Samsung 460TS-3 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung 460TS-3. Samsung 460TS-3 Lietotāja rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 159
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SyncMaster 400TS-3, 460TS-3
LCD displejs
Lietošanas rokasgrāmatas
Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrā-
dājuma, lai uzlabotu veiktspēju, specifikācijas var
tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 158 159

Summary of Contents

Page 1 - LCD displejs

SyncMaster 400TS-3, 460TS-3LCD displejsLietošanas rokasgrāmatasKrāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrā-dājuma, lai uzlabotu veiktspēju, spe

Page 2 - Drošības instrukcijas

IevadsIepakojuma satursIepakojuma satura pārbaudeNoņemiet iepakojuma kastes aizslēgu, kā tas parādīts augstāk redzamajā attēlā.Paceliet iepakojuma kas

Page 3 - Instalēšana

Tomēr attēls var netikt attēlots pareizi, ja faktiskais pievienotais ievades avots ir atšķirīgs noatlasītā ievades avota.PIP PiezīmePIP funkcija nav p

Page 4

• AV : PC• HDMI : PC• DisplayPort : PCSizeMaina PIP loga "Size" (izmçru).PositionMaina PIP loga "Position" (stâvokli).Transparency

Page 5 - Citi ieteikumi

Edit NameNosaukums ievades ierīcei, kas pievienota ievades spraudņiem, lai atvieglotu ievades avotaatlasi.VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite S

Page 6

Source AutoSwitchJa Source AutoSwitch ir iestatīta uz On, tad displeja video avots automātiski veiks aktīvavideo meklēšanu.Ja pašreizējais video avots

Page 7

Norādiet Primary Source automātiskajam ievades avotam.Secondary SourceNorādiet Secondary Source automātiskajam ievades avotam.Picture [PC / DVI / Disp

Page 8

1. InformationIeteicama, lai attēlotu precīzu informāciju (piem., sabiedrības informēšanai).2. AdvertisementIeteicama, lai attēlotu reklāmas (piem., v

Page 9

Color Tone PiezīmeNav pieejams, kad Dynamic Contrast ir iestatīts uz On.Krāsu toņus iespējams mainīt.1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Custom Piezīme• J

Page 10 - Izpakošana

Color Temp. ir attēla krāsu 'siltuma' mērvienība. PiezīmeŠī funkcija ir aktivizēta, kad Mode ir iestatīts uz Custom, un Dynamic Contrast, kā

Page 11

Signal Balance Funkcija, ar kuras palīdzību tiek kompensēts vājš komponenšu videosignāls RGB, ko pārvadaar garā signāla kabeli. Piezīme• Nav pieejams,

Page 12 - Priekšpuse

Size Size var mainīt1. 16:92. 4:3PIP PictureNoregulē PIP "Screen Settings" (ekrāna iestatījumus). Piezīme• Pieejamie režīmi: PIP On1. Contra

Page 13 - Aizmugure

RokasgrāmatasUzstādīšanas pamācība Garantijas karte(Nav pieejams visos re-ģionos.)Lietošanas pamācībaKabeļiStrāvas vads D-Sub kabelis USB kabelisCiti

Page 14 - TRMEZGLS

PiezīmeTint regulēšanas slīdnis tiek attēlots tikai tad, kad PIP ievades avots ir HDMI vai AV.Dynamic ContrastDynamic Contrast automātiski nosaka viz

Page 15

Picture [ AV / HDMI / TV / Component režīms]Pieejamie režīmi• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Piezīme• MagicInfo var tikt i

Page 16

Regulē kontrastu.BrightnessNoregulē spilgtumu.SharpnessPielāgo attēla asumu.ColorPielāgo attēla krāsu gammu.Tintizmantojiet, lai pievienotu attēlam da

Page 17

6. Warm2 Piezīme• Ja iestatāt Color Tone kā Cool2, Cool1, Normal, Warm1 vai Warm2, funkcija ColorTemp. tiek atspējota.• Regulējot attēlu,

Page 18

• Zoom 1 un Zoom 2 opcijas ir atspējotas HD signāliem (1080i/p, 720p vai 768p).•Funkcijas Position un Reset ir pieejamas režīmos Zoom 1 vai Zoom 2 .Di

Page 19 - Tālvadības pults

Film Mode Film Mode kalibrē nedabīgos attēlus, kas var būt sastopami filmā (kas ir ierakstīta 24 kadrusistēmā).Kad iespējots šis režīms, kustīgie subt

Page 20

Dynamic Contrast automātiski nosaka vizuālā signāla dalījumu un pielāgo optimālu kontrastu.1. Off2. On PiezīmeŠī funkcija tiek atspējota, kad PIP vai

Page 21

Piezīme• MagicInfo var tikt iespējots tikai, ja pievienots tīkla bloks(nopērkams atsevišķi).• Lai izmantotu televizoru, tam jāpievieno TV uztvērēja b

Page 22 - Ventilācijas prasības

BalanceDod iespēju regulēt kreisās un labās puses skaļruņa skaņas līdzvaru.Auto Volume Samazina pārraidītāju skaļuma kontroles atšķirības.1. Off2. OnS

Page 23

1. Main2. SubSpeaker Select Izmantojot ierīci ar pievienotu mājas kinozāli, izslēdziet iekšējo skaļruņu sistēmu, lai varētuklausīties skaņu no mājas k

Page 24 - (400TS-3)

Iegādājams atsevišķiSienas montāžas KOM-PLEKTSTV uztvērēja bloks RS232C kabelis Piezīme• Ar ierīci nopērkamie piederumi var atšķirties atkarībā no val

Page 25 - (460TS-3)

Language Varat izvēlēties vienu no 13 valodām. PiezīmeIzvēlēto valodu pielāgos tikai OSD. Tā neietekmēs nevienu datora izmantoto programmatūru.Time At

Page 26

5. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Timer3Jūs varat iestatīt LCD displeju konkrētā laikā automātiski ieslēgties vai izslēgties. Piezīme• Iespējota tik

Page 27 - Sienas balsteņa uzstādīšana

• Jūs varat atlasīt un dzēst vairāk, kā vienu brīvdienu.• Delete AllJūs varat dzēst visas reģistrētās brīvdienas.Menu TransparencyOSD fona caurspīdīgu

Page 28 - Sastāvdaļas

LockŠī funkcija bloķē OSD, lai saglabātu iestatījumu pašreizējo stāvokli un neļautu tos mainītcitiem.Energy SavingLai taupītu enerģiju, šī funkcija pi

Page 29

• OnFormatLai apskatītu sadalīto ekrānu, iespējams izvēlēties Format.• FullRāda pilnekrāna režīmā bez malām.• NaturalRāda dabisku attēlu ar nemainītu

Page 30 - Kabeļu savienojumi

Screen PositionEkrāns var būt sadalīts vairākos attēlos. Veicot sadalīšanu, iespējams izvēlēties vairākusekrānus ar dažādu izkārtojumu.• Izvēlieties r

Page 31 - Vadības kodi

HorizontalIestata, par cik pikseļiem ekrāns pārvietojas horizontāli.Pieci regulēšanas līmeņi: 0, 1, 2, 3, un 4.VerticalIestata, par cik pikseļiem ekrā

Page 32

Ja sākat darbību neskaidra attēla dzēšanai, tā notiks iestatītā laika perioda ietvaros un tadautomātiski beigsies.• Off• OnModeVarat nomainīt Safety

Page 33

Barđī funkcija novērđ pēcattēlu rađanos ekrānā, pārvietojot garas, vertikālas, melnas un baltaslīnijas.Eraserđī funkcija novērš pēcattēlu rašanos ekrā

Page 34

• DarkResolution Select Ja attēls ekrānā nav pareizi attēlots, iestatot datora grafiskās kartes izšķirtspēju 1024 x 768@ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360

Page 35

Piezīme• [RGB/COMPONENT IN] pieslēgvieta ir savietojama ar RGB (PC) unkomponenšu signāliem.Tomēr, attēls var attēloties nepareizi, ja pievienotais ār

Page 36

OSD Rotation OSD pagriešana1. Landscape2. PortraitAdvanced SettingsĻauj veikt daudz sarežģītāku attēlu konfigurāciju.Fan & Temperature(tikai tīkla

Page 37

PiezīmeIespējots, kad opcija Fan Control ir iestatīta uz Manual.Temperature ControlNosaka pašreizējo ierīces iekšējo temperatūru un aprēķina vēlamo t

Page 38

Auto PowerĻauj iespējot vai atspējot ierīces Auto Power opciju.• Off• On PiezīmeKad opcija Auto Power ir iestatīta uz On, ierīce automātiski ieslēgsie

Page 39

PiezīmeIespējots tikai PC režīmā.Standby ControlĻauj pārslēgt ierīci gaidstāves režīmā, kas tiks aktivizēts, kad ierīce neuztver nekādu ievadessignāl

Page 40 - Savienojumi

Source OSD• Off• OnNot Optimum Mode OSD• Off• OnNo Signal OSD• Off• OnMDC OSDLCD displeja regulēšana

Page 41 - [HDMI IN 2]

• Off• OnSoftware UpgradeVeic programmatūras atjaunināšanu.1. Savienojiet ierīci ar datoru, izmantojot digitālu signālu, piemēram, DVI vai HDMI. No-kl

Page 42

• Tiek atbalstīts tikai, ja Size iestatījums ir 16:9.Setup ResetĻauj atiestatīt visas iestatījuma vērtības.Reset AllĻauj atiestatīt visus displeja ies

Page 43

Uztvērēja funkciju noteikđana konkrētajam produkta komplektam. Tiek aktivizēts tikai tasproduktu komplekts, kura ID numurs atbilst uztvērēja iestatīju

Page 44 - AV ierīču pievienošana

• Servera Programmas Power-On option (strāvas padeves ieslēgšanas opcija) darbojastikai tad, ja LCD displeja strāvas padeve ir izslēgta.Lūdzu, neizman

Page 45 - Pievienošana videokamerai

MagicInfo Setup Wizard step 2 , jums nav jādodas uz Tīkla iestatījumiem darbvirsmā, laiveiktu TCP/IP iestatījumus. Jums tas jāveic MagicInfo instalāci

Page 46

POWER S/W ON [ I ] / OFFIeslēdz/ieslēdz LCD displeju POWERStrāvas kabelis tiek pievienots LCD disple-jam un sienas kontaktligzdai. SKĀRIENEKRĀNA USB

Page 47 - DVD atskaņotāja pievienošana

Jūs varat izvēlēties, kuru rotācijas veidu pielietot savai ierīcei.5. Setup InformationParāda lietotāja atlasītos iestatījumus. PiezīmeJa uzdevumu jos

Page 48 - Pievienošana audiosistēmai

TraucējummeklēšanaPašpārbaudes funkcijas pārbaude PiezīmePirms meklējat palīdzību, pārbaudiet šādus parametrus. Ja problēmas neizdodas novērst,sazinie

Page 49 - Pievienošana elektrotīklam

• Neizmantojiet benzolu, šķīdinātāju vai citas uzlies-mojošas vielas.2) Plakanā paneļa displeja ekrāna apkope.Viegli noslaukiet ar mīkstu drāniņu (kok

Page 50 - USB ierīču pievienošana

A: Pārbaudiet, vai signāla vads, kas savieno datoru ar LCD displeju, ir droši savienots.(Skatiet Pieslēgšana pie datora)Ar ekrānu saistītas problēmas

Page 51

(Skatiet Brightness, Contrast)Q:Ekrāna krāsa ir nevienmērīga.A:Pielāgojiet Color Control opciju OSD regulēšanas izvēlnē.Q:Krāsaino attēlu kropļo tumša

Page 52 - Programmatūras izmantošana

A: Pārbaudiet, vai strāvas vads ir droši pievienots.A:Pārbaudiet, vai tuvumā ir neatrodas speciāla fluoriscējoša vai neona lampa.Jautājumi un atbildes

Page 53

SpecifikācijasVispārējās specifikācijasVispārējās specifikācijasModeļa nosaukums 400TS-3, 460TS-3LCD panelisIzmērs 400TS-3 40,0 inch / 101cm460TS-3 46

Page 54

Izmēri (platums x augstums x dziļums)/svars33,6 Kg (ar tīkla bloku)31,3 Kg (bez tīkla bloka)VESA Montāžas interfeiss600,0 mm x 400,0mmVides apsvērumiD

Page 55

Stāvoklis NormāladarbībaEnerģijastaupīšanasrežīmsIzslēgts Izslēgts(Ieslēgša-nas taustiņš)Strāvas padeves indika-torsUz Mirgojošs Dzintarkrāsā Izslēgts

Page 56

Displeja režīms Horizontālāfrekvence(kHz)Vertikālāfrekvence(Hz)Pikseļu tak-tētājs (MHz)Sinhronizāci-jas polaritāte(H/V)MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30

Page 57

RGB/COMPONENT IN (DATORS/KOM-PONENŠU pieslēguma terminālis (ievade))• Savienojiet monitora [RGB/COMPO-NENT IN] pieslēgvietu ar datora RGB pie-slēgvi

Page 58

InformācijaLai iegūtu labāku attēlu Lai iegūtu optimālu attēla kvalitāti, pielāgojiet datora izšķirtspēju un ekrāna ie-vadīšanas intensitāti (atsvaid

Page 59

Izslēgts, ekrānsaudzētājs vai enerģijas taupības režīms• Pēc 12 stundu ilgas lietošanas izslēdziet strāvas padevi uz divām stundām.• Izslēdziet monito

Page 60 - Skārienekrāns

Laiku pa laikam nomainiet rakstzīmju krāsu.• Izmantojiet spilgtas krāsas ar nelielu spilgtuma atšķirību- Cikls : Ik pēc 30 minūtēm nomainiet rakstzīmj

Page 61

Precei lietojiet ekrāna dzēšanas funkciju.• Lietojiet ekrāna dzēšanas funkciju- Simptoms: 2 vertikālie bloki pārvietojas, dzēšot displejuInformācija

Page 62

PielikumsSazinieties ar SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG VISĀ PASAULĒ) PiezīmeJa vēlaties jautāt vai komentēt Samsung izstrādājumus, lūdzu, sazinieties ar S

Page 63 - Iestatījumi

Europehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMSUNG (06

Page 64 - 1. Enable Touch

EuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864,CHF 0.08/min)http://www.samsung.com/chhttp://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http:/

Page 65 - Draivera atinstalēšana

Asia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT1-800-

Page 66 - Piezīme

ja. Attālumu starp vienas krāsas punktiem sauc par "Punk-tiestatni". Mērvienība: mmVertikālā frekvence Lai varētu radīt attēlu un lietotājs

Page 67 - Atinstalēšana

Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elek-troniskām ierīcēm) - tikai EiropāIestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izst

Page 68 - Kas ir MDC?

DC OUTIzmantojiet [DC OUT] terminālu savienoju-mam ar TV uztvērēja bloku7LNDL$69. Pretējā gadījumā varat izraisīt pro-dukta bojājumus. HDM

Page 69

RJ 45 MDC (MDC PIESLĒGVIETA)MDC (vairāku displeju kontrolierīce) pro-grammas pieslēgvietaIzmantojiet LAN kabeli, lai savienotu ierīces[RJ45 MDC]

Page 70 - Savienojuma pārvaldība

3. Ievietojiet Kensington Lock slēdzenidrošības slotā (), kas atrodas displejaaizmugurē.4.Saslēdziet slēdzeni ( ). Piezīme• Šīs ir vispārējās norādes.

Page 71 - Auto Set ID

BAROŠANASavienojiet ierīces [POWER] termināli unmonitora [POWER] termināli izmantojot pa-garinātāja kabeli. BAROŠANAPievieno kontaktrozetei ar str

Page 72 - 3.6.4 Klonēšana

Drošības instrukcijasSvarīgi PiezīmeIevērojiet šos drošības norādījumus, lai garantētu savu drošību un novērstu īpašuma bojāju-mus.Noteikti rūpīgi izl

Page 73 - Komandas atkārtošana

RETURN EXITMagicInfo POWERIeslēdz izstrādājumu. OFFIzslēdz izstrādājumu. Ciparu pogasIzmanto, lai ievadītu paroli OSD pielāgošanas laikā vai laii

Page 74 - Darba sākšana ar MDC

PC, DVI, HDMI vai DP(DisplayPort) ārējo ievadi var izvēl-ēties tieši visos režīmos, izņemot TV režīmā. TTX/MIXTV kanāli nodrošina rakstiskas informā

Page 75

RETURNIzmanto, lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē. EXITIziet no ekrāna izvēlnes. MagicInfoMagicInfo ātrās palaišanas poga. PiezīmeIespējots, kad

Page 76 - Galvenā ekrāna izkārtojums

A: min. 40 mmB: apkārtējās vides temperatūras mērījumu punkts <35˚C• Uzstādot ierīci pie vertikālas sienas pārliecinieties, ka ventilācijas nolūkā

Page 77 - Izvēlnes

3. Uzstādīšana uz grīdas<Skats no sāniem>A: min. 50 mmB: apkārtējās vides temperatūras mērījumu punkts <20˚C• Uzstādot ierīci grīdas nišā pār

Page 78

(460TS-3)VESA balsteņa uzstādīšana• Uzstādot VESA, pārliecinieties, ka tiek ievēroti visi starptautiskie VESA standarti.• VESA balsteņa iegāde un uzst

Page 79 - Ekrāna pielāgošana

PiezīmeBalsteņa piestiprināšanai pie sienas izmantojiet tikai 6 mm diametra un 8-12 mm garas ierīcesskrūves.Piederumi (nopērkami atsevišķi)• Izmēri ar

Page 80

• Izmēri ar citiem piederumiemSienas balsteņa uzstādīšana• Sazinieties ar kvalificētu tehnisko darbinieku, lai veiktu sienas balsteņa uzstādīšanu.Ieva

Page 81

• SAMSUNG Electronics nav atbildīgs par produktam nodarītajiem bojājumiem vai kaitēju-mu, ja uzstādīšanu veic pats klients.• Šis produkts paredzēts st

Page 82

4. Izņemiet drošības tapu (3) un ievietojiet četrus izstrādājuma turētājus attiecīgajās bal-steņa atverēs (1). Pēc tam novietojiet izstrādājumu (2) tā

Page 83 - Skaņas pielāgošana

Pārbaudiet, vai strāvas kontaktdakša ir stingri un pareizi ievie-tota strāvas kontaktligzdā.•Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku. Nelokiet un

Page 84 - Sistēmas iestatīšana

Lai regulētu balsteņa leņķi, izmantojiet produkta augšdaļas centru, nevis kreiso vai labo pusi.Tālvadības pults (RS232C)Kabeļu savienojumisaskarneRS23

Page 85

Savienotājs: 9 kontaktu D-SubKabelis: Krusteniskais (apvērstais) kabelis-P1- -P1- -P2- -P2-SIEVIŠĶAIS RxTxGnd235---------><-------------------32

Page 86 - Ventilators un temperatūra

2 Skaļuma kontrole 0x12 0~1003 Ievades avota kontrole 0x14 -4 Ekrāna režīma kontrole 0x18 -5 Ekrāna izmēra kontrole 0x19 0~2556 PIP ieslēgšanas/izslē

Page 87 - Ekrāna displeja rādīšana

• AckHederskoman-daIDDATUgarumsAck/Nak r-CMD Vērtība1Kontrol-summa0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x11 StrāvaStrāva : Tāpat kā augstāk• NakHederskoman-daIDDATUgarumsA

Page 88

• Ievades avota kontrole•FunkcijaPersonālais dators maina TV / monitora ievades avotu.•Iegūt ievades avota statusuHeders komandaIDDATU garumsPārbaudīt

Page 89

0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x14IevadesavotsIevades avots : Tāpat kā augstāk• NakHederskoman-daIDDATUgarumsAck/Nak r-CMD Vērtība1Kontrol-summa0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x14

Page 90

• NakHederskoman-daIDDATUgarumsAck/Nak r-CMD Vērtība1Kontrol-summa0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x18 ERRERR : Kļūdas kods, kas parāda, kāda kļūda radusies• Ekrāna i

Page 91 - 3.6.12 Rīku iestatījumi

• Iestatīt PIP stāvokli IESLĒGTS / IZSLĒGTSHederskomandaIDDATU ga-rumsDATIPārbaudītsummu0xAA 0x3C 1 Attēls attēlā(PIP)Attēls attēlā (PIP) : PIP ieslēg

Page 92 - Information

Hederskoman-daIDDATUgarumsAck/Nak r-CMD Vērtība1Kontrol-summa0xAA 0xFF 3 ‘A’ 0x3DAutomā-tiskā reg-ulēšana• NakHederskoman-daIDDATUgarumsAck/Nak r-CMD

Page 93 - Citas funkcijas

• NakHederskoman-daIDDATUgarumsAck/Nak r-CMD Vērtība1Kontrol-summa0xAA 0xFF 3 ‘N’ 0x5C ERRERR : Kļūdas kods, kas parāda, kāda kļūda radusies• Drošības

Page 94

• Izmantojiet skapi vai plauktu, kas piemērots monitora lielu-mam. NENOVIETOJIET IZSTRĀDĀJUMA TUVUMĀ SVECES, MOS-KĪTU ATBAIDĪŠANAS IERĪCES, CIGARETES

Page 95 - Grafiku pārvaldība

SavienojumiKrāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma, lai uzlabotu veiktspēju, specifikācijasvar tikt mainītas bez iepriekšējā brīdināj

Page 96 -  Date&Time

• Savienojiet LCD displeja [HDMI IN 1] / [HDMI IN 2] pieslēgvietu ar da-tora HDMI pieslēgvietu, izmantojot HDMI kabeli. PiezīmeAtlasiet HDMI2 vai HDM

Page 97

• Ja grafiskā karte atbalsta DVI (digitālo) izeju (izmantojot DVI kabeli)• Savienojiet ierīces [DVI IN] pieslēgvietu ar datora DVI pieslēgvietu, izman

Page 98

• Ja grafiskā karte atbalsta DVI (digitālo) izeju (izmantojot HDMI - DVI kabeli)• Savienojiet ierīces [HDMI IN 1] / [HDMI IN 2] pieslēgvietu ar datora

Page 99 - LCD displeja regulēšana

• Pievienojot un atvienojot USB ierīci, ievērojiet Microsoft ieteiktās drošas pievienošanasun atvienošanas instrukcijas. Ja pēc USB ierīces pievienoša

Page 100

Pievienošana videokamerai1. Atrodiet videokameras A/V izvades ligzdas. Tās parasti atrodas videoka-meras sānos vai aizmugurē. Izmantojot videokabeli,

Page 101 - Transparency

1. Izmantojiet HDMI kabeli, lai savienotu ierīces [HDMI IN 2 (MAGICINFO)]vai [HDMI IN 1] pieslēgvietu ar digitālās ierīces HDMI izejas pieslēgvietu.2.

Page 102 - Source AutoSwitch Settings

DVD atskaņotāja pievienošana. Izmantojiet RGB-komponenšu kabeli, lai izveidotu savienojumu starp LCDdispleja [RGB/COMPONENT IN] pieslēgvietu un DVD a

Page 103 - Source AutoSwitch

Izmantojiet RGB - komponenšu kabeli, lai izveidotu savienojumu starpLCD displeja [RGB/COMPONENT IN] pieslēgvietu un televizora pierīcesPR, Y, P

Page 104 - Pieejamie režīmi

Pievienošana elektrotīklam Savienojiet ierīces [POWER] termināli un uzstādītā tīkla bloka [POWER]termināli, izmantojot pagarinātāja kabeli. Pievieno

Page 105

Ja monitora augstums ir regulējams, monitora nolaišanas laikāuz statīva nedrīkst atrasties neviens objekts vai ķermeņa daļa.•Tas var sabojāt produktu

Page 106 - Color Temp

Lokālā tīkla kabeļa pieslēgšana.Izveidojiet savienojumu starp ierīces [LAN] pieslēgvietu un [LAN] pieslēgvietu, izmantojotLAN kabeli.USB ierīču pi

Page 107 - Auto Adjustment

Pievienošana tīkla blokam, lai izmantotu SKĀRIENEKRĀNU1. Savienojiet ierīces [TOUCH SCREEN USB HUB] pieslēgvietu ar datora USB pieslēg-vietu, izmantoj

Page 108 - Signal Control

Programmatūras izmantošanaMonitora draiveris PiezīmeKad datora operētājsistēma pieprasa monitora draiveri, ievietojiet CD-ROM,kas iekļauts monitora ko

Page 109 - PIP Picture

PiezīmeŠis monitora draiveris ir Microsoft sertificēts un tā instalācija nenodarīs bojājumus jūsusistēmai.Apstiprinātais draiveris būs ievietots Sams

Page 110 - Picture Reset

5. Cilnē "Monitor" (Monitors) noklikšķiniet uz ikonas "Properties" (Rekvizīti). Ja poga "Prop-erties" (Rekvizīti) ir izs

Page 111 - Contrast

8. Noklikšķiniet uz "Have Disk…" (Meklēt diskā…) un atlasiet mapi (piemēram, D:\Drive),kur atrodas draivera iestatīšanas datne, un noklikšķi

Page 112 - Sharpness

Microsoft® Windows® XP operētājsistēma1.Ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.2.Noklikšķiniet uz "Start" (Sākt) → "Control Panel&qu

Page 113

5. Noklikšķiniet uz "Update Driver..." (Atjaunināt draiveri...) un atlasiet "Install from a listor..." (Instalēt no saraksta vai..

Page 114 - HDMI Black Level

PiezīmeŠis monitora draiveris ir Microsoft sertificēts un tā instalācija nenodarīs bojājumus jūsusistēmai.Apstiprinātais draiveris būs ievietots Sam

Page 115 - Film Mode

3. Atlasiet cilni "Settings" (Iestatījumi) un noklikšķiniet uz pogas "Advanced Proper-ties" (Papildu rekvizīti).4. Izvēlieties &

Page 116

Ja ir jūtama dīvaina smaka vai dzirdama neparasta skaņa, vaino monitora nāk dūmi, nekavējoties atvienojiet strāvas kontakt-dakšu un sazinieties ar ap

Page 117

1. Noklikšķiniet uz "Start" (Sākt), "Settings" (Iestatījumi), "Control Panel" (Vadības panelis),un tad veiciet dubultkli

Page 118 - Sound Select

PiezīmeJa tiek izmantots tīkla bloks, atveriet tīkla bloka mapi „C:\ TSN3 \ IRTouch”.4. Pēc instalācijas atsāknējiet datoru. (Lai atsāknētu datoru, j

Page 119 - Sound Reset

(3.) ATT.(4.) ATT.Skārienekrāna vadības panelis un draivera instalācijaVeiciet dubultklikšķi uz darbvirsmā redzamās saīsnes vai dodieties uz „Sākt” -&

Page 120 - Sleep Timer

Vispārējā vadības paneļa izvēlne(6.) ATT.1. MappingVadības paneli var izmantot, lai pielāgotu iestatījumus vai veiktu konfigurāciju, izmantojotUSB sa

Page 121 - Holiday Management

3. Calibrate Settings4.Smoothness Settings5.Touch Sensitivity Settings6.Right Click Settings7.Beep Type Settings8.Beep Type Settings(7.) ATT.RežīmiIr

Page 122 - Change PIN

2. Hide CursorTā kā atsevišķās lietojumprogrammās peles kursoru var nebūt nepieciešams izmantot, šīfunkcija ļauj paslēpt kursoru, vienlaicīgi neatspēj

Page 123 - Video Wall

(8.) ATT. PiezīmePlašākai informācijai par iestatījumu konfigurēšanu skārienekrāna funkciju izmantošanai noklikšķiniet uz pogas „Help”.Programmatūras

Page 124 - Vertical

MDC programmas instalēšana/atinstalēšanaInstalēšana1 Ievietojiet instalācijas kompaktdisku datora CD-ROM diskdzinī.2 Noklikšķiniet uz MDC Unified inst

Page 125 - Pixel Shift

Kas ir MDC?Multiple display control — "MDC" (Vairāku displeju kontrole) ir lietojumprogramma, kas ļauj vienkārši pārvaldīt vairākas displeja

Page 126

MDC lietošana, izmantojot EthernetIevadiet primārās displeja ierīces IP adresi un pievienojiet ierīci datoram. Vienu displeja ierīci citai var pievien

Page 127

• Ja izstrādājumā iekļūst ūdens vai kāds svešķermenis, atvie-nojiet strāvas vadu un sazinieties ar apkopes centru.•Pretējā gadījumā varat gūt elektroš

Page 128 - Side Gray

Savienojuma pārvaldībaSavienojuma pārvaldība ietver Savienojumu sarakstu un Savienojumu saraksta modificēšanas opcijas.Savienojumu saraksts — rāda sav

Page 129 - Power On Adjustment

Auto Set IDFunkcija Auto Set ID visiem atlasīta savienojuma virknē pievienotajiem LFD piešķir iestatītu ID numuru. Savienojumā var būt ne vairāk kā 10

Page 130 - Fan Speed Setting

3.6.4 KlonēšanaIzmantojot klonēšanas funkciju, varat kopēt viena LFD iestatījumu un to lietot vairākiem atlasītiem LFD. Izmantojot iestatījumu opciju

Page 131 - Current Temperature

Komandas atkārtošanaŠī funkcija tiek izmantota, lai norādītu maksimālo reižu skaitu MDC komandas atkārtošanai gadījumā, ja no LFD netiek saņemta atbil

Page 132 - User Auto Color

Darba sākšana ar MDC1 Lai palaistu programmu, noklikšķiniet uz Sākt Programmas Samsung MDC Unified.2 Noklikšķiniet uz Add, lai pievienotu displeja

Page 133 - OSD Display

 Ja savienojums ir izveidots, izmantojot Ethernet, ievadiet IP adresi, kas tika ievadīta displeja ierīcei.

Page 134 - No Signal OSD

Galvenā ekrāna izkārtojums Izvēlnes joslaMaina displeja ierīces statusu vai programmas rekvizītus. Ierīces kategorijaSkatiet pievienoto displeja ierīč

Page 135 - Software Upgrade

IzvēlnesVarat ieslēgt vai izslēgt atlasītu ierīci vai mainīt ievades avotu vai ierīces skaļuma līmeni.Kopu sarakstā atlasiet displeja ierīces un izvēl

Page 136 - Multi Control

 Šajā izvēlnē tiek rādīts displeja ierīču saraksts, kurām ir šādas kļūdas — ventilatora kļūda, temperatūras kļūda, spilgtuma sensora kļūda vai lampas

Page 137 - MagicInfo

Ekrāna pielāgošanaVarat pielāgot ekrāna iestatījumus (kontrastu, spilgtumu u.c.). Kopu sarakstā atlasiet displeja ierīces un izvēlieties cilni Picture

Page 138

• Bērns var pieķerties monitoram, tas var nokrist, izraisot trau-mas vai nāvi. Izņemot bateriju no tālvadības pults, uzmaniet, lai bērns neliktuto mut

Page 139

Blue Pielāgojiet atlasītās displeja ierīces zilās krāsas intensitāti.

Page 140

OpcijasDynamic ContrastPielāgojiet atlasītās displeja ierīces opciju Dynamic Contrast. Gamma ControlMainiet atlasītā displeja gammas vērtību. Auto Mot

Page 141 - Traucējummeklēšana

IzmērsPicture SizePielāgojiet atlasītās displeja ierīces ekrāna lielumu. Vienums Detail tiks atspējots, ja opcija Picture Size būs iestatīta režīmā, k

Page 142 - Kontrolsaraksts

Skaņas pielāgošanaVarat mainīt skaņas iestatījumus. Kopu sarakstā atlasiet displeja ierīces un izvēlieties cilni Sound. Vienums Bass vai Treble tiks a

Page 143 - Ar ekrānu saistītas problēmas

Sistēmas iestatīšanaKopu sarakstā atlasiet displeja ierīces un izvēlieties cilni System. Video WallFunkciju Video Wall var izmantot, lai attēlotu daļu

Page 144 - Ar skaņu saistītas problēmas

VAtlasiet vertikālo displeja ierīču skaitu. Vienā rindā var izvietot ne vairāk kā 15 displejus. Ja horizontāli ir izkārtoti 15 displeji, vertikāli var

Page 145 - Jautājumi un atbildes

VispārīgiUser Auto ColorAutomātiski pielāgojiet ekrāna krāsas. Šī opcija ir pieejama tikai režīmā PC. Auto PowerIestatiet automātisku izstrādājuma ies

Page 146 - Specifikācijas

DrošībaSafety LockNobloķējiet ekrāna izvēlnes. Lai atbloķētu izvēlnes, iestatiet opciju Safety Lock uz Off. Button LockBloķējiet displeja ierīces poga

Page 147 - Enerģijas taupīšanas režīms

LaiksClock SetMainiet atlasītās displeja ierīces pašreizējo laiku atbilstoši datorā iestatītajam laikam. Ja displeja ierīcē laiks nav iestatīts, tiek

Page 148

 Once: aktivizē taimeri tikai vienu reizi. EveryDay: aktivizē taimeri katru dienu. Mon~Fri: aktivizē taimeri no pirmdienas līdz piektdienai. Mon~S

Page 149

Regulējot monitora leņķi vai statīva augstumu, piesargieties.•Ja iespiedīsiet roku vai pirkstus, varat tos savainot.•Turklāt, ja sasvērsiet monitoru

Page 150 - Informācija

Aizsardzība pret ekrāna iededzināšanuPixel ShiftLai novērstu ekrāna iededzināšanu, noteiktos laika intervālos nedaudz pārvietojiet ekrānu.Screen Saver

Page 151

Funkciju Safety Screen var izmantot, lai novērstu ekrāna iededzināšanu, kad atlasītās displeja ierīces ekrānā ilgāku laika periodu tiek attēlots nemai

Page 152

AtiestatīšanaReset PictureAtiestatiet ekrāna iestatījumus.Reset SoundAtiestatiet skaņas iestatījumus.Reset SystemAtiestatiet sistēmas iestatījumus.Re

Page 153

Citas funkcijasLoga izmēra maiņaNovietojiet peles rādītāju programmas loga stūrī. Tiks parādīta bultiņa. Pārvietojiet bultiņu, lai pielāgotu programma

Page 154 - Pielikums

1 Programmas loga kreisajā pusē esošajā displeja ierīču saraksta sadaļā noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Group>Edit.2 Atvērtajā log

Page 155

Grupu pārdēvēšana1 Atlasiet grupas nosaukumu un noklikšķiniet uz Edit.2 Atvērtajā logā Edit Group noklikšķiniet uz Rename.3 Ja kursors tiek parādīts g

Page 156

2 Noklikšķiniet uz pogas Add. Tiks atvērts logs Add Schedule.3 Noklikšķiniet uz Add zem Device Group un atlasiet grupu, kurai vēlaties pievienot grafi

Page 157

Grafika dzēšanaLai dzēstu grafiku, atlasiet grafiku un noklikšķiniet uz Delete.Problēmu novēršanas rokasgrāmata Šī programma dažreiz var nedarboties,

Page 158 - Pareiza utilizācija

Kā tiek attēloti displeja rekvizīti, kad tiek izmantoti vairāki displeji1 Kad nav atlasīts neviens displejs: tiek attēlotas noklusējuma vērtības.2 Kad

Page 159

LCD displeja regulēšanaInputPieejamie režīmi• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Piezīme• MagicInfo var tikt iespējots tikai,

Comments to this Manuals

No comments