SyncMaster 400TS-3, 460TS-3LCD ekranKorisnički priručniciBoja i izgled proizvoda mogu se razlikovati u za-visnosti od proizvoda, a specifikacije podle
UvodSadržaj paketaProvera sadržaja pakovanjaOtključajte kutiju za pakovanje, kao što je prikazano na gornjoj slici.Podignite pakovanje takošto ćete uh
2 Kliknite na dugme Add. Pojaviće se prozor Add Schedule.3 Kliknite na dugme Add ispod stavke Device Group i izaberite grupu u koju želite da dodate r
Brisanje rasporedaDa biste izbrisali raspored, izaberite ga i kliknite na dugme Delete.Vodič za rešavanje problema Ovaj program ponekad možda neće isp
Prikazivanje svojstava monitora pri korišćenju više monitora1 Kada nije izabran nijedan monitor: prikazuje se podrazumevana vrednost.2 Kada je izabran
Podešavanje LCD monitoraInputDostupni režimi• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Napomena• Funkciju MagicInfo moguće je uključ
NapomenaPriključak [RGB/COMPONENT IN] je kompatibilan sa PC i komponentnim signalima.Međutim, slika možda neće biti normalno prikazana ako izaberete
• PC: DVI, AV, HDMI1, HDMI2, DisplayPort• DVI : PC• AV : PC• HDMI : PC• DisplayPort : PCSizeMenja veličinu PIP prozora.PositionMenja poziciju PIP proz
Edit NameDajte naziv ulaznom uređaju spojenom na ulazne priključke da biste olakšali izbor izvoraulaznog signala.VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Sate
Source AutoSwitchKada je Source AutoSwitch podešeno na On, monitor će automatski pretražiti izvore videosignala kako bi pronašao aktivan video signal.
Primary SourceZa automatski izvor signala izaberite Primary Source.Secondary SourceZa automatski izvor signala izaberite Secondary Source.Picture [Rež
Mode NapomenaNije dostupno kada je opcija Dynamic Contrast postavljena na On.1. InformationPreporučuje se za prenos tačnih informacija (npr, javnih i
PriručniciVodič za brzo postavljanje Garancijska kartica(nije dostupno na svim lo-kacijama)Korisnički priručnikKabloviKabl za napajanje D-Sub kabl USB
Podesite osvetljenost slike u srednjem ospegu (gama).• Natural• Mode 1 - podešavanje osvetljenosti slike na veću vrednost od Natural.• Mode 2 - podeša
NapomenaNije dostupno kada je opcija Dynamic Contrast postavljena na On.1. Red2. Green3. BlueColor Temp. Color Temp. je mera 'toplote' boja
PositionHorizontalno i vertikalno podešavanje lokacije displeja.Auto Adjustment Vrednosti Fine, Coarse i Position podešavaju se automatski. Ako promen
2. G-Gain3. B-Gain4. R-Offset5. G-Offset6. B-OffsetSize Opcija Size može se menjati.1. 16:92. 4:3PIP PicturePodešavanje postavki PIP ekrana. Napomena•
3. SharpnessPodešavanje oštrine prikaza u PIP prozoru na ekranu.4. ColorPodešava boju PIP prozora na ekranu. NapomenaAktivira se samo kada je PIP ulaz
Brightness Sensor Brightness Sensor prepoznaje intenzitet ambijentalnog osvetljenja radi automatskog pode-šavanja osvetljenosti slike.1. Off2. OnPictu
NapomenaNije dostupno kada je opcija Dynamic Contrast postavljena na On.1. Dynamic2. Standard3. Movie4. CustomCustom Upotrebom menija na ekranu možet
Color Tone Moguće je promeniti nijansu. Komponente individualnih boja takođe mogu da se podese. NapomenaNije dostupno kada je opcija Dynamic Contrast
PC režim (PC, HDMI [PC tajming]): 16:9 - 4:3Video režim (HDMI [video tajming], AV ili Component): 16:9 - Zoom1 - Zoom2 - 4:3 - ScreenFit - Custom1. 16
Kada priključite DVD ili set-top box uređaj na TV preko HDMI veze, može doći do smanjenjakvaliteta slike, kao što je povećanje nivoa crne, slab kontra
Prodaje se odvojenoKOMPLET za postavljanjena zidTV tjuner S232C kabl Napomena• Dodatna oprema koja može da se
Podešavanje oštrine prikaza u PIP prozoru na ekranu.Dynamic Contrast Dynamic Contrast služi za automatsko prepoznavanje distribucije ulaznog vizuelnog
Resetujte postavke prikaza.SoundDostupni režimi• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Napomena• Funkciju MagicInfo moguće je ukl
Custom Zvuk možete da podesite tako da odgovara vašem ukusu. Napomena• Možete da čujete zvuk čak i ako je nivo zvuka podešen na 0.• Ako podesite zvuk
okružujućeg zvuka preko bilo kojeg sistema za reprodukciju sa dva zvučnika, što podrazu-meva ugrađene zvučnike na televizoru. Potpuno je kompatibilan
SetupDostupni režimi• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Napomena• Funkciju MagicInfo moguće je uključiti samo kada je priklju
Postavka tačnog vremena.Sleep TimerAutomatsko isključivanje LCD monitora u određeno vreme.1. Off2. 303. 604. 905. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Tim
Možete registrovati praznike.• Delete SelectedMožete izbrisati izabrane praznike. Napomena• Dostupno je samo kada su izabrani registrovani praznici.•
1. High2. Medium3. Low4. OpaqueSafety Lock Change PINLozinku je moguće promeniti.Podešena lozinka za LCD monitor je „0000“. NapomenaAko ste zaboravili
Video Wall Video Wall predstavlja skup ekrana koji su međusobno povezani, tako da se na svakomekranu prikazuje deo kompletne slike ili tako da se ista
HorizontalPodesite na koliko će delova ekran biti podeljen po horizontali.Petnaest nivoa podešavanja: 1~15. NapomenaAko je Vertical podešeno na 15, ma
Napomena• Priključak [RGB/COMPONENT IN] je kompatibilan sa RGB (PC) i kom-ponentnim signalima.Međutim, slika možda neće biti normalno prikazana ako s
NapomenaKada je povezano više od četiri monitora preporučuje se korišćenje rezolucije XGA(1024*768) ili veće kako ne bi došlo do opadanja
Podesite koliko se piksela ekran pomera vertikalno.Pet nivoa podešavanja: 0, 1, 2, 3, i 4.TimePostavite vremenski interval za obavljanje horizontalnog
PeriodPomoću ove funkcije možete da postavite period izvršavanja za svaki režim koji je postavljenu tajmeru.TimeU okviru postavljenog intervala izaber
PixelOva funkcija služi za sprečavanje pojave zadržavanja slike pomeranjem velikog broja pikselana ekranu.Side GrayIzaberite osvetljenost sive boje za
4. 1360 x 7685. 1366 x 768 NapomenaIzbor menija je dopušten samo ako je rezolucija grafičke kartice postavljena na 1024 x 768@ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz
Fan ControlIzbor automatske ili ručne postavke brzine ventilatora.• Auto• ManualFan Speed SettingPodešavanje brzine ventilatora u opsegu od 0 do 100.
Radni uslovi su navedeni u odeljku „Specifications“. Napomena• Preporučuje se da podesite opciju Fan Control na Auto kada promenite postavku Tem-perat
• OnUser Auto Color1. Auto ColorAutomatsko podešavanje boja.2. ResetResetovanje postavki boje. NapomenaOmogućeno je samo u režimu PC.Standby ControlPo
Lamp ScheduleOmogućava korisničko podešavanje osvetljenja u određeno vreme.OSD DisplayPrikazivanje/sakrivanje stavke menija na ekranu.Source OSD• Off•
• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeObavljanje nadogradnje softvera.1. Povežite proizvod na računar putem digitalne veze kao što je DVI ili HDMI.
POWER S/W ON [ I ] / OFFUključuje/isključuje LCD monitor. POWERKabl za napajanje se uključuje u LCD moni-tor i u zidnu utičnicu. USB PRIKLJUČAK EKRAN
Napomena• Ova funkcija radi samo sa digitalnim signalom, kao što je režim DVI, HDMI1 ili HDMI2.(Ulazna rezolucija mora da bude ista kao rezolucija pa
Multi Control Služi za dodeljivanje pojedinačnog ID-a za SET.• ID SetupDodeljivanje prepoznatljivih ID-ova za SET.• ID InputKoristi se za izbor funkci
• TV tjuner (prodaje se odvojeno) mora da bude povezan da biste koristili funkciju televi-zora.(samo za SAD) Napomena• MagicInfo možete da izaberete p
Možete da izaberete aplikaciju koja će se pokretati na računaru prilikom pokretanja opera-tivnog sistema Windows.2. Select TCP/IP - step 2U step 2 za
Ako koristite više jezika, možete da odaberete jedan od njih.4. Select Screen Type - step 4Možete da izaberete tip rotacije koji će se primenjivati na
Prikazivanje postavki izabranih od strane korisnika. NapomenaAko se u oblasti za obaveštenja ne prikazuje ikona Magicinfo , dvaput kliknite
Rešavanje problemaFunkcija samostalnog testiranja NapomenaPre nego što pozovete pomoć sami proverite sledeće stavke. Kontaktirajte servisni centar zap
• Nemojte da koristite benzin, razređivač niti zapaljivesupstance.2) Održavanje ravnog ekrana.Očistite ga mekom tkaninom (pamučni flanel).• Nikada ne
A: Proverite da li je signalni kabl između računara i LCD monitora dobro spojen.(Pogledajte odeljak Povezivanje sa računarom)Problemi sa ekranom Napom
(Pogledajte Brightness, Contrast)Q:Boje na ekranu nisu konzistentne.A:Podesite opciju Color Control OSD meniju za podešavanje.Q:Slika u boji je izobli
RGB/COMPONENT IN (PC/KOMPO-NENTNI priključak (ulaz))• Povežite priključak [RGB/COMPONENTIN] na monitoru sa RGB priključkom naračunaru pomoću D-SUB
A: Proverite da li je blizini uključena posebna fluorescentna ili neonska lampa.Pitanja i odgovoriQ:Kako mogu da promenim frekvenciju?A:Frekvencija mo
SpecifikacijeOpšteOpšteIme modela400TS-3, 460TS-3LCD ekranVeličina 400TS-3 40,0 inč / 101cm460TS-3 46,0 inč / 116cmPovršina ekrana 400TS-3 885,6 mm (V
Dimenzije (Š x D x V) / težina31,3 Kg (Bez mrežnog uređaja)VESA interfejs za montažu600,0 mm x 400,0mmZaštita okolineTokom rada (sa mrežnimuređajem
Stanje NormalanradRežim uš-tede ener-gijeIsključenonapajanjeIsključenonapajanje(Prekidač zanapajanje)Indikator napajanja Uključeno Treperi Narandžast
Režim prikaza Horizontalnafrekvencija(kHz)Vertikalnafrekvencija(Hz)Brzina osve-žavanja pik-sela (MHz)Polaritet sinh-ronizacije (H/V)MAC, 640 x 480 35,
InformacijeZa bolju sliku Za uživanje u najboljem kvalitetu slike podesite rezoluciju računara i brzinuosvežavanja na računaru kako je opisano ispod.
Isključivanje, program za zaštitu ekrana ili režim uštede energije• Isključite napajanje na 2 sata nakon 12 sati korišćenja• Podesite isključivanje mo
Povremeno promenite boju znakova• Koristite svetle boje sa malom razlikom u svetlini.- Kruženje : Menjajte boju znakova i pozadine na svakih 30 minuta
• Uključite funkciju Screen Erasing (Brisanje ekrana)- Simptom: 2 vertikalna kvadrata se kreću i brišu ekranInformacije
DodatakKontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE NapomenaAko imate pitanja ili komentara o Samsung proizvodima, obratite se korisničkom centru kom-panije SAMSUN
DC OUTObavezno koristite priključak [DC OUT] zapovezivanje sa autorizovanim TV tjunerom(samo za SAD). U suprotnom, može da dođe do oš-tećenja
Europehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMSUNG (06
EuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864,CHF 0.08/min)http://www.samsung.com/chhttp://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http:/
Asia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT1-800-
TerminiVeličina tačkica Slika na monitoru sastoji se od crvenih, zelenih i plavih tačk-ica. Što su tačkice zbijenije, to je rezolucija veća. Udaljenos
Primer: Ako je rezolucija 1920 x 1080 , to znači da je displejsastavljen od 1920 horizontalnih tačkica (horizontalna re-zolucijan) i 1080 vertikalnih
NadležnostInformacije u ovom dokumentu se mogu promeniti bez prethodnog obaveštenja.© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Sva prava zadržana.Reprodukci
RJ 45 MDC (MDC PRIKLJUČAK)MDC (Multiple Display Control) programskipriključakPovežite [RJ45 MDC] priključak na proizvo-du sa mrežnim priključkom na r
2. Kraj kabla na kojem se nalazi brava pro-vucite kroz kroz kraj kabla sa omčomKensington lock uređaja.3.Umetnite Kensington Lock u otvor zazaključava
NAPAJANJEPovežite priključak [POWER] na proizvodusa priključkom [POWER] na monitoru pomo-ću produžnog kabla za napajanje. NAPAJANJEPovezivanje na zi
Bezbednosna uputstvaSistem znakova NapomenaOva bezbednosna uputstva moraju se poštovati kako biste osigurali svoju bezbednost i spre-čili oštećenje im
MENU RETURN EXITMagicInfo POWERSluži za uključivanje uređaja. OFFSluži za isključivanje uređaja. Numerička dugmadSluži za unos lozinke prilikom po
Možete direktno da izaberete spoljni ulaz PC, DVI, HDMI iliDP (DisplayPort) ako nije aktivan TV režim. TTX/MIXTV kanali nude informativne servise u
NapomenaAktivira se nakon povezivanja TV tjunera. MENUSluži za otvaranje menija na ekranu i izlaz iz menija ili zazatvaranje menija za podešavanje.
Zahtevi za ventilaciju1. Uslovi za vertikalnu montažu na zid<Bočni prikaz>A: min. 40 mmB: tačka za merenje spoljne temperature <35˚C• Priliko
• Prilikom ugradnje proizvoda u zid obavezno ostavite određen prostor iza proizvoda radiventilacije, kao što je prikazano iznad, a ambijentalnu temper
Mehanički raspored(400TS-3)(460TS-3)Uvod
Instalacija VESA nosača• Tokom montaže VESA nosača obavezno se pridržavajte VESA standarda.• Kupovina VESA nosača i informacije o montaži: U vezi sa
(460TS-3)Uvod
• Dimenzije sa drugom dodatnom opremomInstalacija zidnog nosača• Kod montaže zidnog nosača obratite se tehničaru.Uvod
• SAMSUNG Electronics nije odgovoran za bilo kakvu štetu na proizvodu ili ozlede kupcaako kupac sam obavlja montažu.•Ovaj proizvod je namenjen za mont
Vodite računa da utikač bude čvrsto i pravilno priključen u utič-nicu.•U suprotnom, može doći do požara. Nemojte na silu savijati ili vući utikač i n
4. Izvadite bezbednosnu iglu (3) i stavite 4 držača proizvoda u odgovarajuće rupe u nosaču(1). Zatim postavite proizvod (2) tako da bude dobro pričvrš
Za regulaciju ugla obavezno koristite sredinu na vrhu, a ne levu ili desnu stranu proizvoda.Daljinski upravljač (RS232C)Povezivanje pomoću kablainterf
• RS232C kablPriključak: 9-pinski D-SubKabl: Ukršteni kabl-P1- -P1- -P2- -P2-ŽENSKI RxTxGnd235---------><-------------------325RxTxGndŽENSKI• Na
Ne. tip naredbe naredba Opseg vred-nosti1 Kontrola napajanja 0x11 0~12 Kontrola jačine zvuka 0x12 0~1003 Kontrola ulaznog izvora 0x14 -4 Kontrola rež
Napajanje : Kôd za napajanje koji je potrebno postaviti na televizoru/monitoru1 : Uključeno0 : Isključeno•Ack (pozitivna potvrda)ZaglavljenaredbaIDKol
• Ack (pozitivna potvrda)Zaglavlje naredbaIDKoličinaPODA-TAKAAck/Nak(pozitiv-na/nega-tivnapotvrda)r-CMDVred-nost1Kontrolnizbir0xAA 0xFF 3 „A“ 0x12Jači
0x20 MagicInfo0x1F DVI_VIDEO0x30 RF (TV)0x40 DTV0x21 HDMI10x22 HDMI1_PC0x23 HDMI20x24 HDMI2_PC0x25 DisplayPortPažnjaDVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC → Sa
PažnjaRadi samo na modelima koji poseduju funkciju televizora.• Prikaži status režima prikazaZaglavljenaredbaIDKoličina PO-DATAKAKontrolni zbir0xAA 0x
• FunkcijaRačunar prepoznaje veličinu ekrana televizora/monitora.•Prikaži status veličine ekranaZaglavlje naredbaIDKoličina PO-DATAKAKontrolni zbir0xA
PIP : Kôd za UKLJ./ISKLJ. funkcije koji je potrebno postaviti na televizoru/monitoru1 : PIP Uključeno0 : PIP ISKLJ.•Ack (pozitivna potvrda)Zaglavljena
NEMOJTE DA POSTAVLJATE SVEĆE, SREDSTVO ZA OD-BIJANJE KOMARACA, CIGARETE NITI DRUGA GREJNA TELABLIZU PROIZVODA.•U suprotnom, može doći do požara. Grej
Zaglavlje naredbaIDKoličinaPODA-TAKAAck/Nak(pozitiv-na/nega-tivnapotvrda)r-CMDVred-nost1Kontrolnizbir0xAA 0xFF 3 „A“ 0x3DAutomat-sko po-deša-vanje• Na
• Ack (pozitivna potvrda)ZaglavljenaredbaIDKoličinaPODA-TAKAAck/Nak(pozitiv-na/nega-tivnapotvrda)r-CMDVred-nost1Kontrolnizbir0xAA 0xFF 3 „A“ 0x5CRežim
• Ack (pozitivna potvrda)Zaglavlje naredbaIDKoličinaPODA-TAKAAck/Nak(pozitiv-na/nega-tivnapotvrda)r-CMDVred-nost1Kontrolnizbir0xAA 0xFF 3 „A“ 0x5DBezb
PovezivanjeBoja i izgled proizvoda mogu se razlikovati u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležupromenama bez prethodnog obaveštenja, radi po
• Povežite priključak [HDMI IN 1]/ [HDMI IN 2] na LCD monitoru sa HDMIpriključkom na računaru pomoću HDMI kabla. NapomenaIzaberite HDMI2 ili HDMI1 ka
• Ako grafička kartica poseduje DVI (digitalni) izlaz (preko DVI kabla)• Povežite priključak [DVI IN] na proizvodu sa [DVI] priključkom na računaru po
• Ako grafička kartica poseduje DVI (digitalni) izlaz (preko HDMI-DVI kabla)• Povežite priključak [HDMI IN 1] / [HDMI IN 2] na proizvodu sa [DVI] prik
dodir ili zvučnim izlazom nakon povezivanja USB uređaja, ponovo povežite USB kabl iliga povežite na drugi priključak.Povezivanje drugih uređaja Napome
Priključivanje na kamkorder1. Pronađite AV izlazne priključke na kamkorderu. Uobičajeno se nalaze nabočnoj strani ili na poleđini kamkordera. Povežite
Povezivanje pomoću HDMI kabla1. Povežite priključak [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] ili [HDMI IN 1] na proizvodusa izlaznim HDMI priključkom na digitalnom ure
ČišćenjeKućište monitora i površinu TFT-LCD ekrana čistite blago nakvašenom,mekanom krpom. Nemojte direktno da prskate sredstvo za čišćenje na površin
3. Pritisnite dugme SOURCE na proizvodu ili na daljinskom upravljaču paizaberite „HDMI1 / HDMI2“.Povezivanje DVD plejera Povežite [RGB/COMPONENT IN]
Priključivanje DTV Set Top (kablovski/satelitski) Box uređaja Povežite [RGB/COMPONENT IN] priključak na LCD monitoru sa priključ-cima PR, Y, PB na Se
Povezivanje mrežnog uređaja (prodaje se odvojeno) Napomena• Mrežni uređaji se prodaju zasebno.• Više informacija o načinu kupovine i instalacije mrežn
Povežite priključak [MAGICINFO OUT] na mrežnom uređaju sa priključkom [HDMI IN 2(MAGICINFO)] na monitoru pomoću DP - HDMI kabla.Priključiva
Povezivanje sa mrežnim uređajem radi korišćenja EKRANA OSETLJIVOG NA DODIR1. Povežite priključak [TOUCH SCREEN USB HUB] na proizvodu sa [USB] priključ
Korišćenje softveraUpravljački program za monitor NapomenaKada operativni sistem zatraži upravljački program za monitor, umetnite CD-ROM koji ste dobi
NapomenaOvaj upravljački program za monitor certifikovan je od strane kompanije Microsoft i nje-govom instalacijom nećete oštetiti sistem.Sertifikova
5. Kliknite na dugme ""Properties" (Svojstva)" na kartici "Monitor". Ako dugme ""Proper-ties" (Svojstva)&
8. Kliknite na dugme ""Have Disk..." (Imam disk)” i izaberite fasciklu (na primer, D:\Diskjedinica) u kojoj se nalazi datoteka za insta
Operativni sistem Microsoft® Windows® XP1.Stavite CD u CD-ROM jedinicu.2.Kliknite na dugme "Start" —> "→"Control Panel" (K
Ako ispustite uređaj ili ako se njegovo kućište polomi, isključitega i isključite kabl za napajanje. Obratite se servisnom centru.•U suprotnom, može
5. Kliknite na dugme ""Update Driver.." (Ažuriraj upravljački program..)" i izaberite opciju""Install from a list or..&q
NapomenaOvaj upravljački program za monitor certifikovan je od strane kompanije Microsoft i nje-govom instalacijom nećete oštetiti sistem.Sertifikov
2. Dvaput kliknite na ikonu ""Display" (Ekran)".3. Izaberite karticu ""Settings" (Postavke)" i pritisnite &quo
1. Kliknite na dugme "Start", ""Settings" (Postavke)", ""Control Panel" (Kontrolna tabla)",zatimdvap
4. Nakon instalacije ponovo pokrenite računar. (Ako koristite mrežni uređaj, kliknite na da-toteku „EWF“ na radnoj površini mrežnog uređaja kako biste
SLIKA (3)SLIKA (4)Kontrolna tabla za ekran osetljiv na dodir - instaliranje upravljačkog programaDvaput kliknite na prečicu na radnoj površini i
Opšti meni kontrolne tableSLIKA (6)1. MappingKontrolnu tablu je moguće koristiti za podešavanje ili konfigurisanje pomoću USB veze, apodržava više ekr
4. Smoothness Settings5.Touch Sensitivity Settings6.Right Click Settings7.Beep Type Settings8.Beep Type SettingsSLIKA (7)RežimiPostoje tri dodirna rež
Pokazivač miša se ne koristi u nekim aplikacijama; ova funkcija omogućava sakrivanje po-kazivača bez potrebe za isključivanjem funkcije miša. Preporuč
SLIKA (8) NapomenaKliknite na dugme „Help“ da biste dobili detaljne informacije o konfigurisanju postavki za korišćenje funkcija ekrana osetljivog na
Postavite rezoluciju i frekvenciju koja je odgovarajuća za uređaj.•U suprotnom može da dođe do oštećenja vida. Pri upotrebi slušalica nemojte da kori
Instalacija/deinstalacija aplikacije MDCInstalacija1 Ubacite instalacioni CD u CD-ROM uređaj.2 Kliknite na program za instalaciju sistema MDC Unified.
Šta je to MDC?Multiple Display Control ("MDC") predstavlja aplikaciju koja omogućava jednostavnu istovremenu kontrolu više uređaja za prikaz
Korišćenje MDC-a putem Ethernet mrežeUnesite IP za primarni uređaj za prikaz i povežite uređaj sa računarom. Uređaji za prikaz mogu međusobno da se po
Upravljanje vezamaUpravljanje vezama obuhvata listu veza i opcije za izmene liste veza.Lista veza – lista veza prikazuje detalje veza kao što su posta
Auto Set IDFunkcija Auto Set ID dodeljuje ID uređaja za sve LFD-ove povezane lančano u okviru izabrane veze. U okviru veze može postojati najviše 100
KloniranjePomoću funkcije kloniranja možete kopirati postavku jednog LFD-a i primeniti je na više izabranih LFD-ova. Za kloniranje možete izabrati odr
Ponovni pokušaj izvršavanja komandeOva funkcija se koristi za navođenje maksimalnog broja pokušaja izvršavanja MDC komande u slučaju da nema odgovora
Prvi koraci uz MDC1 Da biste pokrenuli program, izaberite stavke Start Programi Samsung MDC Unified.2 Izaberite stavku Add da biste dodali uređaj z
Ako je veza uspostavljena putem Ethernet mreže, unesite IP koji je bio unet za uređaj za prikaz.
Raspored na glavnom ekranu Traka sa menijimaPromenite status uređaja za prikaz ili svojstva programa. Kategorija uređajaPrikažite listu povezanih uređ
Prilikom zamene baterije, umetnite je vodeći računa o polaritetu(+, -).•U suprotnom, može doći do oštećenja baterije ili požara, tele-snih povreda i
MenijiIzabrani uređaj možete uključiti ili isključiti ili promeniti ulazni signal odnosno jačinu zvuka uređaja.Sa liste uređaja odaberite uređaje za p
Ovaj meni prikazuje listu uređaja za prikaz koji imaju sledeće greške – grešku ventilatora, grešku u temperaturi, grešku u senzoru za osvetljavanje
Prilagođavanje ekranaPostavke ekrana (kontrast, svetlina itd.) mogu se prilagoditi. Sa liste uređaja odaberite uređaje za prikaz i izaberite karticu P
Blue Prilagođavanje intenziteta plave boje za izabrani uređaj za prikaz.
OpcijeDynamic ContrastPrilagođavanje stavke Dynamic Contrast za izabrani uređaj za prikaz. Gamma ControlPromena gama vrednosti za izabrani monitor. Au
VeličinaPicture SizePrilagođavanje veličine ekrana za izabrani uređaj za prikaz. Stavka Detail će se onemogućiti ako se stavka Picture Size podesi na
Prilagođavanje zvukaMožete da promenite postavke zvuka. Sa liste uređaja odaberite uređaje za prikaz i izaberite karticu Sound. Stavke Bass ili Treble
Podešavanje sistemaSa liste uređaja odaberite uređaje za prikaz i izaberite karticu System. Video WallFunkcija Video Wall može da se koristi za prikaz
VIzaberite broj vertikalnih uređaja za prikaz. U jednom redu može da bude prikazano najviše 15 ekrana. Ako je horizontalnim uređajima dodeljeno 15 ekr
OpšteUser Auto ColorAutomatsko prilagođavanje boja na ekranu. Dostupno samo u PC režimu. Auto PowerPodešavanje proizvoda da se automatski uključuje.St
Ne montirajte proizvod na mestima u domašaju dece.•U suprotnom, uređaj može pasti i izazvati telesne povrede.•Pošto je prednji deo proizvoda težak, m
BezbednostSafety LockZaključavanje menija na ekranu. Da biste otključali menije, opciju Safety Lock podesite na Off. Button LockZaključavanje dugmadi
VremeClock SetPromenite trenutno vreme na izabranom uređaju za prikaz u skladu sa vremenom podešenim na računaru. Ako na uređaju za prikaz nije podeše
Repeat: navođenje perioda tokom kojeg želite da ponavljate izabrani Timer. Once: tajmer će se aktivirati samo jednom. EveryDay: tajmer će se aktiv
Zaštita od zatamnjenja ekranaPixel ShiftBlago pomeranje ekrana u navedenim vremenskim intervalima kako bi se sprečilo zatamnjenje ekrana.Screen SaverO
Safety ScreenFunkcija Safety Screen može se koristiti da bi se sprečilo zatamnjenje kada se na ekranu izabranog uređaja za prikaz tokom dužeg vremena
Postavke za alatke BezbednostPanel ControlUključivanje ili isključivanje ekrana uređaja za prikaz.Remote ControlOmogućavanje ili onemogućavanje daljin
Edit ColumnIzaberite stavke koje želite da prikažete na listi uređaja. InformationPrikaz informacija o programu.34
Ostale funkcijePromena veličine prozoraPostavite pokazivač miša u ugao prozora programa. Pojaviće se strelica. Pomerajte strelicu da biste prilagodili
1 Na levoj strani prozora programa, u odeljku sa listom uređaja za prikaz kliknite desnim tasterom miša i izaberite stavku Group>Edit.2 U prozoru E
Preimenovanje grupa1 Izaberite ime grupe, a zatim izaberite stavku Edit.2 U prozoru Edit Group koji se prikazuje izaberite stavku Rename.3 Ako se kurs
Comments to this Manuals