Samsung 400MXN User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 400MXN. Samsung 400MXN Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 133
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Μόνιτορ LCD

SyncMaster 400MX,460MX,400MXn,460MXnΜόνιτορ LCDΕγχειρίδιο χρήσης

Page 2 - Οδηγίες ασφάλειας

ΕισαγωγήΠεριεχόμενα συσκευασίας ΣημείωσηΒεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα εξαρτήματα συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία τηςοθόνης LCD.Εάν λείπει κάπο

Page 3

AutoΑυτόματη προσαρμογή της εικόνας στο παράθυρο.OriginalΠροβολή των ιδιοτήτων του πρωτότυπου αρχείου.Slide ShowΠροβολή των ιδιοτήτων του πρωτότυπων α

Page 4 - Καθαρισμός

Χρονικό διάστημαΈλεγχος των χρονικών διαστημάτων μεταξύ της προβολής των αρχείων εικόνων σεπαρουσιάσεις διαφανειών. (5 Sec, 10 Sec, 20 Sec,

Page 5

ΜεγέθυνσηΠροβολή μιας εικόνας σε σμίκρυνση.CloseΚλείσιμο του μενού ελέγχου εικόνων.Ρύθμιση της οθόνης LCD

Page 6

Music Υποστηρίζεται η μορφή αρχείου MP3.MovieΥποστηρίζονται μορφές αρχείων MPEG1 και WMV.PlayΑναπαραγωγή ενός αρχείου ταινίας.Ρύθμιση της οθόνης LCD

Page 7

Full SizeΑναπαραγωγή ενός αρχείου ταινίας σε πλήρη οθόνη.OFFICE / HTMLΠροβάλλονται αρχεία PPT (Power Point), DOC (MS Word), XLS (MS Excel), PDF, HTML,

Page 8

InternetΣύνδεση στο Διαδίκτυο.ΕγκατάστασηΡύθμιση διάφορων λειτουργιών στον τρόπο λειτουργίας MagicInfo. Πρέπει να εισαγάγετεέναν κωδικό πρόσβασης

Page 9

TCP/IPΑλλαγή των ρυθμίσεων TCP/IP.ConnectionΤροποποίηση των ρυθμίσεων δικτύου.Ρύθμιση της οθόνης LCD

Page 10 - Εισαγωγή

Κωδικός πρόσβασηςΜπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης.• Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από 6 έως 12 αριθμητικούς χαρακτήρες.(Πρέπει

Page 11

Local : Μπορείτε να διαγράψετε ή να αντιγράψετε αρχεία τόσο σε εσωτερικούς όσο καιεξωτερικούς δίσκους.Play OptionΜπορείτε να ορίσετε τις

Page 12 - Εμπρός μέρος

• Commit - Το Commit αποθηκεύει τα τροποποιημένα δεδομένα στον προστατευμένο δίσκο(μονάδα C:) όταν το EWF βρίσκεται στην κατάσταση Enable. Η επιλογή C

Page 13 - Πίσω μέρος

ΆλλαΤηλεχειριστήριο Μπαταρίες (ΑΑΑ x 2)(Δεν διατίθεται σε όλες τιςπεριοχές)Κάλυμμα σκληρού δίσκουΠωλείται ξεχωριστάΚαλώδιο DVI Κιτ επιτοίχιας τοποθέτη

Page 14

Αντιμετώπιση προβλημάτωνΈλεγχος δυνατότητας αυτόματης δοκιμής ΣημείωσηΕλέγξτε μόνοι σας τα παρακάτω στοιχεία προτού καλέσετε για να ζητήσετε

Page 15 - Kensington

Αφού αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, καθαρίστε την οθόνη με ένα μαλακόπανί.• Μην χρησιμοποιήσετε βενζίνη, διαλυτικό ή άλλεςεύφλεκτες ουσίες ούτ

Page 16 - Τηλεχειριστήριο

καλέστε τον αριθμό τηλεφώνου στην ενότητα Πληροφορίες ή επικοινωνήστε με την τοπικήαντιπροσωπία.• Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το δίκτυο, α

Page 17

A: Ρυθμίστε την ανάλυση και τη συχνότητα στο συνιστώμενο εύρος.Q: Η εικόνα δεν είναι σταθερή και τρεμοπαίζει.A: Βεβαιωθείτε ότι η ανάλυση και η συχνότ

Page 18 - AV / HDMI / TV : P.MODE

Q: Δεν υπάρχει ήχος.A: Βεβαιωθείτε ότι το ένα άκρο του καλωδίου ήχου είναι σταθερά συνδεδεμένο στη θύραεισόδου ήχου της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στ

Page 19 - Διάταξη μηχανικών μερών

A: 5) Εκτελέστε το C:\ghost.exe και επιλέξτε Local → Partition → From Image από τομενού. Επιλέξτε το ghost image με το οποίο θα ενημερώσετε το δίσκο

Page 20 - Κεφαλή οθόνης LCD

A: Για βίντεο υποστηρίζονται μόνο τα codec MPEG1 και WMV. Εγκαταστήστε τοαντίστοιχο codec για την αναπαραγωγή βίντεο. Σημειώστε ότι ορισμένα

Page 21

ΠροδιαγραφέςΓενικέςΓενικέςΌνομα μοντέλου SyncMaster 400MX(n)SyncMaster 460MX(n)Οθόνη LCDΜέγεθος SyncMaster400MX(n)Διαγώνιος 40" (101 cm)SyncMaste

Page 22 - Εξαρτήματα

Μέγιστο ρολόι πίξελ165 MHz (Αναλογικό, Ψηφιακό)Τροφοδοσία ρεύματοςAC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 HzΚαλώδιο σήματοςΑποσπώμενο καλώδιο D-sub με

Page 23

ΣημείωσηΗ σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορεί να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση. Εξοπλισμός κατηγορίας Β (εξοπλισμός επικοινωνίας για οικιακή χρήσ

Page 24

Η οθόνη LCD σαςΕμπρός μέροςΚουμπί MENU [MENU]Ανοίγει και κλείνει το μενού επί της οθόνης. Χρησιμοποιείται επίσης γιαέξοδο από το μενού ενδείξεων

Page 25

ΕπεξεργαστήςΜνήμηRAMΔίκτυοEthernetΛειτουργικόσύστημαΕφαρμογήΕλάχιστες P 1,8GHz256 MΒ 100 M / 1GWindowsXPWMP 9 ήνεότερηέκδοσηΣυνιστώμενες P 3,0GH

Page 26

Τρόπος λειτουργίαςοθόνηςΟριζόντιασυχνότητα(kHz)Κατακόρυφησυχνότητα(Hz)Ρολόι πίξελ(MHz)Πολικότητασυγχρονισμού(Ορ./Κατ.)IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,

Page 27

ΠληροφορίεςΓια καλύτερη προβολή Ρυθμίστε την ανάλυση του υπολογιστή και τη συχνότητα ανανέωσης της οθόνηςστον υπολογιστή όπως περιγράφεται παρακάτ

Page 28

Τερματισμός λειτουργίας, Προφύλαξη οθόνης ή Τρόπος λειτουργίαςεξοικονόμησης ενέργειας• Μετά από 20 ώρες λειτουργίας, σβήστε την οθόνη για 4 ώρες

Page 29

Εναλλάξτε τις πληροφορίες χρώματος, με δύο διαφορετικά χρώματα κάθε 30 λεπτά.• Αποφύγετε τη χρήση συνδυασμού χαρακτήρων και χρώματος φόντου με μεγάληδ

Page 30

- Επιλέξτε μέθοδο• Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης -> Set Up -> Safety Screen ->Screen Scroll• Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνι

Page 31

- Επιλέξτε μέθοδο• Οδηγίες χρήσης: Μενού ενδείξεων οθόνης -> Set Up -> Safety Screen ->Bar• Χρονικό μεσοδιάστημα: 1 ~ 10 ώρες (Συνιστώμενο: 1

Page 32

ΠαράρτημαΕπικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΣημείωσηΕάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο

Page 33 - Συνδέσεις

EuropeBELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be(Dutch)http://www.samsung.com/be_fr (French)CZECH REPUBLIC 800 ‐ SAMSUNG (800‐726786)http://www.

Page 34 - Σύνδεση συσκευών AV

CIShttp://www.samsung.com/ua_ruUZBEKISTAN 8‐10‐800‐500‐55‐500 http://www.samsung.com/kz_ruAsia PacificAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au

Page 35 - Σύνδεση με βιντεοκάμερα

Σημείωση• Η επιλογή αυτή είναι διαθέσιμη όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτηςτηλεόρασης.Κουμπί λειτουργίας [ ]Με αυτό το κουμπί μπορείτε να θέσετε σ

Page 36 - Σύνδεση καλωδίου LAN

ΌροιΒήμα κουκκίδας Η εικόνα στην οθόνη αποτελείται από κόκκινες, πράσινες καιμπλέ κουκκίδες. Όσο πιο κοντά βρίσκονται οι κουκκίδες,τόσο υψηλότε

Page 37 - Σύνδεση συσκευής USB

τιμή του Οριζόντιου κύκλου ονομάζεται Οριζόντιασυχνότητα. Μονάδα: kHzΜέθοδοι προβολής μεδιεμπλοκή και χωρίςδιεμπλοκήΗ προβολή των οριζόντιων

Page 38 - Χρήση του λογισμικού

Σωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίμματα Ηλεκτρικού & ΗλεκτρονικούΕξοπλισμού) - Μόνον για την Ευρώπημπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν γ

Page 39

προϊόντων που αναφέρονται σε αυτό το έγγραφο μπορεί να είναι εμπορικά σήματα ή σήματακατατεθέντα των αντίστοιχων εταιρειών.Παράρτημα

Page 40

Το ένα άκρο του καλωδίου ρεύματοςσυνδέεται στην οθόνη LCD και το άλλο άκροστην πρίζα. RS232C OUT/IN (Σειριακή θύραRS232C)Θύρα προγράμματος

Page 41

RGB OUT(Ισχύει μόνο για το μοντέλο MXn) LAN(Ακροδέκτης σύνδεσης LAN)(Ισχύει μόνο για το μοντέλο MXn) USB(Ακροδέκτης σύνδεσης USB)Πληκτρολόγιο/ποντίκ

Page 42

και στρέψτε την προς τηνκατεύθυνση κλειδώματος .2. Συνδέστε το καλώδιο της κλειδαριάςKensington.3. Στερεώστε την κλειδαριά Kensington σεένα

Page 43

RETURNΚουμπιά μετακίνησης επάνω, κάτω,αριστερά, δεξιά EXIT SRSMagicInfoP.MODE DUAL/MTSPIPSWAP1. POWERΈναρξη της λειτουργίας του προϊόντος.2. O

Page 44

14.AUTO Ρυθμίζει αυτόματα την οθόνη, σε τρόπο λειτουργίας PC.Κατά την αλλαγή της ανάλυσης στον πίνακα ελέγχουεκτελείται η αυτόματη λειτο

Page 45

Το MagicBright είναι μια δυνατότητα που παρέχει τοβέλτιστο περιβάλλον προβολής, ανάλογα με το περιεχόμενοπου προβάλλεται. Πιέστε και πάλι

Page 46

Οδηγίες ασφάλειαςΕπισημάνσεις ΣημείωσηΑυτές οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να εφαρμόζονται, για τη διασφάλιση της ασφάλειάς σαςκαι την αποτροπή πρόκλησης

Page 47 - Main Screen

Κεφαλή οθόνης LCDΕισαγωγή

Page 48 - Port Selection

Εγκατάσταση του στηρίγματος VESA• Όταν εγκαθιστάτε προϊόντα VESA, βεβαιωθείτε ότι το κάνετε σύμφωνα με τα διεθνήπρότυπα VESA.• Πληροφορίες

Page 49 - Power Control

ΔιαστάσειςΠαρατήρησηΓια τη στερέωση του στηρίγματος στον τοίχο, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά βίδες μεδιάμετρο 6 mm και μήκος από 8 έως 12 mm.

Page 50

1. Βιδώστε τη βίδα στερέωσης προς την κατεύθυνση του βέλους.Όταν τελειώσετε, τοποθετήστε το στήριγμα στον τοίχο.Υπάρχουν δύο αρθρώσεις (αριστερή και δ

Page 51 - Input Source

Τοποθέτηση του προϊόντος στο στήριγμα τοίχουΤο σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. (Οι διατάξεις τουπλαστικού

Page 52 - PC, BNC, DVI

4. Αφαιρέστε τον πείρο ασφάλειας (3) και τοποθετήστε τα 4 στηρίγματα του προϊόντος στιςαντίστοιχες οπές του στηρίγματος (1). Κατόπιν τοποθετήστε το πρ

Page 53

Για να ρυθμίσετε τη γωνία, θα πρέπει να λάβετε υπόψη το μέσο της επάνω πλευράς και όχιτην αριστερή ή τη δεξιά πλευρά του προϊόντος.Διάταξη μηχανικών μ

Page 54

Εγκατάσταση του στηρίγματος VESA• Όταν εγκαθιστάτε προϊόντα VESA, βεβαιωθείτε ότι το κάνετε σύμφωνα με τα διεθνήπρότυπα VESA.• Πληροφορίες

Page 55 - PIP Size

ΔιαστάσειςΠαρατήρησηΓια τη στερέωση του στηρίγματος στον τοίχο, χρησιμοποιήστε αποκλειστικά βίδες μεδιάμετρο 6 mm και μήκος από 8 έως 12 mm.

Page 56 - PIP Source

1. Βιδώστε τη βίδα στερέωσης προς την κατεύθυνση του βέλους.Όταν τελειώσετε, τοποθετήστε το στήριγμα στον τοίχο.Υπάρχουν δύο αρθρώσεις (αριστερή και δ

Page 57 - Settings

Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σταθεράκαι σωστά στην πρίζα.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην λυγίζετε ή τραβά

Page 58 - Picture PC

Τοποθέτηση του προϊόντος στο στήριγμα τοίχουΤο σχήμα του προϊόντος μπορεί να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. (Οι διατάξεις τουπλαστικού

Page 59

4. Αφαιρέστε τον πείρο ασφάλειας (3) και τοποθετήστε τα 4 στηρίγματα του προϊόντος στιςαντίστοιχες οπές του στηρίγματος (1). Κατόπιν τοποθετήστε το πρ

Page 60 - Image Lock

Για να ρυθμίσετε τη γωνία, θα πρέπει να λάβετε υπόψη το μέσο της επάνω πλευράς και όχιτην αριστερή ή τη δεξιά πλευρά του προϊόντος.Εισαγωγή

Page 61 - Lamp Control

ΣυνδέσειςΣύνδεση με υπολογιστήΧρήση καλωδίου ρεύματος με γείωση• Σε περίπτωση βλάβης, η γείωση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.Προτού συνδέσετε τη

Page 62

Χρησιμοποιώντας την υποδοχή DVI (ψηφιακή) στην κάρτα βίντεο.• Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου DVI στη θύρα DVI στο πίσω μέροςτης οθόνης LCD και το

Page 63 - Video Wall

2. Στη συνέχεια, αφού τοποθετήσετε έναν δίσκο DVD ή μια κασέτα, θέστε σε λειτουργία τησυσκευή DVD, VCR ή την κάμερα.3. Επιλέξτε AV με χρήση του κουμπι

Page 64 - Troubleshooting

• Δεν μπορείτε να συνδέσετε υπολογιστή στην υποδοχή HDMI.Σύνδεση με χρήση καλωδίου DVI σε HDMI Σημείωση• Συνδέστε την υποδοχή εξόδου DVI μιας ψηφιακής

Page 65

πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση συσκευών εισόδου AV, ανατρέξτε στην ενότητα Ρύθμισητης οθόνης LCD. ΣημείωσηΣυνδέστε το καλώδιο LAN.(Ισχύει μόνο για

Page 66

Χρήση του λογισμικούΠρόγραμμα οδήγησης της οθόνης ΣημείωσηΌταν εμφανιστεί προτροπή από το λειτουργικό σύστημα για το πρόγραμμαοδήγησης οθόνης, τοποθετ

Page 67 - MagicBright

ΣημείωσηΤο πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης διαθέτει το λογότυπο πιστοποίησης MS και ηεγκατάστασή του δεν προκαλεί βλάβη στο σύστημα.Το πιστ

Page 68

ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΚΕΡΙΑ, ΕΝΤΟΜΟΑΠΩΘΗΤΙΚΑ,ΤΣΙΓΑΡΑ ΚΑΙ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣΚΟΝΤΑ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκα

Page 69 - Color Tone

5. Κάντε κλικ στο "Properties (Ιδιότητες)" στην καρτέλα "Monitor (Οθόνη)". Εάν το κουμπί"Properties (Ιδιότητες)" είναι

Page 70 - Color Temp

8. Κάντε κλικ στο "Have Disk... (Από δίσκο…)", επιλέξτε το φάκελο (για παράδειγμα, D:\Drive) όπου βρίσκεται το αρχείο εγκατάστασης του προγρ

Page 71 - H-Position

Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® XP1. Εισαγάγετε το CD στη μονάδα CD-ROM.2. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)" → "Control Panel (Π

Page 72 - Signal Control

5. Κάντε κλικ στο "Update Driver... (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης…)", επιλέξτε"Install from a list or...(Εγκατάσταση από λίσ

Page 73

ΣημείωσηΤο πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης διαθέτει το λογότυπο πιστοποίησης MS και ηεγκατάστασή του δεν προκαλεί βλάβη στο σύστημα.Το πισ

Page 74 - Dynamic Contrast

Οδηγίες εγκατάστασης1. Κάντε κλικ στα "Start (Έναρξη)", "Setting (Ρύθμιση)", "Control Panel (Πίνακας ελέγχου)".2. Κάντε

Page 75

8. Κάντε κλικ στο κουμπί "Have Disk (Από δίσκο)".9. Καθορίστε τη θέση A:\ (D:\driver) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK"

Page 76

Εισαγωγή Το Χειριστήριο Πολλαπλών Συσκευών (MDC) είναι μια εφαρμογή που επιτρέπει την εύκολη και ταυτόχρονη λειτουργία διάφορων συσκευών σε PC

Page 77

Κύρια Εικονίδια Πλήκτρο ΕπιλογήςRemocon Πλέγμα ΠληροφοριώνSafety Lock Επιλογή ΟθόνηςPort Selection Εργαλεία Ελέγχου 1. Χρησιμοποιείστε τα κύρια εικ

Page 78 - Film Mode

1. Αρχικά, ο Έλεγχος Πολλαπλών Ενδείξεων (Multiple Display Control) ορίζεται σε COM1.2. Αν χρησιμοποιείται κάποια θύρα διαφορετική από την COM1, μπο

Page 79 - Brightness Sensor

Μην ψεκάζετε το καθαριστικό κατευθείαν πάνω στην επιφάνειατου προϊόντος.• Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί αποχρωματισμός καιπαραμόρφωση της δ

Page 80

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Power Control. 1) (Power Status (Κατάσταση Λειτουργί

Page 81 - SRS TS XT

- Έναρξη / παύση λειτουργίας (Power On/Off) 2) Volume - Ελέγχει το επίπεδο της έντασης ήχου της επιλεγμένης οθόνης. Λαμβάνει την τιμή της έντασης

Page 82 - Language

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για τον Έλεγχο Πηγής Εισόδου.1) PC - Αλλάζει την Πηγή Εισόδ

Page 83 - Sleep Timer

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Image Size Control (Έλεγχος Μεγέθους Εικόνας).1) (Po

Page 84 - Menu Transparency

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Image Size Control (Έλεγχος Μεγέθους Εικόνας).1) Κάν

Page 85 - HDMI Black Level

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Time Control.1) Current Time - Ρυθμίστε την τρέχουσα

Page 86

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το PIP Size Control (Έλεγχος Μεγέθους PIP).1) PIP Size

Page 87 - Vertical

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το PIP Source Control (Έλεγχος Πηγή PIP).1) PIP Source

Page 88 - Pixel Shift

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Settings Control. Όταν επιλέγεται κάθε λειτουργία,

Page 89 - Vertical Line

Ρυθμίσεων).Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Settings Control. Με την επιλογή της κάθε

Page 90

Εάν υπάρχει παράξενη μυρωδιά ή ήχος ή βγαίνει καπνός απότο προϊόν, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας καιεπικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις

Page 91

1. Κάντε κλικ στο Settings (Ρυθμίσεις) των κύριων εικονιδίων και εμφανίζεται η οθόνη Settings Control (Έλεγχος Ρυθμίσεων).Το Info Grid (Πλέγμα Πληρ

Page 92 - Resolution Select

Το Info Grid (Πλέγμα Πληροφοριών) εμφανίζει κάποιες βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για το Settings Control. 1) Image Lock - Διατίθεται μόνο για

Page 93 - Side Gray

Εμφανίζεται ένα "Info Grid" (Πλέγμα Πληροφοριών) το οποίο παρουσιάζει ορισμένα βασικά δεδομένα. 1) Maintenance - Επιτρέπει τη λειτουργία M

Page 94 - Image Reset

1) Scroll - Η λειτουργία αυτή χρησιμοποιείται για αφαίρεση των μόνιμων ειδώλων που ενδέχεται να προκύψουν όταν μια ακίνητη εικόνα προβάλλεται στην

Page 95 - MagicInfo

1) Video Wall - Ο τοίχος βίντεο είναι ένα σύνολο οθονών βίντεο συνδεδεμένων μεταξύ τους , έτσι ώστε κάθε οθόνη να προβάλει ένα μέρος της συνολικ

Page 96

1. εμφανίζεται στο Πλέγμα Πληροφοριών Ελέγχου Λειτουργίας - Ελέγξτε τη σύνδεση του RS232C. (Ελέγξτε εάν είναι σωστά συνδεδεμένη με τη θύρα Com1)

Page 97

Ρύθμιση της οθόνης LCDInputΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI• AV• HDMI• MagicInfo• TV Σημείωση• Το μενού TV είναι διαθέσιμο όταν είναι εγκατεστη

Page 98

Edit Name MENU → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERΔώστε όνομα στη συσκευή που είναι συνδεδεμένη στις υποδοχές εισόδου για να κάνετε τηνεπιλογή πη

Page 99 - Σημείωση

→ , → ENTERΤο MagicBright είναι μια δυνατότητα που παρέχει το βέλτιστο περιβάλλον προβολής, ανάλογαμε το περιεχόμενο που προβάλλεται. Διατίθενται

Page 100 - Slide Show

ContrastMENU → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ → , → ENTERΡυθμίζει την αντίθεση.BrightnessMENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →

Page 101 - Rotation

Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως πιρούνια, κέρματα,πινέζες και μεταλλικές ράβδους ή εύφλεκτα αντικείμενα, όπωςσπίρτα ή χαρτί, στο

Page 102 - Μεγέθυνση

4. Warm5. Custom ΣημείωσηΕάν ρυθμίσετε την επιλογή Color Tone σε Cool, Normal, Warm ή Custom, απενεργοποιείταιη λειτουργία Color Temp.Εάν ρυθμίσετε τη

Page 103 - Ρύθμιση της οθόνης LCD

Η τιμή Color Temp είναι ένα μέτρο της "θερμότητας" των χρωμάτων της εικόνας.(Δεν διατίθεται στον τρόπο λειτουργίας On της ρύθμισης Dynamic C

Page 104 - Full Size

V-PositionMENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTERΡυθμίζει την κατακόρυφη θέση της οθόνης.Auto Adjustment MENU

Page 105 - Schedule View

1. R-GainMENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→ , → ENTER2. G-GainMENU → → ENTER → → →

Page 106 - Connection

→ , → ENTERSize MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER → → , → ENTERΜπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος της εικόνας μέσω του Size.1. 16

Page 107 - Κωδικός πρόσβασης

Σημείωση• Το μενού TV είναι διαθέσιμο όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης.• Το μοντέλοMXμπορεί να χρησιμοποιεί το μενούMagicInfoόταν δια

Page 108

BrightnessMENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →→ , → ENTERΡυθμίζει τη φωτεινότητα.SharpnessMENU → → ENTER → → → ENTER → → →

Page 109

→ , → ENTERΜπορείτε να αλλάξετε τους χρωματικούς τόνους. Τα μεμονωμένα χρώματα μπορούν επίσηςνα ρυθμιστούν από το χρήστη.(Δεν διατίθεται στον τρόπ

Page 110 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

3. Zoom 2: Μεγεθύνει την εικόνα περισσότερο από το λόγο πλευρών Zoom 1.4. 4 : 3: Ρυθμίζει την εικόνα σε κανονικό τρόπο λειτουργίας 4:3.5. Απλή σάρωση

Page 111 - Λίστα ελέγχου

(Στον τρόπο λειτουργίας HDMI, αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη όταν το σήμα εισόδου είναιδιεμπλεκόμενης σάρωσης. Δεν είναι διαθέσιμη με σήμα προοδευτ

Page 112

Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν κρέμονται ή σκαρφαλώνουν στοπροϊόν.• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να προκληθεί τραυματισμός ήθάνατος. Εάν δεν χρησιμοπ

Page 113 - Προβλήματα σχετικά με τον ήχο

• TV Σημείωση• Το μενού TV είναι διαθέσιμο όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης.• Το μοντέλοMXμπορεί να χρησιμοποιεί το μενούMagicInfoόταν

Page 114

BassMENU → → → ENTER → → → ENTER → →ENTER→ → , → ENTERΔίνει έμφαση στον ήχο χαμηλής συχνότητας.TrebleMENU → → → ENTER → → → ENTER →

Page 115 - Ερωτήσεις και Απαντήσεις

→ , → ENTERΤο SRS TS XT είναι μια τεχνολογία επίλυσης του προβλήματος της αναπαραγωγήςπολυκάναλου ήχου 5.1 από δύο ηχεία, κατοχυρωμένη

Page 116

→ , → ENTERΜπορείτε να επιλέξετε μία από τις 11 διαθέσιμες γλώσσες. ΣημείωσηΗ επιλεγμένη γλώσσα επηρεάζει μόνο τη γλώσσα των ενδείξεων στην οθόνη.

Page 117 - Προδιαγραφές

4. 905. 1206. 1507. 180On TimerMENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER→→ , / , → ENTERΑνάβει αυτόματα την οθόνη LCD, σε προκαθο

Page 118

→ , → ENTERΑλλαγή του βαθμού διαφάνειας στο φόντο των ενδείξεων οθόνης.1. High2. Medium3. Low4. OpaqueSafety Lock PIN MENU → → → → ENTER → →

Page 119

→ , → ENTERΕάν υπάρχει μια συσκευή DVD ή ένας αποκωδικοποιητής συνδεδεμένος στην τηλεόρασή σαςμέσω HDMI, ενδέχεται να μειωθεί η ποιότητα της εικόν

Page 120 - Εξοικονόμηση ενέργειας

2. OnFormatMENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → ENTER → → , → ENTERΜπορείτε να επιλέξετε Format για την προβολή μιας δια

Page 121

→ , → ENTERΡυθμίζει τον αριθμό των τμημάτων της οθόνης που πρέπει να κατανεμηθούν κατακόρυφα.Υπάρχουν πέντε επίπεδα ρύθμισης: 1, 2, 3, 4, και 5.Sc

Page 122 - Πληροφορίες

Pixel ShiftMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ ENTER → → ENTER → → , → ENTERΠροκειμένου να αποφύγετε τα είδωλα στην ο

Page 123

Μην ρίχνετε αντικείμενα πάνω στο προϊόν ούτε να το τραντάζετε.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ήπυρκαγιά. Μην χρησιμοποιείτε

Page 124

TimeMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ ENTER → → → → → ENTER → → , → ENTERΡυθμίζει το μεσοδιάστημα εκτέλεσης της

Page 125 - - Επιλέξτε μέθοδο

2. Bar3. EraserPeriodMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ → ENTER → → → → ENTER → [Period] → , → ENTERΧρησιμοποιήσ

Page 126

BarMENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →→ → → →ENTER → Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμου ειδώλου

Page 127 - Παράρτημα

1. Off2. 1024 X 7683. 1280 X 7684. 1360 x 7685. 1366 X 768 ΣημείωσηΗ επιλογή αυτού του μενού επιτρέπεται μόνο όταν η ανάλυση της οθόνης είναι 1024 x 7

Page 128

2. Light3. DarkResetΕπαναφέρει τις ρυθμίσεις του προϊόντος στις εργοστασιακές προεπιλογές. Η λειτουργία Resetείναι διαθέσιμη μόνο όταν χρησιμοποιείται

Page 129

Multi ControlΔιαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας• PC / DVI• AV• HDMI• MagicInfo• TV Σημείωση• Το μενού TV είναι διαθέσιμο όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκ

Page 130

• TV Σημείωση• Το μενού TV είναι διαθέσιμο όταν είναι εγκατεστημένος ένας δέκτης τηλεόρασης.• Το μοντέλοMXμπορεί να χρησιμοποιεί το μενούMagicInfoόταν

Page 131 - Σωστή απόρριψη

• Για τη μονάδα D:, δεν είναι δυνατή η εφαρμογή του EWF.• Εάν το περιεχόμενο της επιλογής Setup αλλάξει με το EWF σε κατάσταση Enable, για τηναποθήκευ

Page 132

4. Συνδέστε το πληκτρολόγιο και το ποντίκι σας και πατήστε τα πλήκτρα "ALT + F12" στοπληκτρολόγιο.5. Θα εμφανιστεί η επιφάνεια εργασίας των

Page 133

7. Θα εμφανιστεί η οθόνη Player (παίκτη) του MagicInfo Pro . ΣημείωσηΓια να ολοκληρώσετε την εκτέλεση του MagicInfo, πατήστε ALT + F12.Photo Υποστηρίζ

Comments to this Manuals

No comments