Samsung SAMSUNG ST70 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung SAMSUNG ST70. Samsung SAMSUNG ST70 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 109
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

9Identifi cação de recursosParte posteriorBotão de 5 funçõesBotão de modo de reproduçãoBotão MENUEcrãLuz de status da câmaraBotão Fn / ApagarBotão MODE

Page 3 - Perigo Aviso

99Transferindo ficheiros para seu computador (para Windows)Transfira arquivos ao conectar a câmara ao seu PC.Instalando programasRequisitos de hardwa

Page 4 - GRAVAÇÃO

100Transferindo ficheiros para seu PCAssim que você conectar sua câmara ao PC, ela será reconhecida como uma unidade removível.A bateria será carreg

Page 5 - MODO SMART

1012. Ligue a câmara.- O computador reconhece a câmara automaticamente.3. Em seu PC, selecione [Meu computador ĺ Disco removível ĺDCIM ĺ 100PHOTO].4.

Page 6 - REPRODUÇÃO

102Usando o Intelli-studioO Intelli-studio é um programa interno que permite reproduzir e editar arquivos. Você também pode carregar ficheiros em sit

Page 7 - PICTBRIDGE

103Usuários do MacAssim que você conectar a câmara a um computador Macintosh, ele reconhecerá o dispositivo automaticamente. Você pode transferir os f

Page 8 - Gráfi co do sistema

1042. Ligue a câmara.- O computador reconhece a câmara automaticamente e um ícone de disco removível é exibido.3. Clique duas vezes no ícone do disco

Page 9

105Perguntas FrequentesVerifique o seguinte se houver mau funcionamento da conexão USB.Caso 6 Quando abro o Gerenciador de dispositivos (clicando em I

Page 10 - Identifi cação de recursos

106Perguntas Frequentes Quando o clipe de filme não é reproduzido no computadorÄQuando o clipe de filme gravado pela câmara não é reproduzido no comp

Page 11

107Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na liter

Page 13

10Parte inferiorIdentifi cação de recursosÄPara abrir a tampa do compartimento da bateria, deslize-a na direção mostrada anteriormente.Botão Info / Aci

Page 14

11Ícone de modoConsulte a página 21/56 para obter mais informações sobre a confi guração do modo de câmara.Identifi cação de recursosMODO Smart Auto Pro

Page 15

12Conectando à Fonte de AlimentaçãoInformações importantes sobre o uso da bateriaDesligue a alimentação da câmara quando ela não estiver sendo usada.

Page 16 - Inserir o cartão de memória

13Conectando à Fonte de AlimentaçãoInformações importantes sobre o uso do cabo USB.Use um cabo USB com a especifi cação correta.Se a câmara está cone

Page 17

14Conectando à Fonte de AlimentaçãoAo usar a bateria, siga as instruções a seguir. Ɣ Se o formato da tamanho parecer distorcido, tente entrar em conta

Page 18

15Conectando à Fonte de AlimentaçãoHá 4 indicadores para a condição da bateria que são exibidos no monitor LCD.Indicador debateriaStatus dabateriaAs

Page 19 - 2010 / 01 / 01 13:00 Off

16As instruções sobre como usar o cartão de memóriaNão use a placa de memória formatada por outra câmara digital ou leitor de placa de memória.Se o

Page 20 - Indicador do ecrã

17As instruções sobre como usar o cartão de memóriaQuando uma memória microSDTM de 1GB for utilizada, a capaci-dade de tomada especifi cada será como a

Page 21 - Como usar o menu

18Para ajustar a data, hora e tipo de data1. Selecione o menu [Date & Time] pressionando o botão Para Cima/Para Baixo e pressione o botão Direita

Page 22 - Iniciando o modo de gravação

1Confi gurando o software do aplicativoTire um fotoInsira o cabo USBVerifi que a alimentação da câmaraVerifi que [Disco Removível]Agradecemos por comprar

Page 23

19Indicador do ecrãN°. Descrição Ícones Página1 Modo de gravaçãopág.212Mensagem de vozpág.523Número de fotos disponíveis remanescentes00001 pág.17Temp

Page 24

20Como usar o menu1.Ligue a câmara e pressione o botão MENU. Um menu para cada modo de câmara aparecerá. 2. Use os botões ACIMA e ABAIXO para navegar

Page 25

21Iniciando o modo de gravação 1. Insira as baterias (pág. 15). Insira as baterias observando as polaridades (+/-). 2. Insira o cartão de memória (p

Page 26

22Iniciando o modo de gravaçãoSe a câmara não reconhecer o modo de cena apropriado, as confi gurações padrão serão utilizadas.Mesmo quando uma face f

Page 27

23Iniciando o modo de gravaçãoA seleção do modo automático irá ajustar a câmara com confi gurações mais efi cientes. Todas as funções ainda podem ser ma

Page 28

24Use o menu para ajustar facilmente as confi gurações mais efi cientes para uma variedade de situações de fotografi a. 1. Selecione o modo Cena usando

Page 29 - [Pressione o botão do

25Iniciando o modo de gravaçãoŶ Como usar o modo [Guia de enquadr.]Defi na o modo [Guia de enquadr.] quando desejar que outra pessoa lhe fotografe do â

Page 30 - Botão inteligente

26Iniciando o modo de gravaçãoUm clipe de fi lme pode ser gravado até atingir o tempo máximo de gravação disponível (máx. de 20PERC) da capacidade da m

Page 31 - Alavanca W/ T de Zoom

27 Usando a Gravação SucessivaEtapas de 1-2 são as mesmas para o modo CLIPE DE FILME.3. Aperte o botão do obturador e os clipes de fi lme serão gravad

Page 32 - Botão Info (DISP) / Acima

28A capacidade da memória disponível pode variar dependendo das condições da tomada e as confi gurações da câmara.Quando o modo Flash estiver desliga

Page 33 - / Abaixo

2Perigo Aviso“PERIGO” indica a iminência de uma situação de risco, se não houver cuidado, pode resultar em morte ou sérios danos. Não tente modifi car

Page 34 - Bloqueio de focalização

29Usar o botão da câmara para ajustar a câmaraA função do modo de gravação pode ser confi gurada ao usar os botões da câmara.Usado para desligar ou lig

Page 35 - / Botão Esquerdo

30 Zoom GRANDE ANGULARZoom ótico GRANDE ANGULAR : Movimente a alavanca Zoom W/T para a esquerda no modo de zoom ótico para visualizar os objetos à d

Page 36

31Alavanca W/ T de ZoomAs imagens tiradas com zoom digital podem levar um pouco mais de tempo para serem processadas pela câmara. Dê tempo para se fa

Page 37 - / Temporizador

32Enquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão Abaixo opera como um botão de direção. Quando o menu não estiver sendo exibido, o botão MACRO () / A

Page 38

33Bloqueio de focalizaçãoPara focalizar um objecto não posicionado no centro da foto, use a função de bloqueio da focalização.2. Aperte o botão do OBT

Page 39 - Botão OK

34Quando o menu for exibido no ecrã, pressionar o botão ESQUERDA fará com que o cursor se desloque para a guia à esquerda. Quando o menu não é exibido

Page 40

35Flash( ) / Botão Esquerdo Indicador do modo do fl ashGuia MenuModo fl ash DescriçãoFlashautomáticoSe o objecto ou fundo for escuro, o fl ash da câmar

Page 41

36Quando o menu for exibido no ecrã, pressionar o botão Direito fará com que o cursor se desloque para a guia â direita.Quando o menu não é exibido no

Page 42

37Botão Direito ( ) / Temporizador Os fl uxos de Tempo de Movimento são os seguintes. (Modo Clipe de fi lmes não incluso)Seleção do Temporizador de M

Page 43

38Botão MENU - Quando pressionar o botão de MENU, um menu relacionado a cada modo de câmara será exibido no ecrã. Apertando-o novamente, retornará ao

Page 44

3Cuidado“CUIDADO” indica uma situação de risco em potencial, se não houver cuidado, pode resultar em danos leves ou moderados.  Baterias com vazament

Page 45

39GuiaMenuMenu Modo disponível Página(Tirar fotos)Direcçãopág.51OISpág.52Vozpág.52V.obt.l.tempo. pág.25Tirar fotos ( ) 3. Seleccione o modo desejad

Page 46

40Tirar fotos ( )Quanto mais alta a resolução, menor o número de fotos disponíveis, porque a alta resolução requer mais memória.Dimensões da foto /

Page 47

41Compensação de exposiçãoEsta câmara ajusta automaticamente à exposição de acordo com as condições de iluminação do ambiente. Você pode selecionar o

Page 48

42Equilíbrio de branco O controle de equilíbrio de branco permite ajustar as cores para dar uma aparência mais natural.Modo Ícone DescriçãoEb autoA câ

Page 49

43Se você usar as opções de detecção de face, sua câmara poderá detectar uma face humana. Ao focalizar uma face hu-mana, o brilho da face também é aju

Page 50

44Auto-RetratoAo tirar auto-retratos, a área do seu rosto é detectada automaticamente, então você pode tirar auto-retratos com maior facilidade e rap

Page 51

45Tirar fotos ( )Reconhecimento faceÄ Modos selecionáveis: Programa, Beauty Shot, Retrato, Crianças, Praia e neveA câmara registrará automaticament

Page 52

46My StarVocê pode registrar suas faces favoritas para priorizar o foco e a exposição nessas faces.1. Alinhe a face do objeto com a guia oval e press

Page 53

47Tirar fotos ( )Tom da faceEste menu permite controlar a tonalidade da pela nas imagens no modo tomada de beleza. Quanto maior o nível selecionado,

Page 54

48MediçãoSe não for possível obter as condições de exposição adequadas, o método de medição pode ser alterado para tirar fotos mais claras.[Multi] ( )

Page 55

4024 Como usar os modos de Cena026 Como usar o modo Clipe de Filme026 Gravação dos clipes de fi lme HD (High Defi nition)027 Grave o clipe de

Page 56 - Smart mode

49Tirar fotos ( ) RGB personalizado: O usuário pode alterar os valores de R (Vermelho), G (Verde) e B (Azul) da imagem. - Botões Acima/ Abaixo: Se

Page 57 - Modos seleccionáveis

50NítidezPode-se ajustar a nitidez da foto a ser tirada. O efeito de nitidez não pode ser verificado no ecrã antes de tirar a foto, porque esta funçã

Page 58 - Iniciando o modo Smart

51Modo de direcçãoPode-se selecionar tomada contínua, individual, ultr vel e AEB (Agrupamento de Exposição Automático).[Individual] ( ) : Tira soment

Page 59 - Menu de som

52Tirar fotos ( )Mensagem de vozPode ser adicionada voz a uma imagem parada que esteja armazenada. (Máx. 10 segundos.)- Se o indicador de memo de vo

Page 60 - Descrição da função

53Uma gravação de voz pode ser feita pelo tempo disponível de gravação (máx:10 horas). Pressione o botão do obturador para gravar uma voz. - Aperte o

Page 61 - Display ( )

54É possível definir o modo de gravação de voz desejado no modo Filme.- Submenus [Voz]: [Desat.] : Grava vídeos sem som.[Ativ.] : Grava vídeos com s

Page 62 - Confi gurações ( )

55[Imagem e Status completo]Exibição do modo SmartŶ O ecrã exibe as informações sobre as confi gurações do modo Smart atual.Smart modeŶ Smart modeO mod

Page 63

56N°. Descrição Ícones Página1 Modo de gravaçãopág.552Número de fotos disponíveis remanescentes00001pág.17Tempo remanescente 00:00:003Ícone do cartão

Page 64

57Iniciando o modo SmartComo utilizar o modo Smart Auto ( )A câmara seleciona automaticamente as configurações apropriadas com base no tipo de cena

Page 65

58Menu de somNeste modo, as confi gurações do som podem ser ajustadas. O menu de confi guração pode ser usado em todos os modos da câmara, exceto no mod

Page 66

5CONFIGURAÇÃO057 Como utilizar o modo Smart Auto057Como utilizar o modo Clipe de Filme Smart058 Menu de som058 Áudio058 Volume058 Som de inicia

Page 67 - Início do modo de reprodução

59Você pode selecionar se a descrição da função pode ser exibida na janela do modo de gravação. - Sub-menu Descrição da função [Desligado] : A funçã

Page 68

60A primeira imagem exibida no ecrã quando a câmara é ligada pode ser seleccionada. - Sub-menus: [Desactivado]*, [Logo], [Imag. us.] - Use uma imag

Page 69

61Isto é usado para formatar o cartão de memória. Se [Formato] for executado na memória, todas as imagens, incluindo as imagens protegidas, serão excl

Page 70 - Smart Álbum

62Confi gurações ( )Esta função permite que o usuário selecione o formato para dar nome ao arquivo.[Reiniciar] : Após usar a função de reiniciar, o

Page 71 - [Janela com 3 miniaturas]

63Imprimindo a data de gravaçãoÄA Data e a Hora serão impressas no lado inferior direito da imagem parada.ÄA função de impressão só é aplicada para im

Page 72 - ) / Alavanca de Ampliação (

64O sinal de saída para fi lmes da câmara pode ser NTSC ou PAL. A escolha dependerá do tipo de equipamento (monitor ou TV, etc.) ao qual a câmara está

Page 73 - Botão Info

65Confi gurando o USBConfi gurações ( )Se a câmara falhar na conexão automática a um PC ou uma impressora por meio de um cabo USB, você pode definir m

Page 74 - Anterior Próxima

66Início do modo de reprodução 3. Selecione uma imagem para visualizar pressionando o botão Esquerdo/Direito.ÄPressione e mantenha pressionado o botã

Page 75 - Olho de peixe 2

67Reproduzir uma voz gravada1.Selecione a voz gravada que deseja repro-duzir usando o botão Esquerdo/ Direito.2. Pressione o botão OK para reproduzir

Page 76

68Reproduzir uma mensagem de voz1. Selecione uma imagem parada que possui uma mensagem de voz.2. Pressione o botão OK para repro-duzir o memo de voz.

Page 77 - Editar ( )

6076 Redimensionar077 Girando uma imagem077 Selec. Estilo078 Filtro Inteligente079 Ajuste Imagem081 Iniciando a exibição de vários slides081 I

Page 78

69Uso dos botões da câmara para ajustá-laNo modo Reprodução, você pode usar os botões na câmara convenientemente para configurar as funções do modo de

Page 79

70Botão Thumbnail ( º ) / Alavanca de Ampliação ( í )Ŷ Pesquisando ou removendo fi cheiros1. Movimente a alavanca de Miniatura para a esquerda na janel

Page 80

71Ampliação da imagem 1. Selecione a imagem que deseja ampliar e mova a alavanca de Zoom Digital para a direita. Dessa forma, a imagem selecionada s

Page 81

72Botão Info (DISP) / Acima Botão Reprodução e Pausa/OKQuando o menu não é exibido no ecrã, o botão ACIMA opera como um botão de direção. Quando o men

Page 82 - Seleccionando fotos

73Botão Esquerda/Direita/Abaixo/MENUBotão Excluir (Õ )Os botões ESQUERDA/DIREITA/ABAIXO/MENU/ ativam os itens a seguir: - Botão ESQUERDO : Enquanto

Page 83

74Configuração da função de reprodução usando o ecrãAs funções do modo PLAY podem ser alteradas usando o ecrã. No modo PLAY, pressionar o botão MENU e

Page 84 - Opções de arquivo

75Configuração da função de reprodução usando o ecrãEste menu está disponível enquanto a câmara estiver conectada a uma impressora de suporte PictBrid

Page 85

76Altera a resolução (tamanho) das fotos tiradas. Selecione [Inicia img] para salvar uma imagem para ser a imagem de inicialização. 1. Pressione o bo

Page 86

77As imagens armazenadas podem ser giradas em vários graus. 1. Pressione o botão de modo de reprodução e o botão MENU. 2. Clique no botão Acima/Abai

Page 87 - 1 31 31211 5

78 - Botão OK : Selecionar / configurar a Cor Personalizada - Botões Acima/ Abaixo : Seleciona R, G, B - Botão Esquerdo/Direito : Altera os val

Page 88

7Gráfi co do sistemaVerifi que se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para adqu

Page 89

79Ajuste Imagem 1. Aperte o botão Play e o botão MENU. 2. Clique no botão Acima/Abaixo no menu Editar para seleccione a guia do menu [Ajust.img] (

Page 90 - PictBridge

80Controlo do de contraste O contraste da imagem pode ser alterado. 1. Selecione (  ) desejado pression-ando o botão Esquerda/Direita e, em seguida

Page 91 - PictBridge: Selecção de foto

81As imagens podem ser exibidas continuamente em intervalos predefinidos.Pode-se assistir á exibição de vários slides ao conectar a câmara em um monit

Page 92 - Observações importantes

82Efeitos do ecrã exclusivos podem ser usados para a exibição de vários slides. 1. Seleccione o submenu [Efeito] pressionando o botão ACIMA/ ABAIXO e

Page 93

83Este botão exclui imagens armazenadas na memória. Ativando a função Lixeira você pode restaurar fotografias apagadas. 1. Pressione o botão Acima / A

Page 94 - Indicador de aviso

84Opções de arquivo ( )Proteger tudo?Bloq.Desbloq.Definir[Tudo] : Protege/ libera todas as ima-gens salvas - Se uma imagem for protegida, o ícone d

Page 95

85Mensagem de vozVocê pode adicionar seu áudio para uma imagem parada armazenada. - Pressione o botão do obturador para gravar até 10 segundos de voz

Page 96

86DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital) permite embutir informações de impressão na pasta MISC do cartão de memór

Page 97 - Especificações

87 ÍndiceAs imagens (exceto para clipes de filme e arquivo de voz) são impressas tipo um índice. 1. Pressione o botão Acima / Abaixo e selecione a g

Page 98

88Permite copiar os arquivos de imagem, clipes de filme e arquivos de gravação de voz para o cartão de memória.Cópia para o cartão 1. Selecione a gui

Page 99

8Identifi cação de recursosFrente e parte superiorLente / Cobertura da lenteLâmpada do Temporizador / Lâmp. afBOTÃO POWERMicrofoneBotão inteligenteBotã

Page 100 - Usuários do Windows

89PictBridgeO cabo USB pode ser usado para conectar esta câmara a uma impressora que suporta PictBridge (vendido separadamente) e imprimir diretamente

Page 101

90PictBridge: Selecção de fotoAs imagens que deseja imprimir podem ser selecionadas. Ajustando o número de cópias a imprimir 1. Pressione o botão Me

Page 102

91PictBridge: ReiniciarInicializa configurações alteradas pelo usuário. 1. Use os botões Acima / Abaixo para selecionar a guia do menu [Reiniciar]. E

Page 103

92Observações importantes - Se usar esta câmara em lugares molhados, tais como praia ou piscina, não deixe entrar água ou areia dentro da câmara. Fa

Page 104 - (para Mac)

93Indicador de avisoHá vários sinais de aviso que podem aparecer no ecrã[Erro no cartão]Erro do cartão de memória Desligue e ligue a câmara novament

Page 105

94A câmara não ligaA bateria está descarregadaColoque uma bateria carregada ou recarregue a bateria (pág. 15)A bateria está inserida incorretamente

Page 106 - Perguntas Frequentes

95Antes de entrar em contacto com a assistência técnicaOs botões de câmara não operamMau funcionamento da câmara Remova/ insira novamente a bateria

Page 107

96EspecificaçõesSensor de imagem - Tipo: 1/2,3” CCD - Pixel efetivo: Aprox. 14,2 megapixels - Total de Pixels: Aprox. 14,48 megapixelsLente- Exte

Page 108

97Especificações - Clipe de filme ·Com ou sem o áudio (seleccionável pelo usuário, tempo de gravação: máx. de 20PERC) · Tamanho: 1280x720HQ

Page 109

98EspecificaçõesInterface - Conector de saída digital: USB 2,0 - Áudio: Mono- Saída de vídeo: NTSC, PAL (selecionável pelo usuário) - Conector

Comments to this Manuals

No comments