Samsung RH56J6917SL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung RH56J6917SL. Samsung RH56J6917SL Betjeningsvejledning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 218
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Bruksanvisning

KylskåpBruksanvisningRH56J69*SENA Fristående enhetDA68-03176N-01.indb 1 2015. 4. 1. �� 9:37

Page 2 - Innehåll

10 SvenskaSäkerhetsinformationSäkerhetsinformation• Förvara inte läkemedel som är känsliga för låga temperaturer, vetenskapsmaterial eller andra pro

Page 3

46 DanskDriftDriftFjernelse af køleskabstilbehør1. Fjern glashylden ved at trække hylden ud, så lang den kan komme. Løft den herefter forsigtigt op,

Page 4

Dansk 47DriftRengøring af køleskabetADVARSELBrug ikke benzen, fortynder eller Clorox™ til rengøring. De kan beskadige apparatets overade og medføre

Page 5

48 DanskDriftDriftBEMÆRKTil udvendig modelGennemstrømningsretningVandforsyning, indgangssideGennemtrængning1. Luk for vandforsyningen.2. Bemærk lt

Page 6

Dansk 49Drift7. Aftap til sidst 1 l vand gennem dispenseren, og kasser det. Sørg for, at vandet strømmer frit, inden det drikkes.BEMÆRKEn nyinstalle

Page 7

50 DanskFejlndingFejlndingProblem HandlingKøleskabet fungerer slet ikke eller køler ikke tilstrækkeligt.• Tjek, om strømstikket er sat ordentligt

Page 8

Dansk 51FejlndingProblem HandlingDe forreste hjørner af køleskabet er varme, og der dannes kondens.• En vis varme er helt normal, fordi der er inst

Page 9

52 DanskFejlndingFejlndingProblem HandlingVanddispenseren fungerer ikke.• Er vandrøret tilsluttet, og er stopventilen åben?• Er vandforsyningsrør

Page 10 - Säkerhetsinformation

Grænser for omgivende rumtemperaturDette køleskab er designet til at bruges i omgivende temperaturer angivet ved dets temperaturklasse, som ndes på m

Page 11

Kontakt SamsungHvis du har spørgsmål eller kommentarer vedrørende Samsung produkter, venligst kontakte Samsung Support.Samsung Denmark, Sydhavnsgade 1

Page 12

KjøleskapBrukerhåndbokRH56J69*SENA Frittstående apparatDA68-03176N-01.indb 1 2015. 4. 1. �� 9:38

Page 13

Svenska 11Säkerhetsinformation• Om ett underligt ljud, brand, lukt eller rök kommer från apparaten ska du dra ur kontakten omedelbart och kontakta n

Page 14

2 NorskInnholdInnholdInnholdSikkerhetsinformasjon 3Viktige sikkerhetssymboler 4Alvorlige varselstegn for transport og område 5Alvorlige varselsteg

Page 15

Norsk 3SikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjon• Før du bruker apparatet, må du lese denne håndboken nøye og ta vare på den på et trygt sted i nær

Page 16

4 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonViktige sikkerhetssymbolerADVARSELFarer eller utrygg praksis som kan føre til alvorlige personskader

Page 17

Norsk 5SikkerhetsinformasjonAlvorlige varselstegn for transport og områdeADVARSEL• Ved transport og installasjon av apparatet må du være forsiktig s

Page 18 - Ställ in

6 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonAlvorlige varselstegn for installasjonADVARSEL• Ikke installer kjøleskapet i et fuktig miljø eller

Page 19 - Svenska 19

Norsk 7Sikkerhetsinformasjon• Dette kjøleskapet må være installert på riktig måte og plassert i samsvar med håndboken, før det brukes.• Koble strøm

Page 20

8 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonVarselstegn for installasjonFORSIKTIG• Sørg for at ventilasjonsåpningen i apparatet eller montering

Page 21 - Svenska 21

Norsk 9SikkerhetsinformasjonAlvorlige varselstegn for brukADVARSEL• Ikke sett inn strømkontakten med våte hender.• Ikke oppbevar gjenstander oppå a

Page 22

10 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjon• Ikke oppbevar legemidler, vitenskapelig materiale eller andre produkter som er følsomme for lave

Page 23 - Ta bort kylskåpets dörr

Norsk 11Sikkerhetsinformasjon• Hvis apparatet lager en rar lyd eller det kommer svidd lukt eller røyk, må du øyeblikkelig ta ut strømkontakten og ko

Page 24

12 SvenskaSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationFörsiktighetsmeddelanden för användningVAR FÖRSIKTIG• Följ dessa anvisningar för att få produktens

Page 25 - Svenska 25

12 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonVarselstegn for brukFORSIKTIG• For at produktet skal ha best mulig ytelse, må du overholde følgend

Page 26

Norsk 13Sikkerhetsinformasjon• For at ismaskinen skal fungere skikkelig, er det nødvendig med et vanntrykk på 19,9 ~ 125,1 psi.Varselstegn for rengj

Page 27 - Svenska 27

14 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonAlvorlige advarselstegn før avhendingADVARSEL• Sørg for at ingen av rørene på baksiden av apparate

Page 28

Norsk 15SikkerhetsinformasjonEkstra tips til riktig brukMERK• I tilfelle strømbrudd ringer du ditt lokale strømselskap og spør hvor lenge det kommer

Page 29 - Justera dörrhöjden

16 NorskSikkerhetsinformasjonSikkerhetsinformasjonTips for å spare energi- Installer apparatet i et kaldt, tørt rom med tilstrekkelig ventilasjon. S

Page 30

Norsk 17SikkerhetsinformasjonDette apparatet er tiltenkt brukt i husholdninger og i andre lignende bruksområder, for eksempel følgende- kjøkkenområd

Page 31 - Använda ismaskinen

18 NorskSette oppSette oppGjør klar for installasjon av kjøleskapetGratulerer med kjøpet av ditt Samsung Side-ved-side-kjøleskap Vi håper at du vil f

Page 32

Norsk 19Sette oppMellomstykkeMellomstykkeMERKInstallasjon av mellomstykke (grå blokk) For bedre ytelse må du feste mellomstykket skikkelig på bakside

Page 33 - Svenska 33

20 NorskSette oppSette oppNødvendige verktøyNødvendige verktøy (følger ikke med)Philips-skrutrekker (+) Skrutrekker med at tupp (-)Pipenøkkel 10 mmT

Page 34

Norsk 21Sette oppSkille vannforsyningsledningen fra kjøleskapetHvis døren din er for smal til å få kjøleskapet gjennom på en enkel måte, kan du ta av

Page 35 - Svenska 35

Svenska 13SäkerhetsinformationFörsiktighetsmeddelanden för rengöring och underhållVAR FÖRSIKTIG• Spreja inte vatten direkt på insidan eller utsidan

Page 36

22 NorskSette oppSette oppFjerne fryserdørenNoen ting som bør nevnes først.• Sørg for at du løfter døren rett opp slik at hengslene ikke blir bøyd e

Page 37 - Svenska 37

Norsk 23Sette oppFjerne kjøleskapsdøren11. Mens døren er lukket, ern det øvre hengseldekselet (1) med en skrutrekker.232. Fjern hengselskruene (2)

Page 38 - Standardinställningar

24 NorskSette oppSette oppDemonter glasskurvdøren i kjølerommet.1. Demonter dekselkontakten.2. Skru løs de tre festeskruene på den øverste hengsele

Page 39 - Svenska 39

Norsk 25Sette oppFeste kjøleskapsdørene igjenNår du har plassert kjøleskapet der du vil at det skal være, kan du sette dørene tilbake på plass.Feste

Page 40 - Kontrollera temperaturen

26 NorskSette oppSette opp8 93. Plasser frontdelen av det øvre hengseldekselet (8) på forsiden av den øvre hengselen (9), og fest med skruen.Feste k

Page 41 - Svenska 41

Norsk 27Sette opp8 93. Plasser frontdelen av det øvre hengseldekselet (8) på forsiden av den øvre hengselen (9), og fest den med skruen.Koble vannfo

Page 42 - Delar och funktioner

28 NorskSette oppSette oppFeste fotfrontdekseletMERKFør du fester dekselet, sjekk at det ikke er lekkasje i vannkoblingen.Sett fotfrontdekselet på ve

Page 43 - Svenska 43

Norsk 29Sette oppSlik justerer du dørhøydenHvis én dør er lavere enn den andre:BA• Høyden på kjøleskapsdørene kan justeres ved hjelp av justeringsmu

Page 44 - Ta bort frystillbehören

30 NorskSette oppSette oppA3. Når dørene er i vater, vrir du klemmemutteren (A) mot klokken ( ) for å stramme den.MERKHvis du justerer nivået men

Page 45 - Svenska 45

Norsk 31Sette oppKontrollere vanndispenserslangen (ekstrautstyr)En vanndispenser er bare én av de nyttige funksjonene på ditt nye Samsung-kjøleskap.

Page 46 - Ta bort kylskåpstillbehören

14 SvenskaSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationAllvarliga varningsmeddelanden för kasseringVARNING• Kontrollera att inga av rören på enhetens bak

Page 47 - Göra rent kylskåpet

32 NorskSette oppSette oppSette isbøtten på plass igjenFigur 290°• Monter den i motsatt rekkefølge som da du demonterte den.• Dytt bøtten inn til d

Page 48 - 48 Svenska

Norsk 33Sette oppFORSIKTIG• Når ICE OFF (Is av) blinker på displaypanelet, setter du bøtten på plass igjen og/eller kontrollerer at den er installer

Page 49 - Svenska 49

34 NorskSette oppSette oppInstallere vanndispenserslangen (for ekstern modell)Deler for installasjon av vannslange Vannslangefeste og skruer Rørkobli

Page 50 - Felsökning

Norsk 35Sette oppvelge hvor rensesystemet skal installeres. (Modell med rensesystem)KRANKOPLING (A)• Hvis du ønsker å montere vanninnløps- og utløps

Page 51 - Svenska 51

36 NorskSette oppSette oppFest låseklemmen på rensesystemet.Låseklemme for rensesystemet• Hold låseklemmen til rensesystemet i riktig posisjon (for

Page 52

Norsk 37Sette oppFest vannslangenKlemme AVannslange• Bruk klemme (A) til å feste vannslangen til veggen (baksiden av kjøleskapet).• Når vannslangen

Page 53

38 NorskDriftDriftInnledende innstillinger010205060708030401 Knappen Power Freeze (Hurtigfrys)Fører til at det går raskere å fryse produkter i fryse

Page 54

Norsk 39Drift06 BarnesikringsfunksjonVed å trykke samtidig i 3 sekunder på Vacation-knappen (Ferie) og Fridge-knappen (Kjøleskap), vil alle knappene

Page 55 - Køleskab

40 NorskDriftDriftDisplay Off-funksjon (Display av)For å spare strøm vil paneldisplayet slås av automatisk under følgende forhold: Når det ikke er tr

Page 56 - Fejlnding 50

Norsk 41DriftBruke is- og kaldtvanndispenserenTrykk på knappen Ice Type (Istype) for å velge ønsket istypeIngen isVelg dette hvis du ønsker å slå av

Page 57 - Sikkerhedsoplysninger

Svenska 15SäkerhetsinformationFler tips för korrekt användningOBS• Vid ett eventuellt strömavbrott ska du kontakta det lokala kontoret för ditt elbo

Page 58

42 NorskDriftDriftDeler og funksjoner0605070102030401 Bøtte til ismaskinUtformet for enkel oppbevaring av mye is.ADVARSELIkke stikk ngre, hender el

Page 59

Norsk 43Drift04 SkufferPasser best til oppbevaring av kjøtt eller tørkede matvarer. Oppbevart mat bør pakkes ordentlig inn i folie eller annet passe

Page 60

44 NorskDriftDriftØVRE LUKE I FRYSER (ekstrautstyr)COVER-ICE MAKER (ismaskindeksel)MERKHvis du trenger mer plass, kan du lagre mat med Guard FRE-UPP

Page 61

Norsk 45Drift2. Ta ut dørskuffen ved å holde den med begge hender og løfte den forsiktig opp.3. Ta ut plastskuffen ved å dra den ut og løfte den li

Page 62

46 NorskDriftDriftFjerne kjøleskapstilbehør1. Ta ut den sølesikre glasshyllen ved å dra hyllen så langt ut som den går. Deretter løfter du den forsi

Page 63

Norsk 47DriftRengjøre kjøleskapetADVARSELIkke bruk benzen, tynner eller Clorox™ til rengjøring. Det kan skade overaten på apparatet og gi risiko for

Page 64

48 NorskDriftDriftMERKFor ekstern modellStrømmeretningInnløpsside for vanntilførselGjennomtrenging1. Slå av vanntilførsel.2. Legg merke til strømme

Page 65

Norsk 49Drift7. Til slutt fyller du vannbeholderen med 1 L vann, som kastes. Sørg for at vannet er klart igjen før du drikker det.MERKEn nylig insta

Page 66

50 NorskFeilsøkingFeilsøkingProblem HandlingKjøleskapet virker ikke i det hele tatt eller kjøler ikke nok ned.• Kontroller om strømledningen er skik

Page 67

Norsk 51FeilsøkingProblem HandlingIsen leveres ikke.• Ventet du i tolv timer etter at du koblet til vanntilførselsledningen før du laget is? Det kan

Page 68

16 SvenskaSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationTips för att spara energi- Installera apparaten i ett svalt, torrt rum med lämplig ventilation. Ko

Page 69

52 NorskFeilsøkingFeilsøkingProblem HandlingVanndispenseren virker ikke.• Er vannledningen koblet til og stengeventilen åpen?• Er vannforsyningsled

Page 70

Grenser for omgivelsestemperaturenDette kjøleskapet er utformet for å virke i de omgivelsestemperaturene som er angitt av temperaturklassen på merkesk

Page 71

Kontakt SamsungOm du har spørsmål eller synspunkter om Samsungs produkter, er du velkommen å kontakte Samsung SupportSamsung Norway, Karenslyst Allé 5

Page 72 - Opsætning

JääkaappiKäyttöopasRH56J69*SENA Itsenäinen kodinkoneDA68-03176N-01.indb 1 2015. 4. 1. �� 9:39

Page 73 - Dansk 19

2 SuomiSisältöSisältöSisällysluetteloTurvallisuusohjeet 3Tärkeät turvallisuussymbolit 4Tärkeitä kuljetusta ja sijoituspaikkaa koskevia varoituksia

Page 74

Suomi 3TurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeet• Ennen kuin käytät laitetta, lue tämä käyttöopas huolellisesti ja pidä se tallessa laitteen lähellä tule

Page 75 - Dansk 21

4 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetTärkeät turvallisuussymbolitVAROITUSVaarat ja vaaralliset toimenpiteet, jotka saattavat aiheuttaa vakavia

Page 76

Suomi 5TurvallisuusohjeetTärkeitä kuljetusta ja sijoituspaikkaa koskevia varoituksiaVAROITUS• Laitetta on kuljetettava ja asennettava varovasti, jot

Page 77 - Afmontering af køleskabsdøren

6 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetTärkeitä asennusta koskevia varoituksiaVAROITUS• Älä asenna jääkaappia kosteaan tai sellaiseen tilaan, jo

Page 78

Suomi 7Turvallisuusohjeet• Jääkaappi tulee asentaa oikealla tavalla käyttöoppaassa mainittuun paikkaan, ennen kuin sitä voidaan käyttää.• Kytke pis

Page 79 - Genmontering af fryserdøren

Svenska 17SäkerhetsinformationDenna apparat är avsedd för användning i hushåll och liknande användningsområden så som- personalkök i butiker, kontor

Page 80

8 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetAsennusta koskevia huomioitaVAARA• Pidä laitteen oma tai asennuskaluston ilmanvaihtoaukko vapaana.• Seis

Page 81 - Dansk 27

Suomi 9TurvallisuusohjeetTärkeitä käyttöä koskevia varoituksiaVAROITUS• Älä kytke pistoketta kostein käsin.• Älä säilytä laitteen päällä mitään esi

Page 82

10 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeet• Älä säilytä jääkaapissa alhaisia lämpötiloja edellyttäviä, lämpötilaherkkiä lääkeaineita, tieteellistä

Page 83 - Sådan justeres dørhøjden

Suomi 11Turvallisuusohjeet• Jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai se haisee palaneelle tai siitä tulee savua, irrota pistoke pistorasiasta välittömä

Page 84

12 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetKäyttöä koskevia huomioitaVAARA• Jotta laitteen suorituskyky olisi paras mahdollinen:- Älä aseta ruokia

Page 85 - Brug af isenheden

Suomi 13TurvallisuusohjeetPuhdistusta ja ylläpitoa koskevia huomioitaVAARA• Älä ruiskuta vettä suoraan jääkaapin sisä- tai ulkopinnoille.- Seurauks

Page 86

14 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetTärkeitä hävittämistä koskevia varoituksiaVAROITUS• Varmista, etteivät mitkään laitteen takana olevista

Page 87 - Dansk 33

Suomi 15TurvallisuusohjeetLisävinkkejä oikeanlaiseen käyttöönHUOMAA• Selvitä sähkökatkoksen sattuessa sähkölaitokselta, kuinka kauan katkos tulee ke

Page 88

16 SuomiTurvallisuusohjeetTurvallisuusohjeetEnergiansäästövinkkejä- Asenna laite viileisiin, kuiviin tiloihin, joissa on kunnollinen ilmanvaihto. Va

Page 89 - Dansk 35

Suomi 17TurvallisuusohjeetTämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön ja sitä vastaaviin käyttötilanteisiin, esimerkiksi- kauppojen, toimistojen ja

Page 90

18 SvenskaStäll inStäll inFörberedelser för att installera kylskåpetGrattis till köpet av ditt Side-By-Side-kylskåp från Samsung. Vi hoppas att du up

Page 91 - Dansk 37

18 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoEnnen jääkaapin asentamistaOnnittelut Samsungin Side by Side-jääkaapin hankinnasta. Toivomme, että laitteen edistykse

Page 92 - Første indstillinger

Suomi 19KäyttöönottoVälikappaleVälikappaleHUOMAAVälikappaleen (harmaa palkki) asennus Jotta jääkaappi toimisi paremmin, kiinnitä sen takana oleva väl

Page 93 - Dansk 39

20 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoTarvittavat työkalutTarvittavat työkalut (eivät sisälly toimitukseen)Ristipääruuvimeisseli (+) Tasapäinen ruuvimeisse

Page 94 - Styring af temperaturen

Suomi 21KäyttöönottoVedensyöttöputken irrottaminen jääkaappistaJos jääkaappi ei mahdu ovesta sisään, sen ovet voidaan irrottaa.121. Irrota vesiputki

Page 95 - Dansk 41

22 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoPakastimen oven irrottaminenEnsin muutama huomio.• Varmista, että nostat ovea suoraan ylös, jotta saranat eivät taiv

Page 96 - Dele og funktioner

Suomi 23KäyttöönottoJääkaapin oven irrottaminen11. Oven ollessa kiinni, poista ylempi saranasuojus (1) ruuvimeisseliä käyttämällä.232. Irrota saran

Page 97 - Dansk 43

24 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoKylmiön vitriinin oven purkaminen1. Irrota kotelon liitin.2. Irrota vitriinin yläsaranan kolme kiinnitysruuvia.3.

Page 98 - Fjernelse af frysertilbehøret

Suomi 25KäyttöönottoJääkaapin ovien kiinnittäminen takaisin paikoilleenKun olet asettanut jääkaapin sen lopulliseen sijoituspaikkaan, ovet laitetaan

Page 99 - Dansk 45

26 SuomiKäyttöönottoKäyttöönotto8 93. Aseta yläsaranan suojuksen etuosa (8) yläsaranan etuosaan (9) ja kiinnitä ruuvilla.Jääkaapin oven kiinnittämin

Page 100 - 46 Dansk

Suomi 27Käyttöönotto8 93. Aseta yläsaranan suojuksen etuosa (8) yläsaranan etuosaan (9) ja kiinnitä ruuvilla.Vedensyöttöputken kiinnittäminen takais

Page 101 - Udskiftning af vandlteret

Svenska 19Ställ inBrickaBrickaOBSMellanbricksinstallation (grå) För bättre prestanda, ska brickan monteras ordentligt på enhetens baksida när kylskåp

Page 102 - 48 Dansk

28 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoEtuosan jalkalistan kiinnittäminen takaisin paikoilleenHUOMAAEnnen jalkalistan kiinnittämistä varmista, että vesiliit

Page 103 - Dansk 49

Suomi 29KäyttöönottoOvien korkeuden säätäminenJos toinen ovi on toista ovea alempana:BA• Jääkaapin ovien korkeutta voidaan säätää kummankin oven ala

Page 104 - Fejlnding

30 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoA3. Kun ovet on tasapainotettu, kiristä lukitusmutteri (A) kääntämällä sitä vastapäivään ( ).HUOMAAJos jääkaappi t

Page 105 - Dansk 51

Suomi 31KäyttöönottoVeden annostelijan rajan tarkistaminenVeden annostelija on yksi tämän Samsungin uuden jääkaapin hyödyllisistä ominaisuuksista. Sa

Page 106

32 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoJääsäiliön asettaminen takaisin paikoilleen:Kuva 290°• Asenna jääpalakone noudattamalla poisto-ohjeita päinvastaises

Page 107

Suomi 33KäyttöönottoVAARA• Jos Ice Off (Jäänvalmistus pois käytöstä) -valo vilkkuu näyttöpaneelissa, aseta säiliö takaisin paikoilleen ja/tai varmis

Page 108

34 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoVesiputken asentaminen (ulkoinen malli)Vesiputken asennuspakkauksen osat Vesiputken kiinnitin ja ruuvitPutken liitin

Page 109 - Kjøleskap

Suomi 35KäyttöönottoValitse puhdistimen asennuskohta. (Käytä puhdistinta mallina) VESILIITÄNTÄLIITIN (A)• Jos haluat asentaa puhdistimen vedenotto-

Page 110 - Feilsøking 50

36 SuomiKäyttöönottoKäyttöönottoPuhdistimen lukituskiinnikkeiden kiinnittäminenPuhdistimen lukituskiinnike• Aseta lukituskiinnikkeet sopivaan paikka

Page 111 - Sikkerhetsinformasjon

Suomi 37KäyttöönottoVesiputken kiinnittäminenKiinnike AVesiputki• Kiinnitä vesiputki seinään (jääkaapin taakse) kiinnikkeellä (A).• Kun vesiputki o

Page 112

2 SvenskaInnehållInnehållInnehållSäkerhetsinformation 3Viktiga säkerhetssymboler 4Allvarliga varningsmeddelanden för transport och leverans 5Allva

Page 113

20 SvenskaStäll inStäll inNödvändiga verktygVerktyg som krävs (medföljer ej)Skruvmejsel för krysspår (+)Spårskruvmejsel (-) Skiftnyckel 10 mmTång Ski

Page 114

38 SuomiKäyttöKäyttöAlustavat asetukset010205060708030401 Power Freeze (Tehopakastus) -toimintoNopeuttaa pakastimessa olevien tuotteiden pakastumist

Page 115

Suomi 39Käyttö06 LapsilukkotoimintoKaikki jääkaapin painikkeet lukkiutuvat painamalla Vacation (Loma)- ja Fridge (Jääkaappi) -painikkeita samanaikai

Page 116

40 SuomiKäyttöKäyttöNäyttö pois käytöstäNäyttöpaneeli sammutetaan sähkön säästämiseksi automaattisesti seuraavissa tilanteissa: Kun mitään painiketta

Page 117

Suomi 41KäyttöKylmän veden annostelijan käyttäminenValitse haluamasi tyyppi painamalla Ice Type (Jään tyyppi) -painiketta.No Ice (Ei jäätä)Valitse tä

Page 118

42 SuomiKäyttöKäyttöOsat ja ominaisuudet0605070102030401 Jääpalakoneen säiliöSäiliössä voit säilyttää runsaasti jäätä pienellä vaivalla.VAROITUSÄlä

Page 119

Suomi 43Käyttö04 LaatikotSoveltuu erityisesti lihan ja kuivien elintarvikkeiden säilyttämiseen. Pakastettava ruoka tulisi kääriä tiiviisti folioon t

Page 120

44 SuomiKäyttöKäyttöYLÄSÄILIÖ (valinnainen)JÄÄPALAKONEEN SUOJUSHUOMAAJos tarvitset lisää tilaa, voit säilyttää ruokaa yläsäiliössä jääsäiliön käytön

Page 121

Suomi 45Käyttö2. Irrota ovilokero tarttumalla siihen molemmin käsin ja nostamalla sitä varovasti ylöspäin.3. Irrota muovinen laatikko vetämällä sit

Page 122

46 SuomiKäyttöKäyttöJääkaapin lisävarusteiden irrottaminen1. Poista lasihylly vetämällä sitä ulospäin niin pitkälle kuin se liikkuu. Nosta sitten hy

Page 123 - Ekstra tips til riktig bruk

Suomi 47KäyttöJääkaapin puhdistaminenVAROITUSÄlä käytä puhdistamiseen bentseeniä, ohennusaineita tai Cloroxia™. Ne voivat vaurioittaa laitteen pintaa

Page 124

Svenska 21Ställ inSeparera vattenledningen från kylskåpet.Om din ingång inte tillåter att du enkelt yttar kylskåpet igenom dem kan du avlägsna dörra

Page 125

48 SuomiKäyttöKäyttöHUOMAAUlkoiselle mallilleVirtauksen suuntaVedenoton puoli Läpivirtaus1. Sulje vedensyöttö.2. Huomaa suodattimen veden virtaussu

Page 126 - Sette opp

Suomi 49Käyttö7. Valuta viimeiseksi 1 litran verran vettä veden annostelijan kautta ja kaada valutettu vesi pois. Varmista, että vesi on kirkasta, e

Page 127 - Norsk 19

50 SuomiVianetsintäVianetsintäOngelma ToimenpideJääkaappi ei toimi ollenkaan tai se ei kylmene riittävästi.• Tarkista, että virtapistoke on kunnolla

Page 128

Suomi 51VianetsintäOngelma ToimenpideJäätä ei tule.• Oletko odottanut 12 tuntia vedensyöttöputken asentamisen jälkeen, ennen kuin teet jäätä? Jään v

Page 129 - Norsk 21

52 SuomiVianetsintäVianetsintäOngelma ToimenpideVeden annostelija ei toimi.• Onko vesiputki liitetty ja sulkuventtiili avattu?• Onko vedensyöttöput

Page 130

PiirikaavioDA68-03176N-01.indb 53 2015. 4. 1. �� 9:39

Page 131 - Fjerne kjøleskapsdøren

MuistiinpanojaDA68-03176N-01.indb 54 2015. 4. 1. �� 9:39

Page 132

Ympäröivän huoneenlämpötilan rajatJääkaappi on suunniteltu toimimaan arvokilvessä mainittua lämpötilaluokkaa vastaavassa lämpötilassa.Luokka MerkkiYmp

Page 133 - Feste kjøleskapsdørene igjen

DA68-03176N-01Ota yhteyttä SamsungiinJos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita voitte ottaa yhtyettä Samsung tukeen.Samsung

Page 134

22 SvenskaStäll inStäll inTa bort frysdörrenDet är viktigt att först nämna ett par saker.• Se till att du lyfter dörren rakt upp så att gångjärnen i

Page 135 - Norsk 27

Svenska 23Ställ inTa bort kylskåpets dörr.11. När dörren är stängd ska du ta bort det övre gångjärnets skydd (1) med en skruvmejsel.232. Ta bort gå

Page 136

24 SvenskaStäll inStäll inTa isär dörren på kylfackets monterlåda.1. Montera ner höljets kontaktdon.2. Montera ner de tre fästskruvarna på monterlå

Page 137 - Slik justerer du dørhøyden

Svenska 25Ställ inMontering av kylskåpsdörrarna igenNär du har ställt kylskåpet där du planerar att det ska stå är det dags att sätta fast dörrarna i

Page 138

26 SvenskaStäll inStäll in8 93. Placera framdelen av det övre gångjärnets skydd (8) på det övre gångjärnets framdel (9) och montera det med skruven.

Page 139 - Bruke ismaskinen

Svenska 27Ställ in8 93. Placera framdelen av det övre gångjärnets skydd (8) på det övre gångjärnets framdel (9) och montera det med skruven.Monterin

Page 140

28 SvenskaStäll inStäll inMontera frambenets skydd igenOBSInnan du sätter fast skyddet ska du kontrollera om det läcker vid vattenanslutningen.Byt ut

Page 141 - Norsk 33

Svenska 29Ställ inJustera dörrhöjdenOm en dörr är lägre än den andra:BA• Kylskåpsdörrens höjd kan justeras med justeringsmuttrarna på framsidan av v

Page 142

Svenska 3SäkerhetsinformationSäkerhetsinformation• Innan du använder enheten ska du noggrant läsa igenom den här bruksanvisningen och förvara den på

Page 143 - Norsk 35

30 SvenskaStäll inStäll inA3. När dörrarna har reglerats ska du vrida fästmuttern (A) motsols ( ) för att dra åt den.OBSOm du justerar kylskåpets

Page 144

Svenska 31Ställ inKontrollera vattenmaskinens ledning (valfritt)En vattenmaskin är bara en av de praktiska funktionerna i ditt nya Samsung-kylskåp. F

Page 145 - Norsk 37

32 SvenskaStäll inStäll inSätt tillbaka ishinken så här:Bild 290°• Montera den i motsatt ordning till isärtagningen.• Tryck in hinken hårt tills du

Page 146 - Innledende innstillinger

Svenska 33Ställ inVAR FÖRSIKTIG• Om ICE OFF (Is av) blinkar på displaypanelen ska du åter sätta in hinken och/eller kontrollera att den korrekt inst

Page 147 - Norsk 39

34 SvenskaStäll inStäll inMontera vattenmaskinens ledning (för extern modell)Installationsdelar för vattenledningen Fäste och skruvar för vattenledni

Page 148 - Kontrollere temperaturen

Svenska 35Ställ invälj plats där reningssystemet ska monteras. (Modell med reningssystem)KRANKOPPLING (A)• Om du på nytt vill montera reningssysteme

Page 149 - Norsk 41

36 SvenskaStäll inStäll inSätt fast reningssystemets låsklämmaLåsklämma för reningssystem• Håll reningssystemets låsklämma på en lämplig plats, (t.

Page 150 - Deler og funksjoner

Svenska 37Ställ inInstallera vattenledningen.Klämma AVattenledning• Använd klämma (A), sätt fast vattenledningen på väggen (bakom kylskåpet).• När

Page 151 - Norsk 43

38 SvenskaDriftDriftStandardinställningar010205060708030401 Knappen Power freeze (Snabbfrys)Kortar ned tiden som krävs för att frysa varor i frysen.

Page 152 - Fjerne fryserens tilbehør

Svenska 39Drift06 BarnlåsfunktionOm du trycker på knappen Vacation (semester) och knappen Fridge (Kyl) samtidigt i 3 sekunder kommer alla knappar at

Page 153 - Norsk 45

4 SvenskaSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationViktiga säkerhetssymbolerVARNINGFarlig eller osäker användning som kan leda till allvarlig personska

Page 154 - Fjerne kjøleskapstilbehør

40 SvenskaDriftDriftFunktionen Display Off (Display av)För att spara energi stängs paneldisplayen av automatiskt under följande förhållanden: När ing

Page 155 - Skifte vannlter

Svenska 41DriftAnvända is- och kallvattenmaskinenTryck på knappen Ice Type (istyp) för att välja önskad sorts is.No ICE (Ingen Is)Välj detta om du vi

Page 156 - 48 Norsk

42 SvenskaDriftDriftDelar och funktioner0605070102030401 IsmaskinshinkUtformad för att enkelt förvara mycket is.VARNINGStick inte in ngrarna, hände

Page 157 - Norsk 49

Svenska 43Drift06 DörrfackUtformade för att hantera stora, skrymmande saker såsom mjölkkartonger eller andra stora askor eller behållare.07 Frukt-

Page 158 - Feilsøking

44 SvenskaDriftDriftFRYSENS ÖVRE SKYDD (valfritt tillbehör)ISMASKINSSKYDDOBSOm du vill ha mer utrymme kan du förvara mat med frysens övre skydd istä

Page 159 - Norsk 51

Svenska 45Drift2. Ta bort dörrfacket genom att hålla dörrfacket med båda händerna, och lyft den försiktigt upp.3. Avlägsna plastlådan genom att dra

Page 160

46 SvenskaDriftDriftTa bort kylskåpstillbehören1. Ta bort den spilltäta glashyllan genom att dra ut hyllan så långt det går. Lyft sedan upp den förs

Page 161

Svenska 47DriftGöra rent kylskåpetVARNINGAnvänd inte benzen, tinner eller Clorox™ för rengöring. Det kan skada enhetens ytor och orsaka brandrisk.VAR

Page 162

48 SvenskaDriftDriftOBSFör extern modellFlödesriktningVattentillförselns inloppssidaUtöde1. Stäng av vattentillförseln.2. Observera ödesriktninge

Page 163 - Jääkaappi

Svenska 49Drift7. Låt 1 liter vatten rinna genom vattenmaskinen och släng det. Kontrollera att vattnet är rent innan du dricker det.OBSEn nyinstalle

Page 164 - Sisällysluettelo

Svenska 5SäkerhetsinformationAllvarliga varningsmeddelanden för transport och leveransVARNING• Under transport och installation av enheten ska åtgär

Page 165 - Turvallisuusohjeet

50 SvenskaFelsökningFelsökningProblem ÅtgärdKylskåpet arbetar inte eller kyler inte tillräckligt effektivt.• Kontrollera att strömkontakten sitter i

Page 166

Svenska 51FelsökningProblem ÅtgärdIs matas inte ut• Har du väntat 12 timmar efter installationen av vattentillförselledningen innan du försökte få u

Page 167

52 SvenskaFelsökningFelsökningProblem ÅtgärdVattenmaskinen fungerar inte.• Är vattenledningen ansluten och avstängningsventilen öppnad?• Har vatten

Page 168

Gränser för omgivande temperaturKylskåpet har utformats för att arbeta i omgivande temperaturer som speciceras av temperaturklassen som anges på typs

Page 169

Kontakta SamsungOm du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter, är du välkommen att kontakta Samsung Support.Samsung Electronics Nordic

Page 170

KøleskabBrugervejledningRH56J69*SENA Fritstående apparatDA68-03176N-01.indb 1 2015. 4. 1. �� 9:38

Page 171

2 DanskIndholdIndholdIndholdSikkerhedsoplysninger 3Vigtige sikkerhedssymboler 4Alvorlige advarselstegn for transport og stedet 5Alvorlige advarsel

Page 172

Dansk 3SikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysninger• Læs denne brugervejledning grundigt, inden du betjener apparatet, og opbevar vejledningen på et s

Page 173

4 DanskSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerVigtige sikkerhedssymbolerADVARSELFarer eller usikker praksis, der kan resultere i alvorlig kvæstels

Page 174

Dansk 5SikkerhedsoplysningerAlvorlige advarselstegn for transport og stedetADVARSEL• Ved transport og installation af apparatet skal du passe på, at

Page 175

6 SvenskaSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationAllvarliga varningsmeddelanden för installationenVARNING• Installera inte kylskåpet på en fuktig pl

Page 176

6 DanskSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerAlvorlige advarselstegn ved installationADVARSEL• Installer ikke køleskabet et sted med damp, eller

Page 177

Dansk 7Sikkerhedsoplysninger• Dette køleskab skal installeres korrekt og placeres i henhold til vejledningen, før det tages i brug.• Tilslut strøms

Page 178

8 DanskSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerForsigtighedstegn ved installationFORSIGTIG• Hold ventilationsåbningen på apparatets kabinet eller

Page 179

Dansk 9SikkerhedsoplysningerAlvorlige advarselstegn ved brugADVARSEL• Isæt ikke strømkablet med våde hænder.• Undgå at opbevare noget oven på appar

Page 180 - Käyttöönotto

10 DanskSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysninger• Undlad at opbevare lægemidler, der er følsomme over for lave temperaturer, forskningsmateriale e

Page 181 - Suomi 19

Dansk 11Sikkerhedsoplysninger• Hvis apparatet udsender en mærkelig lyd, en brændende lugt eller røg, skal du straks erne strømstikket og kontakte d

Page 182

12 DanskSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerForsigtighedstegn i forbindelse med brugFORSIGTIG• Sådan får du den bedste ydelse fra produktet-

Page 183 - Suomi 21

Dansk 13SikkerhedsoplysningerForsigtighedstegn ved rengøring og vedligeholdelseFORSIGTIG• Sprøjt ikke direkte vand på køleskabets inder- eller yders

Page 184

14 DanskSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerAlvorlige advarselstegn ved bortskaffelseADVARSEL• Sørg inden bortskaffelse for, at ingen af røren

Page 185 - Jääkaapin oven irrottaminen

Dansk 15SikkerhedsoplysningerFlere tips til korrekt anvendelseBEMÆRK• I tilfælde af strømsvigt skal du kontakte elselskabet og spørge, hvor længe de

Page 186

Svenska 7Säkerhetsinformation• Det här kylskåpet måste installeras och placeras korrekt i enlighet med bruksanvisningen innan det används.• Anslut

Page 187 - Suomi 25

16 DanskSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerTips til energibesparelse- Installer apparatet i et koldt, tørt rum med tilstrækkelig ventilation.

Page 188

Dansk 17SikkerhedsoplysningerDette apparat er beregnet til brug i husholdninger og lignende anvendelser, som f.eks.- personalekøkken i butikker, kon

Page 189 - Suomi 27

18 DanskOpsætningOpsætningForberedelser til installation af køleskabetTillykke med købet af dette Samsung Side-By-Side-køleskab. Vi håber, du vil nyd

Page 190

Dansk 19OpsætningAfstandsstykkeAfstandsstykkeBEMÆRKInstallation af afstandsstykke (grå blok) For bedre ydelse skal du fastgøre afstandsstykket forsva

Page 191 - Ovien korkeuden säätäminen

20 DanskOpsætningOpsætningNødvendigt værktøjNødvendigt værktøj (medfølger ikke)Philips-skruetrækker (+) Skruetrækker med ad klinge (-)Skruenøgle 10

Page 192

Dansk 21OpsætningFjernelse af vandtilførslen fra køleskabetHvis du ikke kan få køleskabet ind i huset, kan du tage dørene af.121. Fjern vandforsynin

Page 193 - Jääpalankoneen käyttö

22 DanskOpsætningOpsætningAfmontering af fryserdørenDer er et par ting, du skal vide først.• Sørg for, at du løfter døren lige op, så hængslerne ikk

Page 194

Dansk 23OpsætningAfmontering af køleskabsdøren11. Fjern, når døren er lukket, dækslet til det øverste hængsel (1) med en skruetrækker.232. Fjern hæ

Page 195 - Suomi 33

24 DanskOpsætningOpsætningDemonter det kolde rums showcase-dør1. Demonter inddækningen.2. Demonter de tre fastgørelsesskruer på det øverste hængsel

Page 196

Dansk 25OpsætningGenmontering af køleskabsdøreneNår du har anbragt dit køleskab på den endelige plads, er det tid til at sætte dørene på plads.Genmon

Page 197 - Suomi 35

8 SvenskaSäkerhetsinformationSäkerhetsinformationFörsiktighetsmeddelanden för installationVAR FÖRSIKTIG• Se till att inga ventilationsöppningar i ap

Page 198

26 DanskOpsætningOpsætning8 93. Anbring den forreste del af det øverste hængseldæksel (8) foran det øverste hængsel (9), og genmonter med skruen.Gen

Page 199 - Suomi 37

Dansk 27Opsætning8 93. Anbring den forreste del af det øverste hængseldæksel (8) foran det øverste hængsel (9), og genmonter det med skruen.Genmonte

Page 200 - Alustavat asetukset

28 DanskOpsætningOpsætningGenmontering af dæksel til forreste benBEMÆRKInden du erner dækslet, skal du tjekke vandtilslutningen for lækage.Udskift d

Page 201 - Suomi 39

Dansk 29OpsætningSådan justeres dørhøjdenHvis den ene dør er lavere end den anden:BA• Køleskabsdørens højde kan justeres med justeringsmøtrikker i b

Page 202 - Lämpötilan säätäminen

30 DanskOpsætningOpsætningA3. Når dørene er nivelleret, så drej klemmemøtrikken (A) mod uret ( ) for at stramme den.BEMÆRKJustering af niveauet, n

Page 203 - Suomi 41

Dansk 31OpsætningKontrol af forsyningen til vanddispenseren (tilbehør)En vanddispenser er blot en af de mest praktiske funktioner på dit nye Samsung-

Page 204 - Osat ja ominaisuudet

32 DanskOpsætningOpsætningSådan sættes isspanden på pladsFigur 290°• Saml i omvendt rækkefølge af adskillelse.• Skub spanden tilbage, indtil du hør

Page 205 - Suomi 43

Dansk 33OpsætningFORSIGTIG• Hvis ICE OFF (IS FRA) blinker på displaypanelet, skal du indsætte spanden og/eller sørge for, at den er monteret korrekt

Page 206 - 44 Suomi

34 DanskOpsætningOpsætningInstallation af vanddispenserforsyningen (til udvendig model)Dele til installation af vandforsyning Fastgørelse og skruer t

Page 207 - Suomi 45

Dansk 35Opsætningvælg det sted, hvor renseenheden skal installeres. (Model med renseenhed)HANEKOBLING (A)• Hvis du vil genmontere renseenhedens vand

Page 208 - 46 Suomi

Svenska 9SäkerhetsinformationAllvarliga varningsmeddelanden för användningVARNING• Sätt inte i kontakten med våta händer.• Förvara inte några förem

Page 209 - Vedensuodattimen vaihtaminen

36 DanskOpsætningOpsætningMonter renseenhedens låseclips.Låseclips til renseenhed• Hold renseenhedens låseclips i den omtrentlige position (f.eks. u

Page 210 - 48 Suomi

Dansk 37OpsætningFastgør vandforsyningen.Clips AVandforsyning• Brug en clips (A), fastgør vandforsyningen til væggen (køleskabets bagside).• Når va

Page 211 - Suomi 49

38 DanskDriftDriftFørste indstillinger010205060708030401 Knappen Power freeze (Power-fryser)Afkorter den tid, det tager at fryse produkter i frysere

Page 212 - Vianetsintä

Dansk 39Drift06 Funktionen BørnesikringVed samtidigt at trykke på knapperne Vacation (Ferie) og Fridge (Køleskab) i 3 sekunder låses alle knapper. V

Page 213 - Suomi 51

40 DanskDriftDriftFunktionen Display fraFor at spare på energiforbruget slukkes paneldisplayet automatisk under følgende forhold: Når der ikke er try

Page 214

Dansk 41DriftBrug af is- og koldtvandsdispenserenTryk på knappen Ice Type (Istype) for at vælge den ønskede type isIngen isVælg denne, hvis du vil sl

Page 215 - Piirikaavio

42 DanskDriftDriftDele og funktioner0605070102030401 IsmaskinespandDesignet til nem opbevaring af meget is.ADVARSELStik ikke dine ngre, hænder elle

Page 216 - Muistiinpanoja

Dansk 43Drift06 DørhylderDesignet til at rumme store, uhåndterlige emner, som f.eks. mælkekartoner eller store asker og beholdere.07 Skuffe til fr

Page 217

44 DanskDriftDriftGUARD FRE-UPP (ekstraudstyr)DÆKSEL TIL ISMASKINEBEMÆRKFor mere plads kan du opbevare madvarer med Guard FRE-UPP (fryserens øverste

Page 218 - DA68-03176N-01

Dansk 45Drift2. Fjern dørhylden ved at holde ved den med begge hænder, mens du forsigtigt løfter den op.3. Fjern plasticskuffen ved at trække den u

Comments to this Manuals

No comments