Delovi ovog uputstva možda se neće odnositi na vaš telefon što zavisi od instaliranog softvera ili vašeg provajdera.World Wide Webhttp://www.samsungmo
Informacije o bezbednosti i upotrebi5Isključivanje telefona u blizini medicinske opremeTelefon može da ometa rad medicinske opreme u bolnicama ili zdr
6Informacije o bezbednosti i upotrebi• Izbegavajte korišćenje ili odlaganje telefona na prašnjavim i prljavim mestima kako bi se sprečilo oštećivanje
Informacije o bezbednosti i upotrebi7Telefon se koristi u normalnom položajuIzbegavajte dodirivanje unutrašnje antene telefona.Samo obučeno osoblje mo
8Informacije o bezbednosti i upotrebiObezbeđivanje pristupa uslugama u hitnim slučajevimaPozivi u hitnim slučajevima sa vašeg telefona možda neće biti
Informacije o bezbednosti i upotrebi9Pravilno odlaganje ovog proizvoda(stara električna i elektronska oprema)(Primenjuje su u Evropskoj Uniji i drugim
10Upoznavanjesa mobilnimtelefonom U ovom odeljku ćete saznati sve o izgledu vašegmobilnog telefona, tasterima, ekranu i ikonama.RaspakivanjeProverite
Upoznavanje sa mobilnim telefonom11Izgled telefonaPrednji deo telefona sadrži sledeće tastere i funkcije:Zadnji deo telefona sadrži sledeće tastere i
12Upoznavanje sa mobilnim telefonomTasteri Taster FunkcijaSoftverski tasterObavlja radnje naznačene na dnu ekranaNavigacija u 4 smeraU pasivnom režimu
Upoznavanje sa mobilnim telefonom13EkranEkran na telefonu se sastoji od tri područja:IkoneSaznajte kakve se ikone pojavljuju na ekranu.KameraU pasivno
14Upoznavanje sa mobilnim telefonomAktiviran je BluetoothPovezivanje sa računaromMemorijska kartica ubačenaPretraživanje InternetaPovezivanje sa bezbe
SGH-L700Uputstvo zaupotrebu
15Postavljanje i pripremanje mobilnog telefonaPostavljanje ipripremanjemobilnogtelefona Prvi koraci u postavljanju i podešavanju vašeg mobilnog telefo
16Postavljanje i pripremanje mobilnog telefona2. Umetnite SIM ili USIM karticu. 3. Stavite bateriju.4. Vratite poklopac baterije.Stavite SIM ili USIM
Postavljanje i pripremanje mobilnog telefona17Punjenje baterijePre nego što prvi put upotrebite telefon morate da napunite bateriju.1. Otvorite poklop
18Postavljanje i pripremanje mobilnog telefonaUbacivanje memorijske kartice (opcionalno)Da biste memorisali dodatne multimedijske datoteke morate da u
19Korišćenje osnovnih funkcijaKorišćenjeosnovnihfunkcija Naučite kako da obavljate osnovne operacije ikoristite glavne funkcije u svom mobilnomtelefon
20Korišćenje osnovnih funkcijaPristupanje menijimaDa biste pristupili menijima u svom telefonu,1. Pritisnite softverski taster za željeni meni.2. Pomo
21Korišćenje osnovnih funkcijaIzbor pozadine (pasivni režim)1. U pasivnom režimu pritisnite [OK] → Podešavanja → Podešavanje ekrana i osvetljenja → Po
22Korišćenje osnovnih funkcija2. Pritisnite [ ] da biste birali broj.Za video poziv pritisnite taster „Kamera“.3. Da biste završili pozivanje, pritisn
23Korišćenje osnovnih funkcijapritisnete < > u pasivnom režimu i da izaberete Sastavi poruku → Poruka.2. Unesite tekst svoje poruke. X Unesite t
24Korišćenje osnovnih funkcijaUnesite tekst u jednom od sledećih režima:Prikaz tekstualnih ili multimedijskih poruka1. U pasivnom režimu pritisnite [O
iiKorišćenjeuputstva zaupotrebuOvo uputstvo za upotrebu posebno je dizajniranoda vas uputi u korišćenje funkcija i karakteristikavašeg moblnog telefon
25Korišćenje osnovnih funkcijaDodavanje i pronalaženje kontakataNaučite osnovno korišćenje funkcije Kontakti.Dodavanje novog kontakta1. U pasivnom rež
26Korišćenje osnovnih funkcija4. Pritisnite [OK] ili taster za kameru da biste snimili fotografiju. Fotografija je automatski sačuvana.5. Pritisnite &
27Korišćenje osnovnih funkcija3. Pritisnite [OK] da biste uključili FM radio.4. Pomerajte se nalevo ili nadesno da biste izabrali radio stanicu.5. Da
28Korišćenje osnovnih funkcijaPretraživanje InternetaNaučite kako da pristupate omiljenim web stranicama i označavate ih.Pretraživanje web stranica1.
29Korišćenje naprednih funkcijaKorišćenjenaprednihfunkcija Saznajte kako možete da obavljate napredneoperacije i koristite dodatne funkcije svogmobiln
30Korišćenje naprednih funkcijaZadržavanje poziva ili preuzimanje zadržanog pozivaPritisnite <Čekanje> da biste stavili poziv na čekanje ili pri
31Korišćenje naprednih funkcija4. Ponovite korake 1 i 2 da biste dodali još osoba (ako je neophodno).5. Da biste završili konferencijski razgovor prit
32Korišćenje naprednih funkcija3. Pritisnite <Opcije> → Dodeli brzo biranje.4. Dođite do broja koji želite da podesite (2-9) i pritisnite <Iz
33Korišćenje naprednih funkcija2. Pritisnite <Novo> da biste otvorili prozor novog šablona.3. Unesite tekst i pritisnite [OK] da biste sačuvali
34Korišćenje naprednih funkcijaKorišćenje naprednih funkcija za muzikuSaznajte kako da pripremite muzičke fajlove, kreirate liste za reprodukciju i sa
Korišćenje uputstva za upotrebuiiiInformacije o autorskim pravimaPrava na sve tehnologije i proizvode koji čine ovaj uređaj vlasništvo su kompanija ko
35Korišćenje naprednih funkcija6. Izaberite i prevucite željene muzičke fajlove na listu za sinhronizaciju.7. Kliknite na Pokreni sinhronizaciju.Kopir
36Korišćenje naprednih funkcija2. Pritisnite <Opcije> → Podešavanje playera.3. Prilagodite podešavanja tako da odgovaraju vašem muzičkom plejeru
37Korišćenje alatki i aplikacijaKorišćenjealatki iaplikacija Naučite kako da radite sa alatkama i dodatnimaplikacijama u vašem telefonu.Korišćenje Blu
38Korišćenje alatki i aplikacija3. Unesite PIN kod za Bluetooth bežičnu tehnologiju ili PIN kod za drugi uređaj sa Bluetooth tehnologijom, ukoliko je
39Korišćenje alatki i aplikacija4. Podesite opcije štampanja i štampajte sliku.Da biste koristili bežičnu Bluetooth funkciju,1. Otvorite sliku.2. Prit
40Korišćenje alatki i aplikacijaSnimanje i reprodukcija govornih beleškiNaučite da koristite snimač glasa u svom telefonu.Snimanje govorne beleške1. U
41Korišćenje alatki i aplikacijaKorišćenje Java igara i aplikacijaNaučite kako da koristite igre i aplikacije sa nagrađenom Java tehnologijom.Igranje
42Korišćenje alatki i aplikacijaDa biste dodali tako što ćete pretražiti web feed na web sajtu,1. U pasivnom režimu pritisnite [OK] → Aplikacije → RSS
43Korišćenje alatki i aplikacijaKreirajte novo odredište1. U pasivnom režimu pritisnite [OK] → Podešavanja → Podešavanje aplikacije → MobileBlog podeš
44Korišćenje alatki i aplikacijaDodajte svetsko vreme na svoj ekranU režimu rada sa dva sata možete da prikažete satove iz dve vremenske zone na vašem
ivSadržajInformacije o bezbednosti i upotrebi 2Bezbednosna upozorenja ...2Bezbednosne mere ...
45Korišćenje alatki i aplikacijaZaustavljanje alarmaKada se alarm oglasi•Pritisnite <OK> ili [OK] da biste alarm zaustavili bez opcije „Ponavlja
46Korišćenje alatki i aplikacijaPodešavanje brojača1. U pasivnom režimu pritisnite [OK] → Aplikacije → Brojač vremena.2. Pritisnite <Postavi>.3.
47Korišćenje alatki i aplikacijaUpravljanje kalendaromSaznajte kako da promenite izgled kalendara i kako da kreirate događaje.Izmena prikaza kalendara
aRešavanje problemaAko imate problema sa mobilnim telefonom, isprobajte sledeće procedure za rešavanje problema pre nego što zatražite pomoć stručnjak
bRešavanje problemaNa telefonu se prikazuje poruka „Pozivanje nije dozvoljeno“ ili „Usluga nije dostupna“.• Kada se nalazite u područjima u kojima je
cRešavanje problemaZvuk je slab prilikom poziva.• Proverite da li ste blokirali unutrašnju antenu na telefonu.• Kada se nalazite u područjima u kojima
dIndeksIndeksšablonimultimedijski, 33tekst, 32umetanje, 33štopericapogledajte alatke, štopericaalarmdeaktiviranje, 45kreiranje, 44zaustavljanje, 45ala
eIndeksJavapokretanje igara, 41pristupanje aplikacijama, 41kalendarpogledajte alatke, kalendarkalkulatorpogledajte alatke, kalkulatorkonferencijski po
fIndekspreuzimanje poziva na čekanju, 30prikaz propuštenih, 29prečice 21pretraživačpogledajte web pretraživačradiopogledajte FM radioRSS čitačpogledaj
SadržajvKorišćenje osnovnih funkcija 19Uključivanje i isključivanje telefona ...19Pristupanje menijima ... 20Pril
Izjava o poštovanju standarda (R&TTE)Mi,Samsung Electronicsizjavljujemo da snosimo isključivu odgovornost da proizvodGSM mobilni telefon: SGH-L70
2Informacijeo bezbednostii upotrebi Pridržavajte se sledećih mera bezbednosti kako bisteizbegli opasne ili nezakonite situacije i obezbedilinajbolji r
Informacije o bezbednosti i upotrebi3Instaliranje mobilnih telefona i opreme sa oprezomProverite da su mobilni telefon i njegova prateća oprema koji s
4Informacije o bezbednosti i upotrebiIsključivanje telefona u potencijalno eksplozivnim okruženjimaNemojte koristiti telefon na mestu gde punite goriv
Comments to this Manuals