SyncMaster S20A550H,S23A550H,S27A550HMonitorUporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko sprem
1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorIzdelka ne dvigujte ali premikajte tako, da ga držite samo za napajalni ali signalni kabel.• Sicer lahko pride
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4Ohranjanje pravilne drže pri uporabi izdelka V bližini izdelka ne uporabljajte vlažilnika zraka ali kuhalnika.• Sic
2-1 Namestitev izdelka2 Namestitev izdelka2-1 Vsebina paketa • Izdelek vzemite iz embalaže in preverite, ali je priloženo vse, kar je navedeno v nadal
Namestitev izdelka 2-22-2 Namestitev stojala Preden izdelek sestavite, ga postavite na ravno in stabilno površino z zaslonom navzdol. Priključek za st
2-2 Namestitev izdelkaPodatkovni in napajalni kabel priključite na ustrezna vrata na monitorju.Priključeni podatkovni in napajalni kabel ustrezno zlož
Namestitev izdelka 2-2 • Razstavljanje poteka v obratnem zaporedju kot sestavljanje.• Uporabite adapter in signalne kable, ki so priloženi v dodatni o
2-3 Namestitev izdelka2-3 Povezava osebnega računalnika Spojni del se lahko razlikuje glede na model izdelka. 1. Izdelek povežite z osebnim računalnik
Namestitev izdelka 2-33. Kable lahko priključite, kot prikazuje slika.
2-4 Namestitev izdelka2-4 Priključitev kabla HDMI1. S kablom HDMI povežite izhodna vrata HDMI na napravi z digitalnim izhodom in vrata [HDMI IN] na iz
Namestitev izdelka 2-52-5 Ključavnica KensingtonKljučavnica Kensington je naprava proti kraji, s katero lahko uporabniki zaklenejo izdelek, če ga želi
KazaloNAJPOMEMBNEJŠI VARNOSTNI UKREPIPred začetkom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Skrb
3-1 Uporaba izdelka3 Uporaba izdelka3-1 Nastavitev optimalne ločljivosti Ko kupljeni izdelek prvič vklopite, se na zaslonu prikaže sporočilo o nastavi
Uporaba izdelka 3-23-2 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
3-3 Uporaba izdelka3-3 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-3Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re
3-4 Uporaba izdelka3-4 Tabela načinov standardnega signala Izdelek omogoča najboljšo kakovost slike, če imate nastavljeno optimalno ločljivost. Optima
Uporaba izdelka 3-4Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice, od skrajne leve do skrajne desne na zaslonu, se imenuje vodoravni cikel, re
3-5 Uporaba izdelka3-5 Namestitev gonilnika naprave Če namestite gonilnik naprave, lahko za izdelek nastavite ustrezno ločljivost in frekvenco. Goniln
Uporaba izdelka 3-63-6 Gumbi za upravljanje izdelkaGumbi za upravljanje izdelka • Pritisnite enega od gumbov na monitorju. Na zaslonu se prikaže OSD G
3-6 Uporaba izdelkaAUTO Pritisnite gumb [AUTO] za samodejno prilagoditev nastavitev zaslona. Ta funkcija je na voljo samo v načinu analog. Če spremeni
Uporaba izdelka 3-73-7 Uporaba menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura menija prilagajanja slike (prikaz na sliki)Struktura Funkcije moni
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-11 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-1 Pred začetkomIkone, uporabljene v tem priročnikuUporaba priročnika• Pred upora
Uporaba izdelka 3-7MENI OPISMAGICPodelementi funkcije <MAGIC> vključujejo: < Angle> / < Bright> / < Color>.•< Angle>Ta f
3-7 Uporaba izdelkaMAGIC•< Bright>Nudi prednastavljene nastavitve slik, optimizirane za različna okolja uporabe, kot je urejanje dokumentov, brs
Uporaba izdelka 3-7 COLORContrast Nadzor kontrasta slik, prikazanih na zaslonu. • Meni ni na voljo, če je funkcija < Bright> nastavljena na nači
3-7 Uporaba izdelka (Ni na voljo, če je funkcija < Bright> nastavljena na <Dynamic Contrast> in način <Cinema>.) SIZE & POSITIO
Uporaba izdelka 3-7 SETUP&RESETMENI OPISImage Size Na voljo samo pri širokozaslonskih modelih, kot sta 16:9 in 16:10. Signali osebnega računalnika
Uporaba izdelka 3-7MENI OPISECO Možnosti <Eco Motion Sensor>, <Eco Light Sensor> in <Eco Saving> so prikazane na isti strani z menij
3-7 Uporaba izdelkaECO • <Eco Light Sensor>Funkcija <Eco Saving> izboljša prikaz slike in pripomore k varčevanju z energijo tako, da prila
Uporaba izdelka 3-7ECO <Eco Icon Display>Če je možnost <Eco Icon Display> nastavljena na vklop <On> in sta možnosti tipal <Eco Mo
3-7 Uporaba izdelkaECO • <Energy Tree>•Količina privarčevane energije se kopiči, zahvaljujoč funkcijam <Eco Motion Sensor>, <Eco Light
Uporaba izdelka 3-7 INFORMATIONDisplay Time Če uporabnik ne stori ničesar, prikaz na zaslonu samodejno izgine.Določite lahko čas, po preteku katerega
1-2 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-2 Skrb za izdelek in njegovo vzdrževanjeVzdrževanje zunanje površine in zaslonaZaščita prostora za namestitev• Iz
4-1 Namestitev programske opreme4 Namestitev programske opreme4-1 Natural ColorKaj je Natural Color ?Ta programska oprema, ki deluje samo v izdelkih
Namestitev programske opreme 4-24-2 MagicTuneKaj je MagicTune ? MagicTune je program za pomoč pri prilagajanju monitorja, ki vsebuje obsežne opise fun
4-2 Namestitev programske opreme1. kliknite [Start], izberite [Settings] (Nastavitve) in v meniju izberite [Control Panel] (Nadzorna plošča).V operaci
Namestitev programske opreme 4-34-3 MultiScreenKaj je MultiScreen ?Možnost MultiScreen omogoča uporabo monitorja, razdeljenega na več delov.Namestitev
5-1 Odpravljanje težav5 Odpravljanje težav5-1 Samodiagnoza monitorja • S funkcijo samodiagnoze lahko preverite, ali izdelek deluje pravilno.• Če je pr
Odpravljanje težav 5-25-2 Preden se obrnete na servis Preden se obrnete na poprodajni servis, preverite naslednje. Če težave ne uspete odpraviti, se o
5-2 Odpravljanje težavBARVA JE NENAVADNA/PRIKAZANA JE ČRNO-BELA SLIKAAli je celoten zaslon prikazan v isti barvi, kot če bi ga gledali skozi celofan?
Odpravljanje težav 5-35-3 Pogosta vprašanjaPOGOSTA VPRAŠANJA! POSKUSITE NASLEDNJE.Kako spremenim frekvenco (hitrost osveževanja) video signala?Spremen
5-3 Odpravljanje težavKako spremenim ločljivost? Windows XP: Ločljivost spremenite tako, da izberete Control Panel (Nadzorna plošča) → Appearance and
Dodatne informacije 6-16 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komun
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-31-3 Čiščenje monitorjaČiščenje monitorja• Zaslon in ohišje vrhunskega monitorja se zlahka opraskata, zato bodite pr
6-2 Dodatne informacije6-2 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
Dodatne informacije 6-36-3 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
6-4 Dodatne informacije6-4 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
Dodatne informacije 6-56-5 Specifikacije Zasnovo in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. Razred B (informacijska-komunikacijska oprema za u
6-6 Dodatne informacije6-6 Funkcija varčevanja z energijoV monitorju je vgrajen sistem PowerSaver za upravljanje porabe. Sistem varčuje z energijo tak
Dodatne informacije 6-76-7 Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) • V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na
6-7 Dodatne informacijeDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comEIRE 0818 717100 http://www.samsung.comESTONIA 800-7267 http://www.samsung.comFINLAND
Dodatne informacije 6-7RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comTADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.comUKRAINE 0-800-502-000 http:/
6-7 Dodatne informacijeAFRICANIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comSOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com
Dodatne informacije 6-86-8 Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) – samo EvropaOznaka na izdelku, dodatni opr
1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepi1-4 Varnostni ukrepiIkone, uporabljene za varnostne ukrepePomen znakovNapajanje Izdelek, prikazan na naslednjih sli
6-8 Dodatne informacije
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorNamestitev OpozoriloNapajalnega kabla ne izključujte, medtem ko izdelek deluje.• Sicer se lahko zaradi elektri
1-4 Najpomembnejši varnostni ukrepiPozorČiščenjeIzdelka ne nameščajte na mesto, izposta-vljeno prahu, vlagi (savna), olju, dimu ali vodi (dežnim kaplj
Najpomembnejši varnostni ukrepi 1-4PozorUporabaOpozoriloČistilnega sredstva ne pršite neposredno na izdelek.• Lahko pride do razbarvanja ali pokanja z
Comments to this Manuals