Samsung HM1800 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile headsets Samsung HM1800. Samsung HM1800 User manual [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HeadsetHM1800

Page 2

8佩戴耳機視乎耳機佩戴於哪一邊耳朵,只需相應地調整掛環。您也可以使用選購的橡皮耳墊取代掛環。取下耳機套並裝上橡皮耳墊。然後視您要將耳機戴在哪一邊耳朵上,輕輕向左或向右旋轉橡皮耳墊。 右左 

Page 3

9繁體中文(香港)使用耳機本節說明如何開啟耳機電源及配對和連接至手機,以及各種功能的使用。可用的功能和特性,可能視乎手機的類型而有所不同。• 某些裝置,特別是未經 Bluetooth SIG 測試或認可的裝置,可能與您的• 耳機不兼容。確保獲得耳機最佳效能的方法如下儘量使耳機和裝置之間的距離保持最小

Page 4 - 參考,可能與真實產品的外觀有所不同。

10開關耳機若要開啟耳機 向上滑動電源開關。藍色指示燈會閃爍 4 次。第一次開啟耳機時,它將自動進入配對模式約 3 分鐘。有關詳細資訊,請參閱第 12 頁。若要關閉耳機 向下滑動電源開關。指示燈將閃爍藍色和紅色,然後熄滅。語音提示語音提示會告知您耳機的目前狀態及使用指示。語音提示只有英語版可供使用。

Page 5

11繁體中文(香港)如果語音提示已開啟: 藍色指示燈閃爍 2 次,並且您將從耳機重複聽到「Ready to pair. Pin code is 0000」(已準備好配對。PIN 碼為 0000)。如果語音提示已關閉: 紅色指示燈閃爍 2 次,並且停止重複的提示。語音提示清單狀態 語音提示當開啟或關閉

Page 6

12配對及連接耳機配對表示當兩個藍牙裝置同意相互通訊時,它們之間的唯一且加密的無線連接。在配對模式中,兩台裝置應互相靠近。將耳機與手機配對及連接1 進入配對模式。(藍色指示燈將一直亮著且保持 3 分鐘。)耳機開啟時,按住通話按鈕 3 秒。•當首次開啟耳機時,耳機立即開始進入配對模式。•啟用手機

Page 7

13繁體中文(香港)在配對模式中,按住耳機上的通話按鈕。指示燈顏色將從藍色變為紫色。• 耳機會嘗試進行主動配對,最長可達 20 秒。您要連接的藍牙手機,不得與其他裝置配對。如果手機已經連接另一部裝• 置,請結束連線並重新啟動主動配對功能。此功能可能在某些裝置上不受支援。• 連接兩部藍牙手機啟用多點

Page 8

14重新連接耳機如果使用時連接斷開: 按下耳機上的通話按鈕,或使用手機上的藍牙功能表。當耳機與手機配對後,每次開啟耳機時,耳機即會自動嘗試重新連接。如果已啟用多點功能,您的耳機便會嘗試重新連接至兩個最近常連接的裝置。此功能可能在某些裝置上不受支援。斷開耳機連接關閉耳機或使用手機上的藍牙功能表。使用通

Page 9

15繁體中文(香港)若要重撥備用手機上最近撥的一個號碼:按下通話按鈕兩次。•部分手機在第一次按下通話按鈕時打開通話記錄清單。請再次按通話按鈕,以撥出選取的號碼。聲控撥號按住通話按鈕。此功能僅在主要手機上可用。接聽來電來電時,按下通話按鈕可接聽來電。拒絕來電有來電時,按住通話按鈕可拒絕來電。若同時接

Page 10 - 視乎耳機佩戴於哪一邊耳朵,只需相應地

16通話時可使用的選項您可以在通話期間使用以下功能。調整音量按增加/降低音量按鈕,可調整音量。如果耳機的音量達到最低或最高水平,您會聽到嗶聲。話筒靜音按住增加或降低音量按鈕可關閉話筒,使對方無法聽到您的聲音。話筒關閉時,耳機會定時發出嗶聲。再次按住增加或降低音量按鈕,可重新開啟話筒。從手機轉駁通話到

Page 11 - 繁體中文(香港)

17繁體中文(香港)重設耳機當耳機與某一裝置配對時,它自動儲存連接和功能設定,例如手機的藍牙位址或裝置類型。若您想重設耳機中的連接設定:在配對模式中,同時按住音量按鈕和通話按鈕 3 秒。耳機將自動開啟。•當重設耳機時,耳機中的所有連接裝置均將刪除,與手機的連接將中斷。為了使用耳機,您必須再次進行配

Page 12 - 開啟或關閉語音提示

繁體中文(香港) ... 1繁體中文(台灣) ...

Page 13

18耳機是否會干擾汽車 的電子裝置、收音機或電腦?耳機產生的能量遠低於一般的手機。而且它僅發出符合國際藍牙標準的訊號。因此,您不必擔心它會對標準用戶級的電子設備造成干擾。其他藍牙手機用戶是否可以聽到我的對話?耳機與藍牙手機配對時,您只會在這兩部藍牙裝置之間建立保密連結。耳機採用的無線藍牙技術不易被第

Page 14 - 透過主動配對功能進行配對

19繁體中文(香港)保用及更換零件Samsung 保證自購買日期起一年內,本產品的材料缺陷、設計和做工為免費。*在保用期內,若證明本產品在正常使用和服務的情況下存在缺陷,您應將本產品退回您原本購買本產品的零售商或合格維修中心。Samsung 及其指定維修公司的責任僅限於保用範圍內的維修費用及/或產品

Page 15 - 連接兩部藍牙手機

20規格項目 規格及說明藍牙版本 3.0支援操作模式 耳機模式、免提聽筒模式操作範圍 可達 10 米待機時間 可達 200 小時*通話時間 可達 5 小時*充電時間 約 2 小時** 視乎手機的類型和使用情況,實際時間可能有所不同。

Page 16

21繁體中文(台灣)入門耳機相關概述 ...24按鈕功能 ...

Page 17

22操作耳機前請詳閱本手冊並妥善收藏,以便日後參考。本手冊中使用的圖片僅用於插圖目的。真實產品可能有所不同。著作權版權所有 © 2014 Samsung Electronics本使用者手冊受國際著作權法所保護。未經 Samsung Electronics 事前書面同意,不得採用任何電子或機械方式(包

Page 18 - 通話時可使用的選項

23繁體中文(台灣)安全資訊為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定。• 請勿拆卸、改裝或修理裝置。對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。• 如需維護,請把裝置帶到三星服務中心。切勿啃咬或吸吮裝置。

Page 19

24入門耳機相關概述 確認您的耳機配有下列物品:耳機、旅行充電器、耳鉤、橡皮耳墊和使用手冊。隨附的物品可能有所不同。通話按鈕麥克風音量按鈕充電插座電源開關耳機指示燈耳鉤

Page 20

25繁體中文(台灣)按鈕功能按鈕 功能電源開關 滑動此開關即可開啟或關閉耳機。• 通話按住 3 秒鐘可進入配對模式。• 按下即可接聽或結束通話。• 按住可拒接來電。• 按住可保留通話。• 按住可在通話之間切換。• 音量按下可調整音量。• 通話期間,按住可開啟或關閉麥克風電源。• 同時按住兩個音量按鈕

Page 21

26耳機充電本耳機內建無法取出的可重複充電電池。在首次使用時,確保耳機充滿電。將旅行充電器連接至耳機上的充電插座。1 將旅行充電器插入電源插座。在充電期間,指示燈2 將會變成紅燈。若充電尚未開始,請將旅行充電器的插頭拔掉並再次插上。耳機充滿電時,紅色指示燈會變為藍色。請將旅行3 充電器的插頭從電源插

Page 22 - * 視乎手機的類型和使用情況,實際時間可能有所不同。

27繁體中文(台灣)充電時請勿撥打或接聽電話,請先從耳機上卸下充電器再接聽電話。• 為了節約能源,當不使用時請拔下旅行充電器插頭。旅行充電器本身• 沒有電源開關,所以必須從插座上拔下旅行充電器的插頭以中斷電力供應。旅行充電器在使用時應緊密地保持在插座上。檢查電池電量若要檢查電池電量,請同時按住音量減

Page 23 - 繁體中文(台灣)

1繁體中文(香港)入門耳機概覽 ...4按鈕功能 ...

Page 24 - 於插圖目的。真實產品可能有所不同。

28佩戴耳機可視想要佩戴耳機的耳朵,對耳鉤做相應調整。您還可以使用選購的橡皮耳墊,而不是耳鉤。取下聽筒套,安裝橡皮耳墊。然後,根據耳機佩戴於哪一邊耳朵,輕輕向左或向右旋轉橡皮耳墊。 右左 

Page 25

29繁體中文(台灣)使用耳機本節說明如何開啟耳機電源及與手機配對和連接,以及各種功能的使用。可用的功能和特性可能會依手機的類型而有所不同。• 有些設備,尤其是未經藍牙技術聯盟 SIG 測試及核准者,可能無法與您• 的手機相容。若要確保獲得最佳的耳機效能儘量使耳機和裝置之間的距離保持最小,避免您的身體

Page 26 - 手冊。隨附的物品可能有所不同。

30關閉耳機 向下推動電源開關。指示燈將閃爍藍色和紅色,然後熄滅。•語音提示語音提示會告知您耳機的目前狀態及使用指示。語音提示僅提供英語版。若您聽不到任何語音提示,請確保語音提示功能已開啟。開啟或關閉語音提示在 [配對] 模式中,同時按住兩個音量按鈕 3 秒鐘可開啟或關閉語音提示。若要進入 [配對

Page 27

31繁體中文(台灣)語音提示清單狀態 語音提示當開啟或關閉耳機時「Power on」(開機)或 「Power off」(關機)當您進入 [配對] 模式時「Ready to pair. Pin code is 0000」 (準備配對。PIN 碼為 0000)當連接耳機與手機時 「Connected」(

Page 28

32將耳機與手機配對及連接1 進入 [配對] 模式。(藍色指示燈恆亮並持續 3 分鐘。)當開啟耳機時,請按住通話按鈕 3 秒。•若您第一次啟動耳機,耳機便會立即進入 [配對] 模式。•啟用手機的藍牙功能,並搜尋耳機(請參閱手機使用手冊)。2 從手機找到的裝置清單中選取耳機(HM1800)。3

Page 29 - 耳機電池電量不足時

33繁體中文(台灣)連接兩個藍牙手機啟用多點連結功能後,您的耳機便能同時連接兩個藍牙手機。 開啟多點功能在 [配對] 模式中,按住增加音量按鈕。 藍色指示燈會閃爍兩次。關閉多點功能在 [配對] 模式中,按住降低音量按鈕。 紅色指示燈閃爍兩次。在連接第一部藍牙手機後,再次進入 [配對] 模式。1 在第

Page 30 - 可視想要佩戴耳機的耳朵,對耳鉤做相

34耳機與手機配對後,每次開啟耳機時,耳機即會自動嘗試重新連接。若多點連結功能已啟動,則手機將嘗試重新連接最近連接的兩部手機。此功能可能在某些裝置上不受支援。中斷耳機連接關閉耳機或使用手機上的藍牙功能表。使用通話功能可用通話功能可能隨手機類型而不同。• 某些功能僅適用於免持聽筒模式。• 撥打電話重撥

Page 31 - 開啟/關閉耳機電源

35繁體中文(台灣)聲控撥號按住通話按鈕。此功能僅適用於主要手機。接聽來電有來電時,按住通話按鈕即可接聽電話。拒接來電有來電時,按住通話按鈕即可拒接來電。若同時接到兩部連接手機的來電,您僅能接聽或拒絕主要手機上的來電。結束通話按下通話按鈕,即可結束通話。通話中可使用的選項您可以在通話期間使用以下功能

Page 32

36調整音量按下增加/降低音量按鈕可調整音量。當耳機調到最小或最大音量時,您會聽到嗶聲。麥克風靜音按住增加/降低音量按鈕可將麥克風關閉,使通話對方無法聽到您的聲音。麥克風關閉時,耳機會定時發出嗶聲。再次按住增加/降低音量按鈕可取消麥克風靜音。將通話從手機轉接至耳機按下通話按鈕,即可將通話從手機切換至

Page 33

37繁體中文(台灣)重設耳機當耳機與某一裝置配對時,它自動儲存連接和功能設定,例如手機的藍牙位址或裝置類型。若您想重置耳機中的連接設定:在 [配對] 模式中,同時按住音量按鈕和通話按鈕 3 秒。耳機將自動開啟。•當重置耳機時,耳機中的所有連接裝置均將刪除,與手機的連接將中斷。為了使用耳機,您必須再

Page 34

2操作耳機前請詳閱本手冊並妥善保存,以便日後參考。本用戶手冊中的插圖僅供參考,可能與真實產品的外觀有所不同。版權版權所有 © 2014 Samsung Electronics本用戶手冊受國際版權法的保護。未經 Samsung Electronics 事前書面同意,不得採用任何電子或機械方式 (包括影

Page 35 - 連接兩個藍牙手機

38本耳機是否會干擾車上的電子設備、收音機或電腦?本耳機所產生的功率比一般手機要小得多。並且, 耳機發射的信號符合國際藍牙標準規範。因此,標準家用電子設備並不會受到任何干擾。其他的藍牙手機使用 者是否會聽到我的通 話內容?耳機配對藍牙手機時,此兩個藍牙裝置之間會形成一個私人的無線溝通管道。由於藍牙無

Page 36

39繁體中文(台灣)保固與零件更換自原購買日期起一年內,Samsung 保證此產品在素材、設計與工藝上皆無瑕疵。*在保固期間,若此產品於正常使用與服務下證明有缺陷時,您應將產品退回原零售商或合格服務中心。Samsung 和指定維修公司之責任僅限於保固維修成本及/或零件更換。限原消費者才能享有保固。•

Page 37 - 通話中可使用的選項

40規格項目 規格說明藍牙版本 3.0支援模式 耳機操作模式、免提操作模式操作範圍 可達 10 公尺待機時間 可達 200 小時*通話時間 可達 5 小時*充電時間 大約 2 小時** 視手機的類型和使用狀態而定,實際時間可能有所不同。

Page 38

41繁體中文(台灣)正確棄置本產品中的電池(適用於具有獨立收集系統的國家/地區)電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。化學符號 Hg、Cd 或 Pb 標誌表示電池的汞、鎘或鉛含量超出 EC Directive 2006/66 的參考水平。如果不正確棄置電池,

Page 39

42Getting startedYour headset overview ...45Button functions ...

Page 40

43EnglishPlease read this manual before operating your headset, and keep it for future reference. Graphics used in this manual are for illustration pu

Page 41

44Safety precautionsTo prevent injury to yourself and others or damage to your device, read the safety information about your device before using the

Page 42 - * 視手機的類型和使用狀態而定,實際時間可能有所不同。

45EnglishGetting startedYour headset overview Make sure you have the following items: Headset, travel adapter, ear hook, ear rubbers and user manual.

Page 43 - 正確棄置本產品中的電池

46Button functionsButton FunctionPower switchSlide to turn the headset on or off.•TalkPress and hold for 3 seconds to enter Pairing mode.•Press to a

Page 44 - Contents

47EnglishCharging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before us

Page 45

3繁體中文(香港)安全資訊為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資訊後再使用您的裝置。請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定。• 請勿拆卸、改裝或修理裝置。對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服• 務,請把裝置帶到三星服務中心。切勿啃咬或吮吸裝置

Page 46 - Safety precautions

48Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset •from the charger and answer the call.To save energy, unplug the travel

Page 47 - Getting started

49EnglishWhen the headset battery is low The headset beeps and the indicator light flashes red. If the headset powers off during a call, the call will

Page 48 - Button functions

50Using your headsetThis section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions.Activated functions and

Page 49 - Charging the headset

51EnglishTurning the headset on or offTo turn the headset on Slide up the power switch. The blue indicator light flashes 4 times.Turning the headset o

Page 50 - Checking the battery level

52If the Voice prompts turned on, The blue indicator light flashes 2 times and you will hear “Ready to Pair. Pin code is 0000” repeatedly from your he

Page 51 - Wearing the headset

53EnglishPairing and connecting the headsetPairing means unique and encrypted wireless connection between two Bluetooth devices when they agree to com

Page 52 - Using your headset

54Pairing via the Active pairing featureWith the Active pairing feature, your headset automatically looks for a Bluetooth device within range and trie

Page 53 - Using voice prompts

55EnglishAfter connecting with the first Bluetooth phone, enter Pairing mode again. 1 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and

Page 54 - List of voice prompts

56Disconnecting the headsetTurn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone.Using call functionsAvailable call functions may differ from p

Page 55

57EnglishThis function is only available on the primary phone.Answering a callPress the Talk button to answer a call when a call comes in.Rejecting a

Page 56

4入門耳機概覽 確定您的耳機配有下列配件:耳機、旅行充電器、掛環、橡皮耳墊和用戶手冊。隨附的物品可能有所不同。通話按鈕話筒音量按鈕充電插座電源開關聽筒指示燈掛環

Page 57 - Reconnecting the headset

58You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it's lowest or highest level.Muting the microphonePress and hold the Volume u

Page 58 - Making a call

59EnglishResetting the headsetWhen the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth

Page 59 - Ending a call

60AppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support your headset’s B

Page 60

61EnglishCan other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link betw

Page 61 - Resetting the headset

62Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from

Page 62 - Appendix

63EnglishSpecificationsItem Specifications and descriptionBluetooth version 3.0Support profile Headset Profile, Hands-Free ProfileOperating range Up t

Page 63

www.samsung.comPrinted in ChinaHK, TC Type. 06/2014 GH68-35631P Rev.1.0

Page 64

5繁體中文(香港)按鈕功能按鈕 功能電源開關 滑動電源開關鍵可開關耳機。• 通話按鈕按住 3 秒鐘可進入配對模式。• 按下可接聽或結束通話。• 按住可拒絕來電。• 按住可保留通話。• 按住可在通話之間切換。• 音量按鈕按下可調整音量。• 通話期間,按住可開啟或關閉話筒。• 同時按住兩個音量按鈕可開啟

Page 65 - Specifications

6耳機充電本耳機內置不可拆除的充電式電池。在首次使用時,確保耳機充滿電。將旅行充電器連接至耳機上的充電插座。1 將旅行充電器插入電源插座。充電期間,指示燈2 會變成紅色。若充電尚未開始,請拔下旅行充電器並再次插上。耳機充滿電時,紅色指示燈會變為藍色。從電源插3 座和耳機上拔下旅行充電器。僅可使用經過

Page 66 - GH68-35631P Rev.1.0

7繁體中文(香港)切勿在充電時撥打或接聽電話,請將耳機從充電器拔出,然後接聽電話。• 為了節約能源,在不使用時請拔掉旅行充電器。此旅行充電器是沒有電源• 開關,所以您必須從插座拔下旅行充電器,在不使用時以避免浪費電力。在使用時應保持旅行充電器與插座連接。檢查電池電量若要檢查電池電量,請同時按住降低音

Comments to this Manuals

No comments