG.Outras informações: Instalar programasMacintosh1. Saia do ficheiro e da pasta em queestava a trabalhar.2. Introduza o CD com o p

Page 23

119119ITALIANO PORTUG.Outras informações: Instalar programasWindows1. Feche todas as janelas que estiveremabertas e introduza o CD fornecido com osof

Page 24

• Funcionamento como CAM/DSC <câmara de vídeo/máquina fotográficadigital> integradaUm dispositivo de imagem digital integrado em que basta rodar

Page 25 - Guida introduttiva

120120ITALIANO PORTUG.Outras informações: Instalar programasInstalar o controlador do Windows98SE (apenas para o Windows98SE)Para utilizar a CAM <c

Page 26

121121ITALIANO PORTUG.Outras informações: Ligar a CAM <câmara de vídeo> a outros dispositivosDesligar a ligação USBConcluída a transferência de

Page 27

122122ITALIANO PORTUG.Outras informações: Imprimir fotografiasO suporte PictBridge permite controlar aimpressora directamente a partir da CAM <câma

Page 28

123123ITALIANO PORTUG.Outras informações: Imprimir fotografiasImprimir fotografias com ficheiros DPOFO DPOF (Digital Printing Order Format) define as

Page 29

124124ITALIANO PORTUG.Manutenção: Limpeza e manutenção da CAM <câmara d vídeo>Após a utilização da CAM <câmara de vídeo>✤ Para proteger a

Page 30

125125ITALIANO PORTUG.Manutenção: Limpeza e manutenção da CAM <câmara de vídeo>Limpeza da parte exterior da câmara de vídeo✤ Para limpar a parte

Page 31

126126ITALIANO PORTUG.Informazioni sulla batteria Una temperatura ambiente inferiore a 10°C diminuisce le prestazionidella batteria e ne riduce la dur

Page 32

127127ITALIANO PORTUG.Manutenção: Limpeza e manutenção da CAM <câmara de vídeo>Utilizar a CAM <câmara de vídeo> no estrangeiro✤ Cada país

Page 33

128128ITALIANO PORTUG.Resolução de problemasVisor de diagnóstico automáticoRisoluzione dei problemiDisplay di auto diagnosi✤ Se dopo queste operazioni

Page 34

129129ITALIANO PORTUG.Resolução de problemasRisoluzione dei problemiSintomo Possibili cause SoluzioneLa messa a fuoco non siregola automaticamenteLa M

Page 35

1313ITALIANOPORTUG.Apresentação da CAM <câmara de vídeo>✤ Verifique se os seguintes acessórios básicos acompanham esta CAM<câmara de vídeo>

Page 36 - Modo de vídeo

130130ITALIANO PORTUG.Utilizar o menuUso del menuVideo5. Back1. Capture2. View3. File OptionsDeleteSelectedAllCancelLockSelectedAllCancelCopy ToSelect

Page 37 - Modo de vídeo: Gravação

131131ITALIANO PORTUG.Utilizar o menuUso del menu1. Record2. Play3. File OptionsDeleteSelectedAllCancelLockSelectedAllCancelCopy ToSelectedAllCancelBa

Page 38 - Modalità Video: Registrazione

132132ITALIANO PORTUG.Características técnicasSpecificheVP-X105(L)/X110(L)Formato MPEG4 AVIJPEG (DPOF, Exif 2.2)Riproduzione stereoRegistrazione/ripro

Page 39

133133ITALIANO PORTUG.• Estas especificações técnicas e desenho podem ser modificados sem aviso.XC-L1P (Módulo de câmara externa) (apenas nos modelos

Page 40 - Modalità Video : Riproduzione

134134ITALIANO PORTUG.Índice remissivo- A -AF ...48, 65Aproximação/afastamentogradual da imagem ...38, 57

Page 41

135135ITALIANO PORTUG.- M -Memory Stick...34MF ...48, 65Modo de arranque...

Page 42 - Cancellare file video

Questo prodotto Samsung e’ garantito per un periodo di dodici(12) mesi dalla data di acquisto, da difetti di fabbricazione o neimateriali. Nel caso di

Page 43 - Proteggere i file video

Este produto Samsung é garantido por um período de vinte equatro (24) meses a partir da data de compra original, contradefeitos de fabrico e/ou mão de

Page 44 - Copiare file video

ITALIANO PORTUG.QUESTA VIDEOCAMERA È STATA PRODOTTADA:ESTA CÂMARA DE VÍDEO É FABRICADA POR:*Home Page di Samsung Electonics:Gran Bretagna http://www.

Page 45 - Impostare l’opzione PB

1. Microfone integrado2. LCD3. Botão DISPLAY4. Interruptor Hold da *câmaraexterna/MP35. Coluna integrada6. Botão Anterior/do modo dereprodução múltipl

Page 46

1. Objectiva2. Luz3. Tomada de saída de AV epara auriculares4. Compartimento deintrodução da bateria5. Botão de ejecção da bateria6. Botão de volume +

Page 47

Vista do módulo de câmara externa (apenas nos modelos VP-X105L/X110L)1. Botão Power2. LED de corrente 3. Objectiva4. MIC5. Rosca para tripé6. Tampa da

Page 48 - Regolare la messa a fuoco

Nome de cada peça: Ecrã LCDOSD (opções de menu nos modos degravação/reprodução de vídeo)Modo de gravação de vídeo1. Indicador do modo2. Indicador EIS3

Page 49

1818ITALIANOPORTUG.Nome de cada peça: Ecrã LCDOSD (opções de menu nos modos decaptura/visualização de fotografias)Modo de captura de fotografias1. Ind

Page 50

1919ITALIANOPORTUG.Nome de cada peça: Ecrã LCDOSD (opções de menu nos modos de reproduçãode MP3/gravação de voz/reprodução)Modo de reprodução de MP31.

Page 51

PORTUG.ITALIANO22ÍndicePrecauções a ter com a CAM <câmara de vídeo>... 8Notas sobre DIREITOS DE AUTOR ...

Page 52

2020ITALIANOPORTUG.Como utilizar a bateriaInstalação/ejecção das pilhas (bateria)Recomenda-se a aquisição de uma ou mais baterias adicionais para perm

Page 53 - Definir o efeito

2121ITALIANOPORTUG.Como utilizar a bateriaManutenção da bateria✤ A bateria deve ser carregada num ambiente entre 0°C e 40°C.✤ A bateria nunca deve ser

Page 54 - Impostare lo zoom digitale

2222ITALIANOPORTUG.Como utilizar a bateriaTempo de gravação contínua baseado no tipo de bateriaSe fechar o ecrã LCD, este desliga-se automaticamente.O

Page 55 - Modo de fotografia

2323ITALIANOPORTUG.Como utilizar a bateriaUso del gruppo batterieIndicador de carga da bateriaO indicador de carga da bateria mostra a carga que resta

Page 56 - Modalità Foto : Cattura

1. Desloque o [Mode Selector] <Selectorde modo> para cima para desligar aCAM <câmara de vídeo>.2. Encaixe a bateria na CAM <câmara deví

Page 57

2525ITALIANOPORTUG.A cor do LEDUtilizar a função de reinício do hardwarePara começar1. Retire a bateria e o transformador de CA.2. Rode o LCD até um â

Page 58

2626ITALIANOPORTUG.Para começarAntes de começar a utilizar a CAM <câmara de vídeo>Antes de utilizar a CAM <câmara de vídeo>, deve consulta

Page 59

2727ITALIANOPORTUG.Utilizar o botão de funçõesPara começarUso del tasto FunzioneIl tasto Funzione consente di effettuare una selezione, spostare il cu

Page 60 - Proteggere le immagini

2828ITALIANOPORTUG.Para começarUtilizar o botão de visualizaçãoPode utilizar diversas funções se carregar no botão [Display].1. Abra o LCD.2. Desloque

Page 61

2929ITALIANOPORTUG.Para começarRegular o LCDA CAM <câmara de vídeo> tem um LCD a cores que lhe permite verdirectamente o que está a gravar ou a

Page 62 - Copiare una immagine

PORTUG.ITALIANO33ÍndiceA cor do LED ... 25Utilizar a função

Page 63

3030ITALIANOPORTUG.Para começarEstrutura de pastas e ficheirosOs ficheiros de vídeo e fotografias são guardados na memória interna,no Memory Stick ou

Page 64 - Impostare il flash

3131ITALIANOPORTUG.Tempo e capacidade de gravaçãoPara começarTempo e capacità di registrazioneGuida introduttivaSupportoMemoriainternaMemoryStick Memo

Page 65

3232ITALIANOPORTUG.Para começarGuida introduttivaSupportoMemoriainternaMemory StickMemory StickProCapacità512MB1GB32MB64MB128MB256MB512MB1GBQualitàNum

Page 66

3333ITALIANOPORTUG.Seleccionar o tipo de memóriaPara começarPode seleccionar o tipo de memória – memóriainterna ou externa (Memory Stick, Memory Stick

Page 67

3434ITALIANOPORTUG.Para começarUtilizar o Memory Stick (Acessórios opcionais)Introduzir um Memory Stick1. Abra o LCD.2. Abra a tampa da ranhura para o

Page 68

3535ITALIANOPORTUG.Para começarSelecção do modo e menuPode seleccionar o modo e o menu da seguinte forma.Existem 2 formas de seleccionar o menu. Opte

Page 69

11Modalità VideoRegistrazione...37Registrazione...

Page 70 - OBSERVAÇÕES

3737PORTUG.ITALIANOModo de vídeo: GravaçãoGravaçãoPode gravar pessoas e objectos em movimento e guardá-los namemória. Consulte a página 108 para saber

Page 71 - Modo MP3/Modo de gravação de

3838ITALIANO PORTUG.Modo de vídeo: GravaçãoAproximação/afastamento gradual da imagemA técnica de zoom permite alterar o tamanho do motivo captado numa

Page 72 - Modalità MP3: Memorizzare

Definir a Video In <Entrada de vídeo>A função Video In <Entrada de vídeo> é activada apenas no modo devídeo. A definição Video In <Entr

Page 73 - Modalità MP3: Riproduzione

PORTUG.ITALIANO44Definir a Programação AE (exposição automática programada)... 51Definir a BLC (Compensação de contraluz) ...

Page 74 - Modalità MP3: selezione

4040ITALIANO PORTUG.Modo de vídeo: ReproduçãoReprodução no LCDÉ prático ver os ficheiros de vídeo utilizando o LCD em quase todos oslocais, como em ca

Page 75

4141PORTUG.ITALIANOModo de vídeo: ReproduçãoO botão e interruptor que utiliza aquando da reprodução doficheiro de vídeoBotão [OK]: Reproduzir ou inter

Page 76

4242ITALIANO PORTUG.Apagar ficheiros de vídeoModo de vídeo: Seleccionar opções de ficheirosPode apagar ficheiros de vídeo em <Opções de ficheiros&g

Page 77

4343PORTUG.ITALIANOBloquear ficheiros de vídeo Modo de vídeo: Seleccionar opções de ficheirosPode bloquear os ficheiros de vídeo mais importantes para

Page 78 - Modalità Registratore vocale:

4444ITALIANO PORTUG.Modo de vídeo: Seleccionar opções de ficheirosCopiar ficheiros de vídeo Pode copiar o ficheiro de vídeo para a memória interna ou

Page 79

4545PORTUG.ITALIANOModo de vídeo: Seleccionar opções de ficheirosDefinir a opção PB Pode reproduzir todos os ficheiros em sequência ou reproduzir apen

Page 80 - Cancellare i file vocali

4646ITALIANO PORTUG.Modo de vídeo: Definir as várias funçõesDefinir o tamanho do ficheiro de vídeoPode definir o tamanho dos ficheiros de vídeo. O núm

Page 81 - Proteggere i file vocali

4747PORTUG.ITALIANOModo de vídeo: Definir as várias funçõesDefinir a qualidade do ficheiro de vídeoPode definir a qualidade dos ficheiros de vídeo. O

Page 82 - Copiare i file vocali

4848ITALIANO PORTUG.Modo de vídeo: Definir as várias funçõesRegular a focagemPode definir a focagem em função do motivo ou do ambiente.Na maioria dos

Page 83 - Gestione dei file

4949PORTUG.ITALIANOModo de vídeo: Definir as várias funçõesProgramar o EIS (estabilizador de imagem electrónico)O estabilizador de imagem eléctrico é

Page 84

PORTUG.ITALIANO55Seleccionar opções de reprodução...74Definir o modo de repetição da reprodução

Page 85

5050ITALIANO PORTUG.Modo de vídeo: Definir as várias funçõesRegular o equilíbrio do brancoO equilíbrio do branco pode variar consoante ascondições de

Page 86

5151PORTUG.ITALIANOModo de vídeo: Definir as várias funçõesDefinir a Programação AE (exposição automática programada)Permite-lhe ajustar a definição d

Page 87 - <câmara de vídeo>

5252ITALIANO PORTUG.Modo de vídeo: Definir as várias funçõesDefinir a BLC (Compensação de contraluz)A função de compensação de contraluz ajuda atornar

Page 88

5353PORTUG.ITALIANOModo de vídeo: Definir as várias funçõesDefinir o efeitoPode criar efeitos profissionais no seu ficheiro de vídeo.1. Desloque o [Mo

Page 89

5454ITALIANO PORTUG.Modo de vídeo: Definir as várias funçõesProgramar o zoom digitalÉ possível obter um zoom digital superior a 10x, máximode 100x qua

Page 90

22Modalità FotoModo de fotografia22Cattura... 56Catturare immagini .

Page 91

5656ITALIANO PORTUG.Modo de fotografia: CapturaCapturar imagensPode tirar fotografias e gravar ficheiros de vídeo.1. Desloque o [Mode Selector] <Se

Page 92

5757PORTUG.ITALIANOModo de fotografia: CapturaAproximação/afastamento gradual da imagemA técnica de zoom permite alterar o tamanho do motivo captado n

Page 93

5858ITALIANO PORTUG.Modo de fotografia: VisualizaçãoVer ficheiros de fotografias no LCDÉ prático ver as imagens utilizando o LCD emquase todos os loca

Page 94

5959PORTUG.ITALIANOApagar ficheiros de fotografiasModo de fotografia: Seleccionar opções de ficheirosPode apagar ficheiros de fotografias em File Opti

Page 95

ITALIANO PORTUG.66Configurar o sistema ... 94Programar o desligar automát

Page 96

6060ITALIANO PORTUG.Modo de fotografia: Seleccionar opções de ficheirosBloquear ficheiros de fotografiasPode bloquear um ficheiro de fotografias impor

Page 97

6161PORTUG.ITALIANOModo de fotografia: Seleccionar opções de ficheirosDefinir a função DPOF (Digital Print Order Format)1. Desloque o [Mode Selector]

Page 98

6262ITALIANO PORTUG.Modo de fotografia: Seleccionar opções de ficheirosCopiar ficheiros de fotografiasPode copiar os ficheiros de fotografias para a m

Page 99

6363PORTUG.ITALIANOModo de fotografia: Definir as várias funçõesDefinir o tamanho do ficheiro de fotografiasPode definir o tamanho dos ficheiros de fo

Page 100 - Impostare la Memoria

6464ITALIANO PORTUG.Modo de fotografia: Definir as várias funçõesRegular a luzA luz funciona apenas no modo Photo <Fotografia> epermite ao utili

Page 101

6565PORTUG.ITALIANOPode definir a focagem em função do motivo ou do ambiente. Na maioria doscasos, os melhores resultados em termos de fotografia obtê

Page 102

6666ITALIANO PORTUG.Modo de fotografia: Definir as várias funçõesProgramar o EIS (Estabilizador de imagem electrónico)O Electrical Image Stabilizer &l

Page 103

6767PORTUG.ITALIANOModo de fotografia: Definir as várias funçõesRegular o equilíbrio do brancoO equilíbrio do branco pode variar consoante ascondições

Page 104

6868ITALIANO PORTUG.Permite-lhe ajustar a definição de abertura do obturador de acordo com asdiferentes condições.1. Desloque o [Mode Selector] <Se

Page 105

6969PORTUG.ITALIANOModo de fotografia: Definir as várias funçõesDefinir a BLC (Compensação de contraluz)A função de compensação de contraluz ajuda a t

Page 106

PORTUG.ITALIANO77Gravar conteúdos descodificados a partir de outros dispositivos ...115Ligar a CAM <câmara de vídeo> a um PC através do cab

Page 107 - Uso del modulo fotocamera

PROMEMORIA7070ITALIANO PORTUG.OBSERVAÇÕES00876J X105 ITA+POR~071 6/10/05 2:05 PM Page 70

Page 108 - ITALIANO PORTUG

3333Modalità MP3Memorizzazione di brani musicali nella VIDEOCAMERA ..72Copiare file musicali nella VIDEOCAMERA ...72Riproduzione

Page 109

7272ITALIANO PORTUG.Modo MP3: Guardar música na CAM <câmara de vídeo>Copiar ficheiros de música para a CAM <câmara de vídeo>Pode transferi

Page 110

7373ITALIANO PORTUG.Reproduzir ficheiros de músicaPode ouvir a música copiada directamente do PC ou através do MemoryStick.1. Ligue os auriculares à C

Page 111 - Informazioni varie

7474ITALIANO PORTUG.Modo MP3: Seleccionar opções de reproduçãoDefinir o modo de repetição da reproduçãoPode reproduzir apenas uma música ou todas as m

Page 112 - Informazioni varie: collegare

7575ITALIANO PORTUG.Modo MP3: Seleccionar opções de ficheirosApagar ficheiros de músicaPode apagar o ficheiro de música pretendido.1. Desloque o [Mode

Page 113

7676ITALIANO PORTUG.Modo MP3: Seleccionar opções de ficheirosBloquear ficheiros de músicaPode bloquear um ficheiro de música importante que não preten

Page 114 - Miscellaneous Information:

7777ITALIANO PORTUG.Modo MP3: Seleccionar opções de ficheirosCopiar ficheiros de músicaPode copiar o ficheiro de música para a memória interna ou exte

Page 115

7878ITALIANO PORTUG.Modo de gravação de voz: GravaçãoGravar vozPode gravar sons de voz através do microfone incorporado da CAM<câmara de vídeo>.

Page 116

7979ITALIANO PORTUG.Modo de gravação de voz: ReproduçãoReproduzir ficheiros de vozPode ouvir o ficheiro de voz através dos auriculares.1. Desloque o [

Page 117 - Informazioni varie:

88ITALIANOPORTUG.Avisos e precauções de segurançaPrecauções a ter com a CAM <câmara de vídeo>✤ Respeite as seguintes precauções de utilização:✤

Page 118

8080ITALIANO PORTUG.Modo de gravação de voz: Seleccionar opções de ficheirosApagar ficheiros de vozPode apagar os ficheiros de voz pretendidos.1. Desl

Page 119

8181ITALIANO PORTUG.Modo de gravação de voz: Seleccionar opções de ficheirosBloquear ficheiros de vozPode bloquear um ficheiro de voz importante que n

Page 120

8282ITALIANO PORTUG.Modo de gravação de voz: Seleccionar opções de ficheirosCopiar ficheiros de vozPode copiar o ficheiro de voz para a memória intern

Page 121

8383ITALIANO PORTUG.Utilizar o browser de ficheirosApagar ficheiros ou pastasPode apagar o ficheiro (AVI, MP3, JPEG, WAV) ou as pastas gravadas.1. Des

Page 122 - Imprimir fotografias

8484ITALIANO PORTUG.Utilizar o browser de ficheirosBloquear ficheirosPode bloquear os ficheiros importantes que não pretende apagar.1. Desloque o [Mod

Page 123

8585ITALIANO PORTUG.Utilizar o browser de ficheirosCopiar ficheiros ou pastasPode copiar o ficheiro ou pasta para a memória interna ou externa.1. Desl

Page 124 - Manutenzione:

8686ITALIANO PORTUG.Utilizar o browser de ficheirosVer informações sobre o ficheiroPode ver o nome, formato, tamanho e data do ficheiro.1. Desloque o

Page 125

8787ITALIANO PORTUG.4444Regolazione del display LCD ...88Regolare la luminosità del display LCD...

Page 126

ITALIANO PORTUG.8888Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Regular o LCDRegular o brilho do LCDPode regular o brilho do LCD para compensar as condi

Page 127

PORTUG.ITALIANO8989Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Regular o LCDRegular a cor do LCDPode regular a cor do LCD em função da situação.1. Deslo

Page 128 - Display di auto diagnosi

99ITALIANOPORTUG.Avisos e precauções de segurança✤ Programas de televisão, cassetes de vídeo, DVDs, filmes e outrosmateriais podem estar protegidos po

Page 129

ITALIANO PORTUG.9090Acertar a horaO relógio incorporado cria uma marca de hora. Pode acertar a hora da câmara.1. Desloque o [Mode Selector] <Select

Page 130

PORTUG.ITALIANO9191Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Acertar a Data/HoraAcertar a dataO calendário incorporado cria uma marca de data. Pode ac

Page 131

ITALIANO PORTUG.9292Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Acertar a Data/HoraDefinir o formato da dataPode seleccionar o formato da data que prete

Page 132

PORTUG.ITALIANO9393Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Acertar a Data/HoraDefinir o formato da horaPode seleccionar o formato da hora que preten

Page 133

ITALIANO PORTUG.9494Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Configurar o sistemaPode activar a função Auto Shut off <Desligar automático> para

Page 134 - Índice remissivo

PORTUG.ITALIANO9595Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Configurar o sistemaDefinir a função de demonstraçãoA função Demo <Demonstração> pe

Page 135 - Índice remissivoIndice

ITALIANO PORTUG.9696Definir o modo de arranquePode seleccionar o modo de arranque que é activado assim que ligaa CAM <câmara de vídeo>.1. Desloq

Page 136 - ITALIA (ITALY)

PORTUG.ITALIANO9797Configurar a CAM<câmara de vídeo>: Configurar o sistemaDefinir a função de nº do ficheiroPode especificar os números de fiche

Page 137 - PORTUGAL

ITALIANO PORTUG.9898Definir o sinal sonoroPode activar ou desactivar o sinal sonoro. Quando activado, ouve umsinal sonoro sempre que carregar num botã

Page 138

PORTUG.ITALIANO9999Configurar a CAM <câmara de vídeo>: Configurar o sistemaVer informações sobre a versãoPode ver as informações sobre a versão.

Related models: VP-X110LMEM

Comments to this Manuals

No comments