Samsung 700DX-3 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 700DX-3. Samsung 700DX-3 Navodila

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 144
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SyncMaster 700DX-3
zaslon LCD
Uporabniški priročnik
Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izde-
lek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez pre-
dhodnega obvestila z namenom izboljšave delo-
vanja.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 143 144

Summary of Contents

Page 1 - Uporabniški priročnik

SyncMaster 700DX-3zaslon LCDUporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izde-lek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez pre-

Page 2 - Varnostna navodila

UvodVsebina paketaPreverjanje vsebine paketaOdstranite zapiralo škatle, kot je prikazano na zgornji sliki.Škatlo dvignite tako, da joprimete za utora

Page 3 - Napajanje

Lamp ControlPrilagoditev lučke frekvenčnega menjalnika, da se zmanjša poraba energije. OpombaNi na voljo, če je možnost Dynamic Contrast nastavljena n

Page 4 - Namestitev

ModeZaslon LCD ima vgrajen visokokakovosten stereo ojačevalnik.1. StandardIzbira možnosti Standard za standardne tovarniške nastavitve.2. MusicIzbira

Page 5

Prilagoditev zvočnega ravnovesja med levim in desnim zvočnikom.Auto VolumeZmanjšanje razlike v glasnosti med različnimi televizijskimi postajami.1. Of

Page 6

Speaker Select Če je izdelek povezan z domačim kinom, izklopite notranja zvočnika, tako da lahko poslušatezvok iz (zunanjih) zvočnikov domačega kina.1

Page 7

LanguageIzberete lahko enega od 1 jezikov. OpombaIzbrani jezik se uporablja samo kot jezik prikaza na zaslonu. Ne vpliva na programsko opremov računa

Page 8

• 120• 150• 180Timer1 / Timer2/Timer3Zaslon LCD lahko nastavite tako, da se samodejno vklopi ali izklopi ob določenem času. Opomba• Holiday: če izbere

Page 9

Za registriranje praznikov.• Delete SelectedZa brisanje izbranih praznikov. Opomba• Omogočeno samo, če so izbrani registrirani prazniki.• Izbrati in i

Page 10 - Vsebina embalaže

Safety Lock Change PINGeslo je mogoče spremeniti.Prednastavljeno geslo za zaslon LCD je "0000". OpombaČe ste pozabili geslo, na daljinskem u

Page 11

Video WallVideo Wall je komplet video zaslonov, ki so med sabo povezani tako, da vsak zaslon prika-zuje del celotne slike ali pa vsi zasloni prikazuje

Page 12 - Zaslon LCD

HorizontalNastavi, na koliko delov naj bo zaslon razdeljen vodoravno.Petnajst nastavitev: 1~15. OpombaČe je možnost Vertical nastavljena na 15, je naj

Page 13

PriročnikiNavodila za hitro namesti-tevGarancijska kartica(ni na voljo povsod)Uporabniški priročnikKabli Napajalni kabel Kabel D-Sub Drugo Daljinski

Page 14

OpombaČe so povezani več kot štirje zasloni, priporočamo, da uporabite ločljivost XGA (1024 x 768)ali višjo, da ne pride do poslabšanja slike.Safety

Page 15

Nastavitev, koliko slikovnih pik se po zaslonu pomika navpično.Pet nastavitev: 0, 1, 2, 3 in 4.TimeNastavitev časovnega intervala za izvajanje vodorav

Page 16

ObdobjeS to funkcijo nastavite čas izvedbe za vsak način, ki je nastavljen v časovniku.TimeZnotraj nastavljenega časa določite čas izvedbe.• Mode - Ba

Page 17 - Daljinski upravljalnik

PixelTa funkcija preprečuje zakasnele slike tako, da na zaslonu premika več slikovnih pik.Side GrayIzbira svetlosti sive za ozadje zaslona.• Off• Ligh

Page 18

5. 1366 X 768 OpombaIzbira menija je mogoča samo, ko je grafična ločljivost nastavljena na 1024 x 768 pri 60 Hz,1280 x 768 pri 60 Hz, 1360 x 768 pri 6

Page 19

Izbira samodejne ali ročne nastavitve hitrosti ventilatorja.• Auto• ManualFan Speed SettingNastavitev hitrosti ventilatorja v razponu od 0 do 100. Opo

Page 20 - Dimenzije

Current TemperaturePrikaz trenutne temperature izdelka.Auto PowerZa omogočanje ali onemogočanje možnosti Auto Power izdelka.• Off• On OpombaČe je možn

Page 21

User Auto Color1. Auto ColorSamodejno prilagajanje barv.2. ResetPonastavitev nastavitev barv. OpombaOmogočeno samo v načinu PC.Standby ControlNastavit

Page 22 - Povezava kablov

Lamp ScheduleNastavi svetilnost na uporabniško določeno vrednost ob določenem času.OSD DisplayZa prikaz ali skritje menijskega elementa na zaslonu.Sou

Page 23

• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeIzvedba nadgradnje programske opreme.1. Izdelek povežite z računalnikom prek digitalnega signala, kot sta DVI

Page 24 - Kode nadzora

Naprodaj ločenoKabel DVI Kabel RCA Omrežni sprejemnik OpombaIzbirna dodatna oprema izdelka je odvisna od države.Zaslon LCDSpredajGumb MENU [MENU]Odpre

Page 25

Opomba• Deluje samo pri digitalnem signalu, npr. v načinih DVI, HDMI1 in HDMI2. (Ločljivost vhodihsignalov mora biti enaka ločljivosti zaslona.)• V n

Page 26

Multi ControlDodelitev posameznega ID-ja MONITORJU.• ID SetupDodelitev ločenih ID-jev MONITORJU.• ID InputUporabite za izbiro funkcij oddajnika za pos

Page 27

OpombaZa uporabo televizorja priključite televizijski sprejemnik (naprodaj ločeno). (Samo ZDA.)Funkcijo MagicInfo je mogoče omogočiti samo, če je pov

Page 28

Izberete lahko aplikacijo, ki naj se izvede v računalniku, ko se zažene operacijski sistemWindows.2. Select TCP/IP - step 2V step 2 programa MagicInfo

Page 29

Če uporabljate več jezikov, lahko izberete in nastavite enega od njih.4. Select Screen Type - step 4Izberete lahko, katera vrsta usmerjenosti naj se u

Page 30

Prikaz nastavitev, ki jih je izbral uporabnik. OpombaÈe se ikona programa MagicInfo ne prikaže na podroèju za obvestila, dvokliknite ikonoMagicInfo na

Page 31

Odpravljanje težavPreverjanje funkcije samopreskusa OpombaPreden pokličete pomoč, sami preverite naslednje. Če težav ne morete rešiti sami, pokličites

Page 32

• Ne uporabljajte benzena, razredčila ali drugih vnetl-jivih snovi.2.) Vzdrževanje ploskega zaslona.Očistite z mehko krpo (bombažna krpa za čiščenje).

Page 33 - Povezave

(Oglejte si Priključitev računalnika.)Težave, povezane z zaslonom OpombaNavedene so težave, povezane s sliko na zaslonu LCD, in kako jih odpraviti.Q:

Page 34 - Priključitev drugih naprav

A: Barvo prilagodite z možnostjo Custom v meniju prilagajanja barv, ki je na zaslonu.Q: Barvno sliko motijo temne sence.A: Barvo prilagodite z možnost

Page 35 - Priključitev naprav AV

[PC] → [DVI] → [AV] → [Component] → [HDMI1] → [HDMI2] → [Dis-playPort]Gumb PIPZa vklop/izklop zaslona PIP pritisnite gumb PIP.• PC: DVI / AV / HDMI /

Page 36 - Priključitev videokamere

Vprašanja in odgovoriQ: Kako spremenim frekvenco?A: Frekvenco spremenite z vnovično konfiguracijo video kartice. OpombaPodpora video kartice se lahko

Page 37 - Povezava s kablom HDMI

SpecifikacijeSplošnoSplošnoIme modela SyncMaster 700DX-3Plošča LCDVelikost 70,0 palcev (177 cm)Območje prikaza 1549,44 mm (V) x 871,56 mm (N)Sinhroniz

Page 38

Okoljski vidikiVlaga: 10–80 %, brez kondenzacijeShranjevanje Temperatura: -20 ˚C ~ 45 ˚C (-4 ˚F ~ 113 ˚F)Vlaga: 5–95 %, brez kondenzacijeZdružljivost

Page 39 - Priključitev avdio sistema

Opomba• Dejanska poraba energije se lahko razlikuje od navedene, če se spremeni stanje sistemaali njegove nastavitve.• Če želite popolnoma ustaviti p

Page 40 - Povezava napajanja

Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, ki vodoravnopovezuje desni rob zaslona z levim, se imenuje vo-doravni cikel, inverzno število

Page 41 - Priključitev naprav USB

InformacijeZa boljšo sliko Za najboljšo kakovost slike ločljivost računalnika in hitrost osveževanja zaslonaprilagodite v računalniku, kot je opisano

Page 42 - Uporaba programske opreme

Izklop,Ohranjevalnik zaslona Način varčevanja z energijo• Po 12-urni uporabi izklopite napajanje za 2 uri.• Nastavite izklop monitorja s shemo napajan

Page 43

Redno spreminjajte barvo znakov• Uporabljajte svetle barve, pri katerih svetlost se ne razlikuje dosti.– Ciklus: Barvo znakov in ozadja spreminjajte n

Page 44

• Uporabite funkcijo brisanja zaslona– Simptom: 2 navpična bloka se premikata in pri tem brišeta zaslonInformacije

Page 45

DodatekObrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) OpombaV primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč

Page 46

POWER S/W ON [ I ] / OFFVklop/izklop zaslona LCD. Napajalni kabel priključite na zaslon LCD instensko vtičnico. RGB/COMPONENT IN (priključek (vhod)

Page 47

Europehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMSUNG (06

Page 48

EuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864,CHF 0.08/min)http://www.samsung.com/chhttp://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http:/

Page 49

Asia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT1-800-

Page 50

ma pikama iste barve se imenuje razdalja med pikami.Enota: mmNavpična frekvenca Zaslon se mora vnovično narisati večkrat na sekundo, dalahko ustvari s

Page 51 - Odstranitev

Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelkuTa oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij obizteku njihove življenjske dobe v

Page 52 - Kaj je MDC?

AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]Z avdio kablom povežite vrata [AV/COMPO-NENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] na monitorjuin izhodna avdio vrata na računalnik

Page 53 - Uporaba MDC po ethernetu

OpombaZa uporabo programske opreme MagicInfomora biti v izdelku nameščen omrežni spre-jemnik, ki ga je odobril Samsung, izhod pro-gramske opreme Magi

Page 54 - Upravljanje povezav

Reža za ključavnico KensingtonKljučavnica Kensington je naprava proti kraji,s katero lahko uporabniki zaklenejo izdelek,če ga želijo varno uporabljati

Page 55 - Auto Set ID

POWEROFFŠtevilski gumbiDEL / Gumb GUIDE+ VOL - SOURCE D.MENU TOOLSGumbi za navzgor in navzdol ter levo indesno INFOBarvni gumb in gumb za izbiro na

Page 56 - Kloniranje

TOOLSZa hitro izbiro pogosto uporabljenih funkcij.- To je aktivirano, če je nameščen TV-sprejemnik. Gumbi za navzgor innavzdol ter levo in desnoZ n

Page 57 - Znova izvedi ukaz

Varnostna navodilaSimboli OpombaUpoštevajte ta varnostna navodila, da zagotovite lastno varnost in preprečite poškodbo last-nine.Pozorno preberite nav

Page 58 - Kako začnete uporabljati MDC

MENUOdpre in zapre meni na zaslonu ter zapre meni za prilago-ditev. RETURNVrnitev na prejšnji meni. EXITZa izhod iz zaslona z menijem. MagicInfoG

Page 59

Nameščanje opreme za pritrditev na stenoPriprava na namestitev kompleta za pritrditev na stenoZa namestitev kompleta za pritrditev na stenodrugega izd

Page 60 - Postavitev osnovnega zaslona

• Ne uporabljajte vijakov, ki niso v skladu s stand-ardom VESA.• Ne uporabljajte vijakov, ki so daljši od običajnedolžine, ali takih, ki niso v skladu

Page 61

Pin Signal1 DCD2 RD3 TD4 DTR5 SG6 DSR7 RTS8 CTS9 RI• Kabel RS232CPriključek: 9-pinski D-SubKabel: Navzkrižni (povratni) kabel-P1- -P1- -P2- -P2-ŽENSKI

Page 62

Kode nadzora• Nadzor GetGlava ukazIDDolžina PO-DATKOVKontrolna vso-ta0xAA vrsta ukaza 0• Nastavitev nadzoraGlava ukazIDDolžina PO-DATKOVPODATKIKontrol

Page 63 - Prilagoditev zaslona

Glava ukazIDDolžina PO-DATKOVPODATKI 1Kontrolnavsota0xAA 0 x 11 1 NapajanjeGlava ukazIDDolžina PO-DATKOVPODATKI 1120xAA 0 x 11 1 1Če želite nadzorovat

Page 64

NAPAKA: Koda napake, ki označuje vrsto napake• Nadzor glasnosti• FunkcijaOsebni računalnik spremeni glasnost televizorja ali monitorja.• Pridobitev st

Page 65 - Možnosti

0xAA 0 x 14 0• Nastavitev vhodnega viraGlava ukazIDDolžina PO-DATKOVPODATKIKontrolnavsota0xAA 0 x 14 1 Vhodni virVhodni vir : Koda vhodnega vira, ki s

Page 66 - Velikost

NAPAKA: Koda napake, ki označuje vrsto napake• Nadzor načina zaslona• FunkcijaOsebni računalnik spremeni "Način zaslona" televizorja ali mon

Page 67 - Prilagoditev zvoka

• Nadzor velikosti zaslona• FunkcijaOsebni računalnik prepozna velikost zaslona televizorja ali monitorja.• Pridobitev stanja velikosti zaslonaGlava u

Page 68 - Nastavitev sistema

• Monitor obrišite z navlaženo in ožeto mehko krpo. Ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo alkohol ali raz-redčilo ali so površinsko aktivna.Sicer se l

Page 69

0xAA 0 x 3C 1 PIPPIP : Koda VKLOPA/IZKLOPA funkcije PIP, ki se nastavi za televizor/monitor1 : VKLOP funkcije PIP0 : IZKLOP funkcije PIP•AckGlavaukazI

Page 70 - Ventilator in temperatura

0xAA 0xFF 3 "A" 0 x 3DSamo-dejno pri-lagajanje• NakGlava ukazIDDolžinaPODAT-KOVAck/Nak r-CMDVrednost1Kontrol-na vsota0xAA 0xFF 3 "N&quo

Page 71 - Prikaz na zaslonu

• NakDolžinaVrednostGlava ukaz PODAT- Ack/Nak r-CMDKontrol-ID1KOVna vsota0xAA 0xFF 3 "N" 0 x 5C NAPAKANAPAKA: Koda napake, ki označuje vrsto

Page 72

PovezavePriključitev računalnikaRačunalnik lahko z monitorjem povežete na več načinov. Izberite eno odnaslednjih možnosti. Uporaba (analognega) prikl

Page 73

• S kablom HDMI povežite vrata [HDMI IN 1] / [HDMI IN 2 (MAGICIN-FO)] na zaslonu LCD in vrata HDMI na računalniku. OpombaPri povezavi na računalnik s

Page 74

Priključitev naprav AV1. Z avdio kablom povežite vrata [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] na izdelku in avdio vrata na zunanji napravi, kot je videor

Page 75 - Nastavitve orodij

Priključitev videokamere1. Poiščite izhodne vtičnice AV na videokameri. Običajno se nahajajo nastranskem deli ali hrbtni strani videokamere. Z video k

Page 76 - Information

Povezava s kablom HDMI1. S kablom HDMI povežite vrata [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] ali [HDMI IN1] na izdelku in izhodna vrata HDMI na digitalni napravi.2.

Page 77 - Druge funkcije

izhodom, drugo vtičnico pa povežite s priključkom [RGB/DVI/DP/HDMIAUDIO IN] na zaslonu LCD.3. Pritisnite SOURCE na izdelku ali daljinskem upravljalnik

Page 78

Priklop sprejemnika DTV (kabelski/satelitski) S kablom za povezavo vrat RGB in komponente povežite vrata [RGB/COMPONENT IN] na zaslonu LCD in vtičnic

Page 79 - Upravljanje razporedov

Napajalnega vtiča ne upogibajte ali vlecite na silo in nanj nepostavljajte težkih predmetov.• Sicer lahko pride do požara. Na eno napajalno vtičnico

Page 80

• Za več informacij o nakupu in namestitvi omrežnega sprejemnika se obrnite na SamsungElectronics.Povezava napajanja1. Z napajalnim kablom priključite

Page 81

Priključitev kabla LANS kablom LAN povežite vrata [LAN] na izdelku in vrata [LAN] na računalniku.Priključitev naprav USBPovežete se lahko z napravami

Page 82

Uporaba programske opremeGonilnik monitorja OpombaKo operacijski sistem zahteva gonilnik monitorja, vstavite CD-ROM, priloženmonitorju. Namestitev gon

Page 83

OpombaCertifikat za gonilnik tega monitorja je izdal Microsoft, z namestitvijo pa ne boste poš-kodovali sistema.Potrjeni gonilnik bo objavljen na dom

Page 84

Če se prikaže sporočilo "Windows needs..." (Windows mora …), kot je prikazano naspodnji sliki, kliknite "Continue" (Nadaljuj). Opo

Page 85 - Transparency

9. Na seznamu modelov monitorjev na zaslonu izberite vaš model in kliknite "Next" (Nap-rej). 10. Na naslednjih, zaporedoma prikazanih zaslon

Page 86 - Source AutoSwitch Settings

Operacijski sistem Microsoft® Windows® XP1. Vstavite CD v pogon CD-ROM.2. Kliknite "Start" → "Control Panel" (Nadzorna plošča) in

Page 87 - Primary Source Recovery

6. Izberite "Don't search, I will..." (Ne išči ...) in kliknite "Next" (Naprej) ter kliknite "Havedisk" (Imam disk)

Page 88 - Secondary Source

http://www.samsung.com/9. Kliknite gumb "Close" (Zapri), nato klikajte gumb "OK" (V redu). 10. Namestitev gonilnika monitorja je d

Page 89

7. Kliknite gumb "Browse" (Prebrskaj) in izberite A: (pogon D:\).8. Kliknite gumb "Open" (Odpri) in nato gumb "OK" (V re

Page 90 - Color Control

Grelne naprave naj se nahajajo čim dlje od napajalnega kablain izdelka.• Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Ne nameščajte ga na slab

Page 91

Za X-Window morate izdelati datoteko X86Config, ki je vrsta datoteke z nastavitvami sistema.1. Po izvedbi datoteke X86Config na prvem in drugem zaslon

Page 92 - Signal Control

Opomba• Ikona za izvedbo programa MDC se morda ne bo prikazala, odvisno od sistema ra-čunalnika ali specifikacij izdelka.• Če se ikona za izvedbo ne

Page 93 - PIP Picture

Povezovanje z MDCUporaba MDC po standardih RS-232C (standardi za serijsko podatkovno komunikacijo)Serijski kabel RS-232C mora biti povezan s serijskim

Page 94 - Dynamic Contrast

Uporaba MDC po ethernetuVnesite naslov IP primarne prikazovalne naprave in jo priključite v računalnik. Prikazovalne naprave lahko med seboj povežete

Page 95

Upravljanje povezavUpravljanje povezav vključuje Seznam povezav in Možnosti spreminjanja seznama povezav.Seznam povezav – Prikazuje podrobnosti poveza

Page 96

Auto Set IDFunkcija Auto Set ID dodeli nastavljeni ID vsem zaslonom, ki so zaporedno povezani v izbrano povezavo. Povezava lahko vključuje največ 100

Page 97 - Color Temp

KloniranjeS funkcijo kloniranja lahko kopirate nastavitev enega zaslona v nastavitve več izbranih zaslonov. V oknu možnosti kopiranja nastavitev lahko

Page 98 - Film Mode

Znova izvedi ukazS to funkcijo določite, kolikokrat se bo izvajanje ukaza MDC ponovilo, če ne bo odziva ali če bo zaslon vrnil neveljaven odziv. Števi

Page 99

Kako začnete uporabljati MDC1 Za zagon programa kliknite Start Programi Samsung MDC Unified.2 Kliknite Add, če želite dodati prikazovalno napravo.z

Page 100 - Razpoložljivi načini

z Če za povezavo uporabljate Ethernet, vnesite naslov IP prikazovalne naprave.

Page 101

Izdelka ne nameščajte na mesto, ki je izpostavljeno vlagi, prahu,dimu, vodi, ali v avto• Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Če vam i

Page 102 - Auto Volume

Postavitev osnovnega zaslona Menijska vrsticaSpremenite stanje prikazovalne naprave ali lastnosti programa. Kategorija napraveOglejte si seznam poveza

Page 103 - Sound Reset

MenijiIzbrano napravo lahko vklopite ali izklopite, zamenjate vir signala ali prilagodite glasnost naprave.Na seznamu nizov izberite prikazovalno napr

Page 104 - Sleep Timer

 Ta meni prikazuje seznam prikazovalnih naprav z naslednjimi napakami: napaka ventilatorja, temperature, tipala za svetlost ali luči.Na seznamu izber

Page 105 - Holiday Management

Prilagoditev zaslonaPrilagodite lahko nastavitve zaslona (kontrast, svetlost idr.). Na seznamu nizov izberite prikazovalno napravo in izberite zavihek

Page 106 - Menu Transparency

Bluez Prilagodite intenzivnost modre barve v izbrani prikazovalni napravi.

Page 107 - Energy Saving

MožnostiDynamic ContrastPrilagodite Dynamic Contrast izbrane prikazovalne naprave. Gamma ControlSpremenite vrednost gama izbranega zaslona. Auto Motio

Page 108 - Video Wall

VelikostPicture SizePrilagodite velikost zaslona izbrane prikazovalne naprave. Element Detail bo onemogočen, če je za Picture Size izbran način, ki ne

Page 109 - Screen Position

Prilagoditev zvokaSpremenite nastavitve zvoka. Na seznamu nizov izberite prikazovalno napravo in izberite zavihek Sound. Element Bass ali Treble bo on

Page 110 - Pixel Shift

Nastavitev sistemaNa seznamu nizov izberite prikazovalno napravo in izberite zavihek System. Video WallFunkcijo Video Wall lahko uporabite za prikaz d

Page 111

VIzberite število navpičnih prikazovalnih naprav. V vrsti je mogoče razporediti do 15 zaslonov. Če jih je vodoravno razporejenih 15, jih je navpično m

Page 112

Nastavite ločljivost in frekvenco, primerni za izdelek.• Sicer si lahko poškodujete vid. Ko uporabljate naglavne slušalke ali slušalke za v uho, glas

Page 113 - Resolution Select

SplošnoUser Auto ColorSamodejno prilagodi barve na zaslonu. Na voljo le v načinu PC. Auto PowerNastavite, da se izdelek samodejno vklopi.Standby Contr

Page 114 - Fan Control

VarnostSafety LockZaklenite menije na zaslonu. Če jih želite odkleniti, za Safety Lock izberite Off. Button LockZaklenite gumbe na prikazovalni naprav

Page 115 - Temperature Control

ČasClock SetSpremenite trenutni čas v izbrani prikazovalni napravi glede na čas v računalniku. Če čas v prikazovalni napravi ni nastavljen, bodo prika

Page 116 - Button Lock

 Once : časovnik se vklopi samo enkrat. EveryDay : časovnik se vklopi vsak dan. Mon~Fri : časovnik se vklopi vsak dan od ponedeljka do petka. Mon~

Page 117 - Standby Control

Zaščita pred vžganostjo zakasnelih slikPixel ShiftV določenih časovnih intervalih se zaslon rahlo premakne, da prepreči vžganost zakasnelih slik.Scree

Page 118 - No Signal OSD

S funkcijo Safety Screen lahko preprečite vžganost zakasnelih slik, kadar je na zaslonu prikazovalne naprave dlje časa prikazana statična slika. Lamp

Page 119 - Software Upgrade

PonastaviReset PicturePonastavi nastavitve zaslona.Reset SoundPonastavi nastavitve zvoka.Reset SystemPonastavi nastavitve sistema.Reset AllHkrati pon

Page 120 - Multi Control

Druge funkcijeSpreminjanje velikosti oknaPostavite kazalko miške v kot programskega okna. Prikazala se bo puščica. Premaknite puščico in tako prilagod

Page 121 - MagicInfo

1 Kliknite z desno tipko miške in izberite Group>Edit v seznamu prikazovalnih naprav na levi strani programskega okna.2 V prikazanem oknu Edit Grou

Page 122

Preimenovanje skupin1 Izberite ime skupine in kliknite Edit.2 V prikazanem oknu Edit Group kliknite Rename.3 Če se v prejšnjem imenu skupine prikaže k

Page 123

Ko menjajte baterijo, pazite, da sta pola (+, -) pravilno usmer-jena.• Sicer se lahko baterija poškoduje ali povzroči požar, telesnopoškodbo ali škod

Page 124 - Prilagajanje zaslona LCD

2 Kliknite gumb Add. Odprlo se bo okno Add Schedule.3 Kliknite Add pod elementom Device Group in izberite skupino, v katero želite dodati razpored.4 I

Page 125

Brisanje razporedaČe želite izbrisati razpored, ga izberite in kliknite Delete.Navodila za odpravljanje težav Ta program morda ne bo deloval pravilno

Page 126 - Odpravljanje težav

Prikaz lastnosti zaslona pri uporabi več zaslonov1 Če ni izbran zaslon: prikaže se privzeta vrednost.2 Če je izbran en zaslon: prikažejo se nastavitve

Page 127 - Kontrolni seznam

Prilagajanje zaslona LCDInputRazpoložljivi načini• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV OpombaZa uporabo televizorja priključite

Page 128 - Težave, povezane z zaslonom

OpombaVrata RGB/COMPONENT IN podpirajo signale RGB (računalnik) in Component.Če so signali iz povezanega zunanjega vhoda drugačni od izbranega video

Page 129 - Težave z zvokom

• PC: DVI / AV / HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort• DVI : PC• AV: PC• HDMI : PC• DisplayPort : PCSizeSprememba velikosti okna PIP. OpombaPicture > Size s

Page 130 - Vprašanja in odgovori

• OpaqueEdit NamePoimenujte vhodno napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice, da boste lažje izbrali vhodnevire.VCR / DVD / Cable STB / HD STB / S

Page 131 - Specifikacije

Oglejte si PIP > Source za informacij o signalih, ki so združljivi s posameznim primarnimvhodnim virom.Source AutoSwitchKo je možnost Source AutoSw

Page 132 - PowerSaver

Primary SourceDoločite Primary Source za samodejni vhodni vir.Secondary SourceDoločite Secondary Sourceza samodejni vhodni vir.Picture [način PC / DVI

Page 133

OpombaNi na voljo, če je možnost Dynamic Contrast nastavljena na On.1. InformationPriporočljivo za posredovanje natančnih informacij (npr. javnih inf

Page 134

Izdelka ne namestite tako nizko, da bi ga lahko dosegli otroci.• Sicer lahko pade ali povzroči telesno poškodbo.• Izdelek namestite na ravno in stabi

Page 135 - Informacije

Nastavitev svetlejše slike kot z možnostjo Natural.• Mode2Nastavitev temnejše slike kot z možnostjo Mode1.• Mode3Povečanje kontrasta med temnimi in sv

Page 136

3. BlueColor Temp.Color Temp. je merilo za 'toploto' barv slike. Opomba• Ni na voljo, če je možnost Dynamic Contrast nastavljena na On.• Ta

Page 137

Vrednosti za Fine, Coarse in Position se samodejno prilagodijo. Ko na nadzorni ploščispremenite ločljivost, se izvede samodejna funkcija. OpombaNa vol

Page 138

SizeMožnost Size lahko preklopite.1. 16:92. 4:3PIP PicturePrilagajanje nastavitev zaslona PIP. Opomba• Razpoložljivi načini: PIP On1. ContrastNastavit

Page 139

Dodajanje naravnih tonov oknu PIP. OpombaVhod PIP deluje samo v načinih DVI, AV, HDMI in Component.Dynamic ContrastDynamic Contrast samodejno zazna po

Page 140

Ponastavitev nastavitev zaslona.Picture [Način AV / HDMI / Component / TV]Razpoložljivi načini• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo

Page 141

ContrastNastavitev kontrasta.BrightnessNastavitev svetlosti.SharpnessPrilagoditev ostrine slike.ColorPrilagoditev barve slike.Tintzaslon obarva z nara

Page 142

6. Warm2 OpombaČe možnost Color Tone nastavite na Cool2, Cool1, Normal, Warm1 ali Warm2, je funkcijaColor Temp. onemogočena.Color Temp.Color Temp. je

Page 143 - Pravilno odlaganje

Digital NR (Digital Noise Reduction)Nastavi funkcijo digitalnega zmanjševanja šumov na Off/On. Funkcija digitalnega zmanjše-vanja šumov omogoča jasnej

Page 144 - Pravna obvestila

Način Film Mode se uporablja za umerjanje nenaravnih slik, ki se lahko pojavijo pri filmih (kiso prikazani s hitrostjo 24 sličic na sekundo).- Če je t

Comments to this Manuals

No comments