ENGLISH NZ63.M 3707A K2016-12-22
over without warning 10_ safety instructions2016-12-20
CAUTION SIGNS FOR USING CAUTIONsafety instructions _11SAFETY INSTRUCTIONS2016-12-20
the lid (Model which has lid only). 12_ safety instructions2016-12-20
WARNING CAUTION SIGNS FOR CLEANING WARNINGSAFETY INSTRUCTIONSsafety instructions _132016-12-20
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT)WARNINGWARNING14_ disposal instructions2016-12-20
INSTALLING THE HOB PARTS AND FEATURES 21 BEFORE YOU BEGIN HOB USE CLEANING AND CARE 35 WARRANTY AND SERVICE TECHNICAL
SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER•••••WARNING16_ installing the hob2016-12-20
casing of the hob.Shut off power to circuit before connecting wires to circuit.WARNINGWARNINGWARNINGinstalling the hob _17INSTALLING THE HOB2016-12-20
WARNINGWARNING• 1N ~ •2N ~ : Separate the 2-phase wires (L1 and L2) before connection.L N1N ~N2N ~L1 L2BrownBlackGreen/Yellow220-240V ~380-415V ~Bro
INS560min. 2050490600Min. 50 mmMin. 2 mm560 mmInduction Hobventilation gapmin. 2 mmInsulation PanelOven+4+1+4+1 mm20x 4ø 690° before installation.inst
2_ using this manualWARNINGCAUTIONCAUTION2016-12-20
Install the two bracketsPut into the hole490+4+120_ installing the hob2016-12-20
parts and featuresCOOKING ZONES CONTROL PANEL PARTS AND FEATURES 2016-12-2016357 426
••Induction coilInduced currentsElectronic circuitsInduction hob Installation brackets Screws22_ parts and features2016-12-20
•••••••• Power Boost : Use this function to heat up the contents of the pan faster than maximum power level ‘ ’. (The display will show ‘ ’.
- cookware)- If cookware is unsuitable or too small or no cookware has 24_ parts and features2016-12-20
Othe appliance will need to be switched on again using the main On/Off control sensor after the liquid or the cloth has been removed .RESIDUAL HEAT I
WARNINGINITIAL CLEANINGWipe the ceramic glass surface with a damp cloth and ceramic hob glass cleaner.Do not use caustic or abrasive cleaners. The sur
Diameter of cooking zonesMinimum diameter of the bottom of the cookwareIf you can hear.•••••hob use _27HOB USE2016-12-20280mm 180 mm120 mm120 mm1
U•••••Energy saving tips••••Right!Wrong!28_ hob use2016-12-20
1. Touch the sensor for approximately 1 seconds.2. After the On/Off control sensor has been actuated to switch on your appliance, a heat setting
safety instructions _3SAFETY INSTRUCTIONS WARNING2016-12-20
SWITCHING THE APPLIANCE OFFTo completely switch off the appliance, use the On/Off control sensor. After switching off a single cooking zone or the
Switching the child safety lock on / off1. Touch the Lock control sensor for approximately 3 seconds. An acoustic signal will sound as confirmation.2
display will show " " Countdown timerFor the countdown timer to be used, the appliance must be switched on but all the cooking zone
POWER BOOST CONTROLThe power boost function makes additional power available to the each cooking zones. (example : bring a large volume of water to
SUGGESTED SETTINGS FOR COOKING SPECIFIC FOODSThe figures in the table below are guidelines. The heat settings required for various cooking methods depe
cleaning and carehobCleaning agents must not come into contact with a heated ceramic glass surface: All cleaning agents must be removed with adequate
_cleaning and care36Problem Dirt1. Remove burnt-on sugar, melted plastic, aluminium foil or other materials with a glass scraper immediately and while
• If sugar or a preparation containing sugar comes into contact with a hot cooking zone and melts, it should be cleaned off immediately with
38_ warranty and servicewarranty and serviceFAQS AND TROUBLESHOOTINGA fault may result from a minor error that you can correct yourself with the help
warranty and service _39WARRANTY AND SERVICEWhat should I do if, after the cooking zones have been Check for the following possibility:• The cooking
WARNING4_ safety instructions
40_ warranty and serviceSERVICEBefore calling for assistance or service, please check the section “Troubleshooting.”If you still need help, follow the
technical data _41TECHNICAL DATAtechnical dataTECHNICAL DATAAppliance dimensionsWidth 590 mmDepth 520 mmHeight 57 mmWorktop cut - out dimensionsWidth
note2016-12-20
note2016-12-20
2016-12-20 BOSNIA 055 233 999 CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-7864) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) POLAND ROMANIA 08008 -SAMSUNG (08008**
Table de cuisson à inductionGuide d'installation et d'utilisationFRANÇAIS2013-01-18Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Samsu
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation, et faire surtout attention aux
2013-01-18AvertissementAvertissement3consignes de sécurité_Consignes de sécuritéLes caractéristiques de sécurité de l'appareil sont conformes aux
2013-01-184_consignes de sécuritéAvertissement: L'appareil et ses pièces deviennent chauds pendant l'utilisation. Prenez garde et ne touchez
5consignes de sécurité_Consignes de sécuritépas en contact avec la surface chaude de la table ou avec des récipients chauds. N'utilisez pas la ta
WARNINGsafety instructions _5SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATIONWARNINGSAFETY INSTRUCTIONS2016-12-20
6_consignes de sécuritéN'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur ou des objets combustibles. N'installez pas l'ap
7consignes de sécurité_Consignes de sécurité Consignes d'attention à propos de l'installationVotre appareil doit être placé de manière à ce
AvertissementAttention8_consignes de sécuritéPrenez contact avec le centre de services le plus proche si l'appareil ou son câble est endommagé.
9consignes de sécurité_Consignes de sécuritéCet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les cap
10_consignes de sécuritéN'utilisez jamais l'appareil pour d'autres utilisations que de faire la cuisine. - Le fait de ne pas suivre cet
11consignes de sécurité_Consignes de sécuritéN'essayez jamais de réparer, démonter, ou modifier l'appareil par vous-même. - N'équipez pa
12_consignes de sécuritéPour une nourriture en petite quantité, choisissez une durée de cuisson moins longue. Avec la durée normale, dans ce cas, la n
13consignes de sécurité_Consignes de sécurité- L'endommagement du câble pourrait causer un court-circuit, incendie et/ou blessure corporelle. L&a
14_instructions de la destructionInstructions de la destructionTraitement des matériaux d'emballageTous les matériaux d'emballage de votre a
15table des matières_Table des matièresTable des matièresInstallation de la table de cuisson Instructions de sécurité pour l'installateurConnecte
6_ safety instructions2016-12-20
Avertissement16_installation de la table de cuissonInstallation de la table de cuissonAssurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis
17installation de la table de cuisson_Installation de la table de cuissonConnecter l'appareil à l'alimentation électriqueAvant de connecter
18_installation de la table de cuisson• 1N~• 2N~: Séparer les fils 2-phase (L1 et L2) avant branchement.L N1N ~N2N ~L1 L2BrunBrunNoirNoirVert/Jaune Ve
19installation de la table de cuisson_Installation de la table de cuissonNotez le numéro de série figurant sur la plaque du constructeur avant l'i
20_installation de la table de cuissonInstaller les deux crochetsMettre dans les trous490+4+1
21pièces et caractéristiques_Pièces et caractéristiquesPièces et caractéristiquesZones de cuissonClavier de commande16357 426
22 _pièces et caractéristiques PiècesChauffage à induction• Principe du chauffage à induction: Lorsque vous posez votre récipient sur une zone de c
• Surface de cuisson en verre céramique: L'appareil est équipé d'une surface en verre céramique et de zones de cuisson capables de rép
Si l'une des zones n'est pas allumée et que les réglages ne sont pas modifiés pendant une certaine durée, cette zone s'éteindra automati
Quand une zone de cuisson est éteinte, la chaleur résiduelle sera indiquée (pour dire “chaud”) sur l'affichage digital dans la zone en question
WARNINGsafety instructions _7-SAFETY INSTRUCTIONS2016-12-20
26_avant l'utilisationAvant l'utilisationEssuyer la surface en verre céramique avec un chiffon doux et des produits de nettoyage pour verre.
27utilisation de la table de cuisson_Utilisation de la table de cuissonTest d'adéquationUn récipient convient à la cuisson à induction, si un aim
28_utilisation de la table de cuissonUtiliser un récipient compatibleSuggestions pour économiser l'énergieCorrectFauxAvec de meilleurs récipients
2. L'affichage digital indiquera Après avoir activé Marche/Arrêt , déclenchez votre appareil. Il faut finir le réglage de puissance en 1 minut
Avec le verrouillage sécurité enfant, vous pouvez éviter d'allumer par mégarde une zone ou toute la surface de cuisson. A part la touche Marche/A
3. Pour mettre le verrouillage en Arrêt, appuyez sur Verrouillage pendant 3 secondes environ. Vous entendrez comme confirmation un signal acou
2. Choisissez la durée désirable en appuyant sur les touches tactiles. La fonction de comptage décroissant est activée, et la durée qui reste
La fonction puissance maximum offre une puissance supplémentaire à chacune des zones de cuisson. (Par exemple: pour faire bouillir une grande quan
34_utilisation de la table de cuissonSuggestion des réglages à propos de certaines nourrituresLes données suivantes sont offertes comme référence. Le
35nettoyage et entretient_Nettoyage et entretientNettoyage et entretientTable de cuisson à inductionNe laissez pas les produits de nettoyage prendre c
WARNING8_ safety instructions2016-12-20
N'utilisez pas de vinaigre, jus de citron ou produits pour éraflures sur le cadre, sinon, la surface risque d'être dé
37nettoyage et entretient_Nettoyage et entretient• Éviter de verser du liquide acide, par exemple vinaigre, jus de citron, etc., sur le cadre, parc
Une panne provoquée par une erreur mineure peut être résolue par soi-même en consultant les instructions suivantes. Les réparations de
39garantie et services_Garantie et servicesQue dois-je faire si après que les zones s'éteignent, la chaleur résiduelle n'est pas indiquée su
40_garantie et servicesSERVICESAvant d'appeler le centre de services pour solliciter des aides, veuillez consulter d'abord la partie "D
41données techniques_Données techniquesDonnées techniquesDonnées techniques Dimensions de l'appareilLargeurProfondeurHauteur590 mm520 mm57 mmDime
Note:
BOSNIA 055 233 999 CROATIA 062 - SAMSUNG (062-726-7864) CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) POLAND ROMANIA 08008 -SAMSUNG (08008**-726-78-64
safety instructions _9safeTy INsTruCTIoNs2016-12-20
Comments to this Manuals