
ПосібниккористувачаUD22BКолір і вигляд можуть відрізнятися залежно відвиробу; технічні характеристики можуть змінюватисябез попередження для вдосконал
10Перед використанням виробу Перед використанням виробуЗаходи безпекиСимволиУвага!НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИУвага : АБИ ЗНИ
100Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.2.5 ColorВикористовується для налаштування кольорів. Доступно лише в режимі HDMI. 5.2.6 TintВикористовує
101Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.3 Color ToneMENU Picture Color Tone ENTERМожна змінювати відтінки кольорів. Окремі компоненти кольо
102Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.4 Color ControlMENU Picture Color Control ENTERДозволяє окремо налаштувати баланс червоного, зелено
103Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.6 SizeMENU Picture Size ENTERМожна змінити налаштування параметра Size.5.6.1 Для джерела вхідного с
104Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.6.2 Для джерела вхідного сигналу HDMI 16:9: установлює широкоекранний режим зображення 16:9. Zoom1: ви
105Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.7 Digital NRMENU Picture Digital NR ENTERДозволяє вмикати та вимикати функцію цифрового пониження ш
106Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.11 Lamp ControlMENU Picture Lamp Control ENTERДозволяє налаштувати інвенторну лампу, щоб зменшити сп
1076 Налаштування звуку6 Налаштування звукуНалаштування параметрів звуку (Sound) для виробу. 6.1 Mode MENU Sound Mode ENTERЗа допомогою клавіш зі
108Налаштування звуку66 Налаштування звуку6.2 Custom MENU Sound Custom ENTERПараметри відтворення звуку можна налаштувати відповідно до ваших інди
109Налаштування звуку66 Налаштування звуку6.3 Auto VolumeMENU Sound Auto Volume ENTERЗнижує різницю рівня гучності між різними компаніями телевізі
11Перед використанням виробу Перед використанням виробуЕлектрика та техніка безпеки Наступні малюнки мають лише довідковий характер. Реальні ситуації
1107 Налаштування7 Налаштування7.1 LanguageMENU Setup Language ENTERВстановлення мови меню. Нове налаштування мови буде застосовано лише до екранн
111Налаштування77 Налаштування7.2.1 Clock SetНалаштуйте годинник для використання різних функцій таймера виробу.Clock SetУстановіть значення Date і Ti
112Налаштування77 Налаштування7.2.3 Timer1 / Timer2 / Timer3Можна налаштувати РК екран на автоматичне ввімкнення чи вимкнення у визначений час. On Ti
113Налаштування77 Налаштування7.2.4 Holiday ManagementУ визначені вихідні дні функцію Timer буде вимкнено.Налаштування режиму Holiday Management Add:
114Налаштування77 Налаштування7.4 Safety LockMENU Setup Safety Lock ENTER7.4.1 Зміна PIN-кодуПароль можна змінювати.Попередньо встановлений пароль
115Налаштування77 Налаштування7.5 Energy SavingMENU Setup Energy Saving ENTERЗа допомогою цієї функції пристрою можна заощадити енергію, регулюючи
116Налаштування77 Налаштування7.6.2 FormatВибір формату відображення зображень на кількох дисплеях. Full: відображення зображень на весь екран. Natu
117Налаштування77 Налаштування7.6.4 По вертикаліЦя функція автоматично розділяє екран відповідно до вказаного числа дисплеїв по вертикалі. Введіть чис
118Налаштування77 Налаштування Параметр вибору положення екрана доступний лише якщо для пункту Video Wall встановлено значення On. Вікно Screen Posi
119Налаштування77 Налаштування7.7 Safety ScreenMENU Setup Safety Screen ENTERФункція Safety Screen використовується для уникнення залишкових зобра
12Перед використанням виробу Перед використанням виробу УвагаВстановлення ПопередженняНе від'єднуйте шнур живлення від працюючого виробу. Виріб
120Налаштування77 Налаштування7.7.2 TimerДля функції захисту від вигоряння екрана можна встановити таймер.TimerЯкщо почати операцію видалення залишков
121Налаштування77 Налаштування7.7.3 BarЦя функція запобігає виникненню залишкових зображень на екрані, шляхом переміщення довгих чорних та білих верти
122Налаштування77 Налаштування7.7.6 Side GrayВиберіть яскравість сірого для тла екрана. Off / Light / Dark7.8 Resolution SelectMENU Setup Resoluti
123Налаштування77 Налаштування7.9 Power On AdjustmentMENU Setup Power On Adjustment ENTERМожна налаштувати час нагрівання екрана після ввімкнення
124Налаштування77 Налаштування7.11 Advanced SettingsMENU Setup Advanced Settings ENTERДозволяє виконати додаткові налаштування.7.11.1 Fan & Te
125Налаштування77 НалаштуванняTemperature ControlВизначає внутрішню температуру виробу і вказує потрібну температуру.За замовчуванням встановлено 77˚C
126Налаштування77 Налаштування7.11.2 Auto PowerУвімкнення або вимкнення функції Auto Power. Off / On Коли для функції Auto Power встановлено значення
127Налаштування77 Налаштування7.11.5 Standby ControlВстановлення режиму очікування, який вмикається, якщо не виявлено вхідного сигналу.OffЯкщо вхідног
128Налаштування77 Налаштування7.11.6 Lamp ScheduleНалаштування певного значення яскравості у певний час. Off / On Доступно лише, якщо годинник налашт
129Налаштування77 Налаштування7.11.8 Software UpgradeВиконує оновлення програмного забезпечення.1 Під’єднайте виріб до комп’ютера за допомогою цифрово
13Перед використанням виробу Перед використанням виробуЩоб забезпечити достатню вентиляцію, встановлюйте виріб не ближче 10 см від стіни. Підвищена в
130Налаштування77 Налаштування У режимах HDMI часові налаштування, які використовуються як для ПК, так і для виробу, підтримуються лише тоді, коли дл
1318 Вказівки щодо усунення несправностей8 Вказівки щодо усунення несправностей8.1 Вимоги перед тим, як звертатися до центру обслуговування Samsung8.1
132Вказівки щодо усунення несправностей88 Вказівки щодо усунення несправностей8.1.3 Перевірте перелічені далі пункти.Помилка встановленняЕкран вмикаєт
133Вказівки щодо усунення несправностей88 Вказівки щодо усунення несправностейЗображення не чітке. Зображення розмите. Усуньте будь-яке додаткове обла
134Вказівки щодо усунення несправностей88 Вказівки щодо усунення несправностейПроблеми з пультом дистанційного керуванняПульт дистанційного керування
135Вказівки щодо усунення несправностей88 Вказівки щодо усунення несправностей8.2 Запитання та відповідіЗапитання ВідповідьЯк змінити частоту? Встанов
136Вказівки щодо усунення несправностей88 Вказівки щодо усунення несправностей Більш детальні вказівки щодо регулювання див. у посібнику користувача д
1379 Технічні характеристики9 Технічні характеристики9.1 Загальна інформація Джерело живлення: Цей виріб живиться від мережі 100-240 В. Дивіться накле
138Технічні характеристики99 Технічні характеристики9.2 ЕнергозбереженняЦей пристрій підтримує функцію енергозбереження, що автоматично вимикає екран
139Технічні характеристики99 Технічні характеристики9.3 Попередньо встановлені режими синхронізації Для цього виробу можна встановити лише одну розд
14Перед використанням виробу Перед використанням виробу УвагаЕксплуатаціяПопередженняНе впускайте виріб під час пересування. Виріб може вийти з ладу
140Технічні характеристики99 Технічні характеристики Горизонтальна частотаЧас, необхідний для відображення одного рядка зліва направо, називається «го
141 Додаток ДодатокЗв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світуВеб-сайт: www.samsung.com/displaysolutions Якщо у вас є пропозиції або питання по продукт
142Додаток ДодатокNICARAGUA 001-800-5077267PANAMA 800-7267800-0101PARAGUAY 009-800-542-0001PERU 0800-777-08PUERTO RICO 1-800-682-3180TRINIDAD & TO
143Додаток ДодатокHUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648)ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)LATVIA 8000-7267LITHUANIA 8-800-77777LUX
144Додаток ДодатокKAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799, VIP care 7700)KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500MOLDOVA 0-800-614-40MONGOLIA +7-495-363-17-00RUS
145Додаток ДодатокTHAILAND 0-2689-3232,1800-29-3232VIETNAM 1800 588 889S.W.ABANGLADESH 09612300300INDIA 1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll
146Додаток ДодатокDRC 499999GHANA 0800-100770302-200077KENYA 0800 545 545MAURITIUS 23052574020MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864NAMIBIA 08 197 267864NI
147Додаток ДодатокВідповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) У разі запиту послуги, що не передбачена гарантією, можливе стягнення пла
148Додаток Додаток використання виробу в мережі з неправильною напругою або несанкціонованим електричним з'єднанням; недотримання «попереджень»
149Додаток ДодатокОптимальна якість зображення і уникнення появи залишкових зображеньОптимальна якість зображення Щоб переглядати зображення оптималь
15Перед використанням виробу Перед використанням виробуЯкщо під час роботи виробу з'являється незвичний звук, запах гару або дим, негайно від&apo
150Додаток ДодатокУникнення появи залишкових зображеньЩо таке залишкові зображення або вигоряння екрана?Якщо РК панель працює належним чином, вигорянн
151Додаток Додаток Після використання виробу впродовж 12 годин вимкніть його на 2 години. Відкрийте на комп’ютері вікно параметрів екрана, вкладку к
152Додаток Додатоквикористовується. Крім цього, гарантійне обслуговування в таких випадках може бути обмежено відповідно до умов, викладених у посібни
153Додаток ДодатокПравильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподі
154Додаток ДодатокУтилізація виробу(Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації)Позначка на акумуляторі, посібнику користува
155Додаток ДодатокТермінологіяOSD (екранне меню)Екранне меню забезпечує налаштування параметрів монітора з метою оптимізації якості зображення. Воно з
156Додаток Додатоксекунду з цих горизонтальних рядків. Частота вертикальної розгортки 60 означає, що зображення передається 60 разів за секунду. Часто
Зміст157ЗмістMMDC встановлення і видалення 61ББлокування з метою безпеки 114батареї 28ВВирішення щодо ехо 107, 108ДДодаток 141Еелементи які продаються
16Перед використанням виробу Перед використанням виробу УвагаПереконайтеся у тому, що вентиляційні отвори не закриті скатертинами або занавісками. Пі
17Перед використанням виробу Перед використанням виробуЯкщо тривалий час дивитися на екран з занадто близької відстані, може погіршитися зір.Не викори
18Перед використанням виробу Перед використанням виробуВикористовуйте лише сертифіковані батареї та не використовуйте одночасно нову та стару батарею.
191 Підготовка1 Підготовка1.1 Перевірка вмісту1.1.1 Розпакування1 Відкрийте пакувальну коробку. Розкриваючи коробку гострим інструментом, не пошкодьте
Зміст2ЗмістПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМВИРОБУ8 Авторські права9 Очищення9 Зберігання 10 Заходи безпеки10 Символи11 Електрика та техніка безпеки12 Встановлення 1
20Підготовка11 Підготовка1.1.2 Перевірка вмісту Якщо якихось елементів бракуватиме, зверніться до продавця виробу. Вигляд елементів, які додаються,
21Підготовка11 ПідготовкаЕлементи, які продаються окремо Перелічені нижче додаткові елементи можна придбати в найближчому спеціалізованому магазині. К
22Підготовка11 Підготовка1.2 Частини пристрою1.2.1 Зовнішній датчик Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні хар
23Підготовка11 Підготовка[POWER]Використовуйте цю кнопку для ввімкнення та вимкнення дисплея.[SOURCE]Використовується для перемикання з режиму ПК у ві
24Підготовка11 ПідготовкаУстановлення зовнішнього датчика
25Підготовка11 Підготовка1.2.2 Зворотній бік Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть
26Підготовка11 ПідготовкаВстановлення тримача для кабелів[IR / AMBIENT SENSOR IN] Під’єднання до зовнішнього датчика[AUDIO OUT] Для з’єднання з зовніш
27Підготовка11 Підготовка1.2.3 Пульт дистанційного керування Використання інших пристроїв відображення поблизу пульта ДК цього виробу може призвести
28Підготовка11 ПідготовкаКерування екранним меню за допомогою пульта ДКВстановлення батарей у пульт ДК Зберігайте використані батареї у місцях, недо
29Підготовка11 Підготовка1.2.4 Управління кількома дисплеями за допомогою комплекту зовнішнього датчика З’єднайте порт [IR OUT] продукту з портом [IR
ЗмістЗміст354 Підключення зовнішнього монітора55 Підключення до відеопристрою55 З’єднання за допомогою кабелю HDMI-DVI56 Підключення за допомогою кабе
30Підготовка11 Підготовка1.3 Перед встановленням виробу (вказівки зі встановлення) Для уникнення тілесних ушкоджень цей прилад потрібно надійно прикрі
31Підготовка11 Підготовка2. Інструкції щодо встановлення втопленого кріплення Рекомендована температура навколишнього середовища для втопленої відео
32Підготовка11 Підготовка1.3.2 Розміри Усі рисунки не обов’язково відповідають масштабу. Певні розміри можуть бути змінені без попередження. Перш ніж
33Підготовка11 Підготовка1.4 RS232C1.4.1 Кабельне під’єднанняКабель RS232C Призначення контактівІнтерфейс RS232C (9-контактний)Контакт TxD (№2), RxD
34Підготовка11 Підготовка Кабель RS232CРоз’єм: 9-контактний D-SubКабель: Перехідний кабель Мережевий кабель Призначення контактів-К1- -К1- -К2- -К2-
35Підготовка11 Підготовка Роз’єм: RJ45<Прямий кабель локальної мережі><Перехідний кабель локальної мережі>Сигнал P1 P2 СигналTX+ 1 <--
36Підготовка11 Підготовка1.4.2 З’єднання Підключення 1 Підключення 2RS232C IN RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT RS232C INRJ45 RJ4
37Підготовка11 Підготовка Підключення 3RJ45RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT RS232C IN RS232C OUT RS232C IN
38Підготовка11 Підготовка1.4.3 Коди керуванняПерегляд стану елемента керування (команда отримання даних)Керування (надсилання команди керування)Команд
39Підготовка11 ПідготовкаПриклад: увімкнення живлення, ідентифікатор пристрою – 0 Для керування всіма пристроями, що одночасно під’єднані через кабе
ЗмістЗміст462 Що таке MDC?62 Підключення до MDC64 Керування підключенням65 Auto Set ID66 Клонування67 Повтор команди68 Початок роботи з MDC70 Вигляд о
40Підготовка11 Підготовка"ERR": код, що вказує, яка помилка сталася.Заголовок КомандаІдентифікаторДовжина данихПідтв./ Не підтв.Вихідна кома
41Підготовка11 ПідготовкаРегулювання гучності Функція Гучність звуку виробу можна регулювати з комп’ютера. Перегляд стану гучності (отримання даних
42Підготовка11 ПідготовкаКерування джерелами вхідного сигналу ФункціяДжерело вхідного сигналу для виробу можна змінити за допомогою комп’ютера. Пере
43Підготовка11 Підготовка Пакет підтвердження"Input Source": Код джерела вхідного сигналу, яке слід встановити для виробу. Пакет «Не підтв
44Підготовка11 ПідготовкаКерування форматом зображення Функція Зміна формату зображення на персональному комп'ютері.Неможливо керувати форматом
45Підготовка11 Підготовка Пакет підтвердження"Aspect": код формату зображення Пакет «Не підтверджено»"ERR": код, що вказує, яка
46Підготовка11 ПідготовкаКерування режимом відеостіни ФункціяРежим Video Wall можна увімкнути на виробі за допомогою комп’ютера.Цей елемент керування
47Підготовка11 ПідготовкаБлокування з метою безпеки Функція Для увімкнення або вимкнення на виробі функції запобіжного блокування можна використати к
482 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.1 Перед під’єднаннямПерш ніж під’є
49Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.2 Під’єднання і використання комп’ю
ЗмістЗміст5102 Color Temp.103 Size103 Для джерела вхідного сигналу DVI або DisplayPort104 Для джерела вхідного сигналу HDMI104 Розміри зображення, дос
50Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналуПідключення за допомогою кабелю HDMIП
51Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.2.2 Зміна роздільної здатності Для
52Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналуЗміна роздільної здатності у Windows
53Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналуЗміна роздільної здатності у Windows
54Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.3 Підключення зовнішнього монітора
55Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.4 Підключення до відеопристрою Не
56Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.4.2 Підключення за допомогою кабелю
57Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.4.3 Підключення до аудіосистемиAUDI
58Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.5 Підключення коробки мережі (прода
59Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу22 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу2.6 Зміна джерела вхідного сигналу2.6
ЗмістЗміст6114 Safety Lock114 Зміна PIN-коду114 Блокування115 Energy Saving115 Video Wall115 Video Wall116 Format116 По горизонталі117 По вертикалі117
603 Використання програми MDC3 Використання програми MDCMDC – це програма, яка дає змогу легко керувати кількома дисплеями одночасно за допомогою комп
61Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.2 Встановлення і видалення програми MDC3.2.1 Встановлення1 Вставте компакт-диск із програмою
62Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3 Що таке MDC?MDC – це програма, яка дозволяє керувати кількома дисплеями одночасно за допомо
63Використання програми MDC33 Використання програми MDCВикористання MDC через EthernetВведіть IP-адресу основного пристрою відображення та підключіть
64Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.2 Керування підключеннямКерування підключенням включає Список підключення та Опції зміни сп
65Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.3 Auto Set IDФункція Auto Set ID призначає встановлення ідентифікатора для всіх послідовно
66Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.4 КлонуванняЗа допомогою функції клонування можна скопіювати параметри одного LFD-пристрою
67Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.5 Повтор командиЦя функція використовується для вказування максимальної кількості разів пов
68Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.6 Початок роботи з MDC1 Щоб запустити програму, натисніть Пуск Програми Samsung MDC Unif
69Використання програми MDC33 Використання програми MDC Якщо підключення встановлено через Ethernet, введіть IP-адресу, вказану для пристрою відображ
ЗмістЗміст7ВКАЗІВКИ ЩОДОУСУНЕННЯНЕСПРАВНОСТЕЙ131 Вимоги перед тим, як звертатися до центру обслуговування Samsung131 Перевірка виробу131 Перевірка роз
70Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.7 Вигляд основного екрана Панель менюЗміна стану пристрою відображення або властивостей про
71Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.8 МенюМожна ввімкнути або вимкнути вибраний пристрій або змінити джерело вхідного сигналу ч
72Використання програми MDC33 Використання програми MDC Alert Fault Device У цьому меню відображається список пристроїв, у яких виникають такі помил
73Використання програми MDC33 Використання програми MDCTint (G/R) Налаштування відтінку для вибраного пристрою відображення.Color Tone Налаштування
74Використання програми MDC33 Використання програми MDCПараметриDynamic ContrastНалаштування параметра Dynamic Contrast для вибраного пристрою відобра
75Використання програми MDC33 Використання програми MDCРозмірPicture SizeНалаштування розміру екрана для вибраного пристрою відображення. Елемент Deta
76Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.10 Налаштування звукуМожна змінити налаштування звуку. Виберіть пристрої відображення зі сп
77Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.11 Налаштування системиВиберіть пристрої відображення зі списку набрів і перейдіть на вклад
78Використання програми MDC33 Використання програми MDCHВибір кількості пристроїв із дисплеями по горизонталі .В одному ряду може бути до 15 дисплеїв.
79Використання програми MDC33 Використання програми MDCPIPНа екрані меню відобразиться базова інформація, потрібна для налаштування параметра PIP. П
8 Перед використанням виробу Перед використанням виробуАвторські праваЗміст цього посібника може змінюватися без попередження з метою покращення якост
80Використання програми MDC33 Використання програми MDCЗагальні налаштуванняUser Auto ColorАвтоматичне налаштування кольорів екрана.Auto PowerВстановл
81Використання програми MDC33 Використання програми MDCБезпекаSafety LockБлокування екранних меню. Щоб розблокувати меню, встановіть для параметра Saf
82Використання програми MDC33 Використання програми MDCЧасClock SetЗміна поточного часу на вибраному пристрої відображення відповідно до часу, встанов
83Використання програми MDC33 Використання програми MDC Holiday : параметр Holiday Management можна застосувати до Timer. Repeat : вказування період
84Використання програми MDC33 Використання програми MDCЗахист від вигорання екранаPixel ShiftТрохи перемістіть екран під час зазначених часових інтерв
85Використання програми MDC33 Використання програми MDCФункцію Safety Screen можна використовувати для запобігання вигоранню, коли на екрані впродовж
86Використання програми MDC33 Використання програми MDCRemote ControlУвімкнення чи вимкнення пульта ДК. СкинутиReset PictureСкидання налаштувань екран
87Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.13 Інші функціїЗміна розміру вікнаРозмістіть вказівник миші на куті вікна програми. З’явить
88Використання програми MDC33 Використання програми MDCКерування групоюСтворення групиСтворення груп і керування списком наборів на основі груп. Не м
89Використання програми MDC33 Використання програми MDC Add on the sub level: створення підгрупи у вибраній групі.3 Введіть назву групи.Видалення гру
9Перед використанням виробу Перед використанням виробуОчищенняБудьте обережними при чищенні, оскільки панелі та зовнішні деталі РКД легко подряпати. П
90Використання програми MDC33 Використання програми MDCКерування розкладомСтворення розкладівСтворення та реєстрація розкладу на основі групи.1 Натисн
91Використання програми MDC33 Використання програми MDC3 Натисніть кнопку Add під елементом Device Group та виберіть групу, яку потрібно додати до роз
92Використання програми MDC33 Використання програми MDC3.3.14 Вказівки щодо усунення несправностей Ця програма може не працювати належним чином через
93Використання програми MDC33 Використання програми MDCВідображення властивостей в режимі підключення кількох дисплеїв1 Коли не вибрано жодного диспле
944 Налаштування екрана4 Налаштування екрана4.1 Source ListMENU Input Source List ENTERВідображення екрана з переліком усіх зовнішніх джерел сигна
95Налаштування екрана44 Налаштування екрана4.2 Edit NameMENU Input Edit Name ENTERНазву під’єднаного джерела сигналу можна змінювати. Інколи зобр
96Налаштування екрана44 Налаштування екрана4.3 Source AutoSwitch SettingsMENU Input Source AutoSwitch Settings ENTERНазву під’єднаного джерела сиг
975 Налаштування екрана5 Налаштування екранаНалаштування параметрів меню Picture (Brightness, Colo(u)r Tone тощо).Вигляд меню Picture може різнитися з
98Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.1.2 Для джерела вхідного сигналу HDMI Dynamic: цей режим найкраще застосовувати в умовах яскравого навко
99Налаштування екрана55 Налаштування екрана5.2 CustomMENU Picture Custom ENTERЗа допомогою екранних меню можна на власний розсуд змінювати рівень
Comments to this Manuals