Samsung 230TSN User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Samsung 230TSN. Samsung 230MXN User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 117
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SyncMaster 230TSN/230MXN
Upute za korištenje
Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o uređaju, a
specifikacije su podložne promjeni bez prethodne
obavijesti, radi poboljšanja performansi.
Displej LCD
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 116 117

Summary of Contents

Page 1 - Displej LCD

SyncMaster 230TSN/230MXNUpute za korištenjeBoja i izgled mogu se razlikovati ovisno o uređaju, a specifikacije su podložne promjeni bez prethodne obav

Page 2 - Sigurnosne upute

UvodSadržaj paketa NapomenaProvjerite jesu li ispod navedeni predmeti isporučeni s vašim LCD zaslonom.Ako neki predmeti nedostaju, obratite se svom di

Page 3 - Instaliranje

A: Podesite brightness i contrast.(Pogledajte Brightness, Contrast)Q:Boja na zaslonu nije konzistentna.A: Podesite boju koristeći odrednicu Boja pod C

Page 4 - Čišćenje

Q: Gumbi na daljinskom upravljaču ne daju odgovor.A:Provjerite jesu li se baterije ispraznile.A: Provjerite je li uređaj uključen.A: Provjerite je li

Page 5

Ne ostavljajte tragove deterdženta ili ogrebotine na kućištu. Pazite da u LCD zaslon neuđe voda. Nemojte raspršivati tekućinu izravno na LCD zaslon. R

Page 6

SpecifikacijeOpćenitoOpćenitoNaziv modelaSyncMaster 230TSN, 230MXNLCD zaslon Veličina 23 inča (58 cm)Područje prikaza 509,76 mm (V) x 286,74 mm (O)Vi

Page 7

Dimenzije (Ĺ x V x D) / visinaSyncMaster 230MXn 557,5 x 339,0 x 73,9 mm / 7 kgVESA spoj za montiranje100 x 100mmAtmosferski uvjeti Rad skladištenja

Page 8

Prethodno podešene postavke za mjerenje vremenaOdaberete li neki od standardnih načina prikaza navedenih u nastavku (na primjer, 800 x 600ili 1360 x 7

Page 9

isniku. Frekvencija tog ponavljanja naziva se okomitafrekvencija ili stopa osvježavanja. Jedinica: HzSpecifikacije

Page 10 - Raspakiravanje

InformacijeZa bolji prikaz Za najbolju kvalitetu slike podesite rezoluciju računala i brzinu osvježavanjazaslona u skladu s ispod navedenim vrijednost

Page 11 - Montiranje zidnog nosača

Slijedite savjete kako zaštititi LCD zaslon od zadržavanja slike. Isključivanje, čuvar zaslona ili način rada za uštedu energijenpr.)• Kada se na zasl

Page 12 - Prednja strana

• Svakih 30 minuta promijenite znakove koji se kreću.npr.) Najbolji način zaštite vašeg monitora od zadržavanja slike je isključivanje ilipostavljanje

Page 13 - Stražnja strana

OstaloDaljinski upravljač Baterije (AAA x 2)(Nije dostupna na svim lo-kacijama)Feritna jezgra za LAN ka-belProdaju se zasebno - ne isporučuju se s mon

Page 14

Naš LCD Monitor zadovoljava standard tolerancije za piksele ISO13406-2klase IIInformacije

Page 15 - Daljinski upravljač

North AmericaCANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.comMEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864)www.samsung.comU.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.co

Page 16

EuropeCZECH 800 - SAMSUNG(800-726786)http://www.samsung.comDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFR

Page 17

CISGEORGIA 8-800-555-555 -ARMENIA 0-800-05-555 -AZERBAIJAN 088-55-55-555 -KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM:7799)http://www.samsung.comUZBEKISTAN 8

Page 18

Middle EastBAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.comEGYPT 08000-726786 http://www.samsung.comJORDAN 800-22273 http://www.samsung.comMOROCCO 080 100 225

Page 19 - Povezivanja

Okomita frekvencija Sliku na zaslonu valja iscrtati nekoliko puta u sekundi kakobi se ona prikazala korisniku. Frekvencija tog ponavljanja usekundi na

Page 20 - Priključivanje HDMI kabela

Pravilno odlaganjeIspravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad)(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavim

Page 21 - Spajanje na audio sustav

DodatakOvlaštenjeInformacije u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave.© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Sva prava pridržana.Strog

Page 22 - Povezivanje USB uređaja

B. Komplet za postavljanje nazid (dodatno)Za pričvršćivanje zidnog nosača na monitor pratite sljedeće upute:1.Isključite uređaj, a potom isključite ka

Page 23 - Korištenje softvera

[PC] → [HDMI] → [MagicInfo]Kada se prikazuje zaslonski izbornik, služi za aktiviranje istaknute stavkeizbornika.MENU gumb [MENU]Otvara izbornik na zas

Page 24

POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Uključuje/isključuje LCD zaslon. POWERKabel za napajanje priključuje se u LCD zas-lon i zidnu utičnicu. RGB INPovežite R

Page 25

AUDIO INPriključite audio kabel za uređaj u audio prikl-jučnicu na stražnjoj strani računala. RS232C INMDC(Multiple Display Control) priključak zapro

Page 26

POWEROFFNumerički gumbiDEL / GUIDE gumb+ VOL - SOURCE D.MENUTOOLSGumbi Up-Down Left-Right (Gore-Dolje Li-jevo-Desno) INFOGUMBI U BOJI TTX/MIXMTS/DU

Page 27

8. TOOLS Koristi se za brz odabir često korištenih funkcija.* Ova funkcija ne radi s ovim LCD zaslonom.9. Gumbi Up-Down Left-Right (Gore-Dolje Lij

Page 28

18. MENU Otvara izbornik na zaslonu i izlazi iz izbornika ili zatvara iz-bornik za ugađanje.19. RETURNPovratak na prethodni izbornik.20. EXITZatv

Page 29

PovezivanjaPovezivanje računalaUključite kabel za napajanje LCD zaslona u priključak napajanja na stražn-joj strani LCD zaslona. Uključite uređaj kori

Page 30

Sigurnosne upute NapomenaOve sigurnosne upute moraju se poštovati kako bi se osigurala vaša sigurnost i spriječilooštećenje proizvoda.Pažljivo pročita

Page 31

Priključivanje HDMI kabela Napomene• Pomoću HDMI kabela povežite ulazne uređaje kao što su Blu-Ray/DVD uređaj s HDMIIN priključkom na LCD zaslonu.• Na

Page 32 - Deinstaliranje

Napomena•Priključite na [VIDEO OUT] priključak za prikazivanje iste slike na drugom monitoru.(Za prezentacijske svrhe)Spajanje na audio sustav Napome

Page 33 - Početak - Glavni zaslon

Priključivanje LAN kabela NapomenaPriključite LAN kabel.Povezivanje USB uređajaMoguće je priključivanje na USB uređaje, kao što su miš ili tipkovnica.

Page 34 - Port Selection

Korištenje softveraUpravljački program monitora NapomenaKada operacijski sustav zatraži upravljački program monitora, umetnite CD-ROM isporučen uz ova

Page 35 - Power Control

NapomenaOvaj upravljački program monitora posjeduje certifikat tvrtke Microsoft i njegovo insta-liranje neće oštetiti vaš sustav.Ako se pojavi iznad

Page 36

5. Pritisnite "Properties" (Svojstva) na kartici "Monitor". Ako je gumb "Properties" (Svojstva)deaktiviran, to znači da

Page 37 - Input Source

7. Provjerite potvrdni okvir "Potražit ću upravljačke programe na svom računalu" i pritisnite"Dopusti mi izbor s popisa upravljačkih pr

Page 38 - • PC način rada

Microsoft® Windows® XP Operacijski sustav1. Umetnite CD u CD-ROM pogon.2. Pritisnite Start > Upravljačka ploča, a zatim pritisnite ikonu Izgled i t

Page 39

4. Pritisnite gumb "Svojstva" na kartici "Monitor", a zatim odaberite karticu "Upravljačkiprogram".5. Pritisnite

Page 40 - PC, BNC, DVI

NapomenaOvaj upravljački program monitora posjeduje certifikat tvrtke Microsoft i njegovo insta-liranje neće oštetiti vaš sustav.Ako se pojavi iznad

Page 41

Nemojte na silu svijati ni povlačiti utikač ili stavljati na njegateške predmete.•U suprotnom može doći do požara. Ne povezujte više uređaja na istu

Page 42

1. Pritisnite "Start" > "Setting" (Postavljanje) > "Control Panel" (Upravljačka ploča).2.Dvaput pritisnite ikonu &

Page 43 - PIP Size

1. Pritisnite "Start">"Setting" (Postavljanje)>"Control Panel" (Upravljačka ploča), a zatimdvaput pritisnite ikonu

Page 44 - PIP Source

Instaliranje1. Umetnite CD u CD-ROM pogon.2.Pritisnite instalacijsku datoteku MDC. NapomenaAko se prozor za instalaciju ne pojavi, koristeći Windows E

Page 45 - Settings

Uvod Početak - Glavni zaslon Kliknite na Start > Program > Samsung > MDC System za pokretanje programa. Odaberite monitor da bi na

Page 46 - Picture PC

Glavne ikone Gumb Select (Gumb odabir)Remocon Informacijska rešetkaSafety Lock Odabir zaslonaPort Selection Alati za upravljanje1. Pomoću glavnih

Page 47

1. Multiple Display Control je originalno podešen na COM1 priključak.2. Ako COM1 priključak nije u upotrebi, u izborniku Port Selection (Odabir prik

Page 48

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje napajanjem. 1) Power Status (Stanje napajanja) 2) Input 3) Image

Page 49 - Lamp Control

Opcija Power Control (Upravljanje napajanjem) omogućuje upravljanje nekim funkcijama odabranog zaslona. 1) Power On/Off (Napajanje uključeno/isklj

Page 50

• PC način rada

Page 51

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje izvorima signala na ulazu.1) PC - Kao izvor ulaznog signala za odabra

Page 52 - Video Wall

Ne montirajte na mjesta s lošom ventilacijom, kao što su policeza knjige i ormarići.• U suprotnom može doći do požara zbog povećanja unutarnjetempera

Page 53 - Troubleshooting

Značajka upravljanja izvorima ulaznih signala dostupna je samo za zaslone kojima je napajanje u stanju ON. Image Size PC, BNC, DVI1. Klikom na iko

Page 54

Značajka upravljanja veličinom slike dostupna je samo za zaslone kojima je napajanje u stanju ON. Image Size TV, AV, S-Video, Component, DVI(H

Page 55

Time 1. Klikom na ikonu Time (Vrijeme) u stupcu glavnih ikona pojavit će se zaslon za upravljanje vremenom.Informacijska rešetka prikazuje neke

Page 56 - Controller Type

PIP PIP Size1. Klikom na ikonu PIP u izborniku glavnih ikona pojavit će se zaslon za upravljanje PIP funkcijom. Kliknite na Select All (Odaberi s

Page 57

PIP PIP Source1. Klikom na ikonu PIP u izborniku glavnih ikona pojavit će se zaslon za upravljanje PIP funkcijom.Informacijska rešetka prikazuje

Page 58 - Kartica Edge Adjustment

Značajka upravljanja PIP funkcijom dostupna je samo za zaslone kojima je napajanje u stanju ON i kojima ja PIP funkcija postavljena u stanje ON. Se

Page 59 - Component Versions

7) Color Tone - Podešava ton boje odabranog zaslona. 8) Color Temp - Podešavanje Color Temp za odabrani zaslon. 9) Brightness Sensor - Podešavan

Page 60 - Draw Test

- Dostupno samo za PC (Računalo), BNC, DVI ulaze.2) Contrast - Podešava kontrast odabranog zaslona. 3) Brightness - Podešava svjetlinu odabranog

Page 61 - Napredne opcije dodira

Informacijska rešetka prikazuje neke osnovne informacije potrebne za upravljanje postavkama. Kada je pojedina funkcija odabrana, postavljena vrijed

Page 62 - Linearization

Image Lock 1. Klikom na ikonu Settings (Postavke) u stupcu glavnih ikona pojavit će se zaslon za upravljanje postavkama.Informacijska rešetka prikazu

Page 63 - Touch Screen Frequency

Prilikom čišćenja uređaja svakako iskopčajte kabel napajanja.•U suprotnom može doći do strujnog udara ili požara. Prilikom čišćenja uređaja iskop

Page 64

Informacijska rešetka prikazuje nekoliko osnovnih podataka. 1) Maintenance - Dopušta upravljanje postavkama održavanja za sve izvore ulaznih signa

Page 65 - Podešavanje LCD zaslona

1) Scroll - Ova se funkcija koristi za uklanjanje zaostalih slika koje se pojavljuju kada se na odabranom zaslonu dugo vremena prikazuje nepomična

Page 66 - MagicBright

Video Wall 1. Kliknite na ikonu Maintenance (Održavanje) u stupcu glavnih ikona za prikazivanje zaslona održavanja.1) Video Wall - Video zid je skup

Page 67 - Color Tone

MagicInfo ulazni signal postoji samo kod modela s opcijom MagicInfo. TV ulazni signal postoji samo kod modela s opcijom TV. Značajka upravljanja

Page 68 - Color Control

2. Odabran je jedan zaslon: Pribavlja i prikazuje vrijednosti postavki za odabrani zaslon.3. Odabran je jedan zaslon (ID1) i dodaje se drugi zaslon

Page 69 - H-Position

CalibrationPostupak kalibracije usklađuje senzor dodira s videozapisom u podlozi. Točnije, kalibracijadefinira dimenzije područja djelovanja senzora i

Page 70 - Signal Balance

• Simbol nišana za kalibraciju čvrsto i precizno dodirnite vrhom prsta. Kada je Cali-bration u tijeku, prilikom dodirivanja simbola nišana nokte i dru

Page 71 - Signal Control

Firmware VersionOve brojke prikazuju broj verzije i razinu izdanja programskih datoteka kontrolera dodira.Touch Screen StatusTouch Screen Status prika

Page 72 - Brightness Sensor

Način rada LiftoffNačin rada Liftoff omogućava postavljanje pokazivača na željeno mjesto prije pokretanjadjelovanja gumba. U načinu rada Liftoff, pok

Page 73 - Picture [ Način rada HDMI]

Budući da je svaki rub neovisan o drugima, trebate podesiti samo lijevu marginu za smještajovog retka s gumbima.Edge Adjustment SettingKako biste pode

Page 74

Ne podižite niti ne pomičite uređaj prema naprijed ili natrag nitiu lijevo ili u desno ako držite samo kabel za napajanje ili kabelesignala.• U supro

Page 75

Draw Test NapomenaKako bi ova opcija pravilno funkcionirala, morate biti u načinu rada Draw.Program Crtanje omogućava testiranje rada senzora zaslona

Page 76 - Film Mode

Restore Factory SettingsSoftwareOpcija Ponovo postavi softver korisna je ako ste promijenili konfiguraciju softvera MT 7 i želitega vratiti u radno st

Page 77

Kartica ControllerKartica Controller sadrži razne mogućnosti, ovisno o vrsti kontrolera dodira priključenog navaš sustav i opcijama koje ste odabrali

Page 78

• Simbol nišana čvrsto i precizno dodirnite vrhom prsta. Pri doticanju simbola nišanapazite da nokte i druge prste držite podalje od senzora dodira. B

Page 79 - SRS TS XT

U okviru Touch Screen Frequency nalazi se padajući popis s nekoliko opcija frekvencije.Obično najveća moguća frekvencija omogućava najbolje rezultate.

Page 80 - Clock Set

Podešavanje LCD zaslonaInputDostupni načini• PC• HDMI• MagicInfoSource List MENU → ENTER → → ENTER → → , → ENTERKoristi se za odabir PC, DVI ili

Page 81 - Off Timer

VCR, DVD, Cable STB, HD STB, Satellite STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game, Cam-corder, DVD Combo, DHR, PCPicture [Način rada PC / MagicInfo]Dostupni

Page 82 - Change PIN

Custom Pomoću izbornika na zaslonu moguće je podesiti kontrast i svjetlinu prema osobnim prefer-encama.MENU → → ENTER → → → ENTER → (Nije raspol

Page 83 - HDMI Black Level

Tonove boje moguće je promijeniti.(Nije raspoloživo kada je način rada Dynamic Contrast postavljen na On.)1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Custom Napom

Page 84

→ , → ENTERColor Temp. MENU → → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTERColor Temp je mjera 'topline' boja na slici.(Nije raspolož

Page 85 - Screen Divider

Uređaj nemojte montirati na nestabilne površine, kao što sunestabilne police, neravne površine ili na mjesta koja su podložnavibracijama.• U sup

Page 86 - Horizontal Dot

→ , → ENTERVodoravno podešava položaj zaslona.V-PositionMENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → →ENTER → → , → ENTEROkomito pod

Page 87 - Vertical Line

→ , → ENTEROdabire On ili Off pomoću kontrole signala.Signal ControlMENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER→ → 1. R-GainMENU →

Page 88

→ , → ENTERSize MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → , → ENTERMožete promijeniti Size.(Nije raspoloživo kada je način rada D

Page 89 - Resolution Select

→ , → ENTERBrightness Sensor automatski detektira distribuciju ulaznog video signala i podešava ga radipostizanja optimalne svjetline.1. Off2. On

Page 90 - Side Gray

→ , → ENTERPodešava kontrast.BrightnessMENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERPodešava svjetlinu.SharpnessMENU → → ENT

Page 91 - OSD Rotation

→ , → ENTERTonove boje moguće je promijeniti. Pojedinačne komponente boje također može podesitikorisnik.(Nije raspoloživo kada je način rada Dynam

Page 92 - Multi Control

→ , → ENTERMožete promijeniti Size.1. 16:92. Zoom 13. Zoom 24. 4:35. Just Scan NapomenaOpcije Zoom1 i Zoom2 nisu dostupne u načinu rada HDMI.Digit

Page 93 - MagicInfo

(Ova funkcija je dostupna u načinu rada HDMI ako je ulazni signal postavljen na prorednoanaliziranje (interlaced scan); nije dostupna s progresi

Page 94

• MagicInfoMode MENU → → → ENTER → → ENTER → → , → ENTERLCD zaslon ima ugrađeno hi-fi stereo pojačalo.1. StandardOdabire Standard za standard

Page 95

TrebleMENU → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERNaglašava zvuk visokih frekvencija.BalanceMENU → → → ENTER → → → ENTER

Page 96

Nemojte ispuštati druge predmete na uređaj te izbjegavajtesvaki oblik udaraca na uređaj.•U suprotnom može doći do električnog udara ili požar

Page 97 - Rješavanje problema

zvuka na bilo kojem sustavu za reprodukciju zvuka s dva zvučnika, uključujući unutarnjezvučnike u televizoru. Potpuno je kompatibilan sa svim višekana

Page 98 - Simptomi i preporučene radnje

→ , / , → ENTERTrenutne postavke vremena.Sleep TimerMENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER→→ , → ENTERAutomatski i

Page 99 - Problemi vezani uz zaslon

→ , / , → ENTERAutomatski isključuje LCD zaslon u unaprijed postavljeno vrijeme.Menu TransparencyMENU → → → → ENTER → → → → ENTER → →

Page 100 - Problemi vezani uz zvuk

Lock OnMENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → [Safety Lock ]→ ENTER→→ ENTER→[Lock On]→ [0~9]→ [0~9]→ [0~9]→ [0~9]Uključuje/isključuje funkciju

Page 101 - Pitanja i odgovori

2. LowVideo Wall Video Wall je skup međusobno povezanih video zaslona; svaki zaslon prikazuje dio cijeleslike ili se ista slika ponavlja na svim zaslo

Page 102

Omogućava prikaz preko cijelog zaslona bez ikakvih rubova.2. NaturalPrikazuje prirodnu sliku bez utjecaja na izvorni omjer slike.HorizontalMENU → →

Page 103 - Specifikacije

Zaslon se može podijeliti u više slika. Prilikom podjele može se odabrati različit broj i rasporedzaslona.•Odaberite način rada u Dijeljenju zaslona.•

Page 104 - Ušteda električne energije

Vertical LineMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → → ENTER → → , → ENTEROdređuje za koliko će se piksela

Page 105

ModeMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERMožete promijeniti vrstu funkcije Safety

Page 106

ScrollMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → → → ENTER → Ova funkcija olakšava uklanjanje zaostalih slika na zaslonu tako

Page 107 - Informacije

• Držite laktove pod pravim kutom.• Držite stopala uz pod, a koljena pod kutom od 90stupnjeva ili više, a ruke držite tako da su vam uvi-jek ispod raz

Page 108

→ , → ENTERKada se slika na zaslonu ne prikazuje ispravno kod postavki rezolucije grafičke kartice ra-čunala od 1024 x 768 @ 60 Hz, 1280 x 768 @ 6

Page 109

→ , → ENTERPrilagođava svjetlinu zelene boje za pozadinu zaslona.1. Off2. Light3. DarkResetVraćanje postavki uređaja na tvorničke postavke. Funkci

Page 110

→ , → ENTEROkretanje zaslonskog prikaza1. Landscape2. PortraitLamp Control MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → → ENTE

Page 111

• ID SetupDodjeljuje zasebne ID-ove postavkama monitora.• ID InputSluži za odabir funkcija odašiljača pojedinog monitora. Samo postavka čiji se ID pod

Page 112

Nikako se ne preporučuje isključivanje napajanja tijekom rada.•Za LCD zaslone s mogućnošću zakretanja prozirna traka nije podržana.• Za LCD zaslone s

Page 113

Za podešavanje vaših TCP/IP postavki u step 2 MagicInfo Setup Wizard ne morate ulaziti umrežne postavke na radnoj površini. Učinite to u step 2 instal

Page 114

Prikazuje postavke koje je odabrao korisnik. NapomenaAko se ikona Magicinfo ne prikaže u podruèju s obavijestima, dvostruko pritisnite ikonu Mag-icinf

Page 115

Rješavanje problemaZnačajka samoprovjere NapomenaPrije nego zatražite pomoć, pokrenite samoprovjeru kako biste ustanovili radi li monitor is-pravno. S

Page 116 - Pravilno odlaganje

• Nemojte koristiti benzen, razrjeđivač ili druge zapal-jive tvari.2) Održavanje ravnog zaslona.Čistite mekom krpom (pamučnom).• Nikad nemojte upotr

Page 117 - Ovlaštenje

A: Provjerite je li signalni kabel između računala i LCD zaslon dobro priključen.(Pogledajte Connecting to a Computer (Spajanje s računalom))Problemi

Comments to this Manuals

No comments