
SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3, 460UXN-3, 460UX-3LCD zaslonUpute za korištenjeBoja i izgled mogu se razlikovati ovisno o uređaju,a specifikacije su podl
UputeVodič za brzo postavljanje Jamstvena kartica(Nije dostupna na svim lo-kacijama)Upute za korištenjeDVD sa softverom MagicInfo(Odnosi se samo na mo
3. B-Gain4. R-Offset5. G-Offset6. B-OffsetSizeMožete promijeniti Size.1. 16:92. 4:3PIP PictureUgađa postavke prozora za sliku u slici. NapomenaDostupn
Služi za podešavanje oštrine prozora funkcije PIP (slika u slici) na zaslonu.4. ColorUgađa boju u prozoru za sliku u slici koji je prikazan na zaslonu
Podesite postavke zaslona.Picture [ AV / HDMI / Component /TV način rada]Dostupni načini• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV N
NapomenaNije raspoloživo kad je Dynamic Contrast postavljen na On.ContrastPodešava kontrast.BrightnessPodešava svjetlinu.SharpnessPodešava oštrinu sl
2. Cool23. Cool14. Normal5. Warm16. Warm2 NapomenaAko postavku Color Tone postavite na Cool2, Cool1, Normal, Warm1 ili Warm2, funkcijaColor Temp. bit
Napomena• Određeni vanjski uređaji mogu na zaslon poslati signal van specifikacija koji može uzro-kovati rezanje prilikom korištenja značajke Screen
Film ModeFilm Mode kalibrira neprirodne slike koje se mogu pojaviti u filmu (čija brzina je 24 sličice).Pokretni titlovi će možda izgledati oštećeno k
Dynamic Contrast automatski otkriva raspodjelu vizualnog signala i prilagođava se radi stvar-anja optimalnog kontrasta.1. Off2. On NapomenaOnemogućeno
Mode LCD zaslon ima ugrađeno hi-fi stereo pojačalo.1. StandardOdabire Standard za standardne tvorničke postavke.2. MusicOdabire Music prilikom gledanj
Auto Volume Smanjuje razlike u razini jačine zvuka između raznih emisija i kanala.1. Off2. OnSRS TS XT SRS TS XT je patentirana SRS tehnologija koja r
Prodaje se odvojenoRGB - BNC kabel RGB - komponentni kabel Mrežni uređaj(Odnosi se samo na model400UX-3, 460UX-3) Set za postavljanje na zid TV tuner
Speaker Select Kada gledate uređaj priključen na kućno kino, isključite unutarnje zvučnike kako biste moglislušati zvuk iz (vanjskih) zvučnika kućnog
Language Možete birati između 13 jezika. NapomenaJezik koji ste odabrali odnosi se samo na jezik prikaza parametara na zaslonu. On nećeutjecati na pro
5. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Timer3LCD zaslon možete postaviti da se automatski uključuje ili isključuje u određeno vrijeme. Napomena• Holiday:
Napomena• To je omogućeno samo kada su odabrani registrirani praznici.• Možete odabrati i izbrisati više od jednog praznika.• Delete AllMožete izbris
NapomenaAko ste zaboravili svoju lozinku, pritisnite gumbe INFO → EXIT → MUTE na daljinskomupravljaču kako biste lozinku postavili na "0000.&q
Video WallUključuje/isključuje funkciju Video Wall na odabranom zaslonu.• Off• OnFormatOpciju Format možete odabrati za prikaz podijeljenog zaslona.•
VerticalPostavlja u koliko okomitih dijelova treba podijeliti zaslon.Petnaest razina podešavanja: 1~15. NapomenaAko je postavka Horizontal postavljena
Pixel ShiftPixel ShiftKako biste spriječili zaostale slike na zaslonu, možete koristiti ovu funkciju kako bi se pikselina LCD zaslonu pomicali vodorav
Postavite odgovarajuće vremensko razdoblje za vodoravno ili okomito pomicanje.TimerTimerVrijeme možete podesiti na Zaštitu od efekta izgaranja zaslona
TimeU postavljenom vremenskom razdoblju odredite vrijeme izvršavanja.• Mode - Bar, Eraser, Pixel : 10~50 secBarOva funkcija sprječava zaostale slike n
Indikator napajanjaPrikazuje način rada PowerSaver treperenjem zelenog svjetla NapomenaDaljnje informacije o funkcijama uštede energije potražite u od
Side GrayPrilagođava svjetlinu zelene boje za pozadinu zaslona.• OFF• Light• DarkResolution SelectKada se slika na zaslonu ne prikazuje ispravno kod p
Power On AdjustmentPodešava Vrijeme uključivanja za zaslon.Oprez: Vrijeme uključivanja treba biti dulje kako bi se izbjegao preveliki napon.OSD Rotati
Napomena• Slika će biti zatamnjena ako temperatura prijeđe specificiranu temperaturu i proizvod ćese automatski ugasiti kako bi se spriječilo pregrij
• Off• OnUser Auto Color1. Auto ColorAutomatski podešava boju.2. ResetPonovo postavlja postavke boje. NapomenaOmogućeno samo u načinu rada PC.Standby
Napomena• Omogućeno samo u načinu rada PC, DVI, HDMI ili DP(DisplayPort).• Postavka Auto bit će onemogućena u načinu rada HDMI.Lamp ScheduleU postavl
No Signal OSD• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeIzvodi nadogradnju softvera.1. Priključite uređaj na računalo putem digitalnog signala, npr. DVI
• BMP slika možda se neće raspakirati ako je prekriva druga slika (npr., pokazivačmiša).3.U slučaju detekcije novije verzije softvera koji koristite,
Napomena• Kako bi se televizor mogao koristiti, na njega mora biti priključen TV tuner (prodaje sezasebno). (samo za SAD)• MagicInfo Kod modela 400
• Component• HDMI• MagicInfoKod modela 400UX-3, 460UX-3 ,MagicInfo se može omogućiti samo kada je priključen mrežni uređaj. Napomena• Pomoću daljinsko
• Ako odaberete Disable, Enable ili Commit, sustav se ponovno pokreće.MagicInfo1. Select Application - step 1Možete odabrati aplikaciju koja će se izv
DVI OUT (LOOPOUT)• Monitor možete s drugim monitorom po-vezati putem DVI ili DVI-HDMI kabela.• DVI ili DVI-HDMI kabel priključite na [DVIOUT (LOOPOUT
Prilikom korištenja više jezika, možete odabrati i postaviti jedan od njih.4. Select Screen Type - step 4Možete odabrati koja vrsta rotacije će se pri
Prikazuje postavke koje je odabrao korisnik. NapomenaAko se ikona Magicinfo ne prikaže u podruèju s obavijestima, dvostruko pritisnite ikonu Mag-icinf
Rješavanje problemaZnačajka samoprovjere NapomenaSljedeće dijelove možete provjeriti sami prije nego što pozovete pomoć. Servisnom centruse obratite z
• Nemojte koristiti benzen, razrjeđivač ili druge zapal-jive tvari.2) Održavanje ravnog zaslona.Čistite mekom krpom (pamučnom).• Nikad nemojte upotr
Q: Slika na LCD zaslonu treperi.A:Provjerite je li signalni kabel između računala i LCD zaslon dobro priključen.(Pogledajte Connecting to a Computer (
Q: Slika je suviše svijetla ili suviše tamna.A:Podesite brightness i contrast.(Pogledajte Brightness, Contrast)Q:Boja na zaslonu nije konzistentna.A:P
A: Provjerite jesu li se baterije ispraznile.A:Provjerite je li uređaj uključen.A:Provjerite je li žica sigurno spojena.A:Provjerite ne nalazi li se u
NapomenaPrije pozivanja pomoći provjerite informacije navedene u tom odjeljku kako biste saznali mo-žete li sami riješiti problem. Ako vam je potrebn
SpecifikacijeOpćenitoOpćenitoNaziv modela SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3 / 460UXN-3, 460UX-3LCD zaslonVeličina 400UXN-3, 400UX-3 40 inča (101 cm)460UXN-
Dimenzije (ŠxVxD)460UX-3Bez podnožja 460UXN-3460UX-31049,4 mm X 602,6 mm X 118,0 mmTežina400UXN-3 19,0 Kg400UX-3 17,5 Kg460UXN-3 26,0 kg460UX-3 24,5 k
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/DP/HDMI terminal za priključivanje zvuka(ulazni))Pomoću stereo kabela (kupuje se odvojeno)povežite priključnicu
Oprema Klase B (informatička komunikacijska oprema za kućnu upotrebu): 400UX-3,460UX-3Ovaj je uređaj registriran u skladu sa zahtjevima elektromagne
možda zatamniti dok LED indikator napajanja svijetli. Pogledajte upute za video-karticu i po-desite zaslon na sljedeći način.Način prikaza Vodoravnafr
InformacijeZa bolji prikaz Za uživanje u najboljoj kvaliteti slike ugodite rezoluciju računala i stopu osvje-žavanja zaslona kako je opisano u nastavk
Power Off (Isključivanje), Screen Saver (Čuvar zaslona) ili Power Save Mode(Način rada za uštedu energije)• Isključite monitor na 2 sata nakon 12 sati
Povremeno promijenite boju znakova• Koristite svijetle boje s malom razlikom u svjetlini.- Ciklus: Promijenite boju znakova i boju pozadine svakih 30
Primjena funkcije Screen Erasing (Brisanje zaslona) za proizvod.• Primjena funkcije Screen Erasing- Simptom: 2 vertikalna bloka pomiču se uz brisanje
DodatakKontakti SAMSUNG U CIJELOM SVIJETU NapomenaAko imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru zabrigu o ku
DodatakEuropehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMS
DodatakEuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/chCHF 0.08/min)http://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864
DodatakAsia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG http://www.samsun
Napomena• Priključak [HDMI IN 1] može se povezatis vanjskim uređajima opće namjene(DVD uređaji, kamkorderi, itd.) ili s televi-zijskim set-top bo
DodatakUvjetiUdaljenost točaka Slika na monitoru sastoji se od crvenih, zelenih i plavih to-čaka. Što su točke bliže, rezolucija je veća. Udal
Pravilno odlaganjeIspravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad)(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavim
OvlaštenjeInformacije u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave.© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Sva prava pridržana.Strogo je za
RGB OUTPriključak načina rada MagicInfo za videoizlaz NapomenaOdnosi se samo na model 400UXN-3,460UXN-3. MAGICINFO OUTŠalje DP sign
2. Kraj kabela s priključenom bravicomprovucite kroz omotani kraj kabelauređaj Kensington lock.3.Uređaj Kensington Lock umetnite u si-gurnosni utor
POWEROFFNumerički gumbi / GUIDE gumb+ VOL - SOURCE D.MENU TOOLSGumbi Up-Down Left-Right (Gore-Dolje Li-jevo-Desno) INFOGumb za boju i gumb za odabir
Promjena za SOURCE je dopuštena samo za vanjskeuređaje koji su u to vrijeme spojeni na LCD zaslon. D.MENUPrikaz DTV izbornika-Ova funkcija ne
Sigurnosne uputeOznake upozorenja NapomenaOve sigurnosne upute moraju se poštovati kako bi se osigurala vaša sigurnost i spriječilooštećenje proizvoda
- Aktivno je kada je instaliran TV tuner. TVIzravno odabire način rada TV.- Aktivno je kada je instaliran TV tuner. MENUOtvara izbornik na zaslonu i i
Preduvjeti za prozračivanje1. Montiranje na okomiti zid<prikaz s bočne strane>A : min. 40 mmB: Temperatura okoline < 35˚C• Kod postavljanja u
NapomenaPojedinosti možete dobiti u servisnom centru tvrtke Samsung Electronics.3. Uputa o montiranju na pod<prikaz s bočne strane>A : min. 50
VESA držač za montiranje• Prilikom montiranja VESA držača pazite na sukladnost s međunarodnim VESA standar-dima.• Informacije o kupovini i montaži VES
ObavijestZa pričvršćivanje držača na zid koristite isključivo vijke promjera 6 mm i dužine 8 do 12 mm.Dodatna oprema (prodaje se zasebno)• Dimenzije s
460UXN-3, 460UX-3Uvod
• Dimenzije (uz welcome board)Uvod
• Dimenzije s drugom dodatnom opremomPostavljanje držača za zid• Za postavljanje držača za zid obratite se stručnjaku.Uvod
• Tvrtka SAMSUNG Electronics nije odgovorna za oštećenja proizvoda ili ozljede korisnikaako korisnik provodi instalaciju.•Ovaj proizvod namijenjen je
4. Uklonite sigurnosnu iglu (3) i umetnite 4 nosača proizvoda u odgovarajuće otvore nadržaču (1). Potom postavite proizvod (2) tako da bude čvrsto pri
Provjerite je li utikač ispravno i čvrsto priključen u utičnicu.•U suprotnom može doći do požara. Nemojte na silu svijati ni povlačiti utikač ili s
Pazite da pri podešavanju kuta držite gornji središnji dio, a ne lijevu ili desnu stranu proizvoda.Daljinski upravljač (RS232C)Kabelski priključcisuče
• RS232C kabelPriključak: 9-pinski D-SubKabel: Poprečni (povratni) kabel-P1- -P1- -P2- -P2-ŽENSKI RxTxGnd235---------><-------------------325RxT
Br. vrsta naredbe naredba Raspon vrijed-nosti1 Preuzimanje kontrole 0x11 0~12 Upravljanje jačinom zvuka 0x12 0~1003 Upravljanje izvorom ulaznogsign
Zaglavlje naredbaIDDuljina po-datakaPODACIKontrolnizbroj0xAA 0x11 1 NapajanjeNapajanje: 1 : Uključivanje0 : Isključivanje•PotvrdaZaglavlje naredbaIDDu
Jačina zvuka:~ 100)•PotvrdaZaglavlje naredbaIDDuljinapodata-kaAck/Nak(pozivit-na/nega-tivnapotvrda)r-CMDVrijed-nost 1Ukupnizbroj0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x12Ja
0x04 S-Video0x08 Komponenta0x20 MagicInfo0x1F DVI_VIDEO0x30 RF(TV)0x40 DTV0x21 HDMI10x22 HDMI1_PC0x23 HDMI20x24 HDMI2_PC0x25 DisplayPortOprezDVI_VIDEO
Ne može se kontrolirati kada je video zid uključen.OprezRadi samo s modelima koji sadrže televizijski prijemnik.• Prikaz statusa načina radaZaglavlje
•Prikaz statusa veličine zaslonaZaglavljenaredbaIDDuljina podata-kaKontrolni zbroj0xAA 0x19 0• PotvrdaZaglavlje naredbaIDDuljinapodata-kaAck/Nak(poziv
Slika u slici : Šifra uključivanja/isključivanja slike u slici koja se postavlja za televizorili monitor1 : Slika u slici uključena0 : Slika u slici i
Zaglavlje naredbaIDDuljinapodata-kaAck/Nak(pozivit-na/nega-tivnapotvrda)r-CMDVrijed-nost 1Ukupnizbroj0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x3DAutomat-sko po-deša-vanje• Na
Ne stavljajte svijeće, uređaje protiv komaraca, cigarete niti bilo kakve uređaje za grijanje u blizinu uređaja.о изделието.•U suprotnom može doći do p
• PotvrdaZaglavljenaredbaIDDuljinapodata-kaAck/Nak(pozivit-na/nega-tivnapotvrda)r-CMDVrijed-nost 1Ukupnizbroj0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x5CNačin ra-da s vid-eo
• PotvrdaZaglavlje naredbaIDDuljinapodata-kaAck/Nak(pozivit-na/nega-tivnapotvrda)r-CMDVrijed-nost 1Ukupnizbroj0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x5DSigur-nosnozaključa-
PovezivanjaPovezivanje računalaRačunalo i monitor mogu se povezati na nekoliko načina. Odaberite jednuod sljedećih mogućnosti. Putem analognog D-sub
NapomenaKada je uređaj povezan s računalom putem HDMI kabela, kao izvor ulaz-nog signala odaberite HDMI2 (samo kod modela 400UX-3, 460UX-3) iliHDMI1.
Priključivanje vanjskog monitora Pomoću DVI kabela povežite priključak [DVI OUT(LOOPOUT)] LCD mon-itora i ulazni priključak drugog monitora. Pomoću s
2. Priključite video kabel u priključak [AV IN] na uređaju te na izlazni videopriključak na vanjskom uređaju.3. Nakon toga pokrenite DVD player, video
Povezivanje pomoću HDMI kabela1. Priključite HDMI kabel u priključak [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] (samo kodmodela 400UX-3, 460UX-3) ili [HDMI IN 1] na uređ
3. Pritisnite SOURCE na uređaju ili na daljinskom upravljaču i odaberite"HDMI1 / HDMI2 (samo kod modela 400UX-3, 460UX-3)"Povezivanj
Priključivanje (kabelskog/satelitskog) DTV Set Top Box uređaja Pomoću RGB-komponentnog kabela povežite [RGB/COMPONENT IN]priključak na LCD zaslon
Priključivanje LAN kabela1. Pomoću LAN kabela povežite priključak [LAN] na uređaju i priključak [LAN]na računalu. NapomenaOdnosi se samo na model 400U
Za čišćenje utikača ili brisanje prašine s utičnice koristite suhukrpu.•U suprotnom može doći do požara. Prilikom čišćenja uređaja svakako iskopčajte
Korištenje softveraUpravljački program monitora NapomenaKada operacijski sustav zatraži upravljački program monitora, umetnite CD-ROM isporučen uz ova
NapomenaOvaj upravljački program monitora posjeduje certifikat tvrtke Microsoft i njegovo insta-liranje neće oštetiti vaš sustav.Upravljački program
5. Pritisnite "Properties" (Svojstva) na kartici "Monitor". Ako je gumb "Properties" (Svojstva)deaktiviran, to znači da
8. Pritisnite "Have Disk..." (Imam disk) i odaberite mapu (na primjer, D:\Disk) u kojoj senalazi datoteka za postavljanje upravljačkog progr
Microsoft® Windows® XP Operacijski sustav1.Umetnite CD u CD-ROM pogon.2.Pritisnite ""Start" → "Control Panel" (Upravljačka p
5. Pritisnite "Update Driver..." Ažuriraj upravljački program i odaberite "Install from a listor..." (Instaliraj s popisa ili...),
NapomenaOvaj upravljački program za monitor posjeduje certifikat tvrtke Microsoft i ova instalacijaneće oštetiti vaš sustav.Upravljački program s
2. Dvaput pritisnite ikonu "Display" (Zaslon).3. Odaberite karticu "Settings" (Postavke) i pritisnite gumb "Advanced Properti
1. Pritisnite "Start", "Setting" (Postavljanje), "Control Panel" (Upravljačka ploča), a zatimdvaput pritisnite ikonu &qu
Instaliranje/deinstaliranje aplikacije MDCInstaliranje1 Umetnite instalacijski CD u CD-ROM pogon.2 Pritisnite program za instalaciju aplikacije MDC Un
Monitor nemojte pokušavati pomicati povlačenjem samo žice ilisignalnog kabela.• U suprotnom uređaj može pasti što može izazvati električniudar, ošteće
Što je MDC?"MDC" (Multiple Display Control) aplikacija je koja omogućuje jednostavno i istovremeno upravljanje većim brojem uređaja za prika
Korištenje MDC-a putem EthernetaUpišite IP primarnog uređaja za prikaz i povežite uređaj s računalom. Jedan uređaj za prikaz možete povezati s drugim
Upravljanje povezivanjemUpravljanje povezivanjem obuhvaća Popis veza i Mogućnosti izmjene popisa veza.Popis veza – na popisu veza prikazuju se detalji
Auto Set IDZnačajka Auto Set ID dodjeljuje postavljeni ID svim LFD-ovima koji su serijski ulančani u odabranoj vezi. U jednoj vezi može se nalaziti ma
KloniranjePomoću značajke kloniranja možete kopirati postavke jednog LFD-a i primijeniti ih na više odabranih LFD-ova. Pomoću prozora s mogućnostima p
Ponovno izvršavanje naredbeTa se značajka koristi za određivanje maksimalnog broja ponovnih pokušaja izvršavanja MDC naredbe u slučaju da nema odgovor
Početak rada s MDC-om1 Da biste pokrenuli program, kliknite Start Programi Samsung MDC Unified.2 Kliknite Add da biste dodali uređaj za prikaz.z Ak
z Ako je veza uspostavljena putem protokola Ethernet, upišite IP unesen za uređaj za prikaz.
Raspored glavnog zaslona Traka izbornikaPromijenite status uređaja za prikaz ili svojstva programa. Kategorija uređajaPogledajte popis povezanih uređa
IzborniciMožete uključiti i isključiti odabrani uređaj te promijeniti izvor ulaznog signala ili glasnoću uređaja.Odaberite uređaje za prikaz s popisa
Odmorite se barem pet (5) minuta nakon korištenja monitorajedan (1) sat.•To smanjuje umor očiju. Uređaj nemojte montirati na nestabilne površine
Ovaj izbornik prikazuje popis uređaja za prikaz sa sljedećim pogreškama – pogreška ventilatora, pogreška temperature, pogreška senzora svjetline ili
Prilagodba zaslonaMoguće je prilagoditi postavke zaslona (kontrast, svjetlina itd.). Odaberite uređaje za prikaz s popisa uređaja, a zatim odaberite k
MogućnostiDynamic ContrastPrilagodite Dynamic Contrast za odabrani uređaj za prikaz. Gamma ControlPromijenite gama-vrijednost za odabrani zaslon. Auto
VeličinaPicture SizePrilagodite veličinu zaslona za odabrani uređaj za prikaz. Stavka Detail bit će onemogućena ako je postavka Picture Size postavlje
Prilagodba zvukaMožete promijeniti postavke zvuka. Odaberite uređaje za prikaz s popisa uređaja, a zatim odaberite karticu Sound. Stavka Bass ili Treb
Postavljanje sustavaOdaberite uređaje za prikaz s popisa uređaja, a zatim odaberite karticu System. Video WallFunkcija Video Wall može se koristiti za
VOdaberite broj okomitih uređaja za prikaz. U jedan je red moguće poredati najviše 15 zaslona. Ako je postavci H dodijeljeno 15, postavci V moguće je
OpćenitoUser Auto ColorAutomatski prilagodite boje zaslona. Dostupno samo u načinu rada PC. Auto PowerPostavite proizvod tako da se automatski uključi
SigurnostSafety LockZaključajte zaslonske izbornike. Da biste otključali izbornike, postavite Safety Lock na Off. Button LockZaključajte gumbe na uređ
VrijemeClock SetPromijenite trenutno vrijeme na odabranom uređaju za prikaz u skladu s vremenom postavljenim na računalu. Ako vrijeme na uređaju za pr
Ne stavljajte uređaj na mjesto izloženo izravnom Sunčevu svjet-lu ni izvoru topline kao što su otvoreni plamen ili grijač.•To može skratiti vijek tra
z Repeat: navedite razdoblje za koje želite ponoviti odabrani Timer. Once: mjerač vremena aktivira se samo jedanput. EveryDay: mjerač vremena aktivi
Zaštita od urezivanja zaslonaPixel ShiftLagano pomičite zaslon u određenim vremenskim intervalima da biste spriječili urezivanje zaslona.Screen SaverT
Funkciju Safety Screen moguće je koristiti za sprječavanje urezivanja zaslona kada se na zaslonu uređaja za prikaz dulje vrijeme prikazuje statična sl
Ponovno postavljanjeReset PicturePonovno postavite postavke zaslona.Reset SoundPonovno postavite postavke zvuka.Reset SystemPonovno postavite postavk
Druge funkcijePromjena veličine prozoraPostavite pokazivač miša u kut prozora programa. Pojavit će se strelica. Pomaknite strelicu da biste prilagodil
1 Kliknite desnom tipkom miša i odaberite Group>Edit u odjeljku s popisom uređaja za prikaz na lijevoj strani prozora programa.2 U prikazanom prozo
Preimenovanje grupa1 Odaberite naziv grupe i kliknite Edit.2 U prikazanom prozoru Edit Group kliknite Rename.3 Ako se pokazivač pojavljuje u starom na
2 Kliknite gumb Add. Pojavit će se prozor Add Schedule.3 Kliknite Add ispod stavke Device Group i odaberite grupu u koju želite dodati raspored.4 Odab
Brisanje rasporedaDa biste izbrisali raspored, odaberite ga i kliknite Delete.Vodič za rješavanje problema Ponekad se mogu pojavljivati smetnje u radu
Način prikaza svojstava zaslona ako se koristi veći broj zaslona1 Ako nije odabran nijedan zaslon: prikazuje se zadana vrijednost.2 Ako je odabran jed
UvodSadržaj paketaProvjera sadržaja paketaUklonite bravu s kutije, kako je prikazano na slici iznad.Podignite kutiju pridržava-jući je za utore na boč
Podešavanje LCD zaslonaUlazDostupni načini• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Napomena• Kako bi se televizor mogao koristiti,
NapomenaPriključak RGB/COMPONENT IN kompatibilan je sa signalima iz izvora RGB (PC) i Compo-nent.Međutim, slika se možda neće pravilno prikazivati ak
• PC: DVI / AV / HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort• DVI : PC• AV: PC• HDMI : PC• DisplayPort : PCSizePromjena veličine prozora za sliku u slici. NapomenaSiz
• OpaqueEdit Name Dodijelite ime ulaznom uređaju spojenom s ulaznim utičnicama kako biste lakše odabraliulazni izvor.VCR / DVD / Cable STB / HD STB /
Informacije o kompatibilnim signalima za svaki izvor ulaznog signala potražite u PIP >Source.Source AutoSwitchAko je značajka Source AutoSwitch pos
Primary SourceNavedite Primary Source za automatski odabir izvora ulaznog signala.Secondary SourceNavedite Secondary Source za automatski odabir izvor
Mode NapomenaNije raspoloživo kad je Dynamic Contrast postavljen na On.1. InformationPreporučuje se za prenošenje preciznih informacija (npr. javnih
Podesite svjetlinu srednjeg raspona (gama) za sliku.• Natural• Mode 1Svjetlinu slike postavlja na razinu višu od <Natural>.• Mode 2Sliku postavl
Color ControlPodešava ravnotežu boje zasebno za crvenu, plavu i zelenu. NapomenaNije raspoloživo kad je Dynamic Contrast postavljen na On.1. Red2. Gre
PositionUgađa lokaciju zaslona vodoravno i okomito.Auto AdjustmentVrijednosti Fine, Coarse i Position podešavaju se automatski. Promjenom rezolucije n
Comments to this Manuals