Samsung GT-C6112 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung GT-C6112. Samsung GT-C6112 Посібник користувача

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 82
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GT-C6112
Посібник
користувача
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Summary of Contents

Page 1 - Посібник

GT-C6112Посібниккористувача

Page 2 - Використання

4Відомості про заходи безпеки та використанняБудьте обережні за кермомНе користуйтеся телефоном під час керування автомобiлем і дотримуйтесь правил, я

Page 3 - Використання цього посібника

Відомості про заходи безпеки та використання5Захист акумуляторів і зарядних пристроїв від пошкодження• Не допускайте перебування акумуляторів під дією

Page 4 - Відомості про заходи безпеки

6Відомості про заходи безпеки та використання• Якщо ваш телефон оснащено камерою або підсвічуванням, не користуйтеся ним близько до очей дітей або тва

Page 5

Відомості про заходи безпеки та використання7•З часом акумулятори, які не використовуються, розряджаються, тому перед використанням їх слід зарядити.•

Page 6

8Відомості про заходи безпеки та використанняПід час тестування максимальний зафіксований питомий коефіцієнт поглинання для цієї моделі становив 0,447

Page 7 - Відомості

Відомості про заходи безпеки та використання9Фізичні особи можуть звернутися до дилера, уякого було придбано виріб, або до місцевого урядового закладу

Page 8

10Відомості про заходи безпеки та використанняЗаява про неприйняття відповідальностіДеякий вміст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використан

Page 9

Відомості про заходи безпеки та використання11БУДЬ-ЯКИХ ВІДОМОСТЕЙ У ВМІСТІ АБО ПОСЛУГАХ, АБО В РЕЗУЛЬТАТІ ВИКОРИСТАННЯ БУДЬ-ЯКОГО ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ,

Page 10 - Попередження

12Оглядмобільноготелефону Зовнішній вигляд мобільного телефону,функції клавіш, дисплей, значки на дисплеї.РозпакуванняПеревірте наявність у комплекті

Page 11

Огляд мобільного телефону13Вигляд телефонуПередня панель телефону має такі клавіші та функції:Задня панель телефону має такі клавіші та функції:Динамі

Page 12 - Важливі відомості щодо

iiВикористанняцьогопосібникаЦей посібник користувача спеціальнопризначений для ознайомлення з функціямита можливостями мобільного телефону.Для швидког

Page 13 - Доступ до аварійних служб

14Огляд мобільного телефонуКлавішіКлавіша ФункціяПрограмні клавішіВиконання дій, зазначених внизу екранаЧотирьох-позиційна навігаційна клавішаУ режимі

Page 14 - Правильна утилізація виробу

Огляд мобільного телефону15ДисплейДисплей телефону має три ділянки:Спеціальна функціяВведення спеціальних символів або використання спеціальних функці

Page 15 - Утилізація акумуляторів

16Огляд мобільного телефонуЗначкиНа дисплеї відображаються такі значки:Значок Визначення/SIM-картка та потужність сигналуТриває викликАктивовано функц

Page 16 - Заява про неприйняття

17Складаннята підготовкамобільноготелефону Розпочніть зі збирання компонентівмобільного телефону та його підготовки допершого застосування.Встановленн

Page 17

18Складання та підготовка мобільного телефону2. Вставте SIM-картку.Телефон обладнано 2 гніздами для SIM-карток, завдяки чому можна використовувати 2 S

Page 18 - Розпакування

Складання та підготовка мобільного телефону19Зарядження акумулятораПеред першим використанням телефону потрібно зарядити акумулятор.1. Відкрийте отвір

Page 19 - Вигляд телефону

20Складання та підготовка мобільного телефонуВстановлення карти пам’яті (додаткової)Для зберігання додаткових мультимедійних файлів слід встановити ка

Page 20 - Огляд мобільного телефону

Складання та підготовка мобільного телефону215. Зафіксуйте кришку гнізда для карти пам’яті.6. Закрийте кришку акумуляторного відсіку.Щоб вийняти карту

Page 21

22Використанняосновнихфункцій Використання базових операцій і основнихфункцій мобільного телефону.Увімкнення та вимкнення телефонуУвімкнення телефону:

Page 22

23Використання основних функційУвімкнення профілю «Без зв’язку»Завдяки профілю «Без зв’язку» можна використовувати функції телефону, не пов’язані з мо

Page 23 - Складання

Використання цього посібникаiiiІнформація про авторські праваПрава на всі технології та продукти, використані в цьому пристрої, належать відповідним в

Page 24

24Використання основних функційВикористання смарт-екрана оформленняЦей екран дає змогу отримати доступ до улюблених програм і контактів, а також перег

Page 25 - Зарядження акумулятора

25Використання основних функцій• Мої абоненти: доступ до контактів, збережених у списку улюблених номерів (X стор. 44). Вибравши контакт, можна набрат

Page 26 - (додаткової)

26Використання основних функційНастроювання телефонуСкористайтеся всіма можливостями свого телефону, настроївши його за своїм смаком.Регулювання гучно

Page 27

27Використання основних функцій2. Перейдіть до профілю користувача та натисніть <Редагув.>.3. Змініть установки звуку за своїм смаком.Вибір заст

Page 28

28Використання основних функційБлокування телефону1. У режимі меню виберіть Установки → Безпека → Телефон → Блокування телефону.2. Введіть новий парол

Page 29 - Доступ до меню

29Використання основних функцій3. Прокрутіть вниз до Стандартна мережа та натисніть <Змінити> → <Так>.Телефон буде автоматично перезаванта

Page 30 - Використання смарт-екрана

30Використання основних функційВідповідь на виклик1. Під час вхідного виклику натисніть [].2. Щоб завершити виклик, натисніть [].Регулювання гучностіЩ

Page 31 - Використання основних функцій

31Використання основних функційНадсилання та перегляд повідомленьНадсилання та перегляд SMS-, MMS-повідомлень і повідомлень електронної пошти.Надсилан

Page 32 - Настроювання телефону

32Використання основних функційВведення текстуПід час введення тексту можна змінити режим вводу:• Натисніть і утримуйте [] для переключення між режима

Page 33 - Вибір теми для дисплея

33Використання основних функційПерегляд повідомлення електронної пошти1. У режимі меню виберіть Повідомл. → Вхідні Email.2. Виберіть обліковий запис.3

Page 34 - Керування SIM-картками

ivЗмістВідомості про заходи безпеки та використання ...1Заходи безпеки ...

Page 35 - Здійснення виклику

34Використання основних функцій3. Виберіть ім’я контакту зі списку пошуку.Використання основних функцій камериЗйомка та перегляд фотографій і відео.Фо

Page 36 - Використання гарнітури

35Використання основних функційВідеозйомка1. Щоб увімкнути камеру, в режимі меню виберіть Камера.2. Натисніть [1], щоб перейти в режим відеозйомки.3.

Page 37 - Надсилання та перегляд

36Використання основних функційПрослуховування музикиПрослуховування музики за допомогою музичного плеєра або FM-радіо.Прослуховування FM-радіо1. Підк

Page 38 - Введення тексту

37Використання основних функційПрослуховування музичних файлівСпочатку потрібно перенести файли в телефон або на карту пам’яті в такий спосіб:• Завант

Page 39 - Додавання та пошук контактів

38Використання основних функційПерегляд сторінок в ІнтернетіПерегляд і створення закладок для улюблених веб-сторінок.Перегляд веб-сторінок1. У режимі

Page 40 - Перегляд фотографій

39Використання основних функційСтворення закладок для улюблених веб-сторінок1. У режимі меню виберіть Браузер.2. Натисніть <Опції> → Закладки.3.

Page 41 - Перегляд відео

40Використаннядодатковихфункцій Використання додаткових операцій і функціймобільного телефону.Використання додаткових функцій викликуДодаткові можливо

Page 42 - Прослуховування музики

41Використання додаткових функцій2. Перейдіть до потрібного номера та натисніть [ ], щоб набрати його.Утримання виклику та поновлення утримуваного вик

Page 43

42Використання додаткових функційЗдійснення конференц-виклику1. Зателефонуйте першому абоненту, участь якого потрібна у здійсненні конференц-виклику.2

Page 44 - Перегляд сторінок в Інтернеті

43Використання додаткових функційВідхилення викликуЩоб відхилити вхідний виклик, натисніть [ ]. Абонент почує сигнал «Зайнято».Щоб автоматично відхиля

Page 45

ЗмістvВикористання основних функцій ...22Увімкнення та вимкнення телефону ...22Доступ до меню ...

Page 46

44Використання додаткових функцій3. Введіть особисті дані та натисніть <Опції> → Зберегти або натисніть клавішу підтвердження.Встановлення улюбл

Page 47 - Відповідь на другий виклик

45Використання додаткових функційВикористання додаткових функцій обміну повідомленнямиВідомості про створення шаблонів і їх використання для створення

Page 48 - Здійснення виклику контакту

46Використання додаткових функцій2. Виберіть потрібний шаблон і натисніть <Опції> → Редагу-вати.Шаблон відкриється як нове MMS-повідомлення.Ство

Page 49 - Створення власної візитівки

47Використання додаткових функційВикористання додаткових функцій камериФотографування в різних режимах і налаштування установок камери.Зйомка серії фо

Page 50 - Створення групи контактів

48Використання додаткових функційВикористання опцій камериПеред фотографуванням натисніть <Опц.>, щоб отримати доступ до таких опцій:Перед почат

Page 51

49Використання додаткових функційПеред відеозйомкою натисніть <Опц.> → Установки, щоб отримати доступ до таких установок:Використання додаткових

Page 52

50Використання додаткових функцій2. Скористайтеся спеціальним кабелем для передачі даних, підключивши його до багатофункціонального гнізда телефону та

Page 53 - Зйомка розділених фотографій

51Використання додаткових функцій6. Розпочніть синхронізацію.Створення списку відтворення1. Вставте карту пам’яті.2. У режимі меню виберіть Музика → М

Page 54 - Налаштування установок камери

52Використання додаткових функційЗаписування композицій із FM-радіо1. Підключіть до багатофункціонального гнізда гарнітуру, яка постачається разом із

Page 55 - Використання додаткових

53Використання додаткових функційПошук відомостей про музикуДоступ до музичних інтернет-служб і отримання відомостей про композиції, що наразі відтвор

Page 56 - Синхронізація телефону

viЗмістЗдійснення псевдовикликів ...57Записування та відтворення голосових нагадувань ...58Редагуван

Page 57 - Настроювання музичного плеєра

54Використанняінструментіві програм Порядок роботи з додатковими інструментамита програмами телефону.Використання функції безпроводового з’єднання Blu

Page 58

55Використання інструментів і програмПошук і підключення інших пристроїв Bluetooth1. У режимі меню виберіть Програми → Bluetooth → <Пошук>.2. Ви

Page 59 - Пошук відомостей про музику

56Використання інструментів і програмАктивація та надсилання екстреного повідомленняПотрапивши в надзвичайну ситуацію, можна надіслати екстрене повідо

Page 60

57Використання інструментів і програмЗдійснення псевдовикликівЯкщо потрібно залишити зустріч або уникнути небажаної розмови, можна здійснити вхідний п

Page 61

58Використання інструментів і програмЗмінення часу затримки перед здійсненням псевдовиклику1. У режимі меню виберіть Установки → Виклики → Псевдовикли

Page 62 - Активація та надсилання

59Використання інструментів і програм4. Прокрутіть вліво або вправо, щоб вибрати різновид ефекту, який застосовується, а потім натисніть <Застосув.

Page 63 - Здійснення псевдовикликів

60Використання інструментів і програм3. Оберніть або переверніть зображення за своїм смаком і натисніть <Застосув.>.Щоб змінити розмір, виберіть

Page 64 - Редагування зображень

61Використання інструментів і програмДрук зображеньДрук зображень за допомогою USB-з’єднання або функції безпроводового з’єднання Bluetooth.Щоб надрук

Page 65 - Перетворення зображення

62Використання інструментів і програмВикористання Java-ігор і Java-програмВикористання ігор і програм, створених на основі широко відомої технології J

Page 66 - Додавання візуального ефекту

63Використання інструментів і програмВстановлення світового часу на дисплеїУ режимі відображення подвійного годинника на екрані можна переглядати годи

Page 67 - Перегляд фотографій та відео

1Відомостіпро заходибезпеки тавикористання Дотримання заходів безпеки запобігає виникненнюнебезпечних або незаконних ситуацій, а такожгарантує ефектив

Page 68 - Створення та перегляд

64Використання інструментів і програмЗупинення сигналу будильникаКоли пролунає сигнал будильника, виконайте такі дії:• Натисніть <Підтверд.> або

Page 69 - Встановлення та використання

65Використання інструментів і програмВстановлення таймера зворотного відліку1. У режимі меню виберіть Програми → Таймер.2. Введіть проміжок часу для з

Page 70 - Використання калькулятора

66Використання інструментів і програмСтворення текстового нагадування1. У режимі меню виберіть Органайзер → Нагадування.2. Натисніть <Створити>.

Page 71 - Створення нового завдання

67Використання інструментів і програмРезервне копіювання данихВикористовуйте «Диспетчер резервного копіювання» для здійснення резервного копіювання та

Page 72 - Керування календарем

aУсунення неполадокЯкщо в роботі телефону виникають проблеми, перш ніж звертатися до сервісного центру, спробуйте виконати нижченаведені процедури з у

Page 73 - Резервне копіювання даних

bУсунення неполадокНа телефоні відображається запит на вставлення SIM-картки.Переконайтеся, що SIM-картку вставлено правильно.На телефоні відображаєть

Page 74 - Усунення неполадок

cУсунення неполадокТелефон подає звуковий сигнал, а на дисплеї блимає значок акумулятора.Акумулятор розрядився. Перезарядіть або замініть акумулятор д

Page 75

dПокажчикBluetoothактивація, 54надсилання даних, 55отримання даних, 55Bluetooth messenger 46FM-радіозаписування композицій, 52прослуховування, 36Javaв

Page 76

eПокажчикнабір додаткових номерів, 41набір пропущених викликів, 40нещодавно набрані номери, 40основні функції, 29переведення на утримання, 41перегляд

Page 77 - Покажчик

fПокажчиккалендардив. інструменти, календаркалькулятордив. інструменти, калькуляторкарта пам’яті 20керування SIM-картками 28конвертердив. інструменти,

Page 78

2Відомості про заходи безпеки та використанняОбережно встановлюйте мобільні телефони та обладнанняПереконайтеся, що встановлені в автомобілі мобільні

Page 79

gПокажчикрозпізнавання музики 53Спільнотидив. інструменти, мобільний блогсвітовий часвстановлення подвійного дисплея, 63створення, 62секундомірдив. ін

Page 80

Заява щодо відповідності (R&TTE)Ми, Samsung Electronicsз повною відповідальністю заявляємо, що вирібМобільний телефон стандарту GSM:GT-C6112виріб

Page 81 - GT-C6112

Деякі відомості, наведені в цьому посібнику, можуть не відповідати вашому телефону, залежно від встановленого програмного забезпечення або оператора з

Page 82

Відомості про заходи безпеки та використання3Вимикайте телефон під час перебування у вибухонебезпечному середовищіНе використовуйте телефон на автозап

Comments to this Manuals

No comments