Agradecemos por comprar uma câmera Samsung.Este manual mostrará como usar a câmera, incluindo captura e download de imagens, e o uso de aplicativos de
ң9ңIdentificação de recursosƈ Ícone de modo : Consulte a página 14, para obter mais informações sobre aconfiguração do modo de câmera.Conectando à fon
ң10ңConectando à fonte de alimentaçãoInformações importantes sobre o uso da bateriaƃ Desligue a alimentação da câmera quando ela não estiver sendo usa
ң11ңConectando à fonte de alimentaçãoƃ Se inserir uma bateria completamente descarregada para recarregá-la, nãoligue a câmera ao mesmo tempo. A câmera
ң12ңConectando à fonte de alimentaçãoInstruções sobre como usar o cartão de memóriaƃ Certifique-se de formatar o cartão de memória (veja pág. 59) se e
ң13ңƈ Quando um MMC (cartão multimídia) de 256MB for utilizado, a capacidade detomada especificada será como a seguir. Estes números são aproximados j
ң14ңQuando utilizar a câmera pela primeira vezƈ Se a câmera for ligada pela primeira vez, será exibido um menu no monitor LCDpara ajuste da data, hora
ң15ңIndicador do monitor LCDƈO monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e seleções.ڹںڻڼڽھڿۀۅۄۆۇ؆؇؈ۂہۃ؊؉2 Bateria Pág. 123 Tomada cont
ң16ңIniciar o modo de gravaçãoƈ Velocidade do zoom ótico/ digital ( )Selecione este modo para tirar fotos com rapidez e facilidade e c
ң17ңIniciar o modo de gravação[modo ASR]ƈ Como usar o modo ASR (Advanced Shake Reduction - Redução Avançada deMovimento) ( )O modo ASR pode aju
ң18ңIniciar o modo de gravaçãoƈ Como usar o modo CENA ( )Use o menu para ajustar facilmente asconfigurações mais eficientes para um
ң1ңInstruções Conhecendo a câmeraƈ Use esta câmera na seguinte ordemConfigure o driver dacâmeraTire uma fotoInsira o cabo USBVerifique a alimentação d
ң19ңƃ Dando pausa durante a gravação de vozUsando esta função, as vozes podem ser gravadas em um arquivo de gravaçãode voz, sem a necessidade de se cr
ң20ңPontos a observar ao tirar as fotografiasƈ Pressione o botão do obturador pela metade. Pressione levemente o botão do obturador para confirmar a f
ң21ңƃ Zoom GRANDE ANGULARZoom ótico GRANDE ANGULAR: Pressionar o botão W zoom. Isto afastará oobjeto, ou seja, o objeto parecerá estar maisdistante. P
ң22ңGravação de voz ( )/ Mensagem de voz ( )/ botão ACIMAƈ Enquanto o menu é exibido, aperte o botão ACIMA para mover para cima ocurs
ң23ңƈ Enquanto o menu estiver sendo mostrado, o botãoABAIXO opera como um botão de direção. Quando o menu não estiver sendo exibido, o botãoMACRO/ ABA
ң24ңTrava de focoƈ Para focar no objeto posicionado fora do centro, use a função de trava de foco.ƃ Usando a Trava de Foco1. Certifique-se de que o ob
ң25ңFlash ( )/ botão Esquerdoƃ Se o botão do obturador for pressionado após selecionar os modos de flashAuto, Flash de Preenchimento e Sincronizaç
ң26ңFlash ( )/ botão EsquerdoXXOXXXXX XXXXXOXOOX OOXX XXXXXXXXOXXXXX XXXOXXXXOOXXXX XXXXXXOOOOOOOOOOOXOXXOOOOOXX XXXXXXƃ Modo de flash disponível,
ң27ңMENU/ botão OKƈ Botão MENU- Quando pressionar o botão de MENU, um menu relacionado a cada modo decâmera será exibido no monitor LCD. Pressioná-lo
ң28ңƈ ISO : A sensibilidade ISO pode ser selecionada quando as fotos estiveremsendo tiradas. A velocidade ou sensibilidade específica à luz de umacâme
ң2ңPerigo AvisoAVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada,poderá resultar em morte ou lesão grave.ƈ Não use o flash mui
ң29ңBotão +/-[Papel branco]ƃ Usando o Equilíbrio de Branco PadrãoAs configurações de equilíbrio de branco podem variar ligeiramentedependendo do ambie
ң30ң3. Aperte novamente o botão +/-.O valor definido será salvo e o modo de ajuste da Compensação deExposição se encerrará. Caso altere o valor da ex
ң31ңƈ É possível adicionar efeitos especiais às imagens ao utilizar este botão.ƈ Efeitos disponíveis por modo de gravação (O : selecionável X: Não se
ң32ңTIR. FOTO:SH MOVER:TIR. FOTO:SH MOVER:ƃ Movendo e alterando o enquadramento de focoO enquadramento de foco pode ser alterado após selecion
ң33ңTomada em Compositeƈ Podem ser combinadas de 2 a 4 tomadas diferentes em uma imagem parada.1. Pressione o botão E nos modos de câmeradisponíveis c
ң34ң1. Pressione o botão E no modo de Clipe de Filme eselecione o menu ( ).2. Selecione um submenu desejado ao apertar obotão Acima/Abaixo e pr
ң35ңƈ O menu do monitor LCD pode ser usado para configurar funções de gravação.ƈ Os itens indicados por constituem configurações padrão
ң36ңQualidade/ Freqüência de imagemQUALID.S. FINOFINONORMALFREQ. IMAGEM30 FPS20 FPS15 FPSTamanhoƃ Este formato de arquivo está em conformidade com o s
ң37ңMEDIÇÃOMULTIiPONTUALƃ Se o objeto não está no centro do foco, não use a medição pontual poispode resultar em erro de exposição. Nestas circunstânc
ң38ңNitidezƈ Pode-se ajustar a nitidez da foto a ser tirada. Oefeito de nitidez não pode ser verificado no monitorLCD antes de tirar uma foto, porque
ң3ңCuidado IndiceƃDiagrama do sistema ōōōōōō5ƃIdentificação de recursos ōōōō6ƈFrente e parte superior ōōōōō6ƈParte traseira e fundoōōōōōō7ƈFundo/ Botã
Informação OSD (em exibição na tela)ң39ңCOMPLETOBÁSICOECON. LCDINFORMAÇÕES OSDCOMPLETOBÁSICOECON. LCDƈ Em qualquer modo, exceto no modo GRAVAÇÃODE VOZ
ң40ңRECORTE:T TIR. FOTO:EPlay:/ TIR. FOTO:EIniciar o modo de reproduçãoƈ Ligue a câmera e selecione o modo de Reprodução ao pressionar botão demodo d
ң41ңRECORTE:T TIR. FOTO:ERECORTE:TRECORTE?CONFIRMA: OK SIM NÃOƈ Recorte de filme na câmera : É possível extrair os quadros desejados do clipede filme
ң42ңIndicador do monitor LCDƈ O monitor LCD mostra as informações de tomada da imagem exibida.ISO : 100Av : F3.5Tv : 1/60Flash : Off3072x23042006/0701
ң43ңQuadros ( )/ Alargamento ( ) Botão/ Botão de Volume ( )ƈ Você pode visualizar múltiplas imagens, aumente uma imagem sele
ң44ңQuadros ( )/ Alargamento ( ) Botão/ Botão de Volume ( )Mensagem de voz ( ) / botão AcimaRECORTE?CONFIRMA : OK SIM NÃ
ң45ңReprodução e Pausa ( )/ botão Abaixoƈ No modo de reprodução, o botão Reprodução e Pausa/ Abaixo funciona como aseguir:- Se o menu for ex
ң46ң1. Selecione uma imagem que queira excluir ao pressionar o botãoESQUERDO / DIREITO e o botão EXCLUIR ( ).EXCLUIR?CONFIRMA : OK SIM NÃOEXCLU
ң47ңConfigurando a função de reprodução usando o monitor LCDƈAs funções do modo REPRODUÇÃO podem ser alteradas usando o monitorLCD. No modo REPRODUÇÃO
ң48ңIniciando a exibição de slideƈ As imagens podem ser exibidas continuamente a intervalos pré-definidos. Pode-se assistir a exibição de slides ao co
ң4ңIndiceƃConfigurando o menu MINHACÂMERA ōōōōōōōōōō62ƃImagem inicial ōōōōōōōō63ƃSom inicial ōōōōōōōōōō63ƃSom do obturador ōōōōōōō63ƃModo MP3/ PMP/ TE
ң49ңIniciando a exibição de slide Protegendo imagensSLIDEMOSTRARINTERVALOEFEITOATRÁS : CONFIG : OKOffCONFIG:OKWDESBLOQ. TPROTEÇÃOSEL. IMAGENSTO
ң50ңEXCL.:OKEXCLUIRSEL. IMAGENSTODAS IMAG.SAIDA:MENU MOVER :EXCL.:OKSELEC.:TEXCLUIR?CONFIRMA: OK SIM NÃOExcluindo todas as imagensƈ De todos os arqu
ң51ңGIRARSAIDA:MENU MOVER :DIREITA 90ESQUERDA 90180HORIZONTAL VERTICALGirando uma imagemƈ As imagens armazenadas podem ser giradas em vários graus.
ң52ңCONFIG : OKW00 Prints TDPOFPADRÃOÍNDICETAMANHOATRÁS : CONFIG:OKSEL. IMAG.TODAS IMAG.CANCELARCONFIG:OKW00 Prints TDPOFPADRÃOÍNDICETAMANH
ң53ңISO : 100Av : F3.5Tv : 1/60Flash : Off3072x23042006/07/01INFORMAÇÕES OSDSAIDA:MENU MOVER :COMPLETOlBÁSICOOSD DESL.DPOF: Tamanho da cópia1. Selec
ң54ңPictBridgeCONFIG.FORMATODAT&HORAIMPRIMIRSOMUSB ATRÁS : CONFIG : OKPCIMPRESS.Cópia para o cartãoƈ O cabo USB pode ser usado para conectar esta
ң55ңPictBridgeSAIR : OBT. CONFIG : OKPREVNEXT0SAIR : OBT. CONFIG : OK0ƈ As imagens que se deseja imprimir podem ser seleciona
ң56ңPictBridge: Configuração de impressãoPictBridge: Reiniciar1. Use os botões Acima e Abaixo para selecionar aguia do menu [REINICIAR] e então pressi
ң57ңMenu de configuraçãoƈNeste modo, as configurações básicas podem ser ajustadas. Em qualquer mododa câmera, exceto Gravação de Voz e modos MP3, PMP,
ң58ңMenu de configuração[ Nome de arquivo ]ƈ Esta função permite que o usuário selecione o formato para dar nome aoarquivo.[SÉRIE] : Os arquivos novo
ң5ңDiagrama do sistemaVerifique se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para a
ң59ңMenu de configuração[ Formatação ]ƈ Isto é usado para formatar o cartão de memória. Se [FORMATO] for executadona memória, todas as imagens, inclui
ң60ңMenu de configuração[ Som ]ƈ Se o som de operação for ajustado para Ativado,vários sons serão ativados para configuração decâmera quando um botão
ң61ңMenu de configuração[ Brilho do LCD ]ƈ O brilho do LCD pode ser ajustado.CONFIG.SOMUSB SOM AFLÂMP. AFLCDATRÁS : CONFIG:OKBAIXONORMALALTO[ Selecio
ң62ңConfigurando o menu MINHA CÂMERA[ Visualização rápida ]ƈ Se a Visualização Rápida for ativada antes da captura da imagem, a imagemque acabou de se
ң63ңSom inicialImagem inicialSom do obturadorƈ Pode-se selecionar a imagem que é primeiramenteexibida no monitor LCD sempre que a câmera éligada.ƃ Use
ң64ңDownload de arquivosInício do modo MP3/ PMP/ TEXT VIEWERCONFIRMA: OK CONTINUARABRIRƈ Insira o cartão de memória que possui arquivos MP3, PMP e TEX
ң65ңInício do modo MP3/ PMP/ TEXT VIEWERƃ Quando o menu [Continuação] (pág. 70) de cada modo está definido como[Desat.], o menu de navegação não abre.
ң66ңƈ O monitor LCD exibe informações sobre os arquivos MP3, multimídia e de texto.Modo MP3Bateria (pág. 12)Tempo de reproduçãoLinha do tempoBotão Rep
ң67ңUsando os botões da câmera para ajustá-la.ƈ O volume pode ser controlado com este botão.Há de 0 a 30 etapasƈ Quando um arquivo é reproduzido, pres
ң68ңƃ ISe o botão de trava for pressionado por mais de 1segundo, os botões da câmera são travados.- Se os botões da câmera forem travados, os botõesnã
ң6ңIdentificação de recursosFrente e parte superiorBotão de alimentaçãoBotão do obturadorCordãoSeletor de modoLâmpada do temporizador /Luz de Foco Aut
ң69ңConfigurando a função de reprodução usando o monitor LCDƈ As funções do modo MP3/ PMP podem ser alteradas usando o monitor LCD.Pressione o botão M
ң70ңConfigurando a função de reprodução usando o monitor LCDƈ Pode ser definido o tipo de reprodução. 1. Pressione o botão Menu em cada modo. 2. Selec
ң71ңƈ O intervalo de exibição de slides do modo MP3 pode serdefinido. - Selecione um intervalo entre 2, 3, e 5 segundos.Definindo o intervalo da exibi
ң72ңConfigurando a função de reprodução usando o monitor LCDƈ A exibição do LCD pode ser definida. [ ] : Se não houver operação durante 5 segund
Observações importantesң73ңCertifique-se de observar as seguintes precauções!ƈ Esta unidade contém componentes eletrônicos de precisão. Não use ouarma
Indicador de avisoң74ңObservações importantesƈ Sob certas circunstâncias, a eletricidade estática pode provocar o disparo doflash. Isto não é prejudic
ң75ңƈ Verifique o seguinte:A câmera não ligaϛA bateria está descarregadaƍ Insira uma bateria carregada (pág. 12).ϛA baterias estão inseridas incorreta
Especificaçõesң76ңAntes de entrar em contato com o centro de assistência técnicaA cor da imagem está diferente do cenário originalϛEquilíbrio de branc
ң77ңEspecificaçõesƈ Nitidez : Leve, Normal, Vívidoƈ Efeito : Normal, B/N, Sepia, Vermelho, Verde, Azul, Negativo, RGBƈ Equilíbrio de branco : Auto, Lu
ң78ңEspecificaçõesƈ Fonte de alimentação : Bateria recarregável : SLB-0837 (860mAh)Adaptador : SAC-45, SUC-C2Suporte: SCC-NV3 (Opcional)ſ A bateria in
ң7ңMonitor LCDSeletor de modoBotão de modo Reprodução/Botão da impressoraBotão E (Efeitos)Tomada do fone de ouvidoLuz de status da câmeraBotão de Zoom
ң79ңObservações de softwareRequisitos do sistemaSobre o softwareLeia com atenção o manual de instruções antes do uso.ϛO software anexo é um driver de
ң80ңSobre o softwareConfigurando o software do aplicativo1. Será exibido o quadro Autorun (de execuçãoautomática). Clique no menu [Install](Instalar)
ң81ңConfigurando o software do aplicativo3. Para reproduzir um clipe de filme gravado com esta câmera, instale o codec XviD. 4. Instale o software de
ң82ң5. Após reiniciar o computador, conecte-o à câmeraatravés do cabo USB.6. Ligue a câmera. Abrirá [Found New Hardware Wizard] (Assistente de novo ha
ң83ңIniciando o modo PC[Usando o cabo USB com o suporte(Opcional)][Usando o cabo USB com a câmera]ƈ Conectando a câmera ao computadorƈ Desconectando a
ң84ңIniciando o modo PC6. Aperte o botão direito do mouse e um menu pop-up se abrirá. Clique em [Paste] (colar).7. Um arquivo de imagem é transferido
ң85ң6. Uma janela [Unplug or Eject Hardware] seabrirá. Clique no botão [Close] (fechar) e odisco removível será removido com segurança.7. Desconecte o
ң86ңDigimax Converterƈ Os arquivos multimídia (clipe de filme e de vídeo, etc) podem ser convertidos emclipes de filme a serem reproduzidos nesta câme
ң87ңDigimax MasterDigimax Converterƃ Alguns tipos de arquivos multimídia não podem ser convertidos. Se os arquivos de mídia convertidos forem danifica
ң88ң4. Selecione um destino e crie uma pasta parasalvar imagens e pasta baixadas.- As pastas ficarão em ordem de data e asimagens serão baixadas.- O n
ң8ңIdentificação de recursosFundo/ Botão de 5 funções Suporte (opcional)Terminal de conexão da câmeraTerminal de conexão AVTerminal de conexãoDC/ port
ң89ңDigimax Masterƃ Edição de imagem: A imagem parada pode ser editada.ڹںڻڼ- A funções de edição de imagens estão listadas abaixo.ڹ Menu de edição : O
ң90ңPerguntas freqüentesƈ Se houver mau funcionamento da conexão USB, verifique o seguinte.Caso 1 O cabo USB não está conectado ou não é o cabo USB fo
ң91ңPerguntas freqüentesƈ Quando o clipe de filme não é reproduzido no computadorſ Quando o clipe de filme gravado pela câmera não é reproduzido nocom
ң92ңMEMOEliminação Correta deste ProdutoEliminação Correta deste Produto (sucata elétrica e eletrônica)(Aplicável na União Européia e em outros países
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA462-121TEL : (82) 31-
Comments to this Manuals