Samsung DE46C User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung DE46C. Samsung DE46C Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 310
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Upute za

Upute zakorištenjePE40CPE46CPE55CBoja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, aspecifikacije su podložne promjeni radi poboljšanjaperformansi

Page 2 - PROIZVODA

SadržajSadržaj10227 Settings227 Server Network Setting228 Default content duration228 Content ratio228 Image Effect228 Default content228 Screen layou

Page 3

100Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCPIPOsnovne informacije potrebne za prilagodbu postavke PIP pojavit će se na zaslonu izbornika.

Page 4

101Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCOpćenitoUser Auto ColorAutomatski prilagodite boje zaslona. Dostupno samo u načinu rada PC. Au

Page 5 - MREŽA 139 Network Setting

102Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCSigurnostSafety LockZaključajte zaslonske izbornike. Da biste otključali izbornike, postavite

Page 6 - SUSTAV 152 Multi Control

103Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCVrijemeClock SetPromijenite trenutno vrijeme na odabranom uređaju za prikaz u skladu s vremeno

Page 7

104Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCOff Timer Repeat: navedite razdoblje za koje želite ponoviti odabrani Timer. Once, EveryDay,

Page 8

105Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCZaštita od urezivanja zaslonaPixel ShiftLagano pomičite zaslon u određenim vremenskim interval

Page 9

106Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC Period(Hour): odredite vremenski interval za aktivaciju funkcije Screen Saver. Mogućnost je

Page 10

107Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCSafety ScreenFunkciju Safety Screen moguće je koristiti za sprječavanje urezivanja zaslona kad

Page 11

108Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCTickerUnesite tekst dok se prikazuju videozapis ili slika i prikažite tekst na zaslonu.TickerO

Page 12

109Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.14 Postavke alata SigurnostPanel ControlIsključite i uključite zaslon uređaja za prikaz.Re

Page 13 - Prije upotrebe proizvoda

SadržajSadržaj11261 Template Manager261 Registriranje predloška265 Content Manager265 Kopiranje sadržaja266 Brisanje sadržaja267 Settings267 Server Ne

Page 14

110Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC Edit ColumnOptionsKonfigurirajte postavke stavki koje će se prikazati na popisu zaslona.Langu

Page 15

111Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCEdit ColumnOdaberite stavke koje želite prikazati na popisu uređaja.

Page 16

112Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCMonitor WindowPojavljuje se prozor s prikazom detalja prijenosa podataka između računala i ure

Page 17

113Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC InformationPogledajte informacije o programu.4

Page 18

114Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.15 Druge funkcijePromjena veličine prozoraPostavite pokazivač miša u kut prozora programa.

Page 19

115Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCUpravljanje grupomStvaranje grupaStvorite grupe i upravljajte popisom uređaja na temelju grupe

Page 20

116Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC Add on the sub level: stvorite podgrupu ispod odabrane grupe.3 Upišite naziv grupe.Brisanje

Page 21

117Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCUpravljanje rasporedomStvaranje rasporedaStvorite i registrirajte raspored na temelju grupe.1

Page 22

118Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3 Kliknite Add ispod stavke Device Group i odaberite grupu u koju želite dodati raspored.4 Oda

Page 23

119Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.16 Vodič za rješavanje problema Ponekad se mogu pojavljivati smetnje u radu ovog programa

Page 24 - Pripremne radnje

SadržajSadržaj12VODIČ ZA RJEŠAVANJEPROBLEMA278 Potrebne radnje prije obraćanju centru tvrtke Samsung za korisničku podršku278 Testiranje proizvoda278

Page 25

120Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCNačin prikaza svojstava zaslona ako se koristi veći broj zaslona1 Ako nije odabran nijedan zas

Page 26

1214 Prilagodba zaslona4 Prilagodba zaslonaKonfigurirajte postavke opcije Picture (Brightness, Color Tone itd.). Izgled izbornika mogućnosti za opciju

Page 27

122Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.1.2 Ako je izvor ulaznog signala AV, Component ili HDMI: Dynamic: Ovaj način rada prikladan je za situaci

Page 28

123Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona  Kada izmijenite postavke Backlight, Contrast, Brightness, Sharpness, Color ili Tint (G/R), OSD će se pril

Page 29 - 

124Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.3 Screen Adjustment MENU [] Picture Screen Adjustment ENTER []Screen Adjustment pruža različite mogućn

Page 30

125Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona Wide Fit: Povećava razmjer proporcija slike tako da stane na cijeli zaslon. 4:3: postavlja proporcije pri

Page 31

126Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona1 Pritisnite gumb da biste odabrali Zoom/Position.2 Odaberite Zoom ili Position.3 Pritisnite gumb [ ].4 Pr

Page 32

127Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.4 Auto Adjustment MENU [] Picture Auto Adjustment ENTER []Automatski prilagodite vrijednosti/položaje

Page 33

128Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.6 Aspect RatioMENU [ ] Picture Aspect Ratio ENTER []Rotirani zaslon postavite na prikaz preko cijelog z

Page 34

129Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.7 Advanced Settings MENU [] Picture Advanced Settings ENTER []Da biste koristili mogućnosti, odaberite

Page 35

13 Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvodaAutorska pravaRadi poboljšanja kvalitete sadržaj ovog priručnika podložan je promjenama bez najave

Page 36

130Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.7.1 Dynamic ContrastPrilagodite kontrast zaslona. Off / Low / Medium / High4.7.2 Black ToneOdaberite razi

Page 37

131Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona R-Gain / G-Gain / B-Gain: Prilagodite svjetlinu svake boje (crvene, zelene, plave). Reset: Ponovno postav

Page 38

132Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.8 Picture Options MENU [] Picture Picture Options ENTER []Korištenjem gumba sa strelicama i odaber

Page 39

133Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.8.1 Color ToneAko je izvor ulaznog signala PC, DVI, DisplayPort ili HDMI (veza s računalom). Off / Cool /

Page 40

134Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.8.5 HDMI Black LevelOdabir razine crne boje na zaslonu radi podešavanja dubine zaslona. Normal / Low Dost

Page 41

135Prilagodba zaslona44 Prilagodba zaslona4.9 Reset Picture MENU [] Picture Reset Picture ENTER []Ponovno postavlja trenutni način rada slike na

Page 42

1365 Prilagodba zvuka5 Prilagodba zvukaKonfiguriranje postavki zvuka (Sound) za proizvod. 5.1 Sound Mode MENU [] Sound Sound Mode ENTER []Odaberi

Page 43

137Prilagodba zvuka55 Prilagodba zvuka5.2 Sound Effect MENU [] Sound Sound Effect ENTER []  Ako je postavka Speaker Select postavljena na Externa

Page 44

138Prilagodba zvuka55 Prilagodba zvuka Auto Volume (Off / Normal / Night)Normal omogućuje uravnoteživanje razine glasnoće na svakom kanalu radi zadrž

Page 45

1396 Mreža6 Mreža6.1 Network Setting6.1.1 Povezivanje s ožičenom mrežomTri su načina na koji proizvod možete povezati s LAN-om pomoću kabela. Proizvo

Page 46

14Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvodaČišćenjeBudite pažljivi prilikom čišćenja jer na vanjskim površinama suvremenih LCD zaslona lako mo

Page 47

140Mreža66 MrežaIP adresu, masku podmreže, pristupnik i DNS vrijednosti potrebne vašem proizvodu da bi pristupio internetu te ih stoga ne morate ručno

Page 48

141Mreža66 MrežaAutomatski Network SettingsKoristite automatske postavke Network Settings pri povezivanju proizvoda s mrežom koja podržava DHCP. Da bi

Page 49

142Mreža66 MrežaRučno postavljanje Da biste ručno postavili kabelsku mrežnu vezu proizvoda, slijedite ove korake.1 Idite na zaslon Network Settings.2

Page 50

143Mreža66 Mreža6.1.3 Povezivanje s bežičnom mrežomDa biste proizvod povezali s bežičnom mrežom, potreban vam je bežični usmjerivač ili modem te Samsu

Page 51

144Mreža66 Mreža Manual Setup WPS(PBC) Proizvod možda neće prepoznati Samsungov bežični LAN prilagodnik ako ga povežete putem USB koncentratora ili

Page 52

145Mreža66 Mreža Ako želite ručno postaviti vezu, odaberite IP Settings. Potom prijeđite na sljedeći odjeljak: "Ručno postavljanje". Ručno

Page 53

146Mreža66 Mreža11 Upišite prvi dio IP Address (primjerice, 105), u prvo polje za unos pomoću tipki s brojevima na daljinskom upravljaču. Pritisnite g

Page 54

147Mreža66 Mreža6.2 Status mreže MENU [] Network Network Status ENTER []Možete provjeriti trenutni status mreže i interneta.Prikazana slika može s

Page 55

148Mreža66 Mreža6.3 MagicInfo Lite Settings MENU [] Network MagicInfo Lite Settings ENTER []1 Server Server (Postavljanje IP-ja poslužitelja za M

Page 56

149Mreža66 Mreža6.4 Wi-Fi Direct MENU [] Network Wi-Fi Direct ENTER []Postavite da biste povezali proizvod s bežičnim mobilnim uređajima. Koristeć

Page 57

15Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvodaSigurnosne mjere oprezaSimboliOPREZRIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE OTVARAJTEOPREZ: DA BISTE SMANJILI

Page 58

150Mreža66 Mreža ReturnVraća se na zaslon prije unosa sigurnosnog ključa.  Sigurnosni bi ključ trebao imati više od osam znamenki. Unesite stvoren

Page 59

151Mreža66 Mreža6.7 Device NameOdaberite ili upišite naziv uređaja. Ime može biti vidljivo na mrežnim daljinskim upravljačima putem mreže.

Page 60

1527 Sustav7 Sustav7.1 Multi Control MENU [] System Multi Control ENTER []Dodijelite zasebni ID proizvodu.7.1.1 Konfiguriranje postavki za opciju

Page 61

153Sustav77 Sustav7.2 TimeMENU [] System Time ENTER []Možete konfigurirati opcije Clock Set ili Sleep Timer. Proizvod možete postaviti i tako da se

Page 62 - 2.1 Prije priključivanja

154Sustav77 Sustav7.2.3 On TimerPostavite On Timer tako da se vaš proizvod automatski uključuje u željeno vrijeme i na željeni dan. On Timer: Postavi

Page 63 - 2.2.1 Povezivanje s računalom

155Sustav77 Sustav Time: Postavite sat i minute. Pomoću gumbi s brojevima ili tipki sa strelicama gore i dolje upišite brojeve. Promijenite polja za

Page 64 - AUDIO IN

156Sustav77 Sustav7.3 LanguageMENU [] System Language ENTER []Postavite jezik izbornika. Promjena postavke jezika primijenit će se samo na prikaz

Page 65 - Povezivanje pomoću DP kabela

157Sustav77 SustavDok je način rada Energy Saving aktiviran, nadzirat će se potrošnja energije radi uštede. Off / Low / Medium / High / Picture Off7.

Page 66

158Sustav77 Sustav7.6 SecurityMENU [] System Security ENTER []Svaki put kada pristupite sigurnosnim funkcijama, pojavit će se zaslon PIN. Zadani P

Page 67

159Sustav77 Sustav7.7 PIPMENU [] System PIP ENTER []  Ako ste postavili dvostruki način rada( , ) u odjeljku PIP (slika-u-slici), ne možete prilag

Page 68 - DP INDP OUT

16Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvodaElektrična energija i sigurnost Sljedeće su slike samo za referencu. Situacije iz stvarnog života m

Page 69 - COMPONENT IN

160Sustav77 Sustav7.8 Auto Protection TimeMENU [] System Auto Protection Time ENTER []Ako se na zaslonu određeno vrijeme koje ste definirali prika

Page 70

161Sustav77 Sustav7.9.1 Pixel ShiftKonfigurirajte Pixel Shift da biste spriječili oštećenje zaslona. Dostupne postavke za Pixel Shift i optimalne post

Page 71

162Sustav77 Sustav7.9.2 TimerMožete postaviti mjerač vremena za značajku Screen Burn Protection.Timer Off Repeat: Prikazuje obrazac prevencije zadrž

Page 72 - AUDIO OUT

163Sustav77 Sustav7.9.4 Side GreyKada je zaslon postavljen na proporciju prikaza 4:3, prilagodite svjetlinu bijelih margina na rubovima da biste zašti

Page 73 - 2.5.1 MagicInfo

164Sustav77 Sustav7.11 Video Wall MENU [] System Video Wall ENTER []Prilagodite izgled većeg broja zaslona koji su povezani kako bi stvorili video

Page 74 - Upišite podatke o IP adresi

165Sustav77 Sustav7.11.3 HorizontalOva funkcija automatski dijeli zaslon u skladu s navedenim brojem vodoravnih prikaza. Unesite broj vodoravnih prika

Page 75 - 6 Odaberite način prikaza

166Sustav77 Sustav7.11.5 Screen PositionPomoću funkcije Screen Position možete prilagoditi raspored podijeljenih prikaza pomicanjem zaslona određenih

Page 76 - 2.6.1 Source

167Sustav77 Sustav7.12 Source AutoSwitch Settings MENU [] System Source AutoSwitch Settings ENTER []Ako se zaslon uključi kada je opcija Source Au

Page 77

168Sustav77 Sustav Secondary SourceNavedite Secondary Source za automatski odabir izvora ulaznog signala.

Page 78

169Sustav77 Sustav7.13 GeneralMENU [] System General ENTER []7.13.1 Max. Power SavingIsključuje proizvod radi smanjenja potrošnje energije kada je r

Page 79 - RS232C IN / OUT

17Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvoda OprezInstaliranje UpozorenjeNemojte izvlačiti kabel za napajanje dok koristite uređaj. Električn

Page 80 - RS232C OUT

170Sustav77 Sustav značajka Picture Mode postavljena je na Standard, a Sound Mode na Movie. 7.13.3 BD WisePruža optimalnu kvalitetu slike za proizvod

Page 81

171Sustav77 Sustav Ako se prikazuje poruka "No Signal" iako je priključen uređaj koji je izvor signala, provjerite kabelske priključke. Poj

Page 82

172Sustav77 Sustav7.14 Anynet+(HDMI-CEC)MENU [] System Anynet+(HDMI-CEC) ENTER []7.14.1 Anynet+(HDMI-CEC)Što je Anynet+?Anynet+ je funkcija koja o

Page 83

173Sustav77 Sustav7.14.2 Auto Turn Off (No / Yes)Postavite automatsko isključivanje uređaja Anynet+ kada je proizvod isključen.  Ako je funkcija Auto

Page 84

174Sustav77 SustavOtklanjanje poteškoća za sustav Anynet+Problem Moguće rješenjeAnynet+ ne funkcionira. Provjerite je li uređaj Anynet+ uređaj. Susta

Page 85

175Sustav77 Sustav7.15 DivX® Video On DemandMENU [] System DivX® Video On Demand ENTER []Prikazuje odobreni registracijski kod za proizvod. Ako se

Page 86

176Sustav77 Sustav7.18 Reset System MENU [] System Reset System ENTER []Ta mogućnost vraća trenutne postavke u odjeljku Sustav na zadane tvorničke

Page 87

1778 Podrška8 Podrška8.1 Ažuriranje softvera MENU [] Support Software Update ENTER []Izbornik za Software Update omogućuje nadogradnju softvera pr

Page 88

178Podrška88 Podrška8.2 Contact Samsung MENU [] Support Contact Samsung ENTER [] Pregledajte ove informacije kada vaš proizvod ne funkcionira isp

Page 89

179Podrška88 PodrškaReproducirajte datoteke sadržaja i predloške iz USB memorije ili ugrađene memorije. Datoteke sadržaja i predloške možete reproduci

Page 90

18Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvoda OprezPlastičnu ambalažu držite izvan dohvata djece. Djeca bi se mogla ugušiti.Proizvod nemojte po

Page 91

180Podrška88 Podrška8.3.5 SourceOpcija Source omogućava odabir različitih izvora signala i promjenu naziva uređaja koji je izvor signala.Možete prikaz

Page 92

1819 AllShare Play9 AllShare PlayUživajte u reprodukciji datoteka s fotografijama, glazbom i filmovima spremljenih na USB uređaju za masovnu pohranu (

Page 93

182AllShare Play99 AllShare Play Ako se prilikom povezivanja ili korištenja USB uređaja pojavi poruka upozorenja o pregrijavanju, USB uređaj možda ne

Page 94

183AllShare Play99 AllShare Play9.1.2 Korištenje USB uređajaPovezivanje USB uređaja1 Uključite proizvod.2 Priključite USB uređaj sa slikovnim, glazben

Page 95

184AllShare Play99 AllShare Play9.1.3 Povezivanje računala putem mrežeReproducirajte fotografije, videodatoteke i glazbene datoteke spremljene na raču

Page 96

185AllShare Play99 AllShare Play9.1.4 Korištenje DLNA značajkiAko putem iste mreže povežete proizvod i izvorišni uređaj kao što su mobilni telefon ili

Page 97

186AllShare Play99 AllShare Play9.2 Korištenje osnovnih značajki mogućnosti AllShare Play MENU [] Support Contents Home AllShare Play ENTER []9.

Page 98

187AllShare Play99 AllShare Play9.2.2 Reprodukcija odabranh datoteka1 Odaberite datoteke s popisa datoteka Videos, Photos ili Music.2 Pritisnite TOOL

Page 99

188AllShare Play99 AllShare Play9.2.4 Stvaranje popisa za reprodukciju (Playlist)Stvorite popis datoteka koje želite neprekidno reproducirati.1 Odaber

Page 100 - Korištenje aplikacije MDC

189AllShare Play99 AllShare Play9.3 My List MENU [] Support Contents Home AllShare Play My List ENTER []Praktičnije i brže pristupajte željenom

Page 101

19Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvodaRukovanje UpozorenjeAko proizvod postavljate na stolić ili policu, provjerite da donji prednji rub

Page 102

190AllShare Play99 AllShare Play9.4 Videos MENU [] Support Contents Home AllShare Play Videos ENTER []9.4.1 Reprodukcija videozapisa1 Odaberite

Page 103

191AllShare Play99 AllShare Play9.5 Photos MENU [] Support Contents Home AllShare Play Photos ENTER []9.5.1 Prikaz fotografije (ili Slide Show)

Page 104

192AllShare Play99 AllShare Play9.6 Music MENU [] Support Contents Home AllShare Play Music ENTER []9.6.1 Reprodukcija glazbe1 Odaberite intern

Page 105

193AllShare Play99 AllShare Play9.7 Videos / Photos / Music Izbornik mogućnosti reprodukcijeTijekom reprodukcije videozapisa ili slikovnih datoteka mo

Page 106

194AllShare Play99 AllShare Play  Pritiskom na gumb INFO dok je naziv uređaja odabran prikazat će se informacije o tom uređaju. Pritiskom na gumb IN

Page 107

195AllShare Play99 AllShare Play9.8 Podržani datotečni oblici podnaslova i programa AllShare Play9.8.1 Podnaslov9.8.2 Podržane razlučivosti slika9.8.3

Page 108

196AllShare Play99 AllShare Play*.flac FLAC FLACFunkcija Seek (jump) nije podržana.Podržava do dva kanala*.ogg OGG Vorbis Podržava do dva kanala*.wma

Page 109

197AllShare Play99 AllShare Play9.8.4 Podržani formati videozapisa  Videosadržaj se ne reproducira ili se ne reproducira ispravno, ako u sadržaju spr

Page 110

198AllShare Play99 AllShare Play Ako brzina prijenosa videozapisa premašuje 10 Mb/s, možda će potrajati dulje dok se ne prikaže izbornik. Neki USB u

Page 111

19910 MagicInfo Lite10 MagicInfo Lite10.1 Oblici datoteka kompatibilni s reproduktorom MagicInfo Lite Player Da biste pokrenuli MagicInfo Lite, odaber

Page 112

Sadržaj2SadržajPRIJE UPOTREBEPROIZVODA13 Autorska prava14 Čišćenje14 Skladištenje 15 Sigurnosne mjere opreza15 Simboli16 Električna energija i sigurno

Page 113

20Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvodaNa proizvodu nemojte ostavljati teške predmete ili stvari koje vole djeca (igračke, slatkiše itd.).

Page 114

200MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.1.1 SadržajDatotečni nastavakSpremnik Videokodek RezolucijaBroj prikazanih slika (fps)Brzina prijenosa (Mb/s)Au

Page 115

201MagicInfo Lite1010 MagicInfo LiteVideozapisi 3D videozapisi nisu podržani. Sadržaji razlučivosti veće od razlučivosti navedene u gornjoj tablici

Page 116

202MagicInfo Lite1010 MagicInfo LiteFlash Kompatibilno s komponentom Flash 10.1 Flash animacija Kompatibilan oblik datoteke: SWF Preporučena razlu

Page 117

203MagicInfo Lite1010 MagicInfo LitePDF Kompatibilni oblici datoteka dokumenata Nastavak: pdf Funkcije koje nisu podržane Sadržaj manji od jednog

Page 118

204MagicInfo Lite1010 MagicInfo LiteOdobravanje povezanog uređaja s poslužitelja1 Pristupite poslužitelju koji ste dodijelili svom uređaju.2 Upišite I

Page 119

205MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite6 Odaberite gumb Approve za svoj uređaj s popisa neodobrenih Lite uređaja.7 Upišite informacije potrebne za odobre

Page 120

206MagicInfo Lite1010 MagicInfo LitePostavljanje trenutnog vremenaRaspored se možda neće pokrenuti ako se vrijeme postavljeno na uređaju razlikuje od

Page 121 - Prilagodba zaslona

207MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.2 MagicInfo Lite MENU [] Support Contents Home MagicInfo Lite ENTER []  Da biste pokrenuli MagicInfo Lite,

Page 122

208MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite2 Odaberite Network schedule na izborniku MagicInfo Lite player.CloseMagicInfo Lite playerReturnNetwork scheduleLo

Page 123

209MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.2.2 Local scheduleIdite na Local schedule Manager Odaberite sadržaj koji želite pokrenuti Izbornik je onemogu

Page 124

21Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvoda OprezU proizvod (npr. kroz otvore za prozračivanje ili ulazno-izlazne priključke) nemojte gurati m

Page 125 - 4 Pritisnite gumb [ ]

210MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.2.3 Internal AutoPlay Mogućnost je omogućena samo kad u memoriji Internal Memory postoji najmanje jedna stavka

Page 126

211MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.2.4 USB AutoPlay  Mogućnost je omogućena samo kad u odjeljku USB AutoPlay postoji najmanje jedna stavka sadrža

Page 127

212MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3 Local Schedule ManagerKonfigurirajte postavke za reprodukciju iz postavke Local schedule. Ili odaberite i rep

Page 128

213MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite3 Odaberite Time da biste postavili željeno vrijeme reprodukcije sadržaja.  Moguće je stvoriti najviše 24 raspore

Page 129

214MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite5 Odaberite DurationNavedite redoslijed i vremensko trajanje reprodukcije datoteka sadržaja. Promjena slijeda rep

Page 130

215MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite7 Provjerite je li raspored dodan u Local Schedule Manager.RunInfoCopyCreateEditDeleteCloseLocal Schedule ManagerR

Page 131

216MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.2 Izmjena značajkeLocal schedule Provjerite je li barem jedan raspored Local schedule registriran. 1 Na zaslo

Page 132

217MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite3 Odaberite Edit.4 Promijenite detalje lokalnog rasporeda. Potom odaberite Save.DeleteCancel12:00 am ~ 12:00 pmMen

Page 133

218MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.3 Brisanje rasporeda Local schedule Provjerite je li barem jedan raspored Local schedule registriran. 1 Na za

Page 134

219MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.4 Pokretanje rasporeda Local schedule Provjerite je li barem jedan raspored Local schedule registriran. 1 Na

Page 135

22Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvodaU blizini proizvoda nemojte koristiti ovlaživače zraka ni štednjake. To može dovesti do električno

Page 136 - Prilagodba zvuka

220MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.5 Zaustavljanje rasporeda Local Schedule Ta je funkcija omogućena samo kada je raspored pokrenut. Ako odabere

Page 137

221MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.6 Prikaz detalja rasporeda Local schedule1 Na zaslonu izbornika MagicInfo Lite odaberite Local Schedule Manag

Page 138

222MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite3 Prikazat će se detalji rasporeda.InformationReturn2012.01.01_1834.lsch 12:00 am~12:00 pm, 2 File(s) - Menu

Page 139 - 6.1 Network Setting

223MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.3.7 Kopiranje Local schedule1 Na zaslonu izbornika MagicInfo Lite odaberite Local Schedule Manager.2 Odaberite

Page 140 - Network Settings

224MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite3 Odaberite datoteke lokalnih rasporeda i pritisnite Copy.4 Pojavljuje se prozor koji vas pita želite li kopirati

Page 141 - Automatski Network Settings

225MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.4 Content Manager10.4.1 Kopiranje sadržaja1 Na zaslonu izbornika MagicInfo Lite odaberite Content manager2 Odab

Page 142

226MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.4.2 Brisanje sadržaja1 Na zaslonu izbornika MagicInfo Lite odaberite Content manager2 Odaberite sadržaj koji že

Page 143

227MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.5 Settings Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu. 10.5.1 Server Network SettingDa biste pokrenuli

Page 144 - Automatski Network Setup

228MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.5.2 Default content durationNavedite trajanje reprodukcije sadržaja. Image Viewer Time, PPT Viewer Time, PDF v

Page 145 - Ručno postavljanje

229MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.5.8 Safety Remove USB DeviceSigurno uklanja USB memoriju10.5.9 Delete all contentIzbrišite sve datoteke sadržaj

Page 146 - 6.1.5 WPS(PBC)

23Prije upotrebe proizvoda Prije upotrebe proizvodaPrilikom zamjene baterija umetnite ih prema odgovarajućem polaritetu (+, -). U suprotnom se bateri

Page 147 - 6.2 Status mreže

230MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.6 Kada je sadržaj pokrenut10.6.1 Prikaz detalja o sadržaju koji je aktivan Prikazana slika može se razlikovati

Page 148 - 4 Information

231MagicInfo Lite1010 MagicInfo Lite10.6.2 Promjena postavki za pokrenut sadržaj Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu. Pritisnite gumb

Page 149 - 6.5 Soft AP

23211 MagicInfo Premium S11 MagicInfo Premium S11.1 Oblici datoteka kompatibilni s reproduktorom MagicInfo Premium S Player  Potrebno je kupiti licen

Page 150 - 6.6 AllShare Settings

233MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SVideozapisi 3D videozapisi nisu podržani. Sadržaji razlučivosti veće od razlučivosti navedene u gornjo

Page 151 - 6.7 Device Name

234MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SFlash Kompatibilno s komponentom Flash 10.1 Flash animacija Kompatibilan oblik datoteke: SWF Preporu

Page 152 - 7.1 Multi Control

235MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SPDF Kompatibilni oblici datoteka dokumenata Nastavak: pdf Funkcije koje nisu podržane Sadržaj manji

Page 153 - 7.2 Time

236MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.1.1 Network Schedule MultiframeOgraničenja reprodukcije Moguće je reproducirati najviše dvije videod

Page 154 - 7.2.4 Off Timer

237MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S Nije moguće reproducirati više od jedne datoteke PIP sadržaja.Ograničenja izlaza zvuka Nije moguće ko

Page 155 - 7.2.5 Holiday Management

238MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SOdobravanje povezanog uređaja s poslužitelja1 Pristupite poslužitelju koji ste dodijelili svom uređaju.2

Page 156 - 7.5 Eco Solution

239MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S5 Odaberite Unapproved s podizbornika stavke Premium.6 Odaberite gumb Approve za svoj uređaj s popisa ne

Page 157 - 7.5.3 No Signal Power Off

241 Pripremne radnje1 Pripremne radnje1.1 Provjera sadržaja Stvarni izgled proizvoda može se razlikovati od onoga prikazanog na slici. 1.1.1 Uklanjan

Page 158 - 7.6 Security

240MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S8 Odaberite izbornik All da biste provjerili je li uređaj registriran.9 Kada poslužitelj odobri uređaj,

Page 159

241MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S Ako isključite proizvod i ponovno ga uključite, postavka vremena na proizvodu vratit će se na posljedn

Page 160 - 7.9 Screen Burn Protection

242MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2 MagicInfo Premium S MENU [] Support Contents Home MagicInfo Premium S ENTER []  Da biste pokr

Page 161 - 7.9.1 Pixel Shift

243MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S2 Odaberite Network Schedule na izborniku MagicInfo Premium S Player.CloseMagicInfo Premium S PlayerRetu

Page 162 - 7.9.3 Immediate display

244MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2.2 Local ScheduleIdite na Local Schedule Manager Odaberite sadržaj koji želite pokrenuti Izbornik

Page 163 - 7.10 Ticker

245MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2.3 Template PlayerIdite na Template Manager Odaberite sadržaj koji želite pokrenuti Izbornik je on

Page 164 - 7.11 Video Wall

246MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2.4 Internal AutoPlay Mogućnost je omogućena samo kad u memoriji Internal Memory postoji najmanje jed

Page 165 - 7.11.4 Vertical

247MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.2.5 USB AutoPlay  Mogućnost je omogućena samo kada na USB disku u mapi "MagicInfoSlide" po

Page 166 - 7.11.5 Screen Position

248MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3 Local Schedule ManagerKonfigurirajte postavke za reprodukciju iz postavke Local Schedule. Ili odabe

Page 167 - Source AutoSwitch Settings

249MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Odaberite Time da biste postavili željeno vrijeme reprodukcije sadržaja.  Moguće je stvoriti najviše

Page 168 - Secondary Source

25Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.1.2 Uklanjanje pakiranja (samo za modele PE55C)1 Skinite crni uređaj za zaključavanje koji se nalazi na dnu kut

Page 169 - 7.13 General

250MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S5 Odaberite DurationNavedite redoslijed i vremensko trajanje reprodukcije datoteka sadržaja. Promjena s

Page 170 - 7.13.7 Standby Control

251MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S6 Odaberite Save.Odaberite memorijski prostor u koji želite spremiti sadržaj.7 Provjerite je li raspored

Page 171 - 7.13.11 Temperature Control

252MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.2 Izmjena značajkeLocal Schedule Provjerite je li barem jedan raspored Local Schedule registriran.

Page 172 - 7.14 Anynet+(HDMI-CEC)

253MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Odaberite Edit.4 Promijenite detalje lokalnog rasporeda. Potom odaberite Save.DeleteCancel12:00 am~ 12

Page 173

254MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.3 Brisanje rasporeda Local schedule Provjerite je li barem jedan raspored Local schedule registrira

Page 174

255MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.4 Pokretanje rasporeda Local Schedule Provjerite je li barem jedan raspored Local schedule registri

Page 175 - 7.17 Magic Clone

256MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.5 Zaustavljanje rasporeda Local Schedule Ta je funkcija omogućena samo kada je raspored pokrenut. A

Page 176 - 7.20 PC module power

257MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.6 Prikaz detalja rasporeda Local Schedule1 Odaberite Local Schedule Manager na zaslonu izbornika Ma

Page 177 - 8.1 Ažuriranje softvera

258MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Prikazat će se detalji rasporeda.InformationReturn2012.01.01_1834.lsch 12:00 am~12:00 pm, 2 File(s)

Page 178 - 8.3 Sadržaj – Polazno

259MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.3.7 Kopiranje Local Schedule1 Odaberite Local Schedule Manager na zaslonu izbornika MagicInfo Premium

Page 179 - 8.3.4 AllShare Play

26Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.1.3 Provjera komponenti  Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.

Page 180 - 8.3.5 Source

260MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Odaberite datoteke lokalnih rasporeda i pritisnite Copy.4 Pojavljuje se prozor koji vas pita želite li

Page 181 - AllShare Play

261MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.4 Template Manager11.4.1 Registriranje predloška1 Odaberite Template Manager na zaslonu izbornika Mag

Page 182

262MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S3 Odaberite predložak u odjeljku Landscape ili Portrait mode. Nije podržano rotiranje isprepletenog sign

Page 183

263MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium SContent Type: odaberite vrstu datoteke za korištenje da biste organizirali predložak. PIP / Videos / I

Page 184

264MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S6 Odaberite Save. Odaberite memorijski prostor u koji želite spremiti sadržaj.7 Provjerite je li predlož

Page 185

265MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.5 Content Manager11.5.1 Kopiranje sadržaja1 Odaberite Content manager na zaslonu izbornika MagicInfo

Page 186

266MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.5.2 Brisanje sadržaja1 Odaberite Content Manager na zaslonu izbornika MagicInfo Premium S.2 Odaberite

Page 187

267MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.6 Settings Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu. 11.6.1 Server Network SettingDa biste

Page 188

268MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S Ako se Network schedule pokrene kada USB memorija nije povezana, pokrenut će se zadani sadržaj. 11.6.2

Page 189

269MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.6.8 Safety Remove USB DeviceSigurno uklanja USB memoriju11.6.9 Delete all contentIzbrišite sve datote

Page 190

27Pripremne radnje11 Pripremne radnjeDijelovi koji se prodaju zasebno  Stalak se ne isporučuje. Sljedeće dijelove možete kupiti u najbližoj trgovin

Page 191

270MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.7 Kada je sadržaj pokrenut11.7.1 Prikaz detalja o sadržaju koji je aktivan Prikazana slika može se ra

Page 192

271MagicInfo Premium S1111 MagicInfo Premium S11.7.2 Promjena postavki za pokrenut sadržaj Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu. Pritis

Page 193

27212 MagicInfo Videowall S12 MagicInfo Videowall S12.1 Oblici datoteka kompatibilni s reproduktorom MagicInfo Videowall S Player  Potrebno je kupiti

Page 194

273MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall SVideozapisi 3D videozapisi nisu podržani. Sadržaji razlučivosti veće od razlučivosti navedene u go

Page 195

274MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall S12.1.1 Ograničenja Po klijentskom uređaju moguće je reproducirati samo jednu videodatoteku (Videos)

Page 196

275MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall S12.2 MagicInfo Videowall S MENU [] Support Contents Home MagicInfo Videowall S ENTER [] Retur

Page 197

276MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall S12.2.3 Default ContentKonfigurirajte zadanu datoteku sadržaja koja će se reproducirati.12.2.4 Screen

Page 198

277MagicInfo Videowall S1212 MagicInfo Videowall S12.3 Kada je sadržaj pokrenut Prikazana slika može se razlikovati ovisno o modelu. Pritisnite gumb I

Page 199 - MagicInfo Lite

27813 Vodič za rješavanje problema13 Vodič za rješavanje problema13.1 Potrebne radnje prije obraćanju centru tvrtke Samsung za korisničku podršku13.1.

Page 200

279Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problema13.1.3 Provjerite sljedeće.Problem u instalaciji (način rada s računalom)Zaslon se nep

Page 201

28Pripremne radnje11 Pripremne radnje Prilagodnik RS232C može se upotrebljavati za povezivanje s drugim monitorom pomoću kabela RS232C vrste D-SUB (9-

Page 202

280Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problemaSlika na zaslonu nije čista. Slika na zaslonu je mutna.Podesite opcije Coarse i Fine.I

Page 203

281Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problemaPrikaz na zaslonu nije dobar. Kod kodiranih videosadržaja moguće su smetnje u prikazu

Page 204

282Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problemaNije moguć prikaz preko cijelog zaslona. Prilikom reprodukcije datoteke prilagođene pr

Page 205

283Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problemaIz zvučnika dopire šum i smetnje. Provjerite je li kabel ispravno priključen. Provjeri

Page 206 - 2 Odaberite svoj uređaj

284Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problemaOstali problemiProizvod ima miris plastike. Miris plastike uobičajen je i nestat će s

Page 207

285Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problemaU načinu rada HDMI nema zvuka. Prikazane boje možda ne izgledaju dobro. Možda nema sli

Page 208

286Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problemaKad je u načinu rada za uštedu energije izvor signala DP, nije moguće spremiti postavk

Page 209

287Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problema13.2 Pitanja i odgovoriPitanje OdgovorKako mogu promijeniti frekvenciju?Postavite frek

Page 210

288Vodič za rješavanje problema1313 Vodič za rješavanje problema Detaljne upute o prilagodbi potražite u korisničkom priručniku za računalo ili grafič

Page 211

28914 Specifikacije14 Specifikacije14.1 OpćenitoNaziv modela PE40CZaslon VeličinaPodručje prikaza885,6 mm (H) x 498,15 mm (V)Dimenzije (Š x V x D) 919

Page 212

29Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.2 Dijelovi1.2.1 Control Panel (Upravljaèka ploèa)Upravljačka tipka Boja i oblik dijelova mogu se razlikovati od

Page 213 - 10 MagicInfo Lite

290Specifikacije1414 Specifikacije Uključi-i-radi: Ovaj monitor može se instalirati na bilo koji sustav kompatibilan s opcijom Plug-and-Play te s može

Page 214 - 5 Odaberite Duration

291Specifikacije1414 Specifikacije14.2 Ušteda električne energijeFunkcija uštede energije u ovom proizvodu smanjuje potrošnju energije isključivanjem

Page 215 - Local Schedule Manager

292Specifikacije1414 Specifikacije14.3 Tablica standardnih ulaznih signala  Zbog karakteristika zaslona, ovaj proizvod može se postaviti samo na jedn

Page 216

293Specifikacije1414 Specifikacije Vodoravna frekvencijaVrijeme potrebno za skeniranje jedne linije od lijeve do desne strane zaslona naziva se vodora

Page 217 - 3 Odaberite Edit

294Specifikacije1414 Specifikacije14.4 LicencaProizvedeno uz licencu tvrtke Dolby Laboratories. Simbol Dolby i simbol dvostrukog slova D zaštitni su z

Page 218 - 3 Potom odaberite Delete

295 Příloha PřílohaKontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE Pokud máte otázky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko Samsung pro péči o zákazníky.

Page 219

296Příloha PřílohaGUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)HONDURAS 800-27919267 http:/

Page 220 - 2 Odaberite Stop

297Příloha PřílohaCYPRUS 8009 4000 only from landline(+30) 210 6897691 from mobile and land linehttp://www.samsung.comCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)

Page 221

298Příloha PřílohaPORTUGAL 808 20 - SAMSUNG (808 20 7267) http://www.samsung.com08008 SAMSUNG (08008 726 7864) TOLL FREE No.http://www.samsung.comSERB

Page 222

299Příloha PřílohaASIA PACIFICAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.comCHINA 400-810-5858 http://www.samsung.comHONG KONG (852) 3698 - 4698 http:

Page 223

SadržajSadržaj3PRIKLJUČIVANJE IKORIŠTENJE UREĐAJAKOJI JE IZVOR SIGNALA62 Prije priključivanja62 Prije povezivanja pročitajte sljedeće bitne točke63 Pr

Page 224

30Pripremne radnje11 Pripremne radnjeIzbornik kontrola Ako pritisnete gumb [ ] na upravljačkoj tipki ("1.2.1 Control Panel (Upravljaèka ploèa)&q

Page 225 - 3 Zatim odaberite Copy

300Příloha PřílohaKUWAIT 183-2255 (183-CALL) http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)MOROCCO 080 100 2255 http://www.s

Page 226 - 10.4.2 Brisanje sadržaja

301Příloha PřílohaOdpovědnost za placenou službu (náklady pro zákazníky) Je-li tato služba požadována, můžeme vám v následujících případech bez ohledu

Page 227 - 10.5 Settings

302Příloha Přílohajiného důvodu. Pokud dojde k poruše výrobku v důsledku přírodní katastrofy (bouřka, požár, zemětřesení, povodně atd.).  Pokud dojd

Page 228

303Příloha PřílohaOptimální kvalita obrazu a prevence přetrvávajícího obrazu (vypálení)Optimální kvalita obrazu Chcete-li získat optimální kvalitu ob

Page 229

304Příloha PřílohaZabránění přetrvávajícímu obrazuCo je přetrvávající obraz (vypálení)?K vypálení obrazu by při běžném provozu monitoru LCD nemělo doc

Page 230 - Information

305Příloha Příloha Pravidelná změna barev Použijte 2 barvyMezi dvěma barvami se přepíná každých 30 minut (viz předchozí obrázek).  Nepoužívejte komb

Page 231

306Příloha PřílohaSprávná likvidaceSprávná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí pro země

Page 232 - MagicInfo Premium S

307Příloha PřílohaTerminologieRozteč bodůObrazovka výrobku se skládá z červených, zelených a modrých bodů. Čím kratší je vzdálenost mezi jednotlivými

Page 233

308Příloha PřílohaOvládání více displejů (MDC)Aplikace Multiple Display Control (MDC – ovládání více displejů) umožňuje s počítačem současně používat

Page 234

Kazalo309KazaloAAžuriranje softvera 177BBaterije 34DDaljinski upravljač 33Dijelovi koji se prodaju zasebno 27EEdit Name 180FFotografije 191GGlazba 192

Page 235

31Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.2.2 Stražnja strana Boja i oblik dijelova mogu se razlikovati od onih prikazanih na slici. Specifikacije su pod

Page 236

KazaloKazalo310UUpravitelj lokalnog rasporeda 212, 248Upravitelj sadržaja 225, 265VVeličina slike 124Videozapisi 190WWPS(PBC) 146ZZaslon s prilagođeni

Page 237

32Pripremne radnje11 Pripremne radnjeSastavljanje postolja za držač kabela1.2.3 Zaključavanje za zaštitu od krađe  Zaključavanje za zaštitu od krađe

Page 238

33Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.2.4 Daljinski upravljač  Korištenje drugih uređaja za prikaz u istom prostoru gdje se nalazi daljinski upravlj

Page 239

34Pripremne radnje11 Pripremne radnjePodešavanje prikaza na zaslonu pomoću daljinskog upravljačaUmetanje baterija u daljinski upravljač:1. Otvara zas

Page 240

35Pripremne radnje11 Pripremne radnjeDomet prijema daljinskog upravljačaDaljinski upravljač koristite na udaljenosti od 7 do 10 m od senzora koji se n

Page 241

36Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.2.5 Povezivanje putem IR stereokabela Prije povezivanja kompleta vanjskog senzora isključite uređaj. Nakon pove

Page 242

37Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.3 Prije instalacije proizvoda (vodič za instalaciju) Uređaj je radi sprječavanja ozljede potrebno sigurno pričv

Page 243

38Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.3.2 Ventilacija1. Instalacija na okomit zid2. Instalacija na izbočen zid Dodatne pojedinosti zatražite od centr

Page 244

39Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.4 DimenzijeJedinica: mm(u inčima) Ne prikazuju svi crteži točne dimenzije. Pojedine dimenzije podložne su promj

Page 245

SadržajSadržaj479 Što je MDC?79 Povezivanje s MDC-om81 Upravljanje povezivanjem82 User Login83 Auto Set ID84 Kloniranje85 Ponovno izvršavanje naredbe8

Page 246

40Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.5 Montaža zidnog stalka1.5.1 Priprema prije montaže zidnog stalka1.5.2 Montaža kompleta za postavljanje na zidK

Page 247

41Pripremne radnje11 Pripremne radnjeJedinica: mm Nemojte montirati komplet za postavljanje dok je proizvod uključen. Možete uzrokovati tjelesnu ozlje

Page 248

42Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.6 Daljinski upravljač1.6.1 Kabelski priključakRS232C kabel Dodjela pinovaSučelje RS232C (9-pinski)Pin TxD (br.

Page 249 - Contents

43Pripremne radnje11 Pripremne radnje RS232C kabelPriključak: 9-pinski kabel povezuje D-Sub i stereoizlazLAN kabel Dodjela pinova-P1- -P1- -P2- -P2-

Page 250

44Pripremne radnje11 Pripremne radnje Priključak: RJ45Izravni LAN kabel (PC u HUB)Križni LAN kabel (PC u PC)Signal P1 P2 SignalTX+ 1 <-------->

Page 251 - 6 Odaberite Save

45Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.6.2 Povezivanje Veza 1 Veza 2RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUTRJ45 RJ45

Page 252

46Pripremne radnje11 Pripremne radnje Veza 3RS232COUTRJ45 RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN OUT

Page 253

47Pripremne radnje11 Pripremne radnje1.6.3 Kontrolne šifrePregled kontrolnog stanja (Dohvati naredbu za upravljanje)Upravljanje (Postavi naredbu za up

Page 254

48Pripremne radnje11 Pripremne radnjeNpr. Uključeno & ID=0  Kako biste istovremeno upravljali svim uređajima povezanima serijskim kabelom, neovis

Page 255

49Pripremne radnje11 Pripremne radnje Negativna potvrda"ERR": Šifra koja pokazuje koja se pogreška dogodilaZaglavlje NaredbaIDDuljina podat

Page 256

SadržajSadržaj5129 Advanced Settings130 Dynamic Contrast130 Black Tone130 Flesh Tone130 RGB Only Mode130 Color Space130 White Balance131 10p White Bal

Page 257

50Pripremne radnje11 Pripremne radnjeUpravljanje jačinom zvuka Funkcija Glasnoću proizvoda moguće je prilagoditi pomoću računala. Pregled stanja jač

Page 258

51Pripremne radnje11 Pripremne radnjeUpravljanje izvorom ulaznog signala FunkcijaIzvor ulaznog signala na proizvodu može se promijeniti pomoću računa

Page 259

52Pripremne radnje11 Pripremne radnje Negativna potvrda"ERR": Šifra koja pokazuje koja se pogreška dogodilaUpravljanje načinom rada zaslona

Page 260

53Pripremne radnje11 Pripremne radnje Negativna potvrda"ERR": Šifra koja pokazuje koja se pogreška dogodilaUpravljanje veličinom zaslona F

Page 261

54Pripremne radnje11 Pripremne radnjeKomanda za uključivanje/isključivanje slike u slici FunkcijaNačin rada slike u slici (PIP) na proizvodu moguće j

Page 262

55Pripremne radnje11 Pripremne radnjeKontrola automatskog podešavanja (samo za računalo i BNC) Funkcija Automatsko podešavanje zaslona računala pomoć

Page 263

56Pripremne radnje11 Pripremne radnjeKontrola načina rada videozida FunkcijaNačin rada Video Wall moguće je aktivirati na proizvodu pomoću računala.T

Page 264

57Pripremne radnje11 Pripremne radnjeSigurnosno zaključavanje Funkcija Računalo se može koristiti za uključivanje i isključivanje značajke Safety Loc

Page 265

58Pripremne radnje11 Pripremne radnjeUključivanje videozida Funkcija Osobno računalo uključuje i isključuje videozid proizvoda. Dohvaćanje statusa u

Page 266

59Pripremne radnje11 Pripremne radnjeKorisnička kontrola videozida Funkcija Osobno računalo uključuje i isključuje videozid proizvoda. Dohvaćanje st

Page 267

SadržajSadržaj6148 MagicInfo Lite Settings149 Wi-Fi Direct149 Soft AP150 AllShare Settings150 Korištenje funkcije AllShare Play151 Device NameSUSTAV 1

Page 268

60Pripremne radnje11 Pripremne radnjeModel videozida 10 x 10Wall_SNo : Šifra proizvoda postavlja se na proizvoduModel videozida 10 x 10: ( 1 ~ 100)Šif

Page 269

61Pripremne radnje11 Pripremne radnje PotvrdaV.Wall_On : Kao i gore Negativna potvrda"ERR": Šifra koja pokazuje koja se pogreška dogodilaZ

Page 270

622 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.1 Prije priključivanjaPrije

Page 271

63Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.2 Priključivanje i korištenje

Page 272 - MagicInfo Videowall S

64Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signalaPovezivanje pomoću HDMI-DVI kab

Page 273

65Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signalaPovezivanje pomoću DP kabela Up

Page 274

66Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.2.2 Promjena razlučivosti pom

Page 275

67Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala Promjena rezolucije u sustavu

Page 276

68Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.3 Povezivanje vanjskog monito

Page 277

69Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.4 Povezivanje s videouređajem

Page 278 - 3 Uključivanje proizvoda

SadržajSadržaj7160 Screen Burn Protection161 Pixel Shift162 Timer162 Immediate display163 Side Grey163 Ticker164 Video Wall164 Video Wall164 Format165

Page 279 - Vodič za rješavanje problema

70Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.4.3 Povezivanje pomoću HDMI-D

Page 280

71Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signalaKorištenje HDMI ili HDMI/DVI ka

Page 281

72Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.4.5 Povezivanje sa zvučnim su

Page 282

73Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.5 Povezivanje modula računala

Page 283

74Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala4 Upišite podatke o IP adresi.5

Page 284

75Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala6 Odaberite način prikaza.7 Dva

Page 285

76Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala22 Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala2.6 Promjena izvora ulaznog sig

Page 286

773 Korištenje aplikacije MDC3 Korištenje aplikacije MDCMDC (Multiple Display Control) je aplikacija koja omogućava jednostavno i istovremeno upravlja

Page 287

78Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.2 Instalacija/deinstalacija programa MDC3.2.1 Instaliranje1 Umetnite instalacijski CD u CD-RO

Page 288

79Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3 Što je MDC?"MDC" (Multiple Display Control) aplikacija je koja omogućuje jednosta

Page 289 - Specifikacije

SadržajSadržaj8176 PC module power176 Synced power-on176 Synced power-offPODRŠKA 177 Ažuriranje softvera177 By USB177 Alternative Software178 Contact

Page 290

80Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCKorištenje MDC-a putem EthernetaUpišite IP primarnog uređaja za prikaz i povežite uređaj s raču

Page 291

81Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.2 Upravljanje povezivanjemUpravljanje povezivanjem obuhvaća Popis veza i Mogućnosti izmjene

Page 292

82Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.3 User LoginPokretanjem programa prikazuje se prozor za prijavu korisnika.Početni ID za pri

Page 293

83Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.4 Auto Set IDZnačajka Auto Set ID dodjeljuje postavljeni ID svim LFD-ovima koji su serijski

Page 294

84Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.5 KloniranjePomoću značajke kloniranja možete kopirati postavke jednog LFD-a i primijeniti

Page 295 - Bogotá: 6001272

85Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.6 Ponovno izvršavanje naredbeTa se značajka koristi za određivanje maksimalnog broja ponovn

Page 296

86Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.7 Početak rada s MDC-om1 Da biste pokrenuli program, kliknite Start Programi Samsung MDC

Page 297

87Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.8 Raspored glavnog zaslona Traka izbornikaPromijenite status uređaja za prikaz ili svojstva

Page 298

88Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.9 IzborniciMožete uključiti i isključiti odabrani uređaj te promijeniti izvor ulaznog signa

Page 299

89Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC Volume Moguće je promijeniti glasnoću ili isključiti zvuk samo na uključenim zaslonima. Volume

Page 300

SadržajSadržaj9192 Music192 Reprodukcija glazbe193 Videos / Photos / Music Izbornik mogućnosti reprodukcije195 Podržani datotečni oblici podnaslova i

Page 301 - Nejedná se o vadu výrobku

90Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC Alert Fault Device Ovaj izbornik prikazuje popis uređaja za prikaz sa sljedećim pogreškama –

Page 302 - Příloha

91Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.10 Prilagodba zaslonaPrilagođeno  Moguće je prilagoditi postavke zaslona (kontrast, svjetl

Page 303 - (vypálení)

92Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCColor Tone Prilagodite ton pozadinske boje za odabrani uređaj za prikaz.Color Temp Promijenit

Page 304

93Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC Značajka Brightness Sensor možda neće biti dostupna, ovisno o proizvodu. MPEG Noise FilterSma

Page 305 - Type 1 Type 2

94Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCDa biste automatski prilagodili frekvenciju, fino ugodili ili premjestili zaslon, kliknite Auto

Page 306 - Správná likvidace

95Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3D Expert PatternPrikaz 3D uzorka.3D EffectPrilagodite 3D efekte kao što je perspektiva i dubin

Page 307 - Terminologie

96Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC Auto / Native / Custom Da biste prilagodili Color, Red, Green, Blue i Reset, postavite Color

Page 308

97Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.12 Prilagodba zvukaMožete promijeniti postavke zvuka. Odaberite uređaje za prikaz s popisa

Page 309

98Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDC3.3.13 Postavljanje sustavaOdaberite uređaje za prikaz s popisa uređaja, a zatim odaberite kart

Page 310

99Korištenje aplikacije MDC33 Korištenje aplikacije MDCHOdaberite broj vodoravnih uređaja za prikaz.U jedan je red moguće poredati najviše 15 zaslona.

Comments to this Manuals

No comments