Samsung SP-M221 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Samsung SP-M221. Samsung SP-M221 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Projecteur LCD

SP-M201 SP-M221 SP-M251 SP-M270 SP-M300Projecteur LCDManuel d'utilisationLa couleur et l'aspect du produit peuvent différer des illustration

Page 2 - Table des matières

1-3 Consignes de sécurité essentiellesSi vous laissez tomber l'appareil ou si son boîtier est endommagé, éteignez-le et déb-ranchez le cordon d&a

Page 3 - 1-1 Avant de commencer

Installation et raccordement 2-12 Installation et raccordement2-1 Contenu de l'emballage • Déballez l'appareil et vérifiez que vous disposez

Page 4 - 1-2 Conservation et entretien

2-2 Installation et raccordement2-2 Installation du projecteur Installez le projecteur de manière à ce que le faisceau soit perpendiculaire à l'é

Page 5 - 1-3 Consignes de sécurité

Installation et raccordement 2-32-3 Mise à niveau avec pieds réglables Le projecteur peut être réglé à une hauteur allant jusqu'à 30 mm (environ

Page 6 - Attention

2-4 Installation et raccordement2-4 Zoom et mise au point La taille de l'écran détermine la distance à laquelle positionner le projecteur par ra

Page 7 - Installation

Installation et raccordement 2-52-5 Taille de l’écran et distance de projection A. Écran/Z. Distance de portée/Y’. Distance entre le centre de la lent

Page 8 - Utilisation

2-5 Installation et raccordement Ce projecteur est conçu pour un écran de 80 à 120 pouces pour une qualité d'image optimale. 240 609,6 192 487,7

Page 9

Installation et raccordement 2-62-6 Remplacement de la lampePrécautions à prendre lors du remplacement de la lampe• La lampe du projecteur peut être r

Page 10

2-6 Installation et raccordement Pour introduire une nouvelle lampe, suivez la procédure inverse. Remplacement et nettoyage du filtrePrécautions à pr

Page 11

Installation et raccordement 2-6 Fente de sortie d'air Fente d'admission d'air

Page 12

Table des matièresCONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLESAvant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13

2-7 Installation et raccordement2-7 Arrière2-7-1. SP-M201 / SP-M221 / SP-M251ICONESNOMFente pour verrou KensingtonPort PC INPort VIDEO IN Port AUDIO I

Page 14 - 2-4 Zoom et mise au point

Installation et raccordement 2-72-7-2. SP-M270 / SP-M300ICONESNOMFente pour verrou KensingtonPort PC INPort VIDEO IN Port AUDIO IN (L-AUDIO-R) Port HD

Page 15

2-8 Installation et raccordement2-8 Modes d'affichage pris en charge2-8-1. Synchronisation du PC (D-Sub/HDMI) FORMAT RÉSOLUTIONFRÉQUENCE HORIZONT

Page 16

Installation et raccordement 2-8 Le circuit de mise à l’échelle situé dans le projecteur convertit toutes les résolutions supérieures ou inférieures à

Page 17 - 2-6 Remplacement de la lampe

2-8 Installation et raccordement2-8-4. Synchronisat ion AV (VIDEO)NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAMVotre projecteur prend en charge les

Page 18 - Ouvertures de ventilation

Installation et raccordement 2-92-9 Branchement de l’alimentation1. Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du

Page 19 - Fente de sortie d'air

2-10 Installation et raccordement2-10 Connexion à un PC et configuration du PC2-10-1. Configuration de l’environnement du PC Contrôlez les points suiv

Page 20 - 2-7 Arrière

Installation et raccordement 2-10 Le réglage de la fréquence d'actualisation permet de définir les fréquences verticale et horizontale. 5. Clique

Page 21 - 2-7-2. SP-M270 / SP-M300

2-10 Installation et raccordement2-10-2. Connexion à un PC Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont hors tension.1. Branchez le port [PC I

Page 22

Installation et raccordement 2-102-10-3. Connexion de périphériques vidéo (Moniteur, TV, etc.) (modèles SP-M270, SP-M300 uniquement)Vous pouvez affich

Page 23

Consignes de sécurité essentielles 1-11 Consignes de sécurité essentielles1-1 Avant de commencerIcônes utilisées dans ce manuelUtilisation de ce manue

Page 24

2-11 Installation et raccordement2-11 Connexion d’un PC à l’aide d’un câble HDMI/DVI2-11-1. Connexion d’un PC à l’aide d’un câble HDMI/DVIVérifiez que

Page 25

Installation et raccordement 2-11sélectionnez l'onglet [Audio].Sur Windows 7 : Accédez à [Panneau de configuration] - [Son] et sélectionnez l&apo

Page 26

Installation et raccordement 2-122-12 Connexion d’un périphérique compatible HDMIVérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension.1.

Page 27

2-13 Installation et raccordement2-13 Connexion d’un périphérique AV à l’aide d’un câble D-SubVérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont ho

Page 28 - 2-10-2. Connexion à un PC

Installation et raccordement 2-142-14 Connexion d'un périphérique AV à l'aide d'un composant de sortieVérifiez que le périphérique AV e

Page 29 - M300 uniquement)

2-15 Installation et raccordement2-15 Connexion à l'aide d'un câble vidéoVérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension.

Page 30

Installation et raccordement 2-162-16 Connexion d’un haut-parleur externeVous pouvez utiliser un haut-parleur externe à la place des haut-parleurs int

Page 31

2-17 Installation et raccordement2-17 Fente pour verrou KensingtonLa fente pour verrou Kensington vous permet de verrouiller votre projecteur, vous of

Page 32

Utilisation 3-13 Utilisation3-1 Caractéristiques du produit 1. Moteur optique doté d’une nouvelle technologie LCD• Résolution 1024 x 768. • Écran 3P-L

Page 33

3-2 Utilisation3-2 Partie avant/ supérieureICONESNom DescriptionIndicateurs - STAND BY (LED bleue) - LAMP (LED bleue)- STATUS (voyant vert/rouge/jaune

Page 34

1-2 Consignes de sécurité essentielles1-2 Conservation et entretienNettoyage de la surface et de l'objectifNettoyage à l'intérieur du projec

Page 35

Utilisation 3-33-3 Télécommande L'utilisation de votre projecteur avec une autre télécommande à proximité peut entraîner un mauvais fonctionneme

Page 36

3-4 Utilisation3-4 Indications des LED Indications des LED : Le témoin est allumé : Le témoin clignote : Le témoin est éteintSTATUS LAMP STAND BY

Page 37

Utilisation 3-4Résolution des problèmes de témoin Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe d

Page 38 - 3 Utilisation

3-5 Utilisation3-5 Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD)Structure du menu de réglage sur écran (OSD)Pour accéder au menu, appuyez sur le bout

Page 39 - 3-2 Partie avant/ supérieure

3-5 UtilisationMENU DESCRIPTIONMode Sélectionnez un mode écran en fonction de l'environnement, du type d'images que vous projetez ou sélecti

Page 40 - 3-3 Télécommande

Utilisation 3-5Taille Cette fonction vous permet de sélectionner la taille de l'écran. Lorsque le signal d'entrée est un signal de type syn

Page 41 - 3-4 Indications des LED

3-5 Utilisation 3-5-3. ConfigurationPC Pour les signaux PC, les quatre fonctions PC éliminent ou réduisent les parasites qui provoquent une qualité d&

Page 42

Utilisation 3-5Dist. trapéz. Auto Vous pouvez ajuster les images déformées ou inclinées en réglant la fonction <Dist. trapéz. Auto> sur <Mar

Page 43 - 3-5-2. Image

3-5 Utilisation3-5-4. OptionSous-titres La fonction <Sous-titres> est prise en charge lorsque le signal analogique externe de l'entrée Vidé

Page 44

Utilisation 3-5Heure vér. filtre Définit la période de vérification du filtre. (Unité : heures)• <Arrêt>-<100>-<200>-<400>-<

Page 45

Consignes de sécurité essentielles 1-31-3 Consignes de sécuritéIcônes utilisées pour les consignes de sécuritéAlimentation électrique Les illustratio

Page 46 - 3-5-3. Configuration

4-1 Dépannage4 Dépannage4-1 Avant de contacter le service d'assistance Effectuez les vérifications suivantes avant de faire appel au service aprè

Page 47

Dépannage 4-1Ecran et source externe Impossible de voir les images. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est bien branché.Assurez-v

Page 48 - 3-5-4. Option

5-1 Informations complémentaires5 Informations complémentaires5-1 Caractéristiques5-1-1. SP-M201 / SP-M221 / SP-M251MODÈLE SP-M201 SP-M221 SP-M251Ecr

Page 49

Informations complémentaires 5-15-1-2. SP-M270 / SP-M300 Classe B (équipement de communication à usage privé)Cet appareil est agréé, selon les normes

Page 50 - 4 Dépannage

5-2 Informations complémentaires5-2 RS-232C Tableau de commandesFormat de communication (conforme au standard RS232C)• Débit en bauds : 9.600 bps • Pa

Page 51

Informations complémentaires 5-2Tableau de commandesÉLÉMENT DE CONTRÔLE CMD1 CMD2 CMD3 VALEURGénéral Electricité Electricité Affichage OSD / Power On0

Page 52 - 5-1 Caractéristiques

5-2 Informations complémentairesImage Mode Dynamique 0x0B 0X00 0x00 0Standard 1Présentation 2Texte 3Film 4Jeu 5Utilisateur 6Contraste 0~100 0X02 0x00

Page 53 - 5-1-2. SP-M270 / SP-M300

Informations complémentaires 5-2Image Gamma -3~3 0x0B 0x0C 0x00 (0~6)Sauvegarder Affichage OSD 0x0D 0x00 0OK 1Annuler 2Enregistre-ment direct3Réinitia

Page 54

5-2 Informations complémentairesImage Horizontal PositionContinu Gauche 0x0B 0x1A 0x00 0Droite 1Vertical Posi-tionContinu Bas 0x1B 0x00 0Haut 1ÉLÉMENT

Page 55 - Tableau de commandes

Informations complémentaires 5-2Configuration Installer Installation sol 0x0C 0x00 0x00 0Install. Plafond 1Projection au sol2Proj. plaf. 3Mode lampe

Page 56

1-3 Consignes de sécurité essentielles AttentionLorsque vous débranchez le cordon d'ali-mentation de la prise murale, veillez à le tenir par la p

Page 57

5-2 Informations complémentairesOption Langue English 0x0D 0x00 0x00 0Deutsch 1Nederlands 2Español 3Français 4Italiano 5Svenska 6Português 7Русский 8中

Page 58

Informations complémentaires 5-2Option Son 100Hz Haut 0x0D 0x04 0x01 0Bas 1300Hz Haut 0x02 0Bas 11KHz Haut 0x03 0Bas 13KHz Haut 0x04 0Bas 110KHz Haut

Page 59 - Champ 1 0x03 0

5-3 Informations complémentaires5-3 Contactez SAMSUNG WORLDWIDE Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuille

Page 60

Informations complémentaires 5-3DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.comFRANCE 01 48 63 00 00 http://ww

Page 61

5-3 Informations complémentairesKAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)http://www.samsung.comUZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com

Page 62

Informations complémentaires 5-3SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.comU.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comAFRICANIGERIA 0800 -

Page 63

Informations complémentaires 5-45-4 Mise au rebut appropriée - Europe uniquementMise au rebut appropriée de ce produit (élimination des appareils élec

Page 64

Consignes de sécurité essentielles 1-3Installation Avertissement AttentionEvitez d'installer l'appareil à un endroit exposé à la lumière dir

Page 65

1-3 Consignes de sécurité essentiellesUtilisationEvitez d'insérer des objets métalliques, tels que des baguettes, des pièces de monnaie ou des ép

Page 66

Consignes de sécurité essentielles 1-3 AttentionSi l'appareil produit un bruit anormal, ou s'il dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, dé

Comments to this Manuals

No comments