Samsung SAMSUNG NV3 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung SAMSUNG NV3. Samsung SAMSUNG NV3 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 94
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Agradecemos por comprar uma câmera Samsung.
Este manual mostrará como usar a câmera, incluindo captura e download de imagens,
e o uso de aplicativos de software.
Leia com atenção este manual antes de usar a nova câmera.
Manual do usuário
PORTUGUÊS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 93 94

Summary of Contents

Page 1 - Manual do usuário

Agradecemos por comprar uma câmera Samsung.Este manual mostrará como usar a câmera, incluindo captura e download de imagens, e o uso de aplicativos de

Page 2

ң9ңIdentificação de recursosƈ Ícone de modo : Consulte a página 14, para obter mais informações sobre aconfiguração do modo de câmera.Conectando à fon

Page 3 - Perigo Aviso

ң10ңConectando à fonte de alimentaçãoInformações importantes sobre o uso da bateriaƃ Desligue a alimentação da câmera quando ela não estiver sendo usa

Page 4 - Cuidado Indice

ң11ңConectando à fonte de alimentaçãoƃ Se inserir uma bateria completamente descarregada para recarregá-la, nãoligue a câmera ao mesmo tempo. A câmera

Page 5 - Configuracao

ң12ңConectando à fonte de alimentaçãoInstruções sobre como usar o cartão de memóriaƃ Certifique-se de formatar o cartão de memória (veja pág. 59) se e

Page 6 - Diagrama do sistema

ң13ңƈ Quando um MMC (cartão multimídia) de 256MB for utilizado, a capacidade detomada especificada será como a seguir. Estes números são aproximados j

Page 7

ң14ңQuando utilizar a câmera pela primeira vezƈ Se a câmera for ligada pela primeira vez, será exibido um menu no monitor LCDpara ajuste da data, hora

Page 8

ң15ңIndicador do monitor LCDƈO monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e seleções.ڹںڻڼڽھڿۀۅۄۆۇ؆؅؇؈ۂہۃ؊؉2 Bateria Pág. 123 Tomada cont

Page 9

ң16ңIniciar o modo de gravaçãoƈ Velocidade do zoom ótico/ digital ( )Selecione este modo para tirar fotos com rapidez e facilidade e c

Page 10 - Identificação de recursos

ң17ңIniciar o modo de gravação[modo ASR]ƈ Como usar o modo ASR (Advanced Shake Reduction - Redução Avançada deMovimento) ( )O modo ASR pode aju

Page 11 - INFORMAÇÃO

ң18ңIniciar o modo de gravaçãoƈ Como usar o modo CENA ( )Use o menu para ajustar facilmente asconfigurações mais eficientes para um

Page 12 - LED de carregamento

ң1ңInstruções Conhecendo a câmeraƈ Use esta câmera na seguinte ordemConfigure o driver dacâmeraTire uma fotoInsira o cabo USBVerifique a alimentação d

Page 13 - Inserindo o cartão de memória

ң19ңƃ Dando pausa durante a gravação de vozUsando esta função, as vozes podem ser gravadas em um arquivo de gravaçãode voz, sem a necessidade de se cr

Page 14

ң20ңPontos a observar ao tirar as fotografiasƈ Pressione o botão do obturador pela metade. Pressione levemente o botão do obturador para confirmar a f

Page 15

ң21ңƃ Zoom GRANDE ANGULARZoom ótico GRANDE ANGULAR: Pressionar o botão W zoom. Isto afastará oobjeto, ou seja, o objeto parecerá estar maisdistante. P

Page 16 - Indicador do monitor LCD

ң22ңGravação de voz ( )/ Mensagem de voz ( )/ botão ACIMAƈ Enquanto o menu é exibido, aperte o botão ACIMA para mover para cima ocurs

Page 17 - Iniciar o modo de gravação

ң23ңƈ Enquanto o menu estiver sendo mostrado, o botãoABAIXO opera como um botão de direção. Quando o menu não estiver sendo exibido, o botãoMACRO/ ABA

Page 18

ң24ңTrava de focoƈ Para focar no objeto posicionado fora do centro, use a função de trava de foco.ƃ Usando a Trava de Foco1. Certifique-se de que o ob

Page 19

ң25ңFlash ( )/ botão Esquerdoƃ Se o botão do obturador for pressionado após selecionar os modos de flashAuto, Flash de Preenchimento e Sincronizaç

Page 20

ң26ңFlash ( )/ botão EsquerdoXXOXXXXX XXXXXOXOOX OOXX XXXXXXXXOXXXXX XXXOXXXXOOXXXX XXXXXXOOOOOOOOOOOXOXXOOOOOXX XXXXXXƃ Modo de flash disponível,

Page 21

ң27ңMENU/ botão OKƈ Botão MENU- Quando pressionar o botão de MENU, um menu relacionado a cada modo decâmera será exibido no monitor LCD. Pressioná-lo

Page 22 - Botão W/ T de ZOOM

ң28ңƈ ISO : A sensibilidade ISO pode ser selecionada quando as fotos estiveremsendo tiradas. A velocidade ou sensibilidade específica à luz de umacâme

Page 23 - ZOOM W/ T button

ң2ңPerigo AvisoAVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada,poderá resultar em morte ou lesão grave.ƈ Não use o flash mui

Page 24 - Botão Macro( ) / Abaixo

ң29ңBotão +/-[Papel branco]ƃ Usando o Equilíbrio de Branco PadrãoAs configurações de equilíbrio de branco podem variar ligeiramentedependendo do ambie

Page 25 - Flash ( )/ botão Esquerdo

ң30ң3. Aperte novamente o botão +/-.O valor definido será salvo e o modo de ajuste da Compensação deExposição se encerrará. Caso altere o valor da ex

Page 26

ң31ңƈ É possível adicionar efeitos especiais às imagens ao utilizar este botão.ƈ Efeitos disponíveis por modo de gravação (O : selecionável X: Não se

Page 27

ң32ңTIR. FOTO:SH MOVER:TIR. FOTO:SH MOVER:ƃ Movendo e alterando o enquadramento de focoO enquadramento de foco pode ser alterado após selecion

Page 28 - Botão +/

ң33ңTomada em Compositeƈ Podem ser combinadas de 2 a 4 tomadas diferentes em uma imagem parada.1. Pressione o botão E nos modos de câmeradisponíveis c

Page 29

ң34ң1. Pressione o botão E no modo de Clipe de Filme eselecione o menu ( ).2. Selecione um submenu desejado ao apertar obotão Acima/Abaixo e pr

Page 30

ң35ңƈ O menu do monitor LCD pode ser usado para configurar funções de gravação.ƈ Os itens indicados por constituem configurações padrão

Page 31

ң36ңQualidade/ Freqüência de imagemQUALID.S. FINOFINONORMALFREQ. IMAGEM30 FPS20 FPS15 FPSTamanhoƃ Este formato de arquivo está em conformidade com o s

Page 32 - Botão E (Efeitos)

ң37ңMEDIÇÃOMULTIiPONTUALƃ Se o objeto não está no centro do foco, não use a medição pontual poispode resultar em erro de exposição. Nestas circunstânc

Page 33

ң38ңNitidezƈ Pode-se ajustar a nitidez da foto a ser tirada. Oefeito de nitidez não pode ser verificado no monitorLCD antes de tirar uma foto, porque

Page 34

ң3ңCuidado IndiceƃDiagrama do sistema ōōōōōō5ƃIdentificação de recursos ōōōō6ƈFrente e parte superior ōōōōō6ƈParte traseira e fundoōōōōōō7ƈFundo/ Botã

Page 35

Informação OSD (em exibição na tela)ң39ңCOMPLETOBÁSICOECON. LCDINFORMAÇÕES OSDCOMPLETOBÁSICOECON. LCDƈ Em qualquer modo, exceto no modo GRAVAÇÃODE VOZ

Page 36 - Como usar o menu

ң40ңRECORTE:T TIR. FOTO:EPlay:/ TIR. FOTO:EIniciar o modo de reproduçãoƈ Ligue a câmera e selecione o modo de Reprodução ao pressionar botão demodo d

Page 37

ң41ңRECORTE:T TIR. FOTO:ERECORTE:TRECORTE?CONFIRMA: OK SIM NÃOƈ Recorte de filme na câmera : É possível extrair os quadros desejados do clipede filme

Page 38 - Medição Tomada contínua

ң42ңIndicador do monitor LCDƈ O monitor LCD mostra as informações de tomada da imagem exibida.ISO : 100Av : F3.5Tv : 1/60Flash : Off3072x23042006/0701

Page 39 - Tipo de foco automático

ң43ңQuadros ( )/ Alargamento ( ) Botão/ Botão de Volume ( )ƈ Você pode visualizar múltiplas imagens, aumente uma imagem sele

Page 40 - INFORMAÇÕES OSD

ң44ңQuadros ( )/ Alargamento ( ) Botão/ Botão de Volume ( )Mensagem de voz ( ) / botão AcimaRECORTE?CONFIRMA : OK SIM NÃ

Page 41 - Iniciar o modo de reprodução

ң45ңReprodução e Pausa ( )/ botão Abaixoƈ No modo de reprodução, o botão Reprodução e Pausa/ Abaixo funciona como aseguir:- Se o menu for ex

Page 42

ң46ң1. Selecione uma imagem que queira excluir ao pressionar o botãoESQUERDO / DIREITO e o botão EXCLUIR ( ).EXCLUIR?CONFIRMA : OK SIM NÃOEXCLU

Page 43

ң47ңConfigurando a função de reprodução usando o monitor LCDƈAs funções do modo REPRODUÇÃO podem ser alteradas usando o monitorLCD. No modo REPRODUÇÃO

Page 44

ң48ңIniciando a exibição de slideƈ As imagens podem ser exibidas continuamente a intervalos pré-definidos. Pode-se assistir a exibição de slides ao co

Page 45 - [Clipe de filme : Parar]

ң4ңIndiceƃConfigurando o menu MINHACÂMERA ōōōōōōōōōō62ƃImagem inicial ōōōōōōōō63ƃSom inicial ōōōōōōōōōō63ƃSom do obturador ōōōōōōō63ƃModo MP3/ PMP/ TE

Page 46 - [Pausa na gravação de voz]

ң49ңIniciando a exibição de slide Protegendo imagensSLIDEMOSTRARINTERVALOEFEITOATRÁS : CONFIG : OKOffCONFIG:OKWDESBLOQ. TPROTEÇÃOSEL. IMAGENSTO

Page 47 - Botão de impressora ( )

ң50ңEXCL.:OKEXCLUIRSEL. IMAGENSTODAS IMAG.SAIDA:MENU MOVER :EXCL.:OKSELEC.:TEXCLUIR?CONFIRMA: OK SIM NÃOExcluindo todas as imagensƈ De todos os arqu

Page 48

ң51ңGIRARSAIDA:MENU MOVER :DIREITA 90ESQUERDA 90180HORIZONTAL VERTICALGirando uma imagemƈ As imagens armazenadas podem ser giradas em vários graus.

Page 49 - Iniciando a exibição de slide

ң52ңCONFIG : OKW00 Prints TDPOFPADRÃOÍNDICETAMANHOATRÁS : CONFIG:OKSEL. IMAG.TODAS IMAG.CANCELARCONFIG:OKW00 Prints TDPOFPADRÃOÍNDICETAMANH

Page 50

ң53ңISO : 100Av : F3.5Tv : 1/60Flash : Off3072x23042006/07/01INFORMAÇÕES OSDSAIDA:MENU MOVER :COMPLETOlBÁSICOOSD DESL.DPOF: Tamanho da cópia1. Selec

Page 51 - Redimensionar

ң54ңPictBridgeCONFIG.FORMATODAT&HORAIMPRIMIRSOMUSB ATRÁS : CONFIG : OKPCIMPRESS.Cópia para o cartãoƈ O cabo USB pode ser usado para conectar esta

Page 52 - Girando uma imagem

ң55ңPictBridgeSAIR : OBT. CONFIG : OKPREVNEXT0SAIR : OBT. CONFIG : OK0ƈ As imagens que se deseja imprimir podem ser seleciona

Page 53 - DPOF: ÍNDICE

ң56ңPictBridge: Configuração de impressãoPictBridge: Reiniciar1. Use os botões Acima e Abaixo para selecionar aguia do menu [REINICIAR] e então pressi

Page 54 - DPOF: Tamanho da cópia

ң57ңMenu de configuraçãoƈNeste modo, as configurações básicas podem ser ajustadas. Em qualquer mododa câmera, exceto Gravação de Voz e modos MP3, PMP,

Page 55 - Cópia para o cartão

ң58ңMenu de configuração[ Nome de arquivo ]ƈ Esta função permite que o usuário selecione o formato para dar nome aoarquivo.[SÉRIE] : Os arquivos novo

Page 56 - PictBridge: Seleção de foto

ң5ңDiagrama do sistemaVerifique se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para a

Page 57 - PictBridge: Reiniciar

ң59ңMenu de configuração[ Formatação ]ƈ Isto é usado para formatar o cartão de memória. Se [FORMATO] for executadona memória, todas as imagens, inclui

Page 58 - Menu de configuração

ң60ңMenu de configuração[ Som ]ƈ Se o som de operação for ajustado para Ativado,vários sons serão ativados para configuração decâmera quando um botão

Page 59

ң61ңMenu de configuração[ Brilho do LCD ]ƈ O brilho do LCD pode ser ajustado.CONFIG.SOMUSB SOM AFLÂMP. AFLCDATRÁS : CONFIG:OKBAIXONORMALALTO[ Selecio

Page 60

ң62ңConfigurando o menu MINHA CÂMERA[ Visualização rápida ]ƈ Se a Visualização Rápida for ativada antes da captura da imagem, a imagemque acabou de se

Page 61

ң63ңSom inicialImagem inicialSom do obturadorƈ Pode-se selecionar a imagem que é primeiramenteexibida no monitor LCD sempre que a câmera éligada.ƃ Use

Page 62

ң64ңDownload de arquivosInício do modo MP3/ PMP/ TEXT VIEWERCONFIRMA: OK CONTINUARABRIRƈ Insira o cartão de memória que possui arquivos MP3, PMP e TEX

Page 63

ң65ңInício do modo MP3/ PMP/ TEXT VIEWERƃ Quando o menu [Continuação] (pág. 70) de cada modo está definido como[Desat.], o menu de navegação não abre.

Page 64 - Modo MP3/ PMP/ TEXT VIEWER

ң66ңƈ O monitor LCD exibe informações sobre os arquivos MP3, multimídia e de texto.Modo MP3Bateria (pág. 12)Tempo de reproduçãoLinha do tempoBotão Rep

Page 65 - Download de arquivos

ң67ңUsando os botões da câmera para ajustá-la.ƈ O volume pode ser controlado com este botão.Há de 0 a 30 etapasƈ Quando um arquivo é reproduzido, pres

Page 66 - 0:00:03/ 0:26:28

ң68ңƃ ISe o botão de trava for pressionado por mais de 1segundo, os botões da câmera são travados.- Se os botões da câmera forem travados, os botõesnã

Page 67

ң6ңIdentificação de recursosFrente e parte superiorBotão de alimentaçãoBotão do obturadorCordãoSeletor de modoLâmpada do temporizador /Luz de Foco Aut

Page 68

ң69ңConfigurando a função de reprodução usando o monitor LCDƈ As funções do modo MP3/ PMP podem ser alteradas usando o monitor LCD.Pressione o botão M

Page 69 - 003/003 003/003

ң70ңConfigurando a função de reprodução usando o monitor LCDƈ Pode ser definido o tipo de reprodução. 1. Pressione o botão Menu em cada modo. 2. Selec

Page 70

ң71ңƈ O intervalo de exibição de slides do modo MP3 pode serdefinido. - Selecione um intervalo entre 2, 3, e 5 segundos.Definindo o intervalo da exibi

Page 71 - CONTINUAR

ң72ңConfigurando a função de reprodução usando o monitor LCDƈ A exibição do LCD pode ser definida. [ ] : Se não houver operação durante 5 segund

Page 72 - INTERV SHOW

Observações importantesң73ңCertifique-se de observar as seguintes precauções!ƈ Esta unidade contém componentes eletrônicos de precisão. Não use ouarma

Page 73

Indicador de avisoң74ңObservações importantesƈ Sob certas circunstâncias, a eletricidade estática pode provocar o disparo doflash. Isto não é prejudic

Page 74 - Observações importantes

ң75ңƈ Verifique o seguinte:A câmera não ligaϛA bateria está descarregadaƍ Insira uma bateria carregada (pág. 12).ϛA baterias estão inseridas incorreta

Page 75 - Indicador de aviso

Especificaçõesң76ңAntes de entrar em contato com o centro de assistência técnicaA cor da imagem está diferente do cenário originalϛEquilíbrio de branc

Page 76

ң77ңEspecificaçõesƈ Nitidez : Leve, Normal, Vívidoƈ Efeito : Normal, B/N, Sepia, Vermelho, Verde, Azul, Negativo, RGBƈ Equilíbrio de branco : Auto, Lu

Page 77 - 80 cm a infinito

ң78ңEspecificaçõesƈ Fonte de alimentação : Bateria recarregável : SLB-0837 (860mAh)Adaptador : SAC-45, SUC-C2Suporte: SCC-NV3 (Opcional)ſ A bateria in

Page 78 - Super Fina

ң7ңMonitor LCDSeletor de modoBotão de modo Reprodução/Botão da impressoraBotão E (Efeitos)Tomada do fone de ouvidoLuz de status da câmeraBotão de Zoom

Page 79 - Especificações

ң79ңObservações de softwareRequisitos do sistemaSobre o softwareLeia com atenção o manual de instruções antes do uso.ϛO software anexo é um driver de

Page 80 - Sobre o software

ң80ңSobre o softwareConfigurando o software do aplicativo1. Será exibido o quadro Autorun (de execuçãoautomática). Clique no menu [Install](Instalar)

Page 81

ң81ңConfigurando o software do aplicativo3. Para reproduzir um clipe de filme gravado com esta câmera, instale o codec XviD. 4. Instale o software de

Page 82

ң82ң5. Após reiniciar o computador, conecte-o à câmeraatravés do cabo USB.6. Ligue a câmera. Abrirá [Found New Hardware Wizard] (Assistente de novo ha

Page 83 - Iniciando o modo PC

ң83ңIniciando o modo PC[Usando o cabo USB com o suporte(Opcional)][Usando o cabo USB com a câmera]ƈ Conectando a câmera ao computadorƈ Desconectando a

Page 84

ң84ңIniciando o modo PC6. Aperte o botão direito do mouse e um menu pop-up se abrirá. Clique em [Paste] (colar).7. Um arquivo de imagem é transferido

Page 85 - Removendo o disco removível

ң85ң6. Uma janela [Unplug or Eject Hardware] seabrirá. Clique no botão [Close] (fechar) e odisco removível será removido com segurança.7. Desconecte o

Page 86 - Usando o USB Driver para MAC

ң86ңDigimax Converterƈ Os arquivos multimídia (clipe de filme e de vídeo, etc) podem ser convertidos emclipes de filme a serem reproduzidos nesta câme

Page 87

ң87ңDigimax MasterDigimax Converterƃ Alguns tipos de arquivos multimídia não podem ser convertidos. Se os arquivos de mídia convertidos forem danifica

Page 88

ң88ң4. Selecione um destino e crie uma pasta parasalvar imagens e pasta baixadas.- As pastas ficarão em ordem de data e asimagens serão baixadas.- O n

Page 89 - Digimax Master

ң8ңIdentificação de recursosFundo/ Botão de 5 funções Suporte (opcional)Terminal de conexão da câmeraTerminal de conexão AVTerminal de conexãoDC/ port

Page 90

ң89ңDigimax Masterƃ Edição de imagem: A imagem parada pode ser editada.ڹںڻڼ- A funções de edição de imagens estão listadas abaixo.ڹ Menu de edição : O

Page 91 - Perguntas freqüentes

ң90ңPerguntas freqüentesƈ Se houver mau funcionamento da conexão USB, verifique o seguinte.Caso 1 O cabo USB não está conectado ou não é o cabo USB fo

Page 92

ң91ңPerguntas freqüentesƈ Quando o clipe de filme não é reproduzido no computadorſ Quando o clipe de filme gravado pela câmera não é reproduzido nocom

Page 93

ң92ңMEMOEliminação Correta deste ProdutoEliminação Correta deste Produto (sucata elétrica e eletrônica)(Aplicável na União Européia e em outros países

Page 94 - 6806-4307

SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA462-121TEL : (82) 31-

Comments to this Manuals

No comments