Samsung GT-E2152 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Smartphones Samsung GT-E2152. Samsung GT-E2152 Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Uživatelská

GT-E2152Uživatelská příručka

Page 2 - Používání této

10Nabíjení baterieZapojte malý konec dodaného cestovního 1. adaptéru do multifunkčního konektoru.Zapojte velký konec cestovního adaptéru 2. do elektri

Page 3

11Vložení paměťové karty (volitelné)Váš telefon podporuje karty microSD™ nebo microSDHC™ s kapacitou maximálně 2 GB (závisí na výrobci a typu paměťové

Page 4

12Používání základních funkcíNaučte se provádět základní operace a používat hlavní funkce svého mobilního telefonu.Zapnutí nebo vypnutí telefonuZapnut

Page 5

13K menu nebo možnosti můžete přejít pomocí 2. navigačního tlačítka.Stisknutím <3. Vybr.>, <OK> nebo Potvrdit potvrdíte označenou možnost

Page 6 - Představení vašeho

14Stiskněte <3. Upr.>.Vyberte položky, které chcete zobrazit 4. na inteligentní domovské obrazovce.Stiskněte <5. Volby> → Uložit.Stiskně

Page 7

15Duál. hodiny• : zobrazí domovský čas a světový čas.Měsíční kalendář• : zobrazí měsíční kalendář.Jednoduché hodiny• : zobrazí aktuální datum a čas

Page 8

16Upravte si telefon Aktivace nebo deaktivace tichého prolu V základním režimu můžete stisknutím a podržením [] ztlumit telefon nebo ztlumení zruši

Page 9 - Sestavení a příprava

17Správa SIM karetTelefon podporuje používání dvou SIM karet, díky čemuž můžete používat dva tarify.Vzhledem k tomu, že je telefon opatřen jediným rád

Page 10 - Nabíjení baterie

18Používání základních funkcí pro volání Vytočení hovoru V základním režimu zadejte směrové číslo 1. oblasti a telefonní číslo.Stisknutím [2. ] čísl

Page 11

19 Používání sluchátek Po připojení sluchátek k multifunkčnímu konektoru můžete volat a přijímat hovory:Pokud chcete znovu vytočit poslední hovor, •

Page 12 - Používání základních

2Používání této příručkyTato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Stručné poky

Page 13

20 Zobrazení textové nebo multimediální zprávy V režimu Menu vyberte 1. Zpráva → Doručené.Vyberte textovou nebo multimediální zprávu.2. Odesílání a

Page 14

21Zadávání textuText můžete zadávat stisky tlačítek na klávesnici.Dostupné režimy zadávání textu se mohou lišit dle příslušné oblasti. Změna režimu z

Page 15

22 Režim ABC Stiskněte příslušné alfanumerické tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný znak. Režim čísel Zadejte číslo stisknutím přís

Page 16 - Upravte si telefon

23Přidání a vyhledání kontaktůUmístění pro ukládání kontaktů může být přednastaveno s ohledem na vašeho poskytovatele služeb. Chcete-li umístění změni

Page 17 - Správa SIM karet

24Používání základních funkcí fotoaparátu Pořízení fotograí Zapněte fotoaparát výběrem 1. Fotoaparát v režimu Menu. Zamiřte objektivem na předmět

Page 18 - Používání základních funkcí

25Stisknutím tlačítka Potvrdit zahájíte nahrávání.4. Stisknutím Potvrdit nebo <5. Stop> nahrávání zastavíte. Video se automaticky uloží.Po poří

Page 19 - Odesílání a prohlížení zpráv

26FM rádio můžete ovládat pomocí následujících 4. tlačítek:Tlačítko FunkcePotvrdit Zapnutí nebo vypnutí FM rádiaNavigaceDoleva/doprava: výběr dostupné

Page 20

27Přehrávání můžete ovládat pomocí 3. následujících tlačítek:Tlačítko FunkcePotvrditPozastavení nebo pokračování v přehráváníNavigaceDoleva: přechod z

Page 21 - Zadávání textu

28Webové stránky můžete procházet pomocí 2. následujících tlačítek:Tlačítko FunkceNavigacePřechod nahoru a dolů na webové stráncePotvrdit Výběr položk

Page 22

29Používání pokročilých funkcíNaučte se provádět pokročilé operace a používat doplňkové funkce svého mobilního telefonu.Používání pokročilých funkcí p

Page 23 - Přidání a vyhledání kontaktů

3Informace o autorských právechPráva na veškeré technologie a produkty, které jsou součástí tohoto telefonu, jsou majetkem příslušných vlastníků:Bluet

Page 24

30 Podržení hovoru nebo vyvolání podrženého hovoru Stisknutím <Podržet> hovor podržíte nebo stisknutím <Načíst> vyvoláte podržený hov

Page 25 - Poslech hudby

31 Konferenční hovor Zavolejte první osobě, kterou chcete přidat 1. do konferenčního hovoru.Zatímco budete spojeni s první osobou, 2. zavolejte druh

Page 26

32 Odmítnutí hovoru Chcete-li odmítnout příchozí hovor, stiskněte [ ]. Volající uslyší obsazený tón.Chcete-li automaticky odmítat volání z určitých

Page 27 - Procházení webu

33Používání pokročilých funkcí kontaktů Vytvoření vizitky V režimu Menu vyberte 1. Kontakty.Stiskněte <2. Volby> → Nastavení → Moje vizitka.

Page 28

34Používání pokročilých funkcí pro zasílání zpráv Vytvoření textové šablony V režimu Menu vyberte 1. Zpráva → Moje složky → Šablony.Otevřete okno n

Page 29 - Používání pokročilých

35Zadejte text zprávy a stiskněte tlačítko Potvrdit.5. Zadejte kód PIN pro bezdrátovou funkci 6. Bluetooth nebo kód PIN pro Bluetooth druhého zařízení

Page 30

36 Pořizování fotograí s ozdobnými rámečky Zapněte fotoaparát výběrem 1. Fotoaparát v režimu Menu.Stiskněte <2. Volby> → Režim fotografován

Page 31

37Před pořízením videa stiskněte <Volby>. Zobrazí se následující možnosti:Možnost FunkceRežim nahrávání Změna režimu nahráváníRozlišení Změna ro

Page 32

38Před pořízením videa stiskněte <Volby> → Nastavení. Zobrazí se následující možnosti:Možnost FunkceSamospoušť Výběr časové prodlevyKvalita Nast

Page 33 - Používání pokročilých funkcí

39Abyste mohli přenášet data z počítače do telefonu, je třeba mít nainstalovaný alespoň Windows XP Service Pack 2. Kopírování hudebních souborů na pa

Page 34

4Představení vašeho mobilního telefonu ...6Rozvržení telefonu ...6Ikony ...

Page 35

40 Úprava nastavení hudebního přehrávače V režimu Menu vyberte 1. Hudba.Stiskněte <2. Volby> → Nastavení.Upravte a přizpůsobte si nastavení

Page 36

41Používání nástrojů a aplikacíNaučte se pracovat s nástroji a doplňkovými aplikacemi ve svém mobilním telefonu.Používání bezdrátové funkce Bluetooth

Page 37

42 Nalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi V režimu Menu vyberte 1. Aplikace → Bluetooth.Stiskněte tlačítko Potvrdit.2. Vyberte za

Page 38

43Aktivace a odeslání zprávy SOSV nouzové situaci můžete odeslat zprávy SOS rodině nebo přátelům. Aktivace zprávy SOS V režimu Menu vyberte 1. Zprá

Page 39 - Service Pack 2

44Falešná voláníKdyž se budete chtít dostat ze schůzky nebo nechtěné konverzace, můžete nasimulovat příchozí hovor.V základním režimu hovor uskutečnít

Page 40

45Úpravy obrázkůV režimu Menu vyberte 1. Aplikace → Editor obrázků.Vyberte snímek, který chcete upravit.2. Stiskněte tlačítko Potvrdit.3. Přejděte na

Page 41 - Používání nástrojů

46Používání Java her a aplikacíV režimu Menu vyberte 1. Aplikace → Hry a další.Vyberte hru nebo aplikaci ze seznamu 2. a postupujte podle zobrazenýc

Page 42 - PIN nutné

47Nastavení a používání budíkuNaučte se nastavit a ovládat upozornění na důležité události. Nastavení nového upozornění V režimu Menu vyberte 1. Or

Page 43

48Používání kalkulačkyV režimu Menu vyberte 1. Organizér → Kalkulačka.Základní matematické operace můžete 2. provádět pomocí tlačítek, která odpovída

Page 44 - Falešná volání

49Používání stopekV režimu Menu vyberte 1. Aplikace → Stopky.Přejděte doleva nebo doprava na možnost 2. Kolo nebo Rozdělit.Přechodem na Rozdělit může

Page 45 - Odeslání fotograí

5Používání pokročilých funkcí fotoaparátu ...35Používání pokročilých hudebních funkcí ...38Používání nástrojů a aplikací

Page 46 - Vytvoření světových hodin

50Vytvoření textové poznámkyV režimu Menu vyberte 1. Organizér → Poznámka.Stiskněte <2. Vytv.>.Zadejte text poznámky a stiskněte tlačítko Potv

Page 47 - Nastavení a používání budíku

51Aktivace funkce baterkaFunkce baterka vám rozsvícením blesku na nejvyšší úroveň jasu umožní lépe vidět na tmavých místech. Světlo zapnete stisknutím

Page 48 - Nastavení časovače

52 Obnovení dat V režimu Menu vyberte 1. Nastavení → Správce zálohování.Vyberte 2. Obnovit.Vyberte umístění v paměti (je-li to nutné).3. Vyberte k

Page 49 - Vytvoření nových úkolů

53Řešení problémůPo zapnutí telefonu nebo při jeho používání budete vyzváni k zadání jednoho z následujících kódů:Kód Zkuste problém vyřešit takto:Hes

Page 50 - Správa kalendáře

54Na telefonu se zobrazí „Nebyla nalezena žádná síť“ nebo „Chyba sítě“Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo • špatným příjmem, můžete ztra

Page 51 - Zálohování dat

55Druhá strana vás během hovoru neslyšíZkontrolujte, zda nezakrýváte vestavěný mikrofon.• Ujistěte se, že je mikrofon blízko vašich úst.• Používáte-li

Page 52

56Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon vypínáTerminály baterie mohou být znečištěny. Otřete oba • zlaté kontakty čistým, měkkým hadříkem a zkus

Page 53 - Řešení problémů

57Při otevírání hudebních souborů se objevují chybové zprávyNěkteré hudební soubory nelze v mobilním telefonu Samsung přehrát, a to z různých důvodů.

Page 54

58Informace k bezpečnosti a používáníAbyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním situacím a zajistili špičkový výkon mobilního telefonu, řiďte se nás

Page 55

59Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrněZajistěte, aby byly mobilní telefony a související vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumist’ujte te

Page 56

6Představení vašeho mobilního telefonuV této části se nacházejí informace o rozvržení telefonu, tlačítkách a ikonách.Rozvržení telefonu 2 3 1 4 8

Page 57

60Zabraňte rušení kardiostimulátorůMobilní telefon udržujte minimálně 15 cm (6 palců) od kardiostimulátoru, aby nedošlo ke vzájemnému rušení. Toto je

Page 58 - Informace

61Nepoužívejte telefon s prasklým displejemO prasklý kryt displeje byste si mohli poranit ruku nebo obličej. Přineste telefon do servisu Samsung a nec

Page 59

62Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojůTelefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích a zdravotnických zařízeních. Dodržujte veške

Page 60

63Manipulujte s telefonem opatrně a rozumněNerozebírejte přístroj, hrozí nebezpečí úrazu • elektrickým proudem.Chraňte telefon před vodou – tekutiny m

Page 61 - Bezpečnostní opatření

64Ochrana před rušením jiných elektronických přístrojůTelefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF), které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně

Page 62

65Tento telefon může opravovat pouze kvalikovaný personálPokud bude telefon opravován nekvalikovanou osobou, může dojít k poškození telefonu a bude

Page 63

66Zajištění dostupnosti tísňových služebV některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová volání. Před cesto

Page 64 - Ochrana před rušením jiných

67Správná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad)(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)Toto označení

Page 65

68Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií)Tato značka

Page 66

69povolen majitelem obsahu nebo poskytovatelem služeb. Bez omezení platnosti výše uvedeného, pokud nemáte výslovné povolení od příslušného majitele ob

Page 67 - Správná likvidace výrobku

7 1 Čtyřsměrové navigační tlačítkoV základním režimu – přístup k uživatelem denovaným menu; v režimu Menu – procházení mezi možnostmi menuV závislost

Page 68

70POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ, VÝDAJE ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ NEBO Z POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU NEBO SLUŽBY VÁMI

Page 69

Prohlášení o shodě (R&TTE)My, společnost Samsung Electronicsprohlašujeme na vlastní odpovědnost, že produktmobilní telefon pro sítě GSM: GT-E2152

Page 70

Printed in KoreaCode No.: GH68-31310ACzech. 08/2010. Rev. 1.0Některé části této příručky se mohou lišit od provedení vašeho telefonu v závislosti na s

Page 71 - Samsung Electronics

8IkonyV horní části displeje telefonu jsou zobrazeny následující indikátory stavu.Ikona DeniceIntenzita signáluProbíhá voláníPřesměrování hovorů je a

Page 72 - Czech. 08/2010. Rev. 1.0

9Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonuNyní sestavte přístroj a připravte ho pro první použití.Vložení SIM karty a baterieSejměte zadní kryt a

Comments to this Manuals

No comments