
RéfrigérateurMode d’emploiImaginez les possibilitésMerci d’avoir acheté ce produit Samsung.FrançaisAppareil au solDA99-03403C-12.indb 1DA99-03403C-1
10_ consignes de sécuritéimpliquant le produit.• N'appliquez pas de choc violent ou de force excessive sur la surface du verre.- Risque de domm
consignes de sécurité _11• Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l’eau tiède pour nettoyer le réfrigérateur.• N
12_ consignes de sécuritélieu aéré. • Avant de vous défaire de cet appareil ou d'autres réfrigérateurs, retirez les joints de la porte/des port
consignes de sécurité _13moins de trois semaines. Cependant, retirez tous les aliments si vous prévoyez de vous absenter trois semaines ou davantage.D
14_ installationPRÉPARATION DE L’INSTALLATIONFélicitations ! Vous venez d’acquérir un réfrigérateur Multi Portes de Samsung.Nous espérons que ses fonc
02 FONCTIONNEMENT01 INSTALLATIONinstallation _15Déplacement de votre réfrigérateurAfi n de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pieds avant d
12 10 113. Dévissez les 3 boulons hexagonaux 7 des charnières supérieures gauche et droite à l'aide d'une clé hexagonale (10 mm). Utilisez
02 FONCTIONNEMENT01 INSTALLATIONinstallation _17MONTEZ LE TIROIR DU CONGÉLATEURPour remonter le tiroir du congélateur, répétez ces opérations dans l&a
18_ installation1. Repérez la vis de réglage de hauteur 1 dans le tiroir du congélateur. Dévissez légèrement les quatre vis 2 pour desserrer la p
02 FONCTIONNEMENT01 INSTALLATIONinstallation _19Vous devez vous procurer plusieurs éléments pour réaliser ce raccord. Vous pourrez trouver ces accesso
2_ consignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ• Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce mode d'emploi en intégralité et le conser
20_ fonctionnementFonctionnement du réfrigérateur samsungUTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE1Touche Energy Saver (Économie d'énergie)Appuyez sur l
fonctionnement _2102 FONCTIONNEMENTUTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDETempérature de base des compartiments congélateur et réfrigérateurLa température
22_ fonctionnementSi vous utilisez toute la glace en une seule fois, répétez les étapes 3 et 4 ci-dessus (un délai de 8 heures est nécessaire avant de
fonctionnement _2302 FONCTIONNEMENTPIÈCES ET FONCTIONSCette page vous permet de vous familiariser avec les différentes pièces et fonctions du réfrigér
24_ fonctionnement Les fruits et les légumes peuvent être altérés par la température du mode « Zero Zone ». Ne conservez pas de salade verte ni d&apos
fonctionnement _2502 FONCTIONNEMENT4. Cool Select Pantry™ Pour retirer le compartiment garde-manger - tirez-le complètement de ses rails. Rele
26_ fonctionnementDANGERDANGERATTENTIONATTENTIONLes enfants risqueraient de se retrouver coincés à l’intérieur.NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURN’utilisez pa
Dépannage _2703 DÉPANNAGEPROBLÈME SOLUTIONL’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température intérieure est trop élevée.• Assurez-vous que la fi
Limites de température ambianteCe réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température in
Kühl-Gefrier-KombinationHandbuchimagine the possibilitiesWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Samsung-Produkt entschieden haben.DeutschStandgerä
consignes de sécurité _3pictogrammes ne s'appliquent pas à votre appareil. Si vous avez des questions ou des problèmes, adressez-vous à votre cen
2_ SicherheitshinweiseSICHERHEITSHINWEISE• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme Ihres Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie
Sicherheitshinweise _3Wichtige Sicherheitssymbole und Vorsichtsmaßnahmen:WARNUNGEs besteht Lebensgefahr oder das Risiko schwerer Verletzungen.ACHTUNGM
4_ SicherheitshinweiseWICHTIGE WARNZEICHEN ZUM TRANSPORT UND AUFSTELLORT• Beim Transport und bei der Aufstellung des Geräts muss darauf geachtet werd
Sicherheitshinweise _5Brand zur Folge haben.• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es direkter Sonneneinstrahlung oder der Wärmestrahlung von Öfe
6_ Sicherheitshinweisedie Rückseite Ihrer Kühl-Gefrier-Kombination zu nahe an die Steckdose gestellt wird.• Stecken Sie den Netzstecker nicht mit feu
Sicherheitshinweise _7und zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.• Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße auf das Gerät.- Wenn es versch
8_ Sicherheitshinweise• Verwenden Sie für die Beschleunigung des Abtauprozesses nur die vom Hersteller empfohlenen Hilfsmittel.• Beschädigen Sie nic
Sicherheitshinweise _9dicht vor die Lüftungsöffnungen an der Geräterückseite, damit die Luftzirkulation im Kühlabteil nicht blockiert wird.- Verpacke
10_ Sicherheitshinweise- Dies ist nicht nur schädlich für Menschen, sondern kann auch zu einem elektrischen Schlag oder Brand sowie zu Problemen mit
Sicherheitshinweise _11• Verwenden Sie einen sauberen Schwamm oder ein weiches Tuch, jeweils in warmes Wasser und mildes Reinigungsmittel getränkt, u
4_ consignes de sécuritéAVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LE TRANSPORT ET L'INSTALLATION• Lors du transport et de l'installation de l'app
12_ Sicherheitshinweisebitte vorher die Tür, Türdichtungen und Türriegel, so dass kleine Kinder oder Tiere niemals im Gerät eingeschlossen werden könn
Sicherheitshinweise _13sein werden. Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz und reinigen, spülen und trocknen sie das Gerät.Tipps zum Energiesparen-
14_ SicherheitshinweiseVOR DER AUFSTELLUNG DES KÜHLGERÄTESherzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Samsung Kühl-Gefrier-Kombination! Wir hoffen, dass Sie
02 BETRIEB01 INBETRIEBNAHMEBewegen Ihrer Kühl-Gefrier-KombinationStellen Sie sicher, dass die beiden vorderen Füße zum Ausrichten des Geräts in der Po
9 7 83. Lösen Sie die 3 Sechskantschrauben 7 am linken und rechten oberen Scharnier mit einem Schlüssel (10 mm). Lösen Sie die Erdungsschraube 8 am
02 BETRIEB01 INBETRIEBNAHMEInbetriebnahme _17EINBAUEN DES GEFRIERSCHUBFACHSZum Wiedereinbauen des Gefrierschubfachs die Teile in umgekehrter Reihenfol
18_ Inbetriebnahme1. Lokalisieren Sie die Höheneinstellung 1 im Gefrierschubfach. Schrauben Sie die vier Kreuzschlitzschrauben 2 etwas los, um di
02 BETRIEB01 INBETRIEBNAHMEInbetriebnahme _191. Schieben Sie die Überwurfmutter über die Kunststoffl eitung .2. Ziehen Sie die Überwurfmutter auf d
20_ BetriebBetreiben ihrer kühl-gefrier-kombination von SAMSUNGVERWENDEN DES BEDIENFELDS1Taste „Energy Saver“Drücken Sie die Energiespartaste () für
Betrieb _2102 BETRIEBVERWENDEN DES BEDIENFELDSGrundtemperaturen für Gefrier- und KühlabteileDie Grundtemperaturen bzw. empfohlenen Temperaturen für di
consignes de sécurité _5entraîner un choc électrique ou un incendie.• Ne placez pas l’appareil dans un endroit exposé au rayonnement direct du soleil
22_ BetriebJedes Mal, wenn das ganze Eis mit einem Mal entnommen wird, sind die oben stehenden Schritte 3 und 4 zu wiederholen (warten Sie 8 Stunden v
Betrieb _2302 BETRIEBBAUTEILE UND FUNKTIONENAuf dieser Seite können Sie mehr über den Aufbau und die Funktionen Ihrer Kühl-Gefrier-Kombination erfahre
24_ BetriebObst und Gemüse kann bei der Einstellung „Zero Zone“ Schaden nehmen. Bewahren Sie weder Salat noch Blattgemüse im Pantry-Fach auf.Lagern Si
Betrieb _2502 BETRIEB4. Cool Select Pantry™ Zum Herausnehmen - Ziehen Sie das Pantry- Fach so weit wie möglich heraus. Kippen Sie die Vorderse
26_ BetriebWenn Kinder im Innern eingeschlossen warden, können Sie sich verletzen und ersticken. REINIGEN DER KÜHL-GEFRIER-KOMBINATIONReinigen Sie das
Fehlersuche _2703 FEHLERSUCHEFehlersuchePROBLEM LÖSUNGDie Kühl-Gefrier- Kombination funktioniert überhaupt nicht oder kühlt nicht ausreichend.• Prüfe
Raumtemperaturbereich (Klimaklassen)Dieses Kühlgerät ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild angegebenen Klima
KoelkastGebruiksaanwijzingNederlandsVrijstaand Toestelstel u de mogelijkheden voorHartelijk dank voor de aanschaf van dit Samsung-product.DA99-03403C-
2_ VeiligheidsinformatieVEILIGHEIDSINFORMATIE• Lees voordat u het apparaat in gebruik neemt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze vo
Veiligheidsinformatie _3dichtstbijzijnde servicecenter of zoek hulp en informatie online via www.samsung.com.Belangrijke veiligheidssymbolen en voorzo
6_ consignes de sécuritéde l'appareil trop près du mur.• Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne pas écraser ou endommager le cordo
4_ VeiligheidsinformatieBELANGRIJKE WAARSCHUWINGSSYMBOLEN VOOR TRANSPORT EN PLAATSING• Tijdens vervoer en plaatsing van de koelkast dient u erop te l
Veiligheidsinformatie _5BELANGRIJKE WAARSCHUWINGSSYMBOLEN VOOR INSTALLATIE• Dit apparaat niet installeren op een vochtige, vettige of stoffige plek,
6_ Veiligheidsinformatiemanier aan, waarbij het snoer naar beneden dient te hangen.- Als u de stekker omgekeerd in de wandcontactdoos steekt, kan de
Veiligheidsinformatie _7BELANGRIJKE WAARSCHUWINGSTEKENS VOOR HET GEBRUIK• Steek de stekker niet met natte handen in het stopcontact.• Bewaar geen ar
8_ Veiligheidsinformatie• Raak de wanden van de vriezer of de daarin opgeslagen producten niet met natte handen aan.- Dit kan tot bevriezing van de
Veiligheidsinformatie _9Electronics servicecenter.- Er kan brand ontstaan.VOORZORGTEKENS VOOR HET GEBRUIK• Voor optimale prestatie van uw koelkast:-
10_ Veiligheidsinformatie138 ~ 862kPa (1.4~8.8kgf/cm2) vereist. • Spuit geen vluchtige materialen zoals insecticide op de buitenkant van het apparaa
Veiligheidsinformatie _11• Gebruik een schone spons of zachte doek en een mild schoonmaakmiddel met warm water om de koelkast schoon te maken.• Gebr
12_ Veiligheidsinformatiedeuren, deurstrips en veersloten te worden verwijderd, zodat kinderen of dieren er niet in opgesloten kunnen raken. Laat de l
Veiligheidsinformatie _13weken afwezig bent. Verwijder alle voedsel als u drie weken of langer afwezig bent. Koppel de koelkast los, reinig, spoel af
consignes de sécurité _7- En cas d'éclaboussures, vous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie.• Ne laissez pas les enfants jouer a
14_ installerenUW KOELKAST INSTALLERENGefeliciteerd met de aankoop van uw Samsung multi door koelkast. Wij hopen dat u zult genieten van de vele innov
02 BEDIENING01 INSTALLERENinstalleren _15Het verplaatsen van uw koelkastOm beschadigingen van de vloer te voorkomen moet u erop letten dat de stelvoet
9 7 83. Verwijder de 3 zeshoekige moeren 7 aan de bovenste linker- en rechterdeurscharnieren met een moersleutel (10mm). Verwijder met een kruiskops
02 BEDIENING01 INSTALLERENinstalleren _17MONTEER DE LADE VAN DE VRIEZEROm de vriezerlade weer te bevestigen, moet u de onderdelen in omgekeerde volgor
18_ installeren1. Zoek de hoogte-aanpasser 1 in de vriezer lade. Draai de vier kruiskopschroeven 2 een beetje terug om de deur los te maken. 2. Draa
02 BEDIENING01 INSTALLERENinstalleren _191. Schuif de drukmoer om de meegeleverde plastic buis .2. Draai de drukmoer vast op de 6.35 mm drukfi tting
20_ bedieningDe SAMSUNG koelkast bedienenHET BEDIENINGSPANEEL GEBRUIKEN1EcoknopVoor energiebesparing de Ecoknop indrukken ( ). Wanneer er op de deuren
bediening _2102 BEDIENINGHET BEDIENINGSPANEEL GEBRUIKENStandaardtemperatuur van Vriezer- en Koelkastcompartimenten.De standaardtemperatuur en/of aanbe
22_ bedieningWanneer al het ijs in een keer gebruikt wordt, dienen stap 3 en 4 herhaald te worden (voordat de eerste 4 tot 6 ijsblokjes geproduceerd k
bediening _2302 BEDIENINGONDERDELEN EN FUNCTIESGebruik deze pagina om vertrouwd te raken met de onderdelen en functies van de koelkast.( 1 ) IJsblokje
8_ consignes de sécuritédans le seul but de conserver des aliments dans un environnement domestique.• Afin d'éviter que les bouteilles ne tomben
24_ bedieningFruit en groenten kunnen door de "Zero Zone" stand aangetast worden. Bewaar geen sla of andere bladgroenten in deze lade.Bewaar
bediening _2502 BEDIENING4. Cool Select Pantry™ Verwijderen van de groentelade - Trek de lade er zo ver mogelijk uit. Licht de voorkant van de
26_ bedieningKinderen die in de koelkast opgesloten raken, kunnen gewond raken en sterven door verstikking.DE KOELKAST REINIGENGebruik geen wasbenzine
probleem oplossen _2703 PROBLEEM OPLOSSENProbleem oplossenPROBLEEM OPLOSSINGDe koelkast werkt helemaal niet of koelt niet voldoende.• Controleer of d
MemoDA99-03403C-12.indb 3:28DA99-03403C-12.indb 3:28 2017. 7. 26. 3:412017. 7. 26. 3:41
MemoDA99-03403C-12.indb 3:29DA99-03403C-12.indb 3:29 2017. 7. 26. 3:412017. 7. 26. 3:41
MemoDA99-03403C-12.indb 3:30DA99-03403C-12.indb 3:30 2017. 7. 26. 3:412017. 7. 26. 3:41
MemoDA99-03403C-12.indb 3:31DA99-03403C-12.indb 3:31 2017. 7. 26. 3:412017. 7. 26. 3:41
Limieten omgevingstemperatuurDeze koelkast is ontworpen om in omgevingstemperatuur te functioneren gespecifi ceerd in de temperatuurklasse aangegeven o
consignes de sécurité _9- Emballez les aliments correctement ou placez-les dans des récipients hermétiques avant de les mettre au réfrigérateur.- Ne
Comments to this Manuals