I8910Vodič za brzi početakUputstvo za upotrebu je dostupno na Samsung web sajtu.
10• Vaš uređaj moeže biti oštećen kada je izložen magnetnim poljima. Nemojte da koristite torbice za nošenje i priključke sa magnetnim zatvaračima i s
11• Ako se ne koriste, baterije će se isprazniti tako da se pre upotrebe moraju ponovo napuniti.•Iskopčajte punjače iz napajanja kada ih ne koristite.
12U toku testiranja, maksimalan SAR zabeležen za ovaj model iznosio je 0.496 vati po kilogramu. U svakodnevnoj upotrebi, stvarni SAR je verovatno zna
13Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnoj državnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu
14Da biste zaštitili prirodna bogatstva i da biste promovisali ponovnu upotrebu recikliranog materijala, odvojite baterije od ostalog otpada i recikli
15UGOVORNO ILI PREKRŠAJNO NI ZA KAKAV DIREKTNI, INDIREKTNI, SLUČAJNI, POSEBNI ILI POSLEDIČNI GUBITAK ILI ŠTETU, ADVOKATSKE NAKNADE, TROŠKOVE I BILO KA
16vodič za brzi početakRaspakivanjeProverite da li se u kutiji proizvoda nalaze sledeće stavke:• Mobilni uređaj• Baterija• Putni ispravljač (punjač)•
17Raspored uređajaPrednja strana uređaja uključuje sledeće tastere i funkcije:Zadnja strana uređaja uključuje sledeće tastere i funkcije:SlušalicaObje
18TasteriIkoneSaznajte više o ikonama koje se pojavljuju na vašem ekranu.Taster FunkcijaPozivanje ili odgovaranje na poziv; u pasivnom režimu rada omo
19Sklapanje i priprema uređajaZapočnite sklapanje i podešavanje mobilnog uređaja za prvu upotrebu.Postavljanje SIM ili USIM kartice i baterijeKada se
2korišćenje ovog uputstva za upotrebuOvaj Vodič za brzi početak je posebno osmišljen kako bi vas vodio kroz funkcije i karakteristike uređaja.Ikone sa
20Da biste postavili SIM ili USIM karticu i bateriju,1. Skinite poklopac baterije.2. Ubacite SIM ili USIM karticu.Ako je uređaj uključen, pritisnite i
213. Ubacite bateriju. 4. Vratite poklopac baterije. Punjenje baterijePre prve upotrebe uređaja, morate da napunite bateriju.1. Otvorite poklopac više
223. Uključite veći kraj putnog ispravljača u utičnicu za struju.4. Kada je baterija napunjena do kraja (ikona se više neće pomerati), isključite put
23Uključivanje i isključivanje uređajaDa biste uključili uređaj,1. Pritisnite i držite [ ] da biste uključili uređaj. 2. Pratite uputstva na ekranu da
24Prelazak na oflajn profilKada pređete na oflajn profil, možete na svom uređaju koristiti usluge van mreže na mestima na kojima je zabranjena upotreb
25•Pređite prstom nagore ili nadole preko vertikalnih listi.•Pređite prstom nalevo ili nadesno preko horizontalnih listi.
26Rad sa aplikacijamaOtvaranje aplikacija i foldera1. U pasivnom režimu rada izaberite Meni ili pritisnite taster menija da biste pristupili režimu me
272. Dođite do aplikacije i izaberite je .Korišćenje vidžetaSaznajte kako možete da koristite vidžete na traci sa alatkama.Otvaranje trake sa alatkam
28Korišćenje paketa vidžetaGrupišite svoje omiljene vidžete kao paket vidžeta.Da biste kreirali paket vidžeta,1. U pasivnom režimu izaberite okvir pak
29Pozivanje1. U pasivnom režimu rada, izaberite Telefon i unesite pozivni broj i broj telefona.2. Pritisnite [ ] da biste pozvali broj.Za video poziv
3Autorska prava i žigoviPrava na sve tehnologije i proizvode koji čine ovaj uređaj pripadaju njihovim vlasnicima:→Sledite—redosled u izboru opcija ili
30Pozivanje međunarodnog broja1. U pasivnom režimu rada, izaberite Telefon i dva puta da biste uneli znak +.2. Unesite ceo broj koji želite da pozove
31Unos teksta Unesite tekst i napišite poruke ili beleške.Promena načina unosa tekstaKada otvorite polje za unos teksta pojaviće se virtuelna tastatur
32Unošenje teksta pomoću qwerty tastature1. Promena načina unosa teksta u QWERTY na celom ekranu.2. Izaberite odgovarajuće tastere da biste uneli teks
33Dodavanje i pronalaženje kontakataSaznajte osnovno o korišćenju funkcije imenika.Dodavanje novog kontaktaDa biste dodali novi kontakt u memoriju ure
34Pronalaženje kontakta1. U režimu rada „Meni“, izaberite Kontakti.2. Unesite prvih nekoliko slova imena koje želite da pronađete.3. Izaberite ima kon
35Korišćenje osnovnih funkcija kamereSaznajte osnovno o tome kako da snimite i gledate fotografije i video zapise.Snimanje fotografija1. Pritisnite i
36Snimanje video zapisa1. Pritisnite i držite taster za kameru da biste uključili kameru.2. Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za
37Korišćenje naprednih funkcija kamereSaznajte kako da snimite fotografije u različitim režimima i kako da prilagodite podešavanja kamere.Snimite foto
384. Izvršite sva neophodna podešavanja.5. Pritisnite i držite taster za kameru da biste snimili fotografije u nizu.Snimanje panoramskih fotografija1.
392. Rotirajte uređaj u pravcu suprotnom od kazaljki na satu za položeni prikaz.3. Izaberite → Mozaik.4. Izaberite izgled slike.5. Izvršite sva neop
4O DIVX VIDEUDivX® je digitalni video format koji je kreirao DivX, Inc. Ovo je zvanični sertifikovani DivX uređaj koji reprodukuje DivX video. Posetit
40Korišćenje opcija kamereDok koristite kameru, izaberite → da biste pristupili sledećim opcijama:Dok koristite kamkorder, izaberite → da bist
41Prilagođavanje podešavanja kamereDok koristite kameru, izaberite → da biste pristupili sledećim podešavanjima:Dok koristite kamkorder, izaberite
42Slušanje muzikeSaznajte kako možete da slušate muziku preko muzičkog plejera.Dodavanje muzičkih fajlova u uređajPočnite sa dodavanjem fajlova na mem
43Kopiranje muzičkih fajlova na memorijsku karticu1. Ubacite memorijsku karticu.2. U režimu rada „Meni“ izaberite Podešavanja → Povezivanje → USB → Re
44Reprodukovanje muzičkih fajlova1. Dodajte muzičke datoteke u svoj uređaj.2. U režimu rada „Meni“ izaberite Mediji → Muz. centar.3. Izaberite Opcije
45Prilagođavanje uređajaIskoristite dodatne mogućnosti uređaja tako što ćete ga prilagoditi svojim potrebama.Prilagođavanje jačine tona tasteraU pasiv
46• Slika za poziv – izbor slike za dolazne pozive.3. Izaberite temu ili sliku i izaberite Nazad.Aktivirajte senzor pokretaVaš uređaj ima senzor pokre
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE)Mi, Samsung Electronicsizjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvodGSM mobilni telefon : I8910
Delovi ovog uputstva neće se odnositi na vaš uređaj što zavisi od instaliranog softvera ili vašeg provajdera.World Wide Webhttp://www.samsungmobile.co
5informacije o bezbednosti i korišćenjuPostupajte u skladu sa sledećim merama predostrožnosti da biste izbegli opasne ili nedozvoljene situacije, kao
6Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opremeProverite da li su mobilni uređaji i odgovarajuća oprema koji su instalirani u vašem vozilu
7odmah isključite uređaj i obratite se proizvođaču pejsmejkera ili medicinske opreme.Nemojte koristiti telefon ako je ekran napukao ili je slomljenSlo
8Bezbednost na putu pre svegaIzbegavajte korišćenje uređaja tokom vožnje i poštujte sve propise kojima se ograničava korišćenje mobilnih uređaja tokom
9Zaštitite baterije i punjače od oštećenja• Izbegavajte izlaganje baterija vrlo niskim ili vrlo visokim temperaturama (ispod 0° C/32° F ili iznad 45°
Comments to this Manuals