
TV LCDLW17N23WLW17N23NManual de instruccionesAntes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas.MENÚS DE PAN
Español -8Visualización del Panel de conexiónConexión a la antena o a la red de televisión por cable(dependiendo del modelo)Para ver los canales de te
Español -9Visualización del Panel de conexión Conexión a dispositivos de A/V- Conecte el cable RCA o S-VIDEO al dispositivo A/V adecuado, como por eje
Español -10Visualización de imágenes de fuentes externasSi ha conectado varios sistemas de audio y vídeo, se podrán visualizardiferentes fuentes cuand
Español -11Inserción de las pilas en el mando a distanciaDebe insertar o sustituir las pilas en el mando a distancia cuando:Adquiera el aparatoNote qu
Español -12Visualización del mando a distancia(todas las funciones excepto el teletexto)El funcionamiento del mando a distancia se puede ver afectado
Español -13Visualización del mando a distancia(funciones de teletexto)Índice del teletextoPágina secundaria de teletextoSale de la visualizacióndel te
Español -14Encendido y apagadoEl cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la unidad.1 Enchufe el cable de alimentación en una toma
Español -15Para familiarizarse con el mando a distanciaEl mando a distancia se usa principalmente para:Cambiar canales y ajustar el volumenConfigurar
Español -16Plug & PlayCuando el equipo se enciende por primera vez, se presentaautomáticamente una serie de opciones de configuración básicas. Los
Español -17Plug & Play Si quiere volver a ajustar esta característica...1Pulse el botón MENU.Resultado: Se visualiza el menú principal.2Pulse el b
Precauciones durante la visualización de una imagen fijaUna imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.• TV compatible co
Español -18Selección del Modo TV o de una Fuente de entradaPuede elegir entre modo TV o cambiar a una fuente de entradaconectada al aparato de TV. Use
Español -19Edición del nombre de la fuente de entradaDefinir los nombres de los dispositivos de fuente de entrada,conectados con los puertos de entrad
Español -20Selección del idiomaCuando utilice la unidad por primera vez, debe seleccionar el idiomaque se utilizará para visualizar menús e indicacion
Español -21Memorización automática de canalesPuede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidadvaría en función del país). Los núm
Español -22Memorización manual de canalesSe pueden memorizar hasta 100 canales, que incluyen los que sereciben a través de redes por cable.Cuando memo
Español -23Memorización manual de canales8Si conoce el número de canal que desea guardar...Pulse el botón o para seleccionar Canal.Pulse el botón EN
Español -24Edición de canalesPuede elegir los canales que se excluirán en la operación deexploración de canales. Cuando se explore por los canalesmemo
Español -25Orden de los canales memorizadosPuede intercambiar los números de dos canales para:Modificar el orden numérico en que los canales se hanmem
Español -26Nombres de los canalesSi se emite información del nombre del canal mientras memoriza loscanales manual o automáticamente, los nombres se as
Español -27Sintonía fina de la recepción de canalesSi la recepción no es buena, no tendrá que ajustar la sintonización delcanal porque esto se hace au
Aunque la difusión digital debe realizarse en elformato HD de pantalla ancha (16:9), lasempresas de televisión transmiten a vecesprogramas hechos orig
Español -28Cambio del formato de la imagenSe puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a losrequisitos de visualización.1Pulse el b
Español -29Ajuste de los parámetros de imagenLa unidad ofrece varias configuraciones que permiten controlar lacalidad de imagen.1Pulse el botón MENU.R
Español -30Ajuste del Color de fondo de la pantallaPuede cambiar el color de fondo de la pantalla según sus preferencias.1Pulse el botón MENU.Resultad
Español -31Cambio del tamaño de la imagenCongelación de la imagen actualPuede seleccionar el tamaño de imagen que major se adapte a susrequisitos de v
Español -32Visualización de Imagen en imagen (PIP)Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal deun programa de TV o entrada de v
Español -33Visualización de Imagen en imagen (PIP)10Pulse el botón o para seleccionar Posicióny pulse el botónENTER.Seleccione la posición de la ima
Español -34Cambio del estándar de sonidoPuede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usarácuando se visualice una emisión concreta.1P
Español -35Ajuste de los parámetros de sonidoEs posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferenciaspersonales.1Pulse el botón MENU.Result
Español -36Selección de WOW SurroundSeleccione la función Wow Surround para amplificar los sonidos defrecuencias medias y bajas o para crear un efecto
Español -37Selección del control Auto VolumenReduce las diferencias en el nivel del volumen para las distintas fuentesde emisión.1Pulse el botón MENU.
Español -2PrecauciónPRECAUCIÓN:PARA EVITAR DESCARGASELÉCTRICAS, NO EXTRAIGA LA CUBIERTAPOSTERIOR: EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUEEL USUARIO PUEDA REP
Español -38Ajuste de las preferencias para los auricularesEs posible ajustar los parámetros de los auriculares según suspreferencias personales. Están
Español -39Selección de Modo de sonido para Pantalla Secundaria1Pulse el botón MENU.Resultado: Se visualiza el menú principal.2Pulse el botón o para
Español -40Configuración del Reloj1Pulse el botón MENU.Resultado: Se visualiza el menú principal.2Pulse el botón o para seleccionar Configurar.Resul
Español -41Apagado automáticoPuede seleccionar un período de tiempo entre -- y 180 minutos tras elcual la unidad se apaga automáticamente.1Pulse el bo
Español -42Encendido y apagado de la televisión automáticamentePuede ajustar los temporizadores de Encendido/Apagado para queel Televisor:Se encienda
Español -43Ajuste del modo Pantalla AzulVisualización de informacionesSi no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azulsustitui
Español -44Configuración del Software del PC(basado en Windows 2000)A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un equ
Español -45Ajuste Fino y Grueso de la imagen1Pulse el botón MENU.Resultado: Se visualiza el menú principal.2Pulse el botón o para seleccionar Config
Español -46Cambio de la posición de la imagen1Pulse el botón MENU.Resultado: Se visualiza el menú principal.2Pulse el botón o para seleccionar Confi
Español -47Inicialización de los ajustes de imagenPuede sustituir todos los ajustes de imagen con los ajustespredeterminados de fábrica.1Pulse el botó
Español -3Instrucciones de seguridadœ No exponga la unidad a condicionesde temperatura extremas o humedadexcesiva.Estas ilustraciones muestran las pre
Español -48Configuración de la pantalla del PC automáticamente1Pulse el botón MENU.Resultado: Se visualiza el menú principal.2Pulse el botón o para
Español -49Función de teletextoLa mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios deinformación escrita mediante el teletexto.La informaci
Español -50Visualización de informaciones del teletextoPuede visualizar la información del teletexto en cualquier momento.☛Para que la información del
Español -51Selección de una página por su númeroPuede escribir el número de página directamente pulsando los botonesnuméricos del mando a distancia.1
Español -52Uso de FLOF para seleccionar una páginaLos distintos temas que se incluyen en las páginas de teletexto tienencódigos de colores y se pueden
Español -53Memorización de páginas de teletextoPodrá guardar hasta cuatro páginas de teletexto para mirarlas en otromomento.1Seleccione el modo LIST (
Español -54Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el servicio técnicoAntes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung
Para este producto se usa la pantalla TFT LCD fabricada con tecnología avanzada de semiconductores con unaprecisión de 1 PPM (una millonésima). Pero a
Español -56Especificaciones técnicas y medioambientalesModeloLW17N23W / LW17N23NPanelTamaño 17” en diagonalTamaño de pantalla 370,56 (H) x 222,36 (V)
Español -57Modos de visualizaciónSi la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente.Si la señal
Español -4Índice◆ PRÓLOGO Precaución... 2 Instruccio
Español -58Mantenimiento del televisorPara evitar el peligro de descarga eléctrica, no desmonte la caja del televisor.El usuario no debe reparar el te
Español -59Conexión de los cables y la base del soporteNO sujete el aparato de TV usando la base.La base no está atornillada al aparato de TV y,por ta
Español -60Instalación del Kit de montaje en la pared (Vendido por separado)Conecte la bisagra con el soporte de montaje en la pared.1Sujete el soport
Español -61Instalación del Kit de montaje en la pared (Vendido por separado)Quite la base del aparato de TV.3Monte el TV sobre el soporte de montaje e
-SERVICIO POSVENTA-No dude en ponerse en contacto con el minorista o elagente de servicio técnico, si un cambio el rendimientodel producto indica que
Español -5Índice◆ AJUSTE DE LA HORA Configuración del Reloj ... 40 Apaga
Español -6Visualización del Panel de controlTV/VIDEOMuestra un menú de todas las fuentes deentrada disponibles.(TV - AV1 - AV2 - AV3 - S-Video - PC) M
Español -7Visualización del Panel de conexión Siempre que conecte un sistema de audio o de vídeo a estaunidad, compruebe que todos los elementos esté
Comments to this Manuals