Samsung 460CX User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Samsung 460CX. Samsung 460CX Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 117
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - LCD displejs

SyncMaster 400CX,460CXLCD displejsLietošanas rokasgrāmata

Page 2 - Drošības instrukcijas

Citi ieteikumiTālvadības pults Baterijas (AAA X 2)(Nav pieejams visos re-ģionos.)Drāniņa tīrīšanai Cietā diska korpuss Iegādājams atsevišķiDVI ka

Page 3 - Instalēšana

A: Tāpat kā pastāvošās analogās televīzijas, arī digitālā televīzija ir veidota tā, lai digitālās apraidessignāli būtu uztverami gan ar istabas, gan a

Page 4 - Tīrīšana

SpecifikācijasVispārējās specifikācijasVispārējās specifikācijasModeļa nosaukums SyncMaster 400CXLCD PanelisSize 40 " diognāle (101 cm)Displeja l

Page 5 - Citi ieteikumi

VESA Montāžas interfeiss600 x 400 mmVides apsvērumiDarbība Temperatūra: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)Mitrums: 10%–80%, nekondensējošsUzglabāšana Temperat

Page 6

Iepriekš iestatīti laika režīmiJa signāls, kas tiek pārsūtīts no datora, ir tāds pats kā šie iepriekš iestatītie laika režīmi, ekrāns tikspielāgots au

Page 7

Vispārējās specifikācijasVispārējās specifikācijasModeļa nosaukums SyncMaster 460CXLCD PanelisSize 46 " diognāle (116 cm)Displeja laukums 1018,08

Page 8

Vides apsvērumiDarbība Temperatūra: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)Mitrums: 10%–80%, nekondensējošsUzglabāšana Temperatūra: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)Mitr

Page 9 - Izpakošana

lampiņa deg. Rīkojieties saskaņā ar videokartes rokasgrāmatu un pielāgojiet ekrānu, kā tas aprakstītstālāk.Displeja režīms Horizontālāfrekvence(kHz)Ve

Page 10 - Priekšpuse

InformācijaLai būtu labāks attēls Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora izšķirtspēju un ekrāna ievadīšanasintensitāti (atsvaidzes i

Page 11 - Aizmugure

Izslēgts, ekrānsaudzētājs vai enerģijas taupības režīms• Pēc 20 stundu ilgas lietošanas izslēdziet strāvas padevi uz četrām stundām.• Pēc 12 stundu il

Page 12

• Neizmantojiet ļoti atšķirīgus spilgtuma iestatījumus rakstzīmēm un fona krāsām.Nelietojiet pelēkas krāsas, tas var izraisīt attēla aizkavēšanos.Neli

Page 13

Izmantojiet, lai vertikāli pārvietotos no viena izvēlnes vienuma uz citu vai regulētuatlasītās izvēlnes vērtības./ Kad ekrānā nav redzams OSD, lai pie

Page 14 - Tālvadības pults

Piezīme(Lūdzu, pārbaudiet lietošanas rokasgrāmatas kompaktdiskā sadaļu "OSD funkcija"; dažimodeļi nav pieejami.)Izstrādājumam izmantojiet e

Page 15

- Atlasīt metodi• Instrukcijas rokasgrāmata: OSD izvēlne-> Iestatīšana-> Aizsargekrāns-> Dzēsējs.• "Time Interval" (Laika intervāls

Page 16

PielikumsSazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ) PiezīmeJa vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar S

Page 17 - Mehāniskais izkārtojums

Europe0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, €0,14/Min)http://www.samsung.deHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.c

Page 18 - LCD displeja galviņa

Asia PacificMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/myNEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726786)http://www.samsung.com/nzPHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(

Page 19 - VESA balsteņa uzstādīšana

(horizontālā izšķirtspēja) un 768(1080) vertikālām līnijām (verti-kālā izšķirtspēja).Pavadoņa pārraide Izlīdzina līmeni skaņai, kas nāk no katra skaļr

Page 20 - Sienas balsteņa salikšana

kvalitāti augstas kvalitātes displeja ierīcēm un grafikas kartēm,tostarp, plakanā paneļa LCD monitorus.HDMI (High Definition Multi-media Interface)Tā

Page 21

saukums un logotips ir aģentūras U.S. Environmental Protection Agency (EPA) reģistrētas prečuzīmes. Citu šeit pieminēto produktu nosaukumi var būt att

Page 22

POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]Ieslēdz/ieslēdz LCD displeju POWER INStrāvas kabeli iesprauž LCD displejā un sienaskontaktā. RS232C OUT/IN (RS232C seriā

Page 23

Izmantojot DVI kabeli (DVI-D - DVI-D) – DVIrežīms (digitālais dators) DC OUT [5V/1.5A]Savienojiet šo ar TV uztvērēja vai tīkla blokaPOWER savienotāj

Page 24

Kensington Lock"Kensington Lock" ir ierīce, ko lieto sistēmasnostiprināšanai, kad to uzstāda sabiedriskā vietā.Nostiprināšanas ierīce jāiegā

Page 25

POWEROFFNumber ButtonsDEL poga+ VOL - MUTETV/DTVMENU INFOKRĀSAINĀS POGAS TTX/MIXSTILLAUTOS.MODEMDCLOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENUGUIDE RETURNP

Page 26

4. DEL pogaPoga "-" darbojas tikai DVT. To izmanto, lai atlasītu DTV MMS(vairākkanālu).5. + VOL - Regulē skaņas skaļumu.6. MUTEUz laiku a

Page 27

. Pogas uz augšu/uz leju, pakreisi/pa labiIzmantojiet, lai horizontāli vai vertikāli pārvietotos no viena iz-vēlnes vienuma uz citu vai arī regulētu a

Page 28

LCD displeja galviņaIevads

Page 29

VESA balsteņa uzstādīšana• Uzstādot VESA, pārliecinieties, ka tiek ievēroti visi starptautiskie VESA standarti.• VESA balsteņa iegāde un uzstādīšanas

Page 30

Drošības instrukcijasSvarīgi PiezīmeIevērojiet šos drošības norādījumus, lai garantētu savu drošību un novērstu īpašuma bojājumus.Noteikti rūpīgi izla

Page 31 - Savienojumi

IzmēriPiezīmeBalsteņa piestiprināšanai pie sienas izmantojiet tikai 6 mm diametra un 8-12 mm garas ierīces skrūves.Sienas balsteņa uzstādīšana• Sazini

Page 32 - TV pievienošana

Pēc tam piestipriniet sienas balsteni pie sienas.Labajā un kreisajā pusē ir divas viras. Izvēlieties atbilstošu.A - Saķeres skrūveB - Sienas balstenis

Page 33 - AV ierīču pievienošana

Lai uzstādītu produktu uz sienas balsteņaProdukta forma atkarībā no monitora modeļa var būt atšķirīga. (plastmasas āķa un skrūves komplektiir tādi paš

Page 34 - Pievienošana videokamerai

4. Izņemiet drošības tapu (3) un ievietojiet četrus izstrādājuma turētājus attiecīgajās balsteņa atverēs(1). Pēc tam novietojiet izstrādājumu (2) tā,

Page 35 - Cietā diska izmantošana

Lai regulētu balsteņa leņķi, izmantojiet produkta augšdaļas centru, nevis kreiso vai labo pusi.Mehāniskais izkārtojums (460CX)Mehāniskais izkārtojumsL

Page 36

VESA balsteņa uzstādīšana• Uzstādot VESA, pārliecinieties, ka tiek ievēroti visi starptautiskie VESA standarti.• VESA balsteņa iegāde un uzstādīšanas

Page 37 - Programmatūras izmantošana

IzmēriPiezīmeBalsteņa piestiprināšanai pie sienas izmantojiet tikai 6 mm diametra un 8-12 mm garas ierīces skrūves.Sienas balsteņa uzstādīšana• Sazini

Page 38

Labajā un kreisajā pusē ir divas viras. Izvēlieties atbilstošu.A - Saķeres skrūveB - Sienas balstenisC - Viras (kreisā puse)D - Viras (labā puse)2. Pi

Page 39

Lai uzstādītu produktu uz sienas balsteņaProdukta forma atkarībā no monitora modeļa var būt atšķirīga. (plastmasas āķa un skrūves komplektiir tādi paš

Page 40

4. Izņemiet drošības tapu (3) un ievietojiet četrus izstrādājuma turētājus attiecīgajās balsteņa atverēs(1). Pēc tam novietojiet izstrādājumu (2) tā,

Page 41

Nelokiet un nevelciet strāvas vadu ar spēku, nenovietojiet uz tā smaguspriekšmetus.• Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Nepievienojiet vairā

Page 42

Lai regulētu balsteņa leņķi, izmantojiet produkta augšdaļas centru, nevis kreiso vai labo pusi.Ievads

Page 43

SavienojumiPievienošana datoramIzmantojot strāvas vadu ar zemējumu• Kļūdas gadījumā zemējuma vads var izraisīt elektrošoku. Pirms pievienojatmaiņstrāv

Page 44

Savienojiet LCD displeja audiokabeli ar audio pieslēgvietu datora aizmugurē. Piezīme• Ieslēdziet gan savu datoru, gan LCD displeju.• DVI kabelis ir pa

Page 45

ārējās antenas uzstādīšanai, ja iespējams, pieaiciniet profesionāli.• Lai savienotu RF kabeli ar antenas ievades termināli:turiet RF kabeļa vara daļu

Page 46 - LCD displeja regulēšana

2. Tad palaidiet DVD atskaņotāju, videomagnetafonu vai videokameru ar ievietotu DVD disku vaikaseti.3. Atlasiet AV, izmantojot SOURCE . PiezīmeLCD dis

Page 47 - MagicBright

• Jūs nevarat savienot datoru ar HDMI termināli.Savienojuma izveide, izmantojot DVI – HDMI kabeli Piezīme• Savienojiet digitālās izejas ierīces DVI iz

Page 48 - Color Tone

1.Ievietojiet rievā, kas atrodas , augšā, tad ievietojiet un iespiediet rievā, kas atrodasapakšā. Izmantojot detaļu , ārējā cietā diska USB kabe

Page 49 - Color Control

Programmatūras izmantošanaMonitora draiveris PiezīmeKad datora operētājsistēma pieprasa monitora draiveri, ievietojiet CD-ROM, kas ie-kļauts monitora

Page 50 - Image Lock

PiezīmeŠim monitora draiverim ir MS logo, tādēļ tā uzstādīšana neizraisa sistēmas bojājumus.Apstiprinātais draiveris būs ievietots Samsung monitora m

Page 51 - Signal Balance

Ja parādās uzraksts "Windows needs…" (Windows pieprasa…), kā redzams tālāk, noklikšķinietuz "Continue" (Turpināt). PiezīmeŠim moni

Page 52 - Signal Control

Neuzstādiet monitoru vietā ar sliktu ventilāciju, piemēram, grāmatuvai drēbju skapī.• Pretējā gadījumā iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var

Page 53 - Dynamic Contrast

9. Ekrānā no monitora modeļu saraksta atlasiet modeli, kas atbilst jūsu monitoram un nospiediet"Next" (Tālāk). 10. Ekrānā attēlotā secībā no

Page 54

Microsoft® Windows® XP operētājsistēma1. Ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.2. Noklikšķiniet uz "Start" (Sākt) → "Control Panel&

Page 55

6. Atlasiet "Don't search ,I will..." (Nemeklēt, es...), tad noklikšķiniet uz "Next" (Tālāk) un tad uz"Have disk" (

Page 56

http://www.samsung.com/9. Noklikšķiniet uz pogas "Close" (Aizvērt) tad noklikšķiniet uz pogas "OK" (Labi). 10. Monitora draivera i

Page 57 - Film Mode

7. Noklikšķiniet uz pogas "Browse" (Pārlūkot), tad izvēlieties A:(D:\Driver).8. Noklikšķiniet uz pogas "Open" (Atvērt), tad noklik

Page 58 - Brightness Sensor

Lai izpildītu X-Window, jums jāizveido X86 konfigurēšanas datni, kas ir sistēmas iestatījuma datne.1. Nospiediet taustiņu "Enter" (Ievadīt)

Page 59

LCD displeja regulēšanaInputPieejamie režīmi• PC / DVI• AV• HDMI• TVSource List MENU → ENTER → [Input] → ENTER → [Source List]→ , → ENTERIzmantoji

Page 60 - SRS TS XT

→ , → ENTERNosaukums ievades ierīcei, kas pievienota ievades spraudņiem, lai atvieglotu ievades avota atlasi.1. PC2. DVI3. AV4. HDMIAttēls [PC / D

Page 61 - Clock Set

Dokumentiem un darbiem, kas satur daudz teksta.4. CustomLai gan mūsu inženieri ir rūpīgi izvēlējušies un iepriekš noteikuši spilgtuma vērtības, tās va

Page 62 - On Timer

→ , → ENTERKrāsu toņus iespējams mainīt.(Nav pieejams Dynamic Contrast režīmā On.)1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Custom PiezīmeJa iestatāt Color

Page 63 - Safety Lock PIN

Tīriet monitoru tikai ar mīkstu drāniņu un monitora tīrīšanas līdzekli.Ja jāizmanto kāds cits tīrīšanas līdzeklis, atšķaidiet to ar ūdeni proporcijā1

Page 64 - Video Wall

→ , → ENTERBlueMENU → → ENTER → [Picture] → → → → ENTER → [Color Control] → → →ENTER → [Blue]→ , → ENTERColor Temp MENU → → ENTER → [

Page 65

Noņem traucējumus, piemēram, horizontālās svītras. Ja troksnis saglabājas arī pēc Fine tuning (pre-cīzās regulēšanas), atkārtojiet to pēc frekvences n

Page 66 - Screen Divider

→ , → ENTERIestata vai nu On vai Off ar signāla kontroli.Signal ControlMENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Balance]

Page 67 - Horizontal Dot

MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Bal-ance] → → ENTER → [Signal Control] → → → → → ENTER→ [G-Offset] →ENTER→

Page 68 - Vertical Line

2. OnPicture [ AV / HDMI / TV režīms]Pieejamie režīmi• PC / DVI• AV• HDMI• TVMode MENU → → ENTER → [Picture] → ENTER → [Mode]→ , → ENTERLCD disp

Page 69

→ , → ENTERRegulē kontrastu.BrightnessMENU → → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom] → → ENTER→ [Brightness]→ , → ENTERNoregulē spilgtumu.

Page 70 - Resolution Select

→ , → ENTERKrāsu toņus iespējams mainīt. Lietotājs var noregulēt arī atsevišķus krāsas komponentus.(Nav pieejams Dynamic Contrast režīmā On.)1. Of

Page 71 - Power On Adjustment

→ , → ENTERSize var mainīt1. 16:92. Zoom 13. Zoom 24. 4:35. Just Scan(Nav pieejams Dynamic Contrast režīmā On.) PiezīmeZoom1, Zoom2 režīmā HDMI na

Page 72 - Color Reset

Izmantojot funkciju Film Mode , skatīšanās būs tikpat kvalitatīva kā kinoteātrī.(Režīmā HDMI nav pieejams.)1. Off2. OnDynamic Contrast MENU → → ENT

Page 73

Mode MENU → → → ENTER → [Sound] → ENTER → [Mode]→ , → ENTERLCD displejam ir iebūvēts augstas precizitātes stereopastiprinātājs.1. StandardAtlasa

Page 74 - Screen Mode

Ja monitors nokrīt zemē vai ir bojāts tā korpuss, izslēdziet to un at-vienojiet strāvas vadu. Sazinieties ar apkopes centru.• Pretējā gadījumā varat

Page 75 - Auto Store

TrebleMENU → → → ENTER → [Sound] → → ENTER → [Custom ]→ →ENTER→ [Treble]→ , → ENTERUzsver augstas frekvences audiosignālu.BalanceMENU → → → E

Page 76 - Sound System

SRS TS XT patentēta SRS (telpiskā skanējuma) tehnoloģija, ar kuras palīdzību 5,1 daudzkanālu saturuvar atskaņot divos skaļruņos. TruSurround nodrošina

Page 77

→ , → , → ENTERFaktiskā laika iestatījums.Sleep TimerMENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → ENTER→ [SleepTimer]→ , →

Page 78 - Child Lock

→ , / , → ENTERAutomātiski ieslēdz LCD displeju iepriekš iestatîtā laikā. Kontrolē režīmu un skaļuma līmeni brīdī,kad LCD displejs ieslēdzas au

Page 79 - Fine Tune

→ [0∼ 9] → [0∼ 9] → [0∼ 9]Paroli ir iespējams mainīt.Energy SavingMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → ENTER → [Energy Saving]→ , → ENT

Page 80

Kad funkcija Video Wall ir ieslēgta, varat pielāgot Video Wall ekrāna iestatījumu.MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → ENTER → [Vid

Page 81 - Scheduled List

HorizontalMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → ENTER → [VideoWall ]→ → → ENTER → [Horizontal]→ , → ENTERIestata, cik daļās h

Page 82 - Digital Channel

• Izvēlieties displeju displeja izvēlē.• Nospiežot attiecīgo skaitli izvēlētajā režīmā, tiek iestatīta izvēle.Safety Screen Safety Screen funkciju izm

Page 83

Vertical LineMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → ENTER → [Pixel Shift] → → → ENTER → [Vertical Lin

Page 84 - Renumber

ModeMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → → ENTER → [Timer] → → ENTER → [Mode] → , → ENTERVarat

Page 85

Izmantojot austiņas, neieslēdziet pārāk lielu skaļumu.• Ja skaņa ir pārāk skaļa, varat sabojāt dzirdi. Ja jums ir tendence pietuvināties monitora ekr

Page 86 - Change PIN

ScrollMENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [SafetyScreen] → → → ENTER → [Scroll]đī funkcija palīdz likvidēt pēcattēl

Page 87 - Subtitle

→ , → ENTERJa attēls ekrānā nav pareizi attēlots, iestatot datora grafiskās kartes izšķirtspēju 1024 x 768 @ 60Hz,1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @

Page 88 - Audio Format

Side Gray MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → → ENTER→ [Side Gray]→ , → ENTERIzvēlieties ekrāna fona pelēkās krāsas

Page 89 - Digital Text

Lamp Control MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → → → → ENTER → [Lamp Control ]→ , → ENTERRegulē aizmugurgaismojumu,

Page 90 - Common Interface

• AV• HDMI• TVPictureSizeD.MENU →[Picture] → ENTER → ENTER→[Size]→ , → ENTERIzmantojiet, lai atlasītu PC, DVI vai citus ar LCD displeju savienotus

Page 91

→ , → ENTERLietotājs var noteikt Screen mode, tikai iestatot attēla izmēru uz Auto Wide. Katrā Eiropas valstī ircitādas attēla izmēra prasības, tād

Page 92 - Subtitle Language

Jūs varat veikt visu savā reģionā pieejamo frekvenču diapazonu skenēšanu un automātiski saglabātvisus atrastos kanālus.Manual Store D.MENU → →[Channe

Page 93 - Preference

→ , → ENTERPielāgo atkārtoti, līdz skaņas kvalitāte ir vislabākā.ChannelD.MENU → →[Channel] → ENTER → → → ENTER →[Manual Store] → → → →ENTER

Page 94 - Traucējummeklēšana

StoreD.MENU → →[Channel] → ENTER → → → ENTER →[Manual Store] → → → → → →ENTER→ [Store]→ ENTERTas tiek lietots, lai iestatītu lietotāja ievades

Page 95 - PC režīms

Child Lock funkciju var atlasīt tikai ar tālvadības pulti.Sort D.MENU → →[Channel] → ENTER → → → → → ENTER →[Sort]→ , / , → ENTERTo lieto, l

Page 96 - TV režīms

Izmantojiet tikai speciālas standarta baterijas, un neizmantojiet jaunuun lietotu bateriju vienlaicīgi.• Pretējā gadījumā baterijas var sabojāties va

Page 97 - Ar skaņu saistītas problēmas

→ , → ENTERIeslçdz vai izslçdz vâjâ signâla pastiprinâtâju.SetupPlug & PlayD.MENU → → →[Setup] → ENTER →ENTER →[Plug & Play]Varat pārvaldī

Page 98 - Jautājumi un atbildes

Full GuideD.MENU → → → →[Digital Menu] → ENTER→[Guide] → ENTER→ →ENTER →[FullGuide]Var apskatīt informāciju par programmu, kas sadalīta vienas stun

Page 99

3. Date : Aseta vuosi, kuukausi ja päivä.4. Frequency : Aseta taajuus. (“Kerran”, “Päivitt.” tai “Viikoit.”)1. SaveSaglabāt mainīto sarakstu.2. Cancel

Page 100

→ , → ENTERPirms Auto Store funkcijas izmantošanas izvēlieties valsti, kurā monitors tiek izmantots. Ja sarakstājūsu valsts nav atrodama, izvēliet

Page 101 - Specifikācijas

• Frequency : Tiek parādīta frekvence, kas pieejama kanālu grupai.• Bandwidth: Ir pieejami 7 un 8 MHz joslu platumi.Edit Favourite ChannelsD.MENU → →

Page 102 - Enerģijas taupīšanas režīms

Nospiediet zaļo pogu. Piezīme• Numura ievadīšanai paredzētā vieta ir tukša.Ievadiet jauno kanāla numuru. Lai saglabātu, nospiediet ENTER pogu, bet lai

Page 103

Channel ListD.MENU → → → →[Digital Menu] → ENTER→ →[Digital Channel]→ENTER → → → → →[Channel List] → ENTERJūs varat izslēgt izvēlētos kanālus n

Page 104 - Vispārējās specifikācijas

→[0] ∼ [9] → [0] ∼ [9] → [0] ∼ [9] → ENTERParādīsies ziņojums „Your PIN code has been changed successfully.”. Piezīme• Ja aizmirstat PIN, nospiediet t

Page 105

2. OffSubtitle ModeD.MENU → → → →[Digital Menu] → ENTER→ → →[Setup]→ENTER → → → → → [Subtitle Mode] → ENTER→ , → ENTERLietojiet šo izvēlni

Page 106

Audio DescriptionD.MENU →→ → →[Digital Menu] → ENTER→ → →[Setup]→ENTER → → → → → → → [Audio Description] → ENTER→ , → ENTER Piezīme• &q

Page 107 - Informācija

IevadsIepakojuma saturs PiezīmePārliecinieties, vai kopā ar LCD displeju ir iekļauti arī turpmāk minētie priekšmeti.Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sa

Page 108

video), ITV (interaktīvajā TV), EC (elektroniskajā tirdzniecībā), telemācībās, telekonferencēs,digitālajās bibliotēkās un tīkla spēlēs.Time Zone Piezī

Page 109 - - Atlasīt metodi

2. Signal InformationD.MENU -> -> -> ->[Digital Menu] -> ENTER -> -> ->[Setup] ->ENTER -> -> -> -> -&

Page 110

Saglabātās vērtības varat atiestatīt uz rūpnīcas noklusējuma vērtībām.Reset dzēš visu informāciju par kanālu un lietotāja preferences, visas vērtības

Page 111

Teletext LanguageD.MENU →→ → →[Digital Menu] → ENTER→ → → →[Language]→ENTER → →→ENTER →[Teletext Language] → ENTERVarat mainīt subtitru, audio t

Page 112 - Pielikums

TraucējummeklēšanaPašpārbaudes funkcijas pārbaude PiezīmePirms meklējat palīdzību, pārbaudiet šādus parametrus. Ja problēmas neizdodas novērst, sazini

Page 113

• Neizmantojiet benzolu, šķīdinātāju vai citas uzliesmojošasvielas, kā arī mitru audumu.• Lai novērstu ekrāna bojājumus, iesakām izmantot SAM-SUNG tīr

Page 114

A: Pārbaudiet, vai signāla vads, kas savieno datoru ar LCD displeju, ir droši savienots.(Skatiet Pieslēgšana pie datora)TV režīmsQ: TV ekrāns ir migla

Page 115

Q: Attēlā redzami māņattēli.A: Pārbaudiet, vai datora videokartei iestatītā izšķirtspēja un frekvence ietilpst diapazonā, ko at-balsta LCD displejs. J

Page 116 - Pareiza utilizācija

A: Regulē Treble un Bass vērtības līdz pareizam līmenim.Ar tālvadības pulti saistītas problēmas PiezīmeTurpmāk uzskaitītas ar tālvadības pulti saistīt

Page 117

A: Atvienojiet strāvas vadu un notīriet LCD displeju ar mīkstu lupatiņu, lietojot vai nu tīrīšanasšķīdumu vai tīru ūdeni.Neatstājiet šķīduma paliekas,

Comments to this Manuals

No comments