Samsung 913N User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 913N. Samsung 913N Εγχειρίδιο χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SyncMaster 913N/915N/912T

Εγκατάσταση του Οδηγού Εγκατάσταση του Προγράµµατος SyncMaster 913N/915N/912T

Page 2

Σε αυτή την περίπτωση, ρυθµίστε τη Φωτεινότητα και το Κοντράστ, χρησιµοποιώντας το µενού OSD. 2) Text : Κανονική Φωτεινότητα Για έγγραφα ή εργα

Page 3

τροφοδοσίας στο πίσω µέρος της οθόνης. 2. Θύρα D-Sub Συνδέστε το καλώδιο σήµατος στον συζευκτήρα D-Sub15 ακροδεκτών στο πίσω τµήµα της οθόν

Page 4

Παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα αντικείµενα εσωκλείονται µε την οθόνη σας. Αν λείπουν κάποια αντικείµενα, επικοινωνήστε µε τον εξουσιοδ

Page 5

Εµπρόσθια όψη 1. Πλήκτρο µενού (Menu) [] Ανοίγει το µενού OSD. Χρησιµοποιείται επίσης για την έξοδο από το µενού OSD ή την επιστροφή στο προηγ

Page 6

4. Πλήκτρο Enter [ ] Χρησιµοποιείται για την επιλογή του µενού OSD. 5. Κουµπί Αυτόµατης Λειτουργίας Χρησιµοποιήστε αυτό το κουµπί για να ρυθµίσετε

Page 7

Παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα αντικείµενα εσωκλείονται µε την οθόνη σας. Αν λείπουν κάποια αντικείµενα, επικοινωνήστε µε τον εξουσιοδ

Page 8

Εµπρόσθια όψη 1. Πλήκτρο µενού (Menu) [] Ανοίγει το µενού OSD. Χρησιµοποιείται επίσης για την έξοδο από το µενού OSD ή την επιστροφή στο προηγ

Page 9

4. Πλήκτρο Enter [ ] / Πλήκτρο πηγήςΧρησιµοποιείται για την επιλογή του µενού OSD. / Όταν πατάτε το πλήκτρο Source ενώ το OSD είναι απενεργοποιηµέ

Page 10

Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση της οθόνης σας για περισσότερες πληροφορίες αναφορικά µε τις συνδέσεις καλωδίων.

Page 11

1.Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης σας στη θύρα τροφοδοσίας στο πίσω µέρος της οθόνης. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης σε κάποι

Page 12 - SyncMaster 912T

Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες που έχουν αυτό το σύµβολο µπορεί να τραυµατιστείτε ή να προκαλέσετε βλάβη στη συσκευή. Απαγορεύεται Ειναι ση

Page 13

Συναρµολόγηση Οθόνης Οθόνη και Κάτω Πλευρά Βάση Άξονα A.Stand Stopper Τοποθέτηση βάσης Η οθόνη συνδέεται µε µηχανισµό στήριξης διασύν

Page 14

Απλή βάση Βάση Άξονα A. Οθόνη και βάση B. Μηχανισµός στήριξης διασύνδεσης 1. Θέστε την οθόνη εκτός λειτουργίας και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύµατο

Page 15

1.Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης σας στη θύρα τροφοδοσίας στο πίσω µέρος της οθόνης. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης σε κάποι

Page 16

Βάση Άξονα A. Stand Stopper Τοποθέτηση βάσης Η οθόνη συνδέεται µε µηχανισµό στήριξης διασύνδεσης 100mm x 100mm συµβατού τύπου VESA.Βάση Ά

Page 17

Όταν σας προτρέψει το λειτουργικό σύστηµα του οδηγού οθόνης, εισάγετε το CD-ROM που εσωκλείεται µε αυτήν την οθόνη. Η εγκατάσταση του οδηγού διαφέρει

Page 18

4. Κάντε κλικ στο πλήκτρο "Εγκατάσταση" στο παράθυρο "Προσοχή". 5. Αν µπορείτε να δείτε το ακόλουθο παράθυρο "Μήνυµα"

Page 19 - SyncMaster 913N / 915N

3. Κάντε κλικ στο εικονίδιο "Προβολή" και επιλέξτε την καρτέλα "Ρυθµίσεις" έπειτα κάντε κλικ στο "Για Προχωρηµένους...&

Page 20

7. Κάντε κλικ στο πλήκτρο "Αναζήτηση" έπειτα επιλέξτε A:(D:\Οδηγός) και επιλέξτε το µοντέλο της οθόνης σας στον κατάλογο µοντέλων και κ

Page 21

10. Η εγκατάσταση του οδηγού οθόνης έχει ολοκληρωθεί. Λειτουργικό Σύστηµα Microsoft® Windows® 2000 Όταν δείτε στην οθόνη σας "Η Ψη

Page 22

1. Κάντε κλικ στο Έναρξη, Ρυθµίσεις, Πίνακας Ελέγχου, και έπειτα κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο"Προβολή". 2. Στο παράθυρο Προβολή Πληροφο

Page 23

z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην τραβήξτε το φις από το καλώδιο και µην ακουµπήστε το φις µε βρεγµένα χέρια. zΜπορεί να προκλ

Page 24

εκτυπωµένες ή σαρωµένες εικόνες. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ένδειξη Help (Βοήθεια) (F1) του λογισµικού. Πώς να εγκαταστήσετε το λο

Page 25

1.Ανοίγει το µενού OSD. Χρησιµοποιείται επίσης για την έξοδο από το µενού OSD ή την επιστροφή στο προηγούµενο µενού.2.Ρύθµιση των στοιχείων στο µενο

Page 26

Μενού ΠεριγραφήAUTO Όταν πατηθεί το πλήκτρο 'AUTO', εµφανίζεται η οθόνη Αυτόµατης Ρύθµισης, όπως φαίνεται στην κινούµενη οθόνη στο κέντρο.

Page 27

- τέσσερις διαφορετικές καταστάσεις λειτουργίας (Προσαρµοσµένη/Κείµενο/Internet/Ψυχαγωγία) Brightness Μενού ΠεριγραφήBrightnessΡυθµίζει τη φωτεινότ

Page 28

Μενού ΠεριγραφήΑναπαραγωγή/∆ιακοπή της αναπαραγωγήςBrightnessΡυθµίζει τη φωτεινότητα. Λειτουργίες Άµεσου Ελέγχου : Όταν το OSD δεν είναι επί της οθόνη

Page 29

Ψυχρή, κανονική, Θερµή και Προσαρµοσµένη.Color ControlΑκολουθήστε τις οδηγίες για να ρυθµίσετε ξεχωριστά τον έλεγχο του κόκκινου, πράσινου και µπλε χρ

Page 30

OSD Μενού ΠεριγραφήΑναπαραγωγή/∆ιακοπή της αναπαραγωγήςLanguageΑκολουθήστε αυτά τα βήµατα για να αλλάξετε την γλώσσα του µενού. Μπορείτε να επιλέξ

Page 31

Μενού ΠεριγραφήΑναπαραγωγή/∆ιακοπή της αναπαραγωγήςImage ResetΟι παράµετροι εικόνας (Χρώµα) αντικαθίστανται µε τις προεπιλεγµένες εργοστασιακές τιµές.

Page 32

1.Ανοίγει το µενού OSD. Χρησιµοποιείται επίσης για την έξοδο από το µενού OSD ή την επιστροφή στο προηγούµενο µενού.2.Ρύθµιση των στοιχείων στο µενο

Page 33

Μενού ΠεριγραφήAUTO Όταν πατηθεί το πλήκτρο 'AUTO', εµφανίζεται η οθόνη Αυτόµατης Ρύθµισης, όπως φαίνεται στην κινούµενη οθόνη στο κέντρο.

Page 34

Εγκαταστήστε τη βάση της οθόνης σε µια προθήκη ή σε κάποιο ράφι, µε τέτοιο τρόπο ώστε να µην προεξέχει από την προθήκη ή το ράφι. z Τυχόν πτώση του

Page 35

MagicBright™Έπειτα πιέστε πάλι το κουµπί MagicBright για να δείτε κυκλικά τις διαθέσιµες προ-ρυθµισµένες καταστάσεις λειτουργίας. - τέσσερις διαφορετι

Page 36

1. Picture Brightness Contrast2. Color Color Tone Color Control Gamma3. Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position4. OSD Language H-Position V

Page 37

Μενού ΠεριγραφήΑναπαραγωγή/∆ιακοπή της αναπαραγωγήςColor ToneΕίναι δυνατή η αλλαγή της απόχρωσης και η επιλογή µιας από τις τέσσερις καταστάσεις - Ψυχ

Page 38

αναπαραγωγήςCoarseΑφαιρεί το θόρυβο, όπως είναι οι κατακόρυφες γραµµές. Η χονδρική ρύθµιση µπορεί να µετακινήσει την περιοχή εικόνας της οθόνης. Μπορ

Page 39

LanguageΓερµανική , Ισπανική , Γαλλική , Ιταλική , Σουηδική , Ρωσική ) Σηµείωση:Η επιλεγόµενη γλώσσα επηρεάζει µόνο τη γλώσσα των ενδείξεων της οθόνης

Page 40

Μενού ΠεριγραφήInformation∆είχνει µια πηγή εικόνας, λειτουργία ενδείξεων στην οθόνη OSD.

Page 41

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | ΒαθµονόµησηΧρώµατος| Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβληµάτων Επισκόπηση Τι είναι το Ma

Page 42

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | ΒαθµονόµησηΧρώµατος| Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβληµάτων Εγκατάσταση 1. ΕγκατάστασηΕι

Page 43

6. Επιλέξτε ένα φάκελο για την εγκατάσταση το προγράµµατος MagicTune. 7. Πατήστε "Install" (Εγκατάσταση). 8. Εµφανίζεται το παράθυρο &

Page 44

9. Πατήστε "Finish" (Ολοκλήρωση). 10. Όταν η εγκατάσταση ολοκληρωθεί, τότε εµφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας σας το εκτελέσιµο εικονίδ

Page 45 - Information

Αν ο ακροδέκτης µεταξύ του φις και της ακίδας είναι σκονισµένος ή λερωµένος, καθαρίστε τον καλά µε ένα στεγνό πανί. zΈνας λερωµένος ακροδέκτης µπορε

Page 46 - Επισκόπηση

12. Το ακόλουθο µήνυµα σφάλµατος δείχνει ότι το σύστηµα χρησιµοποιεί µια κάρτα βίντεο η οποία δεν υποστηρίζεται από το MagicTune. Προβλήµατα Εγκατ

Page 47 - Εγκατάσταση

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | ΒαθµονόµησηΧρώµατος | Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβληµάτων Λειτουργία OSD Η κατάσταση

Page 48

Ορισµός Καρτέλας Εικόνα Επιτρέπει στον χρήστη να προσαρµόσει τις ρυθµίσεις οθόνης στις επιθυµητές τιµές. Ορισµός Καρτέλας Χρώµα Ρυθµίζει τη «θε

Page 49

Ορισµός Καρτέλας Εικόνα Ρυθµίζει τις τιµές για Position (Θέση), Coarse (Χονδρική) και Fine (Ακριβείας). Color Tone Color Control Calibration nml

Page 50 - Απαιτήσεις συστήµατος

Ορισµός Καρτέλας Επιλογή Μπορείτε να διαµορφώσετε το MagicTune χρησιµοποιώντας τις ακόλουθες επιλογές. Image Setup Position nmlkji nmlkj I

Page 51 - Λειτουργία OSD

Ορισµός Καρτέλας Υποστήριξη ∆είχνει την ταυτότητα του στοιχείου και τον αριθµό έκδοσης του προγράµµατος, και σας επιτρέπει να χρησιµοποιήσετε την

Page 52 - Ορισµός Καρτέλας Χρώµα

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | ΒαθµονόµησηΧρώµατος | Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβληµάτων Color Calibration (Βαθµονόµη

Page 53

Πατήστε το κουµπί “Preview” (Προεπισκόπηση) στο “Color Calibration “ (Βαθµονόµηση Χρώµατος).. Θα εµφανιστεί η παραπάνω εικόνα. 1. Πατήστε το κουµπ

Page 54 - Ορισµός Καρτέλας Επιλογή

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθµονόµηση Χρώµατος| Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβληµάτων Απεγκατάσταση Το πρόγραµµα M

Page 55

Επισκόπηση | Εγκατάσταση | Λειτουργία OSD | Βαθµονόµηση Χρώµατος| Απεγκατάσταση | Οδηγός ΕπίλυσηςΠροβληµάτων Οδηγός Επίλυσης Προβληµάτων

Page 56 - 2. Preview (Προεπισκόπηση)

z Η οθόνη µπορεί να παρουσιάσει δυσλειτουργία, προκαλώντας ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην προσπαθήστε να κινήστε την οθόνη τραβώντας το καλώδιο ή το

Page 57

Πριν καλέσετε τεχνικό για συντήρηση, διαβάστε τις πληροφορίες σε αυτήν την ενότητα για να δείτε αν µπορείτε εσείς οι ίδιοι να αντιµετωπίσετε κάποιο

Page 58 - Απεγκατάσταση

75Hz, a "Not Optimum Mode. Recommended mode 1280 x 1024 60Hz" message is displayed. If the display exceeds 85Hz, the display will work prope

Page 59 - Οδηγός Επίλυσης Προβληµάτων

οθόνης αλλάζουν αφού αλλάξετε την κάρτα βίντεο.Ρυθµίσεις.'Εχει ρυθµιστεί σωστά η κάρτα βίντεο;Ρυθµίστε την κάρτα βίντεο ανατρέχοντας στο εγχειρί

Page 60

περίβληµα. Προσέξτε να µην εισέλθει νερό µέσα στην οθόνη. Έλεγχος Λειτουργίας Αυτοελέγχου Έλεγχος Λειτουργίας Αυτοελέγχου | Μηνύµατα προειδοποίη

Page 61

2. Αποµακρύνετε όλες τις ηλεκτρονικές συσκευές όπως ραδιόφωνα, ανεµιστήρες και τηλέφωνα, οι οποίες βρίσκονται σε απόσταση ενός µέτρου από την οθόνη.

Page 62

Πριν καλέσετε τεχνικό για συντήρηση, διαβάστε τις πληροφορίες σε αυτήν την ενότητα για να δείτε αν µπορείτε εσείς οι ίδιοι να αντιµετωπίσετε κάποιο

Page 63

Optimum Mode. Recommended mode 1280 x 1024 60Hz " στην οθόνη; όταν το σήµα από την κάρτα βίντεο υπερβαίνει τη µέγιστη ανάλυση και συχνότητα της ο

Page 64

(Ανατρέξτε στην ενότητα Προεπιλεγµένες λειτουργίες οθόνης).Η οθόνη µπορεί να γίνει ασταθής λόγω του κύκλου των σηµάτων κάρτας βίντεο. Ρυθµίστε εκ νέο

Page 65

Ερώτηση ΑπάντησηΠώς µπορώ να αλλάξω την συχνότητα;Η συχνότητα αλλάζει από την επαναρύθµιση των παραµέτρων της κάρτας βίντεο. Σηµειώστε ότι η υποστήρι

Page 66

Μηνύµατα προειδοποίησης Αν σηµειωθεί πρόβληµα στο σήµα εισόδου, εµφανίζεται στην οθόνη ένα µήνυµα ή η οθόνη παραµένει κενή αν και ο δείκτης τροφο

Page 67

Ρυθµίστε την ανάλυση και συχνότητα στα κατάλληλα επίπεδα για το µοντέλο. z Τα ακατάλληλα επίπεδα ανάλυσης και συχνότητας µπορούν να προκαλέσουν προβ

Page 68

Γενικά τεχνικά ΓενικάΌνοµα µοντέλου SyncMaster 913NΟθόνη LCD ∆ιαστάσεις ∆ιαγώνιος 19,0 ιντσώνΠεριοχή προβολής 376,32 (οριζόντια) x 301,056 (κάθετ

Page 69

Μικρότερη από 38W ∆ιαστάσεις (WxDxH) / Βάρος (Απλή βάση)416,6 x 60,2 x 349,4 mm (Χωρίς Βάση) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm(with Basic Stand) / 5,6 kg∆ιαστ

Page 70

Αυτή η οθόνη είναι συµβατή µε τα πρότυπα EPA ENERGY STAR® και ENERGY2000 όταν χρησιµοποιείται µε υπολογιστή εξοπλισµένο µε λειτουργική δυνατότητα VES

Page 71

Κάθετη Συχνότητα Η οθόνη, σαν έναν λαµπτήρα φθορίου, πρέπει να επαναλαµβάνει την ίδια εικόνα πολλές φορές ανά δευτερόλεπτο για να εµφανίσει εικόνα σ

Page 72

Γενικά τεχνικά ΓενικάΌνοµα µοντέλου SyncMaster 915NΟθόνη LCD ∆ιαστάσεις ∆ιαγώνιος 19,0 ιντσώνΠεριοχή προβολής 376,32 (οριζόντια) x 301,056 (κάθετ

Page 73

Μικρότερη από 38W ∆ιαστάσεις (WxDxH) / Βάρος 416,6 x 60,2 x 349,4 mm (Χωρίς Βάση) 416,6 x 215,2 x 424,6 mm(with Basic Stand) / 5,6 kgΜηχανισµός ∆ιασύ

Page 74

Ως ∆ιεθνής Εταίρος της ENERGY STAR®, η SAMSUNG έχει εφαρµόσει σε αυτό το προϊόν τα ∆ιεθνή Πρότυπα Αποδοτικότητας της ENERGY STAR®. Προεπιλεγµένε

Page 75

Κάθετη Συχνότητα Η οθόνη, σαν έναν λαµπτήρα φθορίου, πρέπει να επαναλαµβάνει την ίδια εικόνα πολλές φορές ανά δευτερόλεπτο για να εµφανίσει εικόνα σ

Page 76

Γενικά τεχνικά ΓενικάΌνοµα µοντέλου SyncMaster 912TΟθόνη LCD ∆ιαστάσεις ∆ιαγώνιος 19,0 ιντσώνΠεριοχή προβολής 376,32 (οριζόντια) x 301,056 (κάθετ

Page 77

Κατανάλωση ισχύος Μικρότερη από 38W ∆ιαστάσεις (WxDxH) / Βάρος 416,6 x 60,2 x 349,4 mm (Χωρίς Βάση) 416,6 x 200,0 x 420,6 mm(with Basic Stand) / 7,2

Page 78

Παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα αντικείµενα εσωκλείονται µε την οθόνη σας. Αν λείπουν κάποια αντικείµενα, επικοινωνήστε µε τον εξουσιοδ

Page 79

Αυτή η οθόνη είναι συµβατή µε τα πρότυπα EPA ENERGY STAR® και ENERGY2000 όταν χρησιµοποιείται µε υπολογιστή εξοπλισµένο µε λειτουργική δυνατότητα VES

Page 80

Κάθετη Συχνότητα Η οθόνη, σαν έναν λαµπτήρα φθορίου, πρέπει να επαναλαµβάνει την ίδια εικόνα πολλές φορές ανά δευτερόλεπτο για να εµφανίσει εικόνα σ

Page 81

Συντήρηση Η διεύθυνση και ο αριθµός τηλεφώνου της εταιρείας ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προηγούµενη ειδοποίηση. AUSTRALIA : Samsung Electronics

Page 82

http://www.samsung-latin.com/ e-mail : [email protected] ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Iberica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Ped

Page 83

Belgium :0800-95214, http://www.samsung.be/ Netherlands : 0800-2295214, http://www.samsung.nl/ PANAMA : Samsung Electronics Latinoamerica( Z.L.) S.A

Page 84

Samsung Electronics (UK) Ltd. Samsung House, 225 Hook Rise South Surbiton, Surrey KT6 7LD Tel. : (0208) 391 0168 Fax. : (0208) 397 9949 < European

Page 85

Για Καλύτερη Προβολή Οθόνης 1. Ρυθµίστε τον ρυθµό ανάλυσης και εισαγωγής οθόνης του υπολογιστή (ρυθµός ανανέωσης) στον πίνακα ελέγχου του υπολογι

Page 86 - { Ανάλυση: 1280 x 1024

FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements fo

Page 87

MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Pr

Page 88

climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of

Page 89

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασηςΚάρτα εγγύησης (∆ε διατίθεται σε όλες τις χώρες)Πρόγραµµα Οδήγησης Οθόνης, λογισµικό Φυσικού Χρώµατος, λογισµικό MagicTu

Page 90

CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and

Page 91

Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least

Page 92 - Waste_Disposal.htm

Emissions zElectromagnetic fields z Noise emissions Ecology z The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified en

Page 93

cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installat

Page 94

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ (Χωρίς ∆ιατήρηση της Εικόνας) Οι Οθόνες και οι Τηλεοράσεις LCD µπορεί να παρουσιάσουν διατήρηση της εικόνας όταν γίνεται αλ

Page 95

φωτεινότητα - Αλλάξτε το χρώµα των χαρακτήρων και το χρώµα του φόντου κάθε 30 λεπτά Παράδειγµα) - Να αλλάζετε τους χαρακτήρες κάθε 30 λεπτά µε την

Page 96

Η Οθόνη µας LCD ικανοποιεί το ISO13406-2 Pixel fault Class II.

Comments to this Manuals

No comments