Samsung MG23F301ELW User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Samsung MG23F301ELW. Samsung MG23F301ELW Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 160
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
wyobrsobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Kuchenka mikrofalowa
Instrukcja obsługi i zasady przygotowywania potraw
MG23F301E**
MG23F302E**
Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym.
Uprzejmie informujemy, że gwarancja firmy Samsung NIE obejmuje wizyt serwisowych
mających na celu wyjaśnienie działania produktu, poprawienia źle wykonanego
montażu czy przeprowadzenia standardowego czyszczenia i konserwacji urządzenia.
MG23F301ELW_EO_DE68-04313C-00_PL.indd 1 2014-09-02  10:48:12
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Summary of Contents

Page 1 - Kuchenka mikrofalowa

wyobraź sobie możliwościDziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.Kuchenka mikrofalowaInstrukcja obsługi i zasady przygotowywania potrawMG23F301E**MG2

Page 2 - SPIS TREŚCI

10POLSKIŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZAPOBIEGAJĄCE MOŻLIWEJ EKSPOZYCJI NA NADMIERNE DZIAŁANIE PROMIENIOWANIA MIKROFALOWEGO (TYLKO FUNKCJA KUCHENKI MIKROFALOWEJ

Page 3

4ČEŠTINATato mikrovlnná trouba je určena pro ohřev pokrmů anápojů. Při používání ksušení jídla nebo oblečení anahřívání ohřívacích podložek, bačkor

Page 4

5ČEŠTINATento spotřebič nesmí být čištěn spoužitím vysokotlakého nebo parního čističe.Troubu je třeba umístit ve správné poloze a výšce, aby byl zaji

Page 5 - OSTRZEŻENIE

6ČEŠTINANepoužívejte agresivní brusné čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky pro čištění dvířek nebo skla trouby. Mohly by povrch poškrábat a způ

Page 6

7ČEŠTINANeinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vlhkého prostředí, například vedle tradiční trouby či topného tělesa. Je nutné dodržovat specifi

Page 7

8ČEŠTINASKLADOVÁNÍ A OPRAVY MIKROVLNNÉ TROUBYPři skladování trouby nebo jejím odevzdání do servisu je třeba dodržet několik jednoduchých bezpečnostníc

Page 8

9ČEŠTINADěti se nesmí pohybovat vblízkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte; mohly by do nich narazit nebo si do nich přivřít prsty.VÝSTRAHA:

Page 9 - PRZESTROGA

10ČEŠTINABEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ZABRAŇUJÍCÍ NADMĚRNÉMU VYSTAVENÍ MIKROVLNNÉ ENERGII. (TÝKÁ SE POUZE REŽIMU MIKROVLNNÁ TROUBA)Pokud nebudou dodržovány

Page 10

11ČEŠTINA• Spotřebič používejte pouze pro účely, pro které je určen akteré jsou uvedeny vtéto příručce. Varování adůležité pokyny pro zajištění be

Page 11 - SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

12ČEŠTINATROUBA1. RUKOJEŤ DVÍŘEK2. VENTILAČNÍ OTVORY3. GRIL4. OSVĚTLENÍ5. OVLADAČ ČASU/HMOTNOSTI6. ZÁPADKY DVÍŘEK7. DVÍŘKA8. OTOČNÝ TALÍŘ9.

Page 12 - PANEL STEROWANIA

13ČEŠTINAPŘÍSLUŠENSTVÍVzávislosti na zakoupeném modelu je dodáváno několik kusů příslušenství, které lze využít různým způsobem.1. Otočný kruh, kter

Page 13 - AKCESORIA

11POLSKI• Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem i stosując się do instrukcji. Ostrzeżenia, przestrogi i ważne instrukcje dotyczące bezpie

Page 14 - USTAWIANIE GODZINY

14ČEŠTINAPRINCIP FUNKCE MIKROVLNNÉ TROUBYMikrovlny jsou elektromagnetické vlny svysokou frekvencí; Uvolněná energie umožňuje vařit nebo ohřívat pokrm

Page 15 - GOTOWANIE/PODGRZEWANIE

15ČEŠTINAKONTROLA SPRÁVNÉHO CHODU TROUBYNásledující jednoduchý postup vám umožní zkontrolovat, zda trouba vždy funguje správně.Otevřete dvířka trouby

Page 16 - ROZMRAŻANIE (CZAS)

16ČEŠTINAVÝKONOVÉ STUPNĚKdispozici je volba zníže uvedených výkonových stupňů.Výkonový stupeňVýkonMIKROVLNNÁ TROUBA GRILOVÁNÍVYSOKÝ 800W -STŘEDNĚ V

Page 17 - MG23F302EF*, MG23F302EJ*)

17ČEŠTINAPOUŽITÍ FUNKCE ROZMRAZOVÁNÍ (HMOTNOST)Funkce Rozmrazování (hmotnost) umožňuje rozmrazovat maso, drůbež nebo ryby. Nejprve položte mražený pok

Page 18 - ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:

18ČEŠTINAVAŘENÍ:Pokrm PorceVýkonové stupněDoba vaření (min)Doba odstavení (min) Použití pařákuArtyčoky 300 g (1-2ks)800W 5-6 1-2 Miska svložkou + p

Page 19 - MG23F302EC*, MG23F302EJ*)

19ČEŠTINAPOUŽÍVÁNÍ OPÉKACÍHO TALÍŘE (POUZE MG23F301EC*, MG23F301EJ*, MG23F302EC*, MG23F302EJ*)Stímto opékacím talířem nemusíte opékat pokrmy pouze v

Page 20 - GRILLOWANIE

20ČEŠTINAPokrm Porce VýkonDoba předehřátí (min)Doba vaření (min)Bagety (mražené) 200-250g (2ks)450W + Gril4 8-9< Doporučení >Předehřejte opék

Page 21

21ČEŠTINA3. Pomocí ovladače ČASU/HMOTNOSTI ( ) nastavte dobu.Výsledek: Rozsvítí se kontrolka trouby aotočný talíř se začne otáčet.1) Zahájí se vař

Page 22

22ČEŠTINANádobíBezpečné pro mikrovlnné troubyPoznámkyKovy• Nádobí✗Může způsobit vznik elektrického oblouku nebo požár.• Uzávěry sáčků do mrazničky✗Pa

Page 23 - ZASADY PRZYGOTOWYWANIA POTRAW

23ČEŠTINAPOKYNY PRO PŘÍPRAVU POKRMŮMIKROVLNYMikrovlnná energie proniká potravinami, protože ji přitahuje voda, tuk a cukr obsažené vpotravinách. Ener

Page 24

12POLSKIPIEKARNIK1. UCHWYT DRZWICZEK2. OTWORY WENTYLACYJNE3. GRILL4. OŚWIETLENIE5. POKRĘTŁO CZAS/WAGA6. ZATRZASKI DRZWICZEK7. DRZWICZKI8. T

Page 25 - PODGRZEWANIE PŁYNÓW

24ČEŠTINAPokyny pro přípravu rýže a těstovinRýže: Použijte velkou skleněnou pyrexovou mísu svíkem – rýže při vaření zdvojnásobí svůj objem. Vařte za

Page 26

25ČEŠTINAPokrm PorceDoba (min)Doba odstavení (min)PokynyCibule 250 g 5½-6 3 Cibuli nakrájejte na plátky nebo na půlky. Přidejte pouze 15ml (1polévko

Page 27

26ČEŠTINAPokrm Porce VýkonDoba (min)Doba odstavení (min)PokynyDušený pokrm (chlazený)350 g 600W 5½-6½ 2-3 Vložte dušený pokrm do hlubokého keramickéh

Page 28 - MIKROFALE + GRILL

27ČEŠTINAPokrm Porce Výkon ČasDoba odstavení (min)PokynyKojenecké mléko100 ml 300W 30-40s 2-3 Dobře zamíchejte nebo protřepejte a nalijte do sterili

Page 29

28ČEŠTINAPokrm PorceDoba (min)Doba odstavení (min)PokynyChlébDalamánky (přibližně po 50 g)2ks4ks½-12-2½5-20 Dalamánky uspořádejte do kruhu, chléb v

Page 30

29ČEŠTINAMražený pokrmPorce VýkonDoba opékání jedné strany (min)Doba opékání druhé strany (min)Bagety snáplní(rajčata, sýr, šunka, žampióny)250 až 30

Page 31 - PARAMETRY TECHNICZNE

30ČEŠTINAČerstvé potravinyPorce VýkonDoba opékání jedné strany (min)Doba opékání druhé strany (min)Kuřecí kousky450 až 500g(2ks)300W + Gril 10-12 1

Page 32 - MG23F301E** , MG23F302E**

31ČEŠTINAJAK SI POČÍNAT VPŘÍPADĚ POCHYBNOSTÍ NEBO POTÍŽÍPokud se setkáte snásledujícími potížemi, vyzkoušejte popsaná řešení.Jde onormální jev.• K

Page 33 - Mikrohullámú sütő

DE68-04313C-00 BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support BULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support CROATIA 072

Page 34 - TARTALOM

imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.Microwave OvenOwner’s instructions & Cooking guideMG23F301E**MG23F302E**Thi

Page 35 - VIGYÁZAT

13POLSKIAKCESORIAW zależności od modelu kuchenki mikrofalowej dostarczane są różne akcesoria, których można używać na różne sposoby.1. Pierścień obro

Page 36

2ENGLISHSAFETY INFORMATIONUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contains valuable

Page 37

3ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.Make sure that these safety precautions are obeyed at all times.Befo

Page 38

4ENGLISHIf smoke is emitted, switch o or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames.WARNING: Microwave heating of beve

Page 39

5ENGLISHIf the oven generates a strange noise, a burning smell, or smoke is emitted, unplug the power plug immediately and contact your nearest servic

Page 40 - FIGYELEM

6ENGLISHThis appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack o

Page 41 - VIGYÁZAT

7ENGLISHor similarly qualified persons in order to avoid a hazard. For your personal safety, plug the cable into a proper AC earthed socket.Do not inst

Page 42

8ENGLISHWhen cleaning the upper part inside the cavity, it will be convenient to turn heater downward by 45° and clean it. (Swing heater model only)ST

Page 43 - GYORSKALAUZ

9ENGLISHDo not store flammable materials in the oven. Take special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may conta

Page 44 - KEZELŐPANEL

10ENGLISHDo not use your microwave oven to dry papers or clothes.Use shorter times for smaller amounts of food to prevent overheating and burning food

Page 45 - TARTOZÉKOK

11ENGLISH• Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. Warnings and Important Safety Instructions in th

Page 46 - AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA

14POLSKIJAK DZIAŁA KUCHENKA MIKROFALOWAMikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości, których energia umożliwia gotowanie lub podgrze

Page 47 - FŐZÉS/MELEGÍTÉS

12ENGLISHOVEN1. DOOR HANDLE2. VENTILATION HOLES3. GRILL4. LIGHT5. TIME / WEIGHT DIAL6. DOOR LATCHES7. DOOR8. TURNTABLE9. COUPLER10.

Page 48 - KIOLVASZTÁS (IDŐ ALAPJÁN)

13ENGLISHACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.1.

Page 49 - HASZNÁLATA

14ENGLISHHOW A MICROWAVE OVEN WORKSMicrowaves are high-frequency electromagnetic waves; the energyreleased enables food to be cooked or reheated witho

Page 50 - ÓVINTÉZKEDÉSEK:

15ENGLISHCHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLYThe following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at all

Page 51 - A MANUÁLIS PIRÍTÁSI PROGRAMOK

16ENGLISHPOWER LEVELSYou can choose any of the power levels listed below.Power levelOutputMWO GRILLHIGH 800 W -MEDIUM HIGH 600 W -MEDIUM 450 W -MEDIUM

Page 52 - GRILLEZÉS

17ENGLISHUSING THE DEFROST (WEIGHT) FEATUREThe Defrost (Weight) feature enables you to defrost meat, poultry, fish.First, place the frozen food in the

Page 53

18ENGLISHCOOKING:Food PortionPower levelsCooking time (min.)Standing time (min.) HandlingArtichokes 300g (1-2 pcs)800 W 5-6 1-2 Bowl with insert tray

Page 54

19ENGLISHUSING THE CRUSTY PLATE (ONLY MG23F301EC*, MG23F301EJ*, MG23F302EC*, MG23F302EJ* MODELS)This crusty plate allows you to brown food not only on

Page 55 - SÜTÉSI ÚTMUTATÓ

20ENGLISHFood Portion PowerPreheating time (min.)Cooking time (min.)Baguettes (frozen) 200-250g (2 pcs)450 W + Grill4 8-9< Recommendations >Pre

Page 56

21ENGLISH3. Set the time by turning the TIME/WEIGHT ( ) dial.Result : The oven light comes on and the turntable starts rotating.1) Cooking starts a

Page 57 - FOLYADÉKOK MELEGÍTÉSE

15POLSKISPRAWDZANIE POPRAWNOŚCI DZIAŁANIA KUCHENKIPoniższa procedura pozwala w dowolnej chwili sprawdzić, czy kuchenka działa poprawnie.Otwórz drzwicz

Page 58 - BÉBIÉTEL MELEGÍTÉSE

22ENGLISHCookwareMicrowave-safeCommentsGlassware• Oven-to-table ware✓Can be used, unless decorated with a metal trim.• Fine glassware✓Can be used to

Page 59

23ENGLISHCOOKING GUIDEMICROWAVESMicrowave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, fat and sugar content.The microwaves c

Page 60 - MIKROHULLÁM + GRILL

24ENGLISHCooking guide for rice and pastaRice : Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during cooking. Cook covered. After th

Page 61

25ENGLISHFood PortionTime (min.)Standing time (min.)InstructionsPotatoes 250g500g4-57½-8½3 Weigh the peeled potatoes and cut them into similar sized

Page 62 - TANÁCSOK ÉS TIPPEK

26ENGLISHFood Portion PowerTime (min.)Standing time (min.)InstructionsStew (chilled)350g 600 W 5½-6½ 2-3 Put stew in a deep ceramic plate. Cover with

Page 63 - MŰSZAKI ADATOK

27ENGLISHFood Portion Power TimeStanding time (min.)InstructionsBaby milk 100 ml 300 W 30-40 sec. 2-3 Stir or shake well and pour into a sterilized gl

Page 64

28ENGLISHFood PortionTime (min.)Standing time (min.)InstructionsFruitsBerries 250g 6-7 5-10 Distribute fruits on a flat, round glass dish (with a larg

Page 65 - Mikrovlnná rúra

29ENGLISHFrozen food Portion Power1st side time (min.)2nd side time (min.)Gratin(vegetables potatoes)400g 450 W + Grill13-14 -InstructionsPut frozen

Page 66 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

30ENGLISHFresh food Portion Power1st side time (min.)2nd side time (min.)Pork Steaks MW + Grill 300 W + Grill Grill only250g(2 pcs)7-8 6-7Instruction

Page 67 - VAROVANIE

31ENGLISHWHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEMIf you have any of the problems listed below try the solutions given.This is normal.• Conden

Page 68 - SLOVENČINA

16POLSKIPOZIOMY MOCYDo wyboru są poniższe poziomy mocy.Poziom mocyMoc wyjściowaMIKROFALE GRILLWYSOKI 800W -PODWYŻSZONY 600W -ŚREDNI 450W -OBNIŻONY

Page 69

DE68-04313C-00 BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support BULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support CROATIA 072

Page 70

17POLSKIKORZYSTANIE Z FUNKCJI ROZMRAŻANIE (WAGA)Funkcja Rozmrażanie (waga) umożliwia rozmrażanie mięsa, drobiu i ryb.Najpierw umieść zmrożoną potrawę

Page 71

18POLSKIGOTOWANIE:Potrawa PorcjaPoziomy mocyCzas gotowania (min)Czas oczekiwania (min) ObsługaKarczochy 300 g (1-2 szt.)800W 5-6 1-2 Misa z wewnętrzn

Page 72 - VAROVANIE

19POLSKIPORADY DOTYCZĄCE UŻYCIA TALERZA TEFLONOWEGO (TYLKO MODELE MG23F301EC*, MG23F301EJ*, MG23F302EC*, MG23F302EJ*)Talerz służy do lepszego przypiek

Page 73 - UPOZORNENIE

2POLSKIZASADY BEZPIECZEŃSTWAJAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI OBSŁUGIGratulujemy zakupu kuchenki mikrofalowej firmy SAMSUNG. Instrukcja obsługi zawiera wiele

Page 74

20POLSKIPotrawa Porcja ZasilanieCzas rozgrzewania (min)Czas gotowania (min)Bagietki (mrożone) 200-250 g (2 szt.) 450 W + Grill4 8-9ZaleceniaPodgrzej t

Page 75 - RÝCHLY SPRIEVODCA S NÁHĽADOM

21POLSKI3. Określ czas, obracając pokrętło CZAS/WAGA ( ).Efekt: W kuchence zapali się światło, a taca zacznie się obracać.1) Rozpocznie się gotowa

Page 76

22POLSKIPrzybory kuchenneMożliwość użycia w kuchence mikrofalowejKomentarzWyroby szklane• Naczynia żaroodporne✓Mogą być używane, jeśli nie mają metalo

Page 77 - PRÍSLUŠENSTVO

23POLSKIZASADY PRZYGOTOWYWANIA POTRAWMIKROFALEEnergia mikrofal przenika przez jedzenie i jest pochłaniana przez znajdującą się w nim wodę, tłuszcz i c

Page 78 - NASTAVENIE ČASU

24POLSKIZasady gotowania ryżu i makaronuRyż: Użyj dużej miski (ze szkła żaroodpornego) z przykrywką — ryż zwiększa dwukrotnie swoją objętość w czasie

Page 79 - VARENIE/PRIHRIEVANIE

25POLSKIPotrawa PorcjaCzas (min)Czas oczekiwania (min)InstrukcjePieczarki 125 g250 g1½-23-3½3 Przygotuj małe grzyby lub potnij większe na plasterki. N

Page 80 - ROZMRAZOVANIE (ČAS) JEDLA

26POLSKIPotrawa Porcja ZasilanieCzas (min)Czas oczekiwania (min)InstrukcjeZupy (schłodzone)250 g 800W 3-3½ 2-3 Wlej do głębokiego talerza ceramiczneg

Page 81 - ROZMRAZOVANIE:

27POLSKIPotrawa Porcja Zasilanie CzasCzas oczekiwania (min)InstrukcjeMleko dla dzieci100 ml 300W 30-40 s. 2-3 Zamieszaj lub wstrząśnij i przelej do w

Page 82 - BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA:

28POLSKIPotrawa PorcjaCzas (min)Czas oczekiwania (min)InstrukcjePieczywoBułki (każda ok. 50 g)2 szt.4 szt.½-12-2½5-20 Ułóż bułki w okręgu, a chleb po

Page 83

29POLSKIProdukty zamrożonePorcja Zasilanie1. strona — czas (min)2. strona — czas (min)Bagietki z dodatkami(pomidory, ser, szynka, pieczarki)250-300 g

Page 84 - GRILOVANIE

3POLSKIWAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWANALEŻY JE UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.Należy upewnić się, czy przedstawione instrukcje

Page 85

30POLSKIŚwieża żywność Porcja Zasilanie1. strona — czas (min)2. strona — czas (min)Kawałki kurczaka 450-500 g (2 szt.)300 W + Grill 10-12 12-13Instru

Page 86 - SPRIEVODCA NÁČINÍM NA VARENIE

31POLSKICO ROBIĆ W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMU LUB WĄTPLIWOŚCIW przypadku wystąpienia któregokolwiek z problemów opisanych poniżej należy wypróbowa

Page 87 - SPRIEVODCA VARENÍM

MG23F301E** , MG23F302E**DE68-04313C-00 BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support BULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com

Page 88

képzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung terméket.Mikrohullámú sütőHasználati utasítás és főzési útmutatóMG23F301E**MG23F

Page 89 - PRIHRIEVANIE KVAPALÍN

2MAGYARBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATAKöszönjük, hogy a SAMSUNG mikrohullámú sütőjét választotta! A Használati útmutató fontos

Page 90 - PRIHRIEVANIE DETSKEJ STRAVY

3MAGYARFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKOLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG, MERT KÉSŐBB IS SZÜKSÉGE LEHET RÁ.Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírás

Page 91 - ROZMRAZOVANIE (ČAS)

4MAGYARA mikrohullámú sütő élelmiszerek és italok melegítésére szolgál. Étel vagy ruha szárítása, melegítőpárna, papucs, szivacs, nedves rongy vagy má

Page 92 - MIKROVLNNÉ OHRIEVANIE + GRIL

5MAGYARA sütő elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy a sütő belseje és kezelőszervei könnyen hozzáférhetőek legyenek (a sütő a megfelelő irányba nézzen, é

Page 93

6MAGYARNe használjon durva súrolókat vagy éles fém kaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg meg

Page 94 - TIPY A TRIKY

7MAGYARNe helyezze üzembe a mikrohullámú sütőt forró vagy nedves környezetben, pl. hagyományos sütők vagy fűtőtestek közelében. Tartsa be a sütő villa

Page 95

4POLSKIW przypadku zauważenia dymu kuchenkę należy wyłączyć oraz odłączyć od źródła zasilania; pozostawić drzwiczki kuchenki zamknięte w celu zduszeni

Page 96

8MAGYAR(Csak az elfordítható fűtőegységgel rendelkező modellek esetén)A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TÁROLÁSA ÉS JAVÍTÁSANéhány egyszerű óvintézkedést be kell ta

Page 97 - Mikrovlnná trouba

9MAGYARAz ajtó kinyitása vagy becsukása közben ne tartózkodjanak gyerekek a közelben, mert az ajtó megütheti őket vagy becsípheti az ujjukat.VIGYÁZAT:

Page 98 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

10MAGYARA sütőt elhelyezésekor biztosítsa az útmutatóban előírt szabad helyet. (Lásd „A mikrohullámú sütő üzembe helyezése” című részt.)Körültekintően

Page 99 - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

11MAGYAR• A készüléket csak a használati útmutatóban leírt módon, rendeltetésének megfelelően használja. Az útmutatóban szereplő figyelmeztetések és f

Page 100

12MAGYARSÜTŐ1. AJTÓFOGANTYÚ2. SZELLŐZŐNYÍLÁSOK3. GRILL4. VILÁGÍTÁS5. IDŐ/SÚLY FORGÓGOMB6. AZ AJTÓZÁR KALLANTYÚI7. AJTÓ8. FORGÓTÁNYÉR9. Ö

Page 101 - VÝSTRAHA

13MAGYARTARTOZÉKOKA megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos, többféleképpen alkalmazható tartozékot kap.1. Görgős gyűrű, amelyet a s

Page 102

14MAGYARA MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ MŰKÖDÉSEA mikrohullámok nagyfrekvenciás elektromágneses hullámok; az általuk keltett energia hatására az étel forma- vagy

Page 103

15MAGYARA SÜTŐ MŰKÖDÉSÉNEK ELLENŐRZÉSEA következő egyszerű eljárással ellenőrizheti, hogy sütője megfelelően működik-e.Az ajtó jobb oldalán található

Page 104

16MAGYARTELJESÍTMÉNYSZINTEKAz alábbi teljesítményszintek közül választhat.TeljesítményszintTeljesítményMIKROHULLÁM GRILLMAGAS 800W -KÖZEPESEN MAGAS 6

Page 105 - VAROVÁNÍ

17MAGYARA KIOLVASZTÁS (SÚLY ALAPJÁN) FUNKCIÓ HASZNÁLATAA Kiolvasztás (súly alapján) funkcióval húst, baromfit vagy halat olvaszthat ki.Először helyezze

Page 106

5POLSKIUstaw kuchenkę mikrofalową w pobliżu wolnego gniazdka elektrycznego.Kuchenka mikrofalowa została zaprojektowana jedynie z myślą o pracy na blac

Page 107 - STRUČNÉ A PŘEHLEDNÉ POKYNY

18MAGYARFŐZÉS:Étel AdagTeljesítmény-szintekSütési idő (perc)Pihentetési idő (perc) ElemekArticsóka 300 g (1-2 db)800W 5-6 1-2 Párolóedény tálcával +

Page 108 - OVLÁDACÍ PANEL

19MAGYARA PIRÍTÓTÁNYÉR HASZNÁLATA (CSAK AZ MG23F301EC*, MG23F301EJ*, MG23F302EC* ÉS MG23F302EJ* MODELL ESETÉBEN)Ezzel a pirítótányérral nem csak a gri

Page 109 - PŘÍSLUŠENSTVÍ

20MAGYARÉtel Adag TeljesítményElőmelegítési idő (perc)Sütési idő (perc)Bagett (fagyasztott) 200-250g (2 db) 450W + Grill4 8-9<Javaslatok>Meleg

Page 110 - NASTAVENÍ ČASU

21MAGYAR3. Állítsa be az időt az IDŐ/SÚLY ( ) gomb elforgatásával.Eredmény: A sütő világítása bekapcsol, és a forgótányér forogni kezd.1) A főzés m

Page 111 - VAŘENÍ/OHŘEV

22MAGYARFőzőeszközMikrohullámú sütőben használhatóMegjegyzésekÜvegedény• Főző- és tálalóedény egyben✓Használható, ha nincs rajta fém díszítés.• Fúvo

Page 112 - ZASTAVENÍ VAŘENÍ

23MAGYARSÜTÉSI ÚTMUTATÓMIKROHULLÁMOKA mikrohullámú energia gyakorlatilag áthatol az ételen, és annak víz-, zsír- és cukortartalma magába szívja.Az éte

Page 113 - (HMOTNOST)

24MAGYARFőzési útmutató rizshez és tésztáhozRizs: Nagyméretű, fedeles hőálló üvegtálat használjon - a rizs főzés közben a duplájára dagad. Lefedve fő

Page 114 - BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ:

25MAGYARÉtel AdagIdő (perc)Pihentetési idő (perc)TudnivalókGomba 125 g250 g1½-23-3½3 Készítsen elő apró egész gombafejeket vagy szeletelt gombát. Vize

Page 115 - OPÉKACÍHO TALÍŘE

26MAGYARÉtel Adag TeljesítményIdő (perc)Pihentetési idő (perc)TudnivalókRagu (mélyhűtött)350 g 600W 5½-6½ 2-3 A ragut szedje ki mély kerámiatálba. Fe

Page 116 - GRILOVÁNÍ

27MAGYARÉtel Adag Teljesítmény IdőPihentetési idő (perc)TudnivalókAnyatej 100 ml 300W 30-40 mp 2-3 Jól keverje meg vagy rázza fel, és töltse steriliz

Page 117

6POLSKIUrządzenie i przewody należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej ósmego roku życia.Urządzenie nie zostało zaprojektowane z m

Page 118 - POKYNY PRO VÝBĚR NÁDOBÍ

28MAGYARÉtel AdagIdő (perc)Pihentetési idő (perc)TudnivalókKenyérZsemle (egyenként kb. 50 g)2 db4 db½-12-2½5-20 A zsemléket körben vagy vízszintes so

Page 119 - POKYNY PRO PŘÍPRAVU POKRMŮ

29MAGYARFagyasztott étel Adag Teljesítmény1. oldal ideje (perc)2. oldal ideje (perc)Bagett + feltét(paradicsom, sajt, sonka, gomba)250-300g (2db) 45

Page 120

30MAGYARFriss élelmiszerAdag Teljesítmény1. oldal ideje (perc)2. oldal ideje (perc)Darabolt csirke 450-500 g (2db) 300W + Grill 10-12 12-13Tudnivaló

Page 121 - OHŘEV TEKUTIN

31MAGYARTEENDŐK KÉTSÉG VAGY PROBLÉMA ESETÉNHa a felsorolt problémák bármelyike felmerül, az alábbi megoldások alapján járjon el.Normális jelenség.• P

Page 122 - OHŘEV DĚTSKÉ VÝŽIVY

DE68-04313C-00 BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support BULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support CROATIA 072

Page 123 - ROZMRAZOVÁNÍ (ČAS)

predstavte si možnostiĎakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky Samsung.Mikrovlnná rúraPokyny pre používateľa asprievodca varenímMG23F301E**MG2

Page 124 - MIKROVLNNÝ OHŘEV + GRILOVÁNÍ

2SLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPOUŽÍVANIE TEJTO POUŽÍVATEĽSKEJ PRÍRUČKYPráve ste si zakúpili mikrovlnnú rúru značky SAMSUNG. Vaša používateľská prí

Page 125

3SLOVENČINADÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPOZORNE SI ICH PREČÍTAJTE AUSCHOVAJTE ICH PRE BUDÚCE POUŽITIE.Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnost

Page 126 - NÁPA DY A TIPY

4SLOVENČINAAk zrúry vychádza dym, zariadenie vypnite alebo odpojte anechajte zatvorené dvierka, aby ste zadusili akékoľvek plamene.VAROVANIE: Mikrov

Page 127 - TECHNICKÉ ÚDAJE

5SLOVENČINAAk rúra vydáva zvláštne zvuky, zápach horenia alebo sa z neho šíri dym, okamžite odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na najbližšie servis

Page 128 - DE68-04313C-00

7POLSKIlub wilgotnych miejscach, na przykład w pobliżu zwykłej kuchenki lub kaloryfera. Należy przestrzegać parametrów technicznych kuchenki dotyczący

Page 129 - Microwave Oven

6SLOVENČINADvierka alebo vonkajší povrch spotrebiča môžu byť počas jeho prevádzky horúce.Spotrebič akábel udržiavajte mimo dosahu detí mladších ako 8

Page 130 - CONTENTS

7SLOVENČINAbežnej rúry alebo radiátora. Musíte dodržiavať technické údaje sieťového napájania rúry aakýkoľvek použitý predlžovací kábel musí dosahova

Page 131 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

8SLOVENČINAUSKLADNENIE AOPRAVA VAŠEJ MIKROVLNNEJ RÚRYMusíte vykonať niekoľko jednoduchých bezpečnostných opatrení, keď odkladáte alebo nechávate vyko

Page 132

9SLOVENČINAVAROVANIE: Mikrovlnné zahrievanie nápojov môže spôsobiť oneskorené vyvretie, preto musíte dávať pozor, keď manipulujete snádobou. Aby sa z

Page 133 - WARNING

10SLOVENČINAZÁSADY PREDCHÁDZANIA VYSTAVENIU SA NADMERNEJ INTENZITE MIKROVLNNÉHO ŽIARENIA (IBA FUNKCIA MIKROVLNNEJ RÚRY)Nedodržanie nasledujúcich bezp

Page 134

11SLOVENČINA• Tento spotrebič používajte len na určené účely tak, ako je to opísané vtejto používateľskej príručke. Výstrahy a dôležité bezpečnostné

Page 135

12SLOVENČINARÚRA1. RUKOVÄŤ DVIEROK2. VETRACIE OTVORY3. GRIL4. SVETLO5. VOLIČ ČASU/HMOTNOSTI6. ZÁPADKY DVIEROK7. DVIERKA8. TANIER9. SPOJ

Page 136

13SLOVENČINAPRÍSLUŠENSTVOVzávislosti od zakúpeného modelu vám bolo dodané príslušenstvo, ktoré môžete použiť rôznym spôsobom.1. Valčekový krúžok, kt

Page 137

14SLOVENČINASPÔSOB FUNGOVANIA MIKROVLNNEJ RÚRYMikrovlny sú elektromagnetické vlny s vysokou frekvenciou, uvoľnená energia umožňuje varenie alebo opäto

Page 138

15SLOVENČINAKONTROLA SPRÁVNEJ PREVÁDZKY MIKROVLNNEJ RÚRYNasledujúci jednoduchý postup vám umožní skontrolovať, či rúra počas celej doby správne funguj

Page 139 - QUICK LOOK-UP GUIDE

8POLSKIPodczas czyszczenia górnej części wnętrza komory element grzejny można obrócić o 45° ku dołowi i wyczyścić go. (Dotyczy wyłącznie modeli z obro

Page 140 - CONTROL PANEL

16SLOVENČINAÚROVNE VÝKONUMôžete si vybrať spomedzi nižšie uvedených úrovní výkonov.Úroveň výkonuVýstupMWO GRILVYSOKÁ 800 W -STREDNE VYSOKÁ 600 W -STRE

Page 141 - ACCESSORIES

17SLOVENČINAPOUŽÍVANIE FUNKCIE ROZMRAZOVANIE (HMOTNOSŤ)Funkcia rozmrazovanie (hmotnosť) vám umožní rozmrazovať mäso, hydinu aryby.Najskôr umiestnite

Page 142 - SETTING THE TIME

18SLOVENČINAVARENIE:Jedlo PorciaÚrovne výkonuDoba varenia v (min.)Čas odstátia (min.) ManipuláciaArtičoky 300 g (1 až 2 ks)800 W 5-6 1-2 Miska svklad

Page 143 - COOKING/REHEATING

19SLOVENČINAPOUŽÍVANIE PODNOSU NA SCHRUMKAVENIE (LEN MODELY MG23F301EC*, MG23F301EJ*, MG23F302EC*, MG23F302EJ*)Tento podnos na schrumkavenie vám umožň

Page 144 - DEFROST (TIME) FOOD

20SLOVENČINAJedlo Porcia PríkonČas predhrievania (min.)Doba varenia v (min.)Bagety (zmrazené) 200-250 g (2 ks)450 W + Gril4 8-9< Odporúčania >Po

Page 145 - DEFROSTING:

21SLOVENČINA3. Vyberte čas otáčaním voliča ČAS/HMOTNOSŤ ( ).Výsledok: Kontrolka rúry sa rozsvieti atanier sa začne otáčať.1) Spustí sa varenie a

Page 146 - PRECAUTIONS:

22SLOVENČINANáčinie na varenieVhodné do mikrovlnnej rúryKomentáreSklenený tovar• Riad do rúry ana stôl✓Môžu sa používať, pokiaľ nie sú dekorované ko

Page 147 - MANUAL CRUSTY COOK PROGRAMMES

23SLOVENČINASPRIEVODCA VARENÍMMIKROVLNNÉ ŽIARENIEMikrovlnná energia vskutočnosti prenikne cez jedlo, pričom ju priťahuje aabsorbuje voda, tuky aobs

Page 148 - GRILLING

24SLOVENČINASprievodca varením pre ryžu a cestovinyRyža: Použite veľkú sklenenú misku zohňovzdorného skla svrchnákom – ryža počas varenia zdvojnáso

Page 149

25SLOVENČINAJedlo PorciaČas (min.)Čas odstátia (min.)PokynyCibule 250 g 5½-6 3 Cibule nasekajte na plátky alebo polovičky. Pridajte len 15 ml (1 poli

Page 150 - COOKWARE GUIDE

9POLSKIDzieci nie powinny przebywać w pobliżu kuchenki podczas otwierania i zamykania drzwiczek, gdyż mogłyby w nie uderzyć lub przytrzasnąć sobie pal

Page 151 - COOKING GUIDE

26SLOVENČINAJedlo Porcia PríkonČas (min.)Čas odstátia (min.)PokynyDusené mäso (chladené)350 g 600 W 5½-6½ 2-3 Dusené mäso vložte do hlbokej keramickej

Page 152

27SLOVENČINAJedlo Porcia Príkon ČasČas odstátia (min.)PokynyDetské mlieko100 ml 300 W 30-40 sek. 2-3 Dobre zamiešajte alebo zatraste aprelejte do ste

Page 153 - REHEATING LIQUIDS

28SLOVENČINAJedlo PorciaČas (min.)Čas odstátia (min.)PokynyChliebRožky (každý približne 50 g)2 ks4 ks½-12-2½5-20 Rolky umiestnite do kruhu alebo chli

Page 154 - REHEATING BABY FOOD

29SLOVENČINAMrazené jedlo Porcia Príkon1. strana - trvanie (min.)2. strana - trvanie (min.)Bagety + Plnka(paradajky, syr, šunka, hríby)250-300 g(2 ks)

Page 155 - DEFROST (TIME)

30SLOVENČINAČerstvé jedlo Porcia Príkon1. strana - trvanie (min.)2. strana - trvanie (min.)Kuracie kúsky 450-500 g(2 ks)300 W + Gril 10-12 12-13Pokyny

Page 156 - MICROWAVE + GRILL

31SLOVENČINAČO TREBA ROBIŤ VPRÍPADE POCHYBNOSTÍ ALEBO PROBLÉMOVAk máte akýkoľvek znižšie uvedených problémov, vyskúšajte uvedené riešenie.Je to norm

Page 157 - Grill Guide for fresh food

DE68-04313C-00 BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support BULGARIA 800 111 31, Безплатна телефонна линия www.samsung.com/bg/support CROATIA 072

Page 158 - TIPS AND TRICKS

možnosti bez hranicDěkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung.Mikrovlnná troubaPříručka spotřebitele a pokyny pro přípravu pokrmůMG2

Page 159 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

2ČEŠTINABEZPEČNOSTNÍ INFORMACEJAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKUPrávě jste si zakoupili mikrovlnnou troubu SAMSUNG. Tato Příručka spotřebitele obsahuje cenné

Page 160

3ČEŠTINADŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE KPOZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ.Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmín

Comments to this Manuals

No comments