Samsung SP-L330 User Manual

Browse online or download User Manual for Data projectors Samsung SP-L330. Samsung SP-L330 Manual de usuario [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Summary of Contents

Page 2

Cable de alimentación Mando a distancia / 1 pilas (CR2025) Paño de limpieza (No disponible en todos los lugares) Cable D-sub

Page 3

Medida 2cerrada correctamente o el sistema del sensor no está en condiciones de funcionamiento normales.ajustados; si lo están, póngase en conta

Page 4

1. Puerto PC OUT 2. Puerto AUDIO OUT 3. Puerto de entrada HDMI/DVI IN 4. Puerto de entrada PC 1/DVI AUDIO IN 5. Puerto RS-232C (para

Page 5

13. Botón VOL 14. Botón INFO15. Botón SOURCE 16. Botón P.MODE 17. Botón STILL 1.POWER ( ) Se utiliza para encender el proyector. 2. AUTO Ajusta P

Page 6

14. INFO Se utiliza para comprobar las señales de la fuente, la configuración de la imagen, el ajuste de la pantalla del PC y el tiempo de uso de la

Page 7

las condiciones de EMI para uso residencial. Se puede usar en todas las áreas. Clase A es para uso en oficinas. La Clase A se usa en el entorno empre

Page 8

Temporización de AV (D-Sub) Formato Resolución BuscarBT.601 SMPTE 267M 480i 59,94Hz Entrelazado BT.1358 SMPTE 293M 480p 59,94Hz Progresi

Page 9

| Configuración básica| Conexión de la alimentación| Conexión de un dispositivo externo| Instalación del proyector Instale el proyector de m

Page 10

Puede ajustar el tamaño de la imagen dentro del alcance del zoom manipulando el selector del zoom. Enfoque la imagen en la pantalla utilizando

Page 11

250 5080,0 3810,0 8755 7294 635 260 5283,2 3962,4 9106 7587 660 270 5486,4 4114,8 9457 7880 686 280 5689,6 4267,2 9809 8173 711 290 5892,8 4419,

Page 12

Para evitar desperfectos o daños al equipo, lea cuidadosamente las advertencias siguientes y utilice el producto convenientemente.Si no se observan l

Page 13

6,4 5,1 3,8 8,56,6 5,3 4 8,96,9 5,5 4,1 9,27,1 5,7 4,3 9,67,4 5,9 4,4 9,97,6 6,1 4,6 10,2 2. Seleccione Front.-Inf., Front.-Sup., Trasero-Inferior o

Page 14

- A : Proyector - B : Pantalla - C : Imagen proyectada → Siga ajustando hasta que la línea vertical de Test del Patrón esté paralela a la lín

Page 15

Windows y haga clic en [Propiedades]. Aparecerá la pestaña <Propiedades de pantalla>.2. Haga clic en la pestaña [Configuración] y configure

Page 16

| Configuración básica| Conexión de la alimentación| Conexión de un dispositivo externo| 1. Parte posterior del proyector Enchufe el c

Page 17

Compruebe que el PC y el proyector estén apagados. Conecte el terminal [HDMI/DVI IN] del proyector al terminal DVI terminal del PC mediante un ca

Page 18

Conecte el terminal [PC OUT] del proyector al terminal D-Sub de un monitor mediante un cable D-Sub. - Cuando se conecta un monitor mediante la func

Page 19 - A. Pantalla

En primer lugar, compruebe que el dispositivo AV y el proyector estén apagados. Conecte el terminal [PC IN (1 o 2)] de la parte posterior del proy

Page 20

En primer lugar, compruebe que el dispositivo AV y el proyector estén apagados. Conecte los terminales [VIDEO] o [S-VIDEO] y el dispositivo AV me

Page 22

| Funciones básicas| Entrada| Imagen| Configuración| Opción| Encendido del proyector Compruebe que la tapa del objetivo esté completamente a

Page 23

Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar el cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe estar siempre fáci

Page 24

Ajuste de pantalla Descripción Reproducir/Parar Fuentes Puede seleccionar un dispositivo conectado al proyector para visualizarlo. 1) PC 1 4) S

Page 25

▶ Los modos Presentación) y Texto sólo están habilitados si la señal de entrada es una señal de temporización de PC (D-Sub/HDMI).2) Contraste : Se ut

Page 26

Sub) - Con las señales RGB del modo [HDMI] 1) 0 IRE : Ajusta el brillo de las partes oscuras de la señal en un nivel alto.2) 7.5 IRE : Ajusta el bri

Page 27

Ajuste de pantalla Descripción Reproducir/Parar Instalar Para remediar posibles deficiencias del lugar de instalación, se pueden invertir las imágenes

Page 28

en un terminal D-Sub YPbPr(AV) Cuando se conecta la salida YPbPr de un dispositivo AV (decodificador, DVD, etc.) en un terminal D-Sub Habilitar

Page 29

- Opaco 3) Mostrar horaPuede definir el tiempo de visualización del menú. - 5 s / 10 s / 30 s / 60 s / 90 s / 120 s / Seguir act.Mostrar horaSonid

Page 30

| Lista de comprobación antes de informar de un problema | Instalación y conexión Síntomas Solución del problema No hay alimentación.z Compr

Page 31

dispositivos externos. como Brillo y Contraste del menú <Modo> del proyector han cambiado. Sólo aparece la pantalla en color azul.z Asegúrese d

Page 32

| Cuidados y mantenimiento| Contactar con SAMSUNG en todo el mundo|Autoridad| Para limpiar el exterior y el objetivo del proyector Limpie e

Page 33

un dispositivo de vaciado adecuado.Cuando maneja la lámpara, evite tocar cualquier parte que no sea los sujetadores. Si se manipula la lámpara inco

Page 34

No lo instale en lugares inestables como por ejemplo en un soporte que sea más pequeño que el propio aparato. z Si el aparato se cae puede causar le

Page 35

oxide. Si no se puede eliminar el polvo del filtro o éste está roto, debe reemplazarlo por uno nuevo.Debe seleccionar la opción Restablecer hora fil

Page 36

REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latinTRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latinVENEZUELA 0-800-

Page 37

UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru Asia Paci

Page 38

MÉXICOIMPORTADO POR: AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701 COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570 DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL Tel.:

Page 39

en el producto, apáguelo, desenchufe el cable de alimentación de la toma mural y póngase en contacto con un centro de servicio. No desmonte ni inte

Page 40

z No limpie el aparato con productos químicos como cera, benzol, alcohol, disloventes de pintura, repelentes para mosquitos, productos ambientadores,

Page 41

(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva de baterías.) La presencia de esta marca en las baterías,

Page 42

| Características del producto| Imágenes del producto | Mando a distancia | Especificaciones del producto | Un motor óptico con nueva tecn

Page 43

1. Indicadores - STAND BY (LED azul) - LAMP (LED azul) - TEMP (Indicador LED rojo) ※Consulte Indicaciones de los LED. 2. VOL - / + &

Comments to this Manuals

No comments