Obrigado pela compra da sua Câmera Fotográfica Samsung Camera.Este manual oferece orientação sobre como utilizar a câmera, incluindo a captura, downlo
10Identificação de característicasVisão frontal e superiorBotão do obturadorVisorSensor de quantidade de luz do flashBotão AlimentaçãoMicrofoneLenteLâ
100Configurar o programa 13. Especifique os tipos de arquivos quedeseja associar com o QuickTime. Clique em [Finish].14. A instalação está completa. C
101Configurar o programa 16. A janela de instalação do [Digimax Viewer 2.1] seráexibida como mostra ao lado. Clique no botão [Next >].[Clique!].Se
102Configurar o programa 18. A janela de destino será aberta. Clique [Next >]. Para copiar os arquivos paraoutra pasta, clique em [Browse..] e esco
103Configurar o programa 23. A janela do Acordo de Licença do Programaserá exibida. Caso concorde, clique em[Yes] e a janela será transferida para apr
104Configurar o programa 27. A instalação do PhotoImpression estáconcluída. Clique no botão [Finish] parainiciar a instalação do Digimax Reader.O sist
105Configurar o programa 32.A instalação foi concluída. Para aplicar asalterações, é necessário reiniciar ocomputador. Selecione [Sim, eu queroreinici
106Configurar o programa Se você instalou a unidade da câmera [Found New Hardware Wizard] talvez não sejaaberto.No sistema Windows 98 ou 98 SE, a caix
107Iniciar modo PCA câmera deve estar instalada antes de usar o modo PC.Para manter as baterias recarregadas, é recomendado o uso de um adaptador de C
108Iniciar modo PC3. Selecione uma imagem e pressione o botãodireito do mouse.4. Um menu de sobreposição será aberto.Clique no menu [Cut] ou [Copy].-
109Iniciar modo PC6. Pressione o botão direito do mouse e umajanela de sobreposição será aberta. Clique em [Paste].7. Um arquivo de imagem será transf
11Mantenha o monitor LCD fechado enquanto não estiver usando a câmera.Não gire em demasia o monitor LCD de rotação para evitar dano a câmera.Faixa de
110Remover a unidade USB para Windows 98SEPara remover a unidade USB, consulte o processo mostrado abaixo.1. Rastreie [Start Settings] e clique em [
111Disco removívelPara usar esta câmera como disco removível, instale (pág. 98) a unidade USB.1. Antes de ligar a câmera, conecte-a ao computador com
112Remova o disco removível[Clique!].[Clique duas vezes!][Clique!].[Clique!].Windows 98SE1. Verifique se a câmera e o PC estão transferindo um arquivo
113Remova o disco removível1. A unidade USB para MAC não está inclusa com o CD do programa, pois o MAC OSsuporta o driver da câmera.2. Verifique o MAC
114Digimax Viewer 2.1Este programa é compatível somente com o Windows.1. Para abrir o Digimax Viewer, clique em [Start Programs Samsung Digimax View
115Usar o PhotoImpressionVocê pode usar o PhotoImpression para executar as seguintes tarefas.Com o Photo Impression você pode editar ou armazenar as i
116Usar o PhotoImpressionPara obter instrução detalhada sobre como usar a PhotoImpression, consulte a ajudado programa. INFORMAÇÃOBotão FerramentaDigi
117Digimax ReaderComo usar o Digimax Reader1. Conecte a câmera no PC com o cabo USB e faça o download das imagens que foramarmazenadas na câmera para
118Verifique o seguinte se houver falha na conexão USB.[caso 1] A câmera está desligada. Ligue a câmera. Recomendamos o uso de um adaptador de AC no
119PMF[caso 6] Como posso saber se meu computador é compatível com a Interface USB?Verifique a porta USB em seu computador ou teclado.Verifique a vers
12Identificação de característicasModo PROGRAMSelecione este modo para tirar fotografia rápida e fácil comum mínimo de interferência do usuário.Se sel
6806-2407SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA462-121TEL :
13Identificação de característicasUm clipe de filme pode ser gravado de acordo com o tempo degravação disponível que permite a capacidade da memória.-
14Identificação de característicasFunção DescriçãoLigadoA lâmpada azul pisca e depois é desligada quando a câmera estiver pronta para tirar a fotograf
15Conectar a fonte de alimentaçãoExistem duas maneiras pelas de fornecer alimentação para a câmera. Você pode usar as bateriasou, como alternativa, po
16Conectar a fonte de alimentaçãoSe tiver acesso a um suprimento principal, o usode um adaptador AC (SAC-51, 5.0V) permite quea câmera seja utilizada
17As instruções sobre como usar a placa de memóriaCertifique-se de formatar a placa de memória (consultar a pág. 79) se estiver usando umamemória comp
18As instruções sobre como usar a placa de memóriaSe abrir a tampa do compartimento da bateria quando a câmera estiver ligada a alimentaçãoserá deslig
19Inserir a placa de memória1. Desligue-a usando o botão de alimentação. Abra a tampa docompartimento da bateria e pressione a placa de memória,confor
2InstruçõesUse esta câmera da seguinte forma:Insira o cabo USBConfigure a unidadeda câmeraAntes de conectar a no PC, através do cabo USB,será necessár
20Ao usar a câmera pela primeira vezSe a câmera for ligada pela primeira vez, será exibido um menu para configurar a data, horae idioma no monitor LCD
21Indicador do monitor LCD[ Imagem e Status pleno ]No. Descrição Ícones Página1 Bateria pág. 153Aviso de movimento da câmerapág. 274 Flash pág. 345 Di
22Indicador do monitor LCD13 Balanço do branco pág. 4014 ISO pág. 4115 RGB RGB pág. 4116 Nitidez pág. 5117 Qualidade da imagem pág. 4918Tamanho da im
23Como usar o modo PROGRAM ( )Se selecionar o modo automático a câmera usará os ajustesideais. Você pode configurar manualmente ainda to
24Iniciar o modo de gravaçãoComo usar o modo MinhaCONFIGURAÇÃO ( )Este modo permite que os usuários salvem frequentemente configuraçõ
25Iniciar o modo de gravaçãoComo usar o modo CLIPE DE FILME ( )Etapas de 1 a 4 são as mesmas para o modo AUTOMÁTICO.5. Selecione o modo MOVIE
26Como usar o modo CENA ( )Use o menu para configurar facilmente uma variedade de tomadas incluindo retrato,crianças, paisagem, c
27Pontos a observar ao tirar as fotografiasPressione o botão do obturador pela metade. Pressione levemente o botão do obturador para confirmar a focal
28Usar o botão da câmera para ajustar a câmeraA função de modo GRAVAÇÃO (AUTOMÁTICO, PROGRAMA, A/S/M,MinhaCONFIGURAÇÃO, GRAVAÇÃO DE VOZ, CLIPE DE FILM
29Botão W/T de ZOOMEsta câmera tem um zoom ótico 3X e uma função zoom digital 5X. Usar ambos ofereceráuma razão de zoom total de 15X.Zoom TELEOBJETIVO
3Conhecendo sua câmera 5Sobre os ícones 5Perigo 6Aviso 6Cuidado 7Um aviso de FCC 7Gráfico do sistema 8Identificação de características 10Visão frontal
30Botão W/T de ZOOMLente de conversãoUse a lente de conversão opcional para obter mais flexibilidade ao configurar a distância de focalizaçãoTipos de
31Botão W/T de ZOOMPara usar o zoom digital o monitor LCD deve estar ligado.As imagens tomadas com o zoom digital podem levar mais tempo para a câmera
32Botão Memo de voz( ) / ACIMA3. Pressione o botão do obturador e tire uma fotografia.4. O memo de voz será gravado por 10 segundos a partir do mo
33Botão Macro( ) / Abaixo (Focalização)Método de focalização disponível pelo modo de gravação. (O: selecionável, X: não selecionável, : intervalo
34Botão FLASH ( ) / ESQUERDAAMPLO TELEOBJETIVO AMPLO TELEOBJETIVO0.8~3.0 0.8~2.0 0.3~0.8 0.3~0.8Unidade: m[Seleção de flash automático e de reduçã
35Botão FLASH ( ) / ESQUERDAIndicador de modo flashICONE Modo Flash Descrição Modo flash disponível de acordo com o modo de gravação.Se o objeto ou
36Botão Disparador automático( ) / remoto( ) / DireitoSeleção do disparador automático.1. Gire o DISCO DE MODO para selecionar o modoGRAVA
37Botão Disparador automático( ) / remoto( ) / Direito[Botão do obturador do controlador remoto]Usar o controlador remoto.1. Vire o disco
38Botão MENU/OKSe o menu for exibido, use os botões de 5 funções para alterar os valores de dados e paraque sejam aceitas.Se o menu não for exibido, p
39Botão SMenu principal SubmenuModo disponível de câmeraA (modo Prioridade de abertura), S (modo Prioridade de velocidade doobturador) e M (modo Manua
4Botão Thumbnail/ Enlargement 57Botão Voice Memo / Up (Memo de voz/Acima) 58Botão Play & Pause/ Down (Reproduzir e Pausa) 59Botão ESQUERDO/ ACIMA/
40Botão SSelecionar o balanço branco1. Pressiona o botão S e depois usa os botões ACIMA eABAIXO para seleccionar o ícone do balanço branco (
41Botão SSelecionar a sensibilidade ISO1. Pressiona o botão S e depois usa os botões ACIMA eABAIXO para selecionar o ícone ISO ( ). A barra de
42Botão SA/S/M : O usuário pode configurar manualmente o valor de abertura ou da velocidade no menu.Selecionar o modo de tomada A/S/M.1. Gire o disco
43Botão SOs valores de abertura e velocidade do obturador que podem ser selecionados para cadaposição de zoom são descritos conforme a seguir:- Alcanc
44Use este botão para selecionar o método de focalização. Pressione repetidamente o botão MF para girar [Focalização manual] [Focalizaçãoautomática c
45Botão LCDA câmera mede o brilho do objeto e configura automaticamente o melhor valor de exposição.Se houver diferença entre os valores de exposição
46Usar o monitor LCD para ajustar a câmeraVocê pode usar o menu no monitor LCD para configurar as funções de gravação. Se qualquer modo com a exceção
47Usar o monitor LCD para ajustar a câmeraGuia de menu Menu principal SubmenuModo de função da câmeraPágina MULTIPONTUALNORMALB & P SEPIANEGATIVEL
48Como usar o menu3. Use os botões ACIMA e ABAIXO para selecionar um submenu.4. Selecionar um submenu e depois pressionar o botão OK. O valor configur
49QualidadeVocê pode selecionar a razão de compressão apropriadapara as suas aplicações das imagens capturadas. Quanto mais alto a razão da compactaçã
5Conhecendo sua câmeraObrigado por comprar a câmera Samsung Digital.Antes de usar esta câmera, leia atentamente o manual do usuário.Quando solicitar a
50MetragemSe não puder obter as condições de exposição adequadas, você pode alterar o método demetragem para tirar fotografias melhores.MULTI (
51Se houver menos de 3 imagens na memória, a tomada seqüencial e AEB não estãodisponíveis.É melhor usar um triângulo para suportar a tomada AEB para e
52Use o modo MinhaConfiguração para salvar as configurações da câmera usadasfreqüentemente (SALVAR) e depois mais tarde (CARREGAR).Salvar a configuraç
53CenaSelecione o submenu [CENA] para configurarautomaticamente as definições ideais dependendo da cenaselecionada.Disponível apenas no modo Cena. [Mo
54Iniciar o modo de reproduçãoLigue a câmera e selecione o modo Reproduzir pressionando o botão de modo dereprodução ( ). A câmera pode agora re
55Iniciar o modo de reproduçãoReproduzir um clipe de filmeEtapas de 1 - 2 são as mesmas da gravação de imagem parada.3. Selecione o clipe de filme que
56Indicador do monitor LCDO monitor LCD exibe informações sobre as condições da tomada.No. Descrição Ícone Página 1 Bateria pág. 152 Modo Reprodução3
57Usar o botão da câmera para ajustar a câmeraNo modo Play você pode usar os botões na câmera converientemente configurar as funçõesde modo Play.Ampli
58Botão Thumbnail ( ) /Enlargement ( )A taxa de ampliação máxima na proporção do tamanho da imagem.Recortar : você pode extrair parte da ima
59Botão Voice ( )Memo/Up (Memo de voz/Acima)3. Pressione o botão do obturador para iniciar a gravaçãoe a voz será gravada para a imagem parada po
6PerigoNão tente alterar esta câmera de qualquer forma. Isto pode causar incêndio, lesão, choqueeléctrico ou dano severo para você ou a sua câmera. A
60Botão ESQUERDO/ ACIMA/ MENU/ OKOs botões ABAIXO / ESQUERDO / ACIMA ativam o seguinte.- Botão ESQUERDO: Enquanto o menu estiver sendo exibido, pressi
61Botão de exclusão( )Isto exclui uma imagem armazenada na placa de memória.Excluir imagens no modo Reproduzir1. Selecione uma imagem que você que
62Configurar a função de reprodução usando o monitor LCDAs funções do modo REPRODUZIR podem ser alteradas usando o monitor LCD. No modoREPRODUZIR, ao
63Configurar a função de reprodução usando o monitor LCDOs menus estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.Guia de menuMenu principal Submenu Menu
64Excluir imagensDe todos os arquivos na placa da memória, os arquivos não protegidos na subpasta DCIMserão excluídos. Lembre-ve que isto apagará perm
65Proteger as imagensIsto é usado para proteger as tomadas específicas de ser apagadas acidentalmente (BLOQ).Também desprotege as imagens que foram an
6601 SEG.LIGADOIniciar a apresentação de slideAs imagens podem ser visualizadas continuamente em intervalos prefixados. Você podevisualizar a exibiçã
67RedimensionarAltere a resolução (tamanho) das imagens tiradas. Selecione [LOGO] para salvar umaimagem como a imagem inicial. A imagem redimensionad
68Girar uma imagemDPOF DPOF (Formato de solicitação da impressão digital) permite incrustar informação deimpressão na placa MISC da placa de memória.
69DPOF : PADRÃOImagens (exceto para clipes de filme e arquivo de voz) são impressas como tipo de índice.1. Pressione o botão modo de reprodução e o bo
7CuidadoVazamento, superaquecimento ou explosão das pilhas pode resultar em incêndio ou lesão.Use as pilhas com a especificação correta para a câmera.
70DPOF: CANCELARDPOF : TAMANHO DE IMPRESSÃOVocê pode especificar o tamanho de impressão ao imprimir as imagens armazenadas naplaca de memória. O menu
71PictBridgeVocê pode usar o cabo USB para conectar esta câmera para uma impressora que suportaPictBridge (vendido separadamente) e imprimir as imagen
72PictBridge : Seleção de imagemVocê pode selecionar o escopo da função PictBridge.1. Conecte a câmera na sua impressora. O menu USB deveser configur
73PictBridge: Impressão de imagemvocê pode selecionar os menus tamanho do papel, formato de impressão, tipo de papel,qualidade de impressão, impressão
74PictBridge : Configuração de impressãoImprimir imagens1. Conecte a câmera na sua impressora. O menu USB deveser configurado para IMPRIMIR antes de c
75PictBridge: DPOF AUTO PRINTIsto permite que você imprima diretamente os arquivos com a informação DPOF. Para as instruções sobre como configurar DP
76Menu de configuraçãoNeste modo, você pode configurar as configurações básicas. Você pode usar o menu deconfiguração em todos os modos câmera, exceto
77Menu de configuraçãoEsta função permite que o usuário selecione o formato de nomeação.Atribuir os nomes de arquivos1. Em um modo além de gravação de
78Nome de arquivoO primeiro nome de pasta armazenado é 100SSCAM e o primeiro nome de arquivo é SA700001.Sempre que armazenar uma imagem, o número de a
79IdiomaConfigurar o idioma1. Em um modo além de gravação de voz, pressione obotão MENU.2. Pressione o botão ESQUERDO e DIREITO e selecionea guia do m
8Gráfico do sistemaVerificar se você recebeu o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo podevariar dependendo da região de vendas. Para
80Configurar a data, hora e tipo de dadosVocê pode alterar o dia e a hora que serão exibidos nas images capturadas e configurar otipo de dados.Não exi
81Imprimi os dados gravadosLâmpada de funçãoVocê pode ligar e desligar a lâmpada de função localizada na frente da câmera.Configurar a lâmpada de funç
82SomSe condigurar o som da operação para ON, diverssos sons serão ativados para o início dacâmera, quando o botão for pressionado e se existir um err
83Selecionar tipo de saída de vídeoO sinal de saída de filme da câmera pode ser NTSC ou PAL. A escolha dependerá do tipode equipamento (monitor ou TV,
84Visualização rápidaSe ativar Quick View antes de capturar uma imagem, você pdoe visualizar a imagem queacabou de capturar no monitor LCD para o conf
85Inicialização (RESET)Todas as configurações de menu e função da câmera serão restauradas aos seus valorespadrões. Portanto, os valores para DAT&
86Configurar o menu MINHA CONFIGURAÇÃOVocê pode configurar a imagem e os sons de início e do obturador. Cada modo defuncionamento da câmera (com a exc
87Você pode selecionar o som que está ativado sempre que a câmera estiver ligada.Iniciar o somVocê pode selecionar o som do obturador.Selecionar o som
88Notas importantesCertifique-se de observar as seguintes precauções!Esta un idade contém os componentes eletrônicos de precisão. Não use para armazen
89Notas importantesSe a câmera ficar exposta à interferência eletrônica, ela se desligará para proteger a placade memória.Manutenção da câmera- Use um
9Gráfico do sistemaPara WindowsPC com procesador mais moderno que oMMX Pentium 233MHz (XP: Pentium II 300MHz)Windows 98/98SE/2000/ME/XPMínimo de 32 MB
90Indicador de AdvertênciaHá vários sinais de aviso que podem aparecer no display do LCD:Indicador de AdvertênciaCausas Solução- Desligue e ligue a câ
91Antes de entrar em contato com a assistência técnicaVerifique o seguinteSintoma Causas Solução- Insira baterias novas- Conecte o Adaptador AC Power-
92Antes de entrar em contato com a assistência técnicaSintoma Causas Solução- Uma imagem foi tirada dentrode 0.8m do objeto semconfigurar um modo macr
93Antes de entrar em contato com a assistência técnicaSintoma Causas Solução- A configuração do balanço dobranco está incorreta - Exposição excessiva-
94EspecificaçõesTipo 1/1.8" CCDEfeitos de pixels Aprox. 7.0 megapixelsTotal de pixels Aprox. 7.4 megapixelsLente Schneider f = 7.7 ~ 23.1mm (Fil
95Especificações3072 : 3072X2304 pixels, 2816 : 2816X2112 pixels,2592 : 2592x1944 pixels, 2272 : 2272x1704 pixels,2048 : 2048x1536 pixels, 1600 : 1600
96Notas sobre o programaLeia com cuidado este manual de instruções antes de usá-lo.O programa anexado é um driver de câmera e um programa de edição de
97Sobre o programaDriver da câmera : Isto possibilita a transferência da imagem entre a câmera e o computador.Esta câmera utiliza uma unidade de armaz
98Configurar o programa Para usar esta câmera com um PC, instale o programa primeiro. Uma vez instalada, asimagens fotográficas armazenadas nela poder
99Configurar o programa 5. A janela Acordo de licença do programa aparecerásolicitando se concorda com a licença. Use o botão aesquerda inferior para
Comments to this Manuals