Samsung SGH-X480 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Samsung SGH-X480. Samsung SGH-X480 Manual de utilizare [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 71
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
* Conţinutul acestui manual poate diferi pe alocuri de telefonul achiziţionat de dvs.,
în funcţie de versiunea software instalată sau de furnizorul dvs. de servicii.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-06766A
Romanian. 03/2005. Rev 1.0
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 70 71

Summary of Contents

Page 1

* Conţinutul acestui manual poate diferi pe alocuri de telefonul achiziţionat de dvs., în funcţie de versiunea software instalată sau de furnizorul d

Page 2 - SGH-X480

7Noţiuni de bazăPrimii paşi pentru operarea telefonuluiInformaţii despre cartela SIMCând vă abonaţi la o reţea de telefonie mobilă, primiţi o cartelă

Page 3

8Noţiuni de bazăIndicatorul de baterie descărcatăCând bateria este descărcată:• se emite un ton de atenţionare,• se afişează mesajul de baterie descăr

Page 4

9Noţiuni de bazăTastele şi afişajulTaste DescriereEfectuează funcţia indicată pe linia de jos a afişajului.În modul repaus, se accesează următoarele m

Page 5 - Despre acest Ghid

10Noţiuni de bazăEcranAspectEcranul are trei zone.PictogramePuterea semnalului primitApel în cursÎn afara ariei de acoperire; nu aveţi posibilitatea s

Page 6

11Noţiuni de bazăAccesarea funcţiilor din meniuUtilizarea tastelor funcţionaleRolurile tastelor funcţionale diferă în conformitate cu funcţia utilizat

Page 7

12Noţiuni de bazăParticularizarea telefonului1. În modul repaus, apăsaţi <Meniu> şi selectaţi Setări telefon → Limbă.2. Selectaţi o limbă.1. În

Page 8

13Efectuarea apelurilor/răspunsul la apeluriMai mult decât telefonÎncepeţi cu WAP, compunere de melodii, mesaje şi alte caracteristici specialeNavigar

Page 9 - Telefonul

14Mai mult decât telefonUtilizarea agendei telefonice• Pentru reveni la pagina anterioară, apăsaţi [C].• Pentru a reveni la pagina de start, apăsaţi &

Page 10 - Noţiuni de bază

15Mai mult decât telefonTrimiterea mesajelor1. În modul repaus, apăsaţi <Meniu> şi selectaţi Mesaje → Mesaje text → Creare.2. Introduceţi textul

Page 11 - Pornirea sau oprirea

16Mai mult decât telefonVizualizarea mesajelor Compunerea de melodiiCând apare o notificare:Apăsaţi <Afişare> Se afişează mesajul.Din Primite:1.

Page 12 - Tastele şi afişajul

SGH-X480Manualul utilizatorului

Page 13 - (continuare)

17Mai mult decât telefon1. În modul repaus, apăsaţi <Meniu> şi selectaţi Divertisment → Compunere melodii → Compune melodie.2. Apăsaţi <Opţiu

Page 14 - Meniu Agendă

18Introducerea textuluiMod ABC, T9, Număr şi SimbolAveţi posibilitatea să introduceţi text pentru anumite funcţii precum mesagerie, Agendă telefon sau

Page 15

Introducerea textului 19•Apăsaţi [ ] pentru a insera un spaţiu.•Apăsaţi [ ] pentru a schimba între majuscule şi minuscule. Sunt disponibile: numai

Page 16 - Mai mult decât telefon

20Introducerea textuluiAdăugarea unui cuvânt la dicţionarul T9Această caracteristică poate să nu fie disponibilă pentru anumite limbi.1. Introduceţi c

Page 17 - Utilizarea agendei telefonice

21Funcţii de apelareCaracteristici de apelare avansateEfectuarea unui apel1. În modul repaus, introduceţi prefixul zonei şi numărul de telefon.2. Apăs

Page 18 - Trimiterea mesajelor

22Funcţii de apelareTerminarea unui apelÎnchideţi telefonul şi apăsaţi [ ].Răspunsul la un apelCând primiţi un apel, telefonul sună şi afişează imagin

Page 19

Funcţii de apelare 23Opţiuni în timpul unui apelÎn cursul unui apel, aveţi posibilitatea să accesaţi mai multe funcţii.Reglarea volumului în timpul

Page 20

24Funcţii de apelareUtilizarea agendei telefoniceAveţi posibilitatea să accesaţi meniul Nume pentru a localiza sau a stoca înregistrări.p. 50Apăsaţi

Page 21 - Introducerea textului

25Conversaţie privată cu un participant1. Apăsaţi <Opţiuni> şi selectaţi Alegeţi unul. 2. Selectaţi un nume sau un număr din lista de participan

Page 22 - Utilizarea modului T9

26Funcţiile din meniuListă apeluri (Meniul 2)Utilizaţi acest meniu pentru a vizualiza apelurile pe care le-aţi efectuat, le-aţi primit sau le-aţi pier

Page 23 - Utilizarea modului Simbol

Siguranţa în trafic în orice situaţieNu utilizaţi un telefon pe care trebuie să-l ţineţi în mână în timp ce conduceţi; parcaţi mai întâi autovehiculul

Page 24 - Reapelarea numerelor recente

Funcţiile din meniu Servicii reţea (Meniul 3)27Cost apel (Meniul 2.6) Această caracteristică de reţea afişează costul apelurilor. Acest meniu este

Page 25 - Utilizarea setului de căşti

28Funcţiile din meniu•Anulează toate: anularea tuturor opţiunilor de redirecţionare a apelurilor.2. Selectaţi tipul de apeluri de redirecţionat.3. Pen

Page 26 - Opţiuni în timpul unui apel

Funcţiile din meniu Servicii reţea (Meniul 3)29Apel în aşteptare (Meniul 3.3)Acest serviciu de reţea vă informează când cineva încearcă să ia legăt

Page 27

30Funcţiile din meniu•Grup implicit: se activează GRU implicit, dacă aţi stabilit unul cu furnizorul de servicii. Când efectuaţi un apel, vi se oferă

Page 28 - Eliminarea unui participant

Funcţiile din meniu Setări tonuri (Meniul 4)31•Vibraţie şi melodie: telefonul vibrează de trei ori, apoi începe să sune.Ton tastatură (Meniul 4.4)U

Page 29 - Listă apeluri

32Funcţiile din meniu•Ton de conectare: setaţi telefonul să emită un sunet când se conectează la sistem.Mesaje (Meniu 5)Utilizaţi meniul Mesaje pentru

Page 30 - Redirecţionare apel

Funcţiile din meniu Mesaje (Meniu 5)335. Introduceţi un număr de destinaţie.6. Apăsaţi <OK> pentru a trimite mesajul.Primite (Meniul 5.1.2)Di

Page 31 - Blocare apel

34Funcţiile din meniuModele (Meniul 5.1.4)Aveţi posibilitatea să prestabiliţi cel mult 5 modele pentru a scrie un mesaj de tip text.În timpul vizualiz

Page 32 - Grup restrâns de utilizatori

Funcţiile din meniu Mesaje (Meniu 5)35Raport livrare: setarea reţelei astfel încât să vă informeze când mesajul a fost livrat.Selectare purtător: s

Page 33 - Tip avertizare

36Funcţiile din meniu6. Selectaţi una dintre opţiunile Număr telefon, E-mail sau Agendă.7. Introduceţi un număr de destinaţie sau o adresă de poştă el

Page 34 - (Meniul 4)

Măsuri importante de siguranţă1InterferenţăToate telefoanele mobile pot intra în interferenţă cu alte dispozitive, putându-le fi afectată astfel buna

Page 35 - Mesaje text

Funcţiile din meniu Mesaje (Meniu 5)37Trimise (Meniul 5.2.3)Acest meniu afişează mesaje MMS pe care le-aţi trimis. Următoarele pictograme vă arată

Page 36 - Trimise

38Funcţiile din meniu•Descărcare automată: setarea ca telefonul să preia sau nu de pe serverul MMS noile mesaje primite, fără notificare.•Acceptare me

Page 37 - Modele emoticon

Funcţiile din meniu Mesaje (Meniu 5)39Mesaje server (Meniul 5.3)Utilizaţi acest meniu pentru a accesa mesaje de la serverul WAP.•Primite: vizualiza

Page 38 - Mesaje multimedia

40Funcţiile din meniu•Citire: deschiderea mesajelor primite.În căsuţa Volatil se salvează mesaje din reţea până când telefonul este oprit. În căsuţa A

Page 39

Funcţiile din meniu Divertisment (Meniul 6)41Navigarea cu navigatorul WAPSelectarea şi utilizarea opţiunilor din meniul navigatorului1. Apăsaţi <

Page 40

42Funcţiile din meniuAccesarea unei pagini marcate ca favorităDerulaţi la un element favorit şi apăsaţi [ ].Utilizarea opţiunilor pentru elementele fa

Page 41 - Profil MMS

Funcţiile din meniu Divertisment (Meniul 6)43Jocuri (Meniul 6.2)Utilizând navigatorul WAP, aveţi posibilitatea să descărcaţi din diferite surse joc

Page 42 - Mesaje info

44Funcţiile din meniuImagini (Meniul 6.4)Acest meniu afişează imaginile descărcate din Wireless Web sau primite în mesaje.Când accesaţi o imagine, apă

Page 43 - Navigator WAP

Funcţiile din meniu Divertisment (Meniul 6)455. Când aţi terminat, apăsaţi <Opţiuni> şi selectaţi Salvare.6. Introduceţi un nume pentru melod

Page 44 - Favorite

46Funcţiile din meniuStare memorie (Meniul 6.7.2)Aveţi posibilitatea să verificaţi volumul total de memorie şi volumul de memorie utilizat în prezent

Page 45 - Ştergere cache

2Despre acest GhidGhidul utilizatorului vă oferă informaţii despre modul de utilizare a telefonului. Pentru a învăţa rapid elementele de bază care pri

Page 46 - Schimbarea setărilor DNS

Funcţiile din meniu Agenda (Meniul 7)47Scrierea unei note1. Selectaţi o dată din calendar.2. Introduceţi nota şi apăsaţi <OK>.3. Apăsaţi [ ]

Page 47 - Compune melodie

48Funcţiile din meniu•Format ora: selectaţi un format orar cu 12 ore sau 24 de ore.Calculator (Meniul 7.4)Utilizaţi acest meniu pentru a utiliza funcţ

Page 48 - (Meniul 6)

Funcţiile din meniu Agenda (Meniul 7)49În timpul vizualizării unei activităţi din listă sau detaliile pentru activitate, apăsaţi <Opţiuni> pe

Page 49 - Calendar

50Funcţiile din meniuŞtergere toate (Meniul 7.6.3)Utilizaţi acest meniu pentru ştergerea simultană a tuturor notelor vocale pe care le-aţi înregistrat

Page 50 - Ora & Data

Funcţiile din meniu Nume (Meniul 8)51Utilizarea opţiunilor pentru Agenda telefonicăÎn timpul vizualizării unei înregistrări din agenda telefonică,

Page 51 - Crearea listei de activităţi

52Funcţiile din meniuEditare grup (Meniul 8.4)Utilizaţi acest meniu pentru a edita proprietăţile grupului de apelare.Din lista de grupuri, apăsaţi <

Page 52 - Listă înregistrări vocale

Funcţiile din meniu Setări telefon (Meniul 9)53Stare memorie (Meniul 8.7)Utilizaţi acest meniu pentru a verifica numărul total de înregistrări care

Page 53 - Căutare

54Funcţiile din meniuLumină fundal (Meniul 9.1.3) Aveţi posibilitatea să selectaţi durata de timp în care lumina de fundal şi ecranul vor sta aprinse.

Page 54 - Căutare grup

Funcţiile din meniu Setări telefon (Meniul 9)55Verificare PIN (Meniul 9.5.1)Codul PIN (Personal Identify Number - Număr personal de identificare) c

Page 55 - Apelare rapidă

56Funcţiile din meniuSIM blocat (Meniul 9.5.6)Funcţia de blocare a cartelei SIM permite ca telefonul să funcţioneze numai cu cartela SIM curentă prin

Page 56 - Setări telefon

3Caracteristici speciale ale telefonului• Navigator WAPAccesează Wireless Web (Web pentru mobile) şi accesează diverse servicii şi informaţii de ultim

Page 57 - Securitate

57Scurtături (Meniul 9.8)Aveţi posibilitatea să utilizaţi tastele de navigare ca şi taste de comenzi rapide pentru a accesa anumite meniuri direct din

Page 58 - Schimbare parolă

58Rezolvarea problemelor"Introduceţi PUK"• Codul PIN a fost introdus greşit de trei ori la rând şi telefonul este acum blocat. Introduceţi c

Page 59 - Taste laterale

59Nu se formează nici un număr, atunci când reapelaţi o intrare din Contacte• Verificaţi dacă numărul a fost corect memorat, utilizând funcţia de căut

Page 60 - Resetare setări

60Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţăTestele SAR se efectuează utilizând poziţii standard de operare, cu telefonul emiţând la cel mai m

Page 61

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă 61• Temperaturile extreme vor afecta capacitatea de încărcare a bateriei dvs.: ar putea necesita î

Page 62 - Informaţii importante pentru

62Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţăCa şi în cazul altor echipamente mobile de radioemisie, utilizatorii sunt sfătuiţi ca, pentru oper

Page 63

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă 63Instituţii cu afişaje de interdicţieOpriţi-vă telefonul mobil în incinta tuturor instituţiilor î

Page 64 - Mediul de utilizare

64Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţăAlte informaţii importante privind siguranţa• Instalarea telefonului într-un vehicul sau operaţiun

Page 65 - Vehicule

Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă 65•Nu scăpaţi telefonul pe jos, nu îl ciocăniţi şi nu îl scuturaţi. Manipularea brutală poate dist

Page 66 - Apeluri de urgenţă

66IndexAAgenda • 46Agendă telefonapelare rapidă • 52copiere • 51editare • 51opţiuni • 51ştergere • 52Alarmă • 46Alertă • 31Apel în aşteptare • 29Apel

Page 67 - Întreţinerea aparatului

4CuprinsDespachetarea 6Asiguraţi-vă că aveţi fiecare articol din pachetTelefonul 6Taste, caracteristici şi funcţiiNoţiuni de bază 7Primii paşi pent

Page 68

67Index NNavigator WAPaccesare • 40cache, ştergere • 42favorite • 41Navigator, WAP • 40Note vocaleînregistrare • 49Numărapelare/căutare • 21stocare •

Page 69

Declaraţie de conformitate (R&TTE) Pentru produsul următor:Telefon celular portabil tri-band (GSM 900/1800/1900 MHz) (Descriere produs)SGH-X480(Nu

Page 70

5Prezentare generală a funcţiilor din meniuPentru a accesa modul Meniu, apăsaţi <Meniu> în modul repaus.1 SIM ATp. 252 2 Listă apelurip. 26

Page 71

6DespachetareaAsiguraţi-vă că aveţi fiecare articol din pachetAveţi posibilitatea să obţineţi diverse accesorii de la distribuitorul local Samsung.

Comments to this Manuals

No comments