Samsung WW60J3083LW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Samsung WW60J3083LW. Samsung WW60J3083LW Керівництво користувача [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 214
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Стиральная машина

Стиральная машинаРуководство пользователяWW60J3*****SSECSECWW60J3263LW_DC68-03612C-07-RU.indd 1 2017/6/27 15:49:33

Page 2 - Содержание

10 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиИспользование изделия в предпринимательских целях считается использованием не по назначению. В так

Page 3

46 УкраїнськаТехнічні характеристикиТехнічні характеристикиТехнічні характеристикиТаблиця символів догляду за тканинамиПодані у таблиці символи є вказ

Page 4

Українська 47Технічні характеристикиЗахист навколишнього середовища• Цей виріб виготовлено з матеріалів, які підлягають повторній переробці. Щоб ути

Page 5 - Русский 5

48 УкраїнськаТехнічні характеристикиТехнічні характеристикиПерелік технічних характеристик“ * ” Зірочка(и) позначає варіант моделі і може замінюватис

Page 6

Українська 49Технічні характеристикиЗгідно постанови (ЄС) № 1061/2010“ * ” Зірочка(и) позначає варіант моделі і може замінюватися цифрою і буквою в

Page 7 - Русский 7

50 УкраїнськаТехнічні характеристикиТехнічні характеристикиІнформація про основні програми пранняМодель ПрограмаТемпература(°C)Місткість(кг)Тривалість

Page 8

Українська 51Технічні характеристикиWW60J3263LW_DC68-03612C-07-UK.indd 51 2017/6/27 15:49:09

Page 9 - Русский 9

МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ ЧИ КОМЕНТАРІ?КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТRUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/supportGEORGIA0-800-555-555ww

Page 10 - Меры предосторожности

Кір жуғыш машинаПайдаланушы нұсқаулығыWW60J3*****SSECSECWW60J3263LW_DC68-03612C-07-KK.indd 1 2017/6/27 15:49:21

Page 11 - Русский 11

2 ҚазақшаМазмұныМазмұныҚауіпсіздік туралы ақпарат 3Қауіпсіздік жайында не білуіңіз керек 3Маңызды қауіпсіздік белгілері 3Қауіпсіздікке қатысты маңы

Page 12

Қазақша 3Қауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратЖаңа Samsung кір жуғыш машинаңыз құтты болсын! Осы Нұсқаулықта машинаңызды орнату, пайдал

Page 13 - Установка

Русский 11Меры предосторожностиНе стирайте бельё, загрязненное маслами, кремами или лосьонами, которые обычно продаются в специальных магазинах, где

Page 14

4 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратБұл ескерту белгілері өзіңіз және басқа адамдар жарақат алмас үшін берілген. Бұларды мұқи

Page 15 - Требования к установке

Қазақша 5Қауіпсіздік туралы ақпаратЕуропада пайдалану үшін: Бұл құрылғыны 8 жасқа толған және одан асқандар ғана қолдануға тиіс және кембағал, сезім ж

Page 16

6 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратҚорек сымын 220 - 240 В / 50 Гц не бұдан қуатты розеткаға жалғаңыз және розетканы тек осы

Page 17 - Установка шаг за шагом

Қазақша 7Қауіпсіздік туралы ақпарат• Электр қатері орын алуы немесе өрт шығуы мүмкін.Қуаттану шнурынан ұстап тартпаңыз және қатты майыстырмаңыз.Қуатт

Page 18

8 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратБалаларға кір жуғыш машинаға шығып не ішіне кіріп ойнауға рұқсат бермеңіз. Сонымен қатар,

Page 19 - Русский 19

Қазақша 9Қауіпсіздік туралы ақпаратЕгер су құятын шүмекке жалғанған су түтігі босап қалып, құрылғы судың астында қалса, ашаны розеткадан суырыңыз.• Б

Page 20

10 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратСудың шүмегін ашыңыз да, су құятын түтік жалғастырғышының әбден қатайтылғанын және құрыл

Page 21 - Русский 21

Қазақша 11Қауіпсіздік туралы ақпаратҚолыңызды жуғыш зат қорапшасына салмаңыз.• Жуғыш затты қосатын құралға қолыңыз қыстырылып қалып, жарақат алуыңыз

Page 22

12 ҚазақшаҚауіпсіздік туралы ақпаратҚауіпсіздік туралы ақпаратКірлерді бояуының беріктігіне қарай түстерге бөліп, ұсынылған циклды, судың температурас

Page 23 - Прежде всего

Қазақша 13ОрнатуОрнатуКір жуғыш машинаны дұрыс орнатып кір жуу барысында қауіпті оқиғаларға жол бермеу үшін мына нұсқауларды мұқият орындаңыз.ҚұрамыӨн

Page 24

12 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиВажные предупреждения при очисткеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе чистите машину, просто обрызгивая ее водой.Не ис

Page 25 - Русский 25

14 ҚазақшаОрнатуОрнатуСомын кілті Болт қақпақтары Түтік бағыттағышСуық су құятын түтік Ыстық су құятын түтік Сұйық жуғыш зат сауытыБітеуіштерЕСКЕРТПЕ•

Page 26

Қазақша 15ОрнатуОрнату талаптарыЭлектр жүйесіне қосу және жерге байланыстыру• 220-240 В / 50 Гц АТ сақтандырғыш немесе айырып-қосқыш қажет• Кір жуғы

Page 27 - Русский 27

16 ҚазақшаОрнатуОрнатуМашинаны орнатуға орын таңдауКір жуғыш машина тамаша жұмыс істеу үшін қатты еденге орнату керек. Ағаш еденге орнатқан кезде дірі

Page 28

Қазақша 17ОрнатуҚадам бойынша орнату1-ҚАДАМ - Орналасуды таңдауОрналасу талаптары:• Желдетуге кедергі болуы мүмкін болған кілемсіз немесе төсенішсіз

Page 29 - Управление

18 ҚазақшаОрнатуОрнату3-ҚАДАМ - Аяқтардың биіктігін реттеу1. Кір жуу машинасын орнына ақырын жылжытыңыз. Күшпен итеру реттеуіш аяқтарын зақымдауы мүм

Page 30

Қазақша 19ОрнатуC3. Адаптерді ұстап тұрып, бөлшекті (C) 5 мм (*) босату үшін оны көрсеткі бағытымен бұрыңыз.C4. Адаптерді су шүмегіне енгізіп, адап

Page 31 - Простые шаги для начала

20 ҚазақшаОрнатуОрнату8. Су жеткізу шлангісінің басқа ұшын кір жуу машинасының артындағы енгізу клапанына жалғаңыз. Бекіту үшін шлангіні сағат тілі б

Page 32

Қазақша 21ОрнатуҚосымша ыстық су кірісі бар модельдер үшін:1. Ыстық су жеткізу шлангісінің қызыл ұшын машинаның артындағы ыстық су кірісіне жалғаңыз.

Page 33 - Русский 33

22 ҚазақшаОрнатуОрнату5-ҚАДАМ - Құю шлангісін орналастыруҚұю шлангісі үш жолмен орналастырылуы мүмкін:AШұңғылшаның шетінеҚұю шлангісі еденнен 60 см ж

Page 34

Қазақша 23Бастаудан бұрынБастаудан бұрынБастапқы параметрлерКалибрлеу режимін жүргізу (ұсынылған)Калибрлеу функциясы кір жуғыш машинаның салмақты нақт

Page 35 - Настройки

Русский 13УстановкаУстановкаСтрого соблюдайте данные инструкции, чтобы обеспечить правильную работу стиральной машины и предотвратить опасность получ

Page 36 - Техобслуживание

24 ҚазақшаБастаудан бұрынБастаудан бұрынКір жуу бойынша нұсқаулық1-ҚАДАМ - СұрыптауКір жууды мына шарттар бойынша сұрыптаңыз:• Күтім көрсету жапсырма

Page 37 - Русский 37

Қазақша 25Бастаудан бұрын4-ҚАДАМ - Алдын ала жуу (қажет болса)Егер кір қатты ластанған болса, таңдалған цикл үшін Алдын ала жуу опциясын таңдаңыз. Бар

Page 38

26 ҚазақшаБастаудан бұрынБастаудан бұрынКір жуу құралына арналған контейнер нұсқаулығыКір жуғыш машинаның үш бөліктен тұратын үлестіргіші бар: сол жақ

Page 39 - Русский 39

Қазақша 27Бастаудан бұрынA3. Жұмсартқыш бөліміне мата жұмсартқыш қолданыңыз. Макс. сызықтан (A) асырмаңыз.4. Егер алдын ала жуғыңыз келсе, алдын ал

Page 40

28 ҚазақшаБастаудан бұрынБастаудан бұрынСұйық жуғыш зат қолдану үшін (тек қолданылатын үлгілерде)AАлдымен берілген сұйықтық ыдысын негізгі жуу бөлім

Page 41 - Контрольные точки

Қазақша 29ОперацияларОперацияларБасқару панеліWW60J3*6***0105020304 06 0708090105020304 06 070809WW60J3*8***0105020304 06 0708090105020304 06 07080901

Page 42 - 42 Русский

30 ҚазақшаОперацияларОперациялар05 Опции (Опциялар)Интенсивті, Алдын ала жуу, Шаю+, Интенсивті + Алдын ала жуу, Интенсивті + Шаю+, Алдын ала жуу + Ша

Page 43 - Русский 43

Қазақша 31ОперацияларБастау үшін қарапайым қадамдарWW60J3*6***146253146253WW60J3*8***1462531462531. Кір жуғыш машинаны қосу үшін Қуат түймесін басыңы

Page 44 - 44 Русский

32 ҚазақшаОперацияларОперацияларКурсты шолуСтандартты курстарЦикл Сипаттама Макс. кір (кг)ХЛОПОК (МАҚТА МАТА)• Мақта, төсек-орын бұйымдары, үстел бұй

Page 45 - Русский 45

Қазақша 33ОперацияларЦикл Сипаттама Макс. кір (кг)ШЕРСТЬ (ЖҮН МАТА)• Жүн жуу циклі жүн талшықтарының құрғап кетуінен/тозуынан қорғау үшін ақырын сығ

Page 46 - Информационные коды

14 РусскийУстановкаУстановкаГаечный ключ Колпачки для болтовых отверстийДержатель шлангаШланг подачи холодной воды Шланг подачи горячей воды Контейнер

Page 47 - Русский 47

34 ҚазақшаОперацияларОперацияларОтсрочка (Кешіктіріп аяқтау)Кір жуғыш машина кір жууды автоматты түрде кейінірек аяқтау үшін, 1 сағат пен 19 сағат ара

Page 48 - 48 Русский

Қазақша 35ОперацияларПараметрлерБала құлпыБалаларға қауіп тудыратын жағдайды болдырмау үшін Бала құлпы функциясы барлық түймелерді құлыптайды. Дегенме

Page 49 - Технические характеристики

36 ҚазақшаТехникалық қызмет көрсетуТехникалық қызмет көрсетуТосын жағдайда су төгуҚуат жеткізу ақаулығы жағдайында жуылған бұйымдарды алудан бұрын бар

Page 50

Қазақша 37Техникалық қызмет көрсетуТазалауКір жуу машинасының бетіҮй кір жуу құралымен жұмсақ шүберекті пайдаланыңыз. Кір жуу машинасына су бүрікпеңіз

Page 51 - Русский 51

38 ҚазақшаТехникалық қызмет көрсетуТехникалық қызмет көрсетуСорғы сүзгісіСорғы сүзгісінің бітеліп қалуына жол бермеу үшін оны жылына 5 не 6 рет тазала

Page 52

Қазақша 39Техникалық қызмет көрсету• Тазалаудан кейін сүзгі дұрыс енгізілгендігін тексеріңіз. Әйтпесе, бұл жұмыс қателігіне немесе ағуға себеп болуы

Page 53

40 ҚазақшаТехникалық қызмет көрсетуТехникалық қызмет көрсетуҚатудан кейін қалпына келтіруТемпература 0 °C төмендегенде кір жуу машинасы мұздауы мүмкін

Page 54 - СТРАНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-УЗЕЛ

Қазақша 41Ақауларды жоюАқауларды жоюБақылау нүктелеріКір жуу машинасында ақаулық орын алса, төмендегі кестені тексеріп, ұсыныстарды орындап көріңіз.Ақ

Page 55 - Пральна машина

42 ҚазақшаАқауларды жоюАқауларды жоюАқаулық ӘрекетШамадан тыс дірілдер немесе шу.• Кір жуғыш машина деңгейлі, сырғанамайтын тегіс еденге орнатылғанын

Page 56 - 2 Українська

Қазақша 43Ақауларды жоюАқаулық ӘрекетЕсігі ашылмайды.• Кір жуғыш машинаны тоқтату үшін Бастау/Кідірту түймесін басыңыз не түртіңіз.• Есікті құлыптау

Page 57 - Інформація з техніки безпеки

Русский 15УстановкаТребования к установкеЭлектрическое питание и заземление• Требуется предохранитель или автоматический выключатель 220–240 В пере

Page 58

44 ҚазақшаАқауларды жоюАқауларды жоюАқаулық ӘрекетТоқтайды.• Қуат сымын тікелей электр розеткасына қосыңыз.• Сақтандырғышты тексеріңіз немесе тізбек

Page 59 - Українська 5

Қазақша 45Ақауларды жоюАқаулық ӘрекетЖүктеме циклдың аяғында дымқыл болады.• Жоғары немес Экстра жоғары айналдыру жылдамдығын пайдаланыңыз.• Тым көп

Page 60

46 ҚазақшаАқауларды жоюАқауларды жоюАқпараттық кодтарКір жуу машинасы жұмыс істемесе, экранда ақпарат кодын көруіңіз мүмкін. Төмендегі кестені тексері

Page 61 - Українська 7

Қазақша 47Ақауларды жоюКоды ӘрекетLC, LC1Су ағызатын шлангті тексеріңіз.• Су ағызатын шлангтың ұшы еденге қойылғанына көз жеткізіңіз.• Су ағызатын ш

Page 62

48 ҚазақшаАқауларды жоюАқауларды жоюКоды Әрекет1CСу деңгейі қадағасы дұрыс жұмыс істемейді.• Қуатты өшіріп, циклды қайта іске қосып көріңіз.• Су дең

Page 63 - Українська 9

Қазақша 49Техникалық сипаттамаларыТехникалық сипаттамаларыКиім жапсырмасындағы мәндерді сипаттауТөмендегі белгілер киімді қалай күту керектігін анықта

Page 64

50 ҚазақшаТехникалық сипаттамаларыТехникалық сипаттамаларыҚоршаған ортаны қорғау• Бұл құрылғы қайта өңдеуден өткізуге болатын материалдардан жасалған

Page 65 - Українська 11

Қазақша 51Техникалық сипаттамаларыТехникалық сипаттама парағы“ * ” Жұлдызша(лар) үлгі нұсқасын білдіреді және (0-9) немесе (A-Z) өзгеруі мүмкін.ТүріКі

Page 66

52 ҚазақшаТехникалық сипаттамаларыТехникалық сипаттамаларыЭНЕРГЕТИКАЛЫҚ ТИІМДІЛІГІЭНЕРГЕТИКАЛЫҚ ТИІМДІЛІГІӨндірушіSamsungҮлгіWW60J3263** WW60J3063** W

Page 67 - Встановлення

ЕскертулерWW60J3263LW_DC68-03612C-07-KK.indd 53 2017/6/27 15:49:29

Page 68

16 РусскийУстановкаУстановкаНапольное покрытиеДля достижения наилучшей производительности стиральная машина должна быть установлена на твердую поверхн

Page 69 - Вимоги по інсталяції

СҰРАҚТАРЫҢЫЗ БЕН ЕСКЕРТУЛЕРІҢІЗ ТУЫНДАСА?ЕЛ ТЕЛЕФОН ВЕБ САЙТRUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/supportGEORGIA0-800-5

Page 70

Kir yuvish mashinasiFoydalanuvchi qo’llanmasiWW60J3*****SSECSECWW60J3263LW_DC68-03612C-07-UZ.indd 1 2017/6/27 15:48:46

Page 71 - Поетапна інсталяція

2 O’zbekchaMundarijaMundarijaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar 3Texnika xavfsizligi ko’rsatmalari to’g’risida muhim ma’lumotlar 3Muhim xavfsizlik belg

Page 72

O’zbekcha 3Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarYangi Samsung kir yuvish mashinasini xarid qilganingiz bilan tabriklaymiz. U

Page 73 - Українська 19

4 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarUshbu ogohlantiruvchi belgilar Sizni va boshqalarning shikastlanishlarini old

Page 74

O’zbekcha 5Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarAgar elektr manbaiga ulash kabeli shikastlangan bo’lsa, xatarlarning oldini olish uchun u ishlab chiqaruvch

Page 75 - Українська 21

6 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar• Elektr manbaiga ulash vilkasini uzing va quruq latta bilan arting.• Ushbu

Page 76

O’zbekcha 7Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarViklani rozetkadan sug’urishda elektr manbaiga ulash shnuridan tortmang.• Elektr manbaiga ulash vilkasini

Page 77 - Перед початком роботи

8 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarMashinaning kirlangan qismlarini gazolin, benzin, kerosin, bo’yoqlarning erit

Page 78

O’zbekcha 9Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar• Ushbu talabga amal qilmaslik elektr toki urishi yoki yong’inga olib kelishi mumkin.Kir yuvish mashinasig

Page 79 - Українська 25

Русский 17УстановкаУстановка шаг за шагомШАГ 1 Выбор местаТребования к местоположению машины:• Наличие твердой, ровной поверхности без коврового по

Page 80

10 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarMashinadan foydalanishdan avval kranni oching va suv quyish shlangi ulovchis

Page 81 - Українська 27

O’zbekcha 11Xavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar• Bu jarohatlanishga olib kelishi mumkin, chunki qo’lingiz kir yuvish vositasini solish tizimi tomonidan

Page 82

12 O’zbekchaXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlarXavfsizlik bo’yicha ma’lumotlar• Bu ranglarning o’chishiga yoki matoning shikastlanishiga olib kelishi mum

Page 83 - Операції

O’zbekcha 13O’rnatishO’rnatishKir yuvish mashinasining to’g’ri o’rnatilganligiga ishonch hosil qilish va kir yuvish vaqtida baxtsiz hodisalarning yuz

Page 84

14 O’zbekchaO’rnatishO’rnatishGayka klyuchi Bolt qopqoqlari Shlang ushlagichiSovuq suv quyish shlangi Issiq suv quyish shlangi Suyuq kir yuvish vosita

Page 85 - Огляд програм прання

O’zbekcha 15O’rnatishO’rnatish bo’yicha talablarElektr ta’minoti va yerga ulash• 220-240 V / 50 Gts o’zgaruvchan tok saqlagichi yoki zanjir uzgichi

Page 86

16 O’zbekchaO’rnatishO’rnatishPol qoplamasiKir yuvish mashinasi eng yaxshi darajada ishlashi uchun u tekis va qattiq sirtga o’rnatilgan bo’lishi kerak

Page 87 - Установки

O’zbekcha 17O’rnatishQadam-baqadam o’rnatish1-QADAM - O’rnatish joyini tanlashO’rnatish joyiga bo’lgan talablar:• Gilam qoplama yoki havo almashishi

Page 88 - Технічне обслуговування

18 O’zbekchaO’rnatishO’rnatish3-QADAM - Oyoqchalar balandligini o’zgartirish1. Kir yuvish mashinasini o'zingiz tanlagan joyga ehtiyotlik bilan o

Page 89 - Українська 35

O’zbekcha 19O’rnatishC3. Uni 5 mmga (*) bo'shatish uchun adapterni ushlang va (C) qismni mil yo'nalishida burang .C4. Adapterni suv kran

Page 90

18 РусскийУстановкаУстановкаШАГ 3 Отрегулируйте высоту ножек1. Аккуратно переместите стиральную машину в выбранное вами место. Приложение чрезмерной

Page 91 - Українська 37

20 O’zbekchaO’rnatishO’rnatish8. Suv ta’minoti shlangining boshqa uchini kir yuvish mashinasining orqa panelidagi suv kiritish klapaniga ulang. Uni q

Page 92

O’zbekcha 21O’rnatishQo’shimcha issiq suv kirish tirqishiga ega bo’lgan modellar uchun:1. Suv ta'minoti shlangining qizil rangli uchini kir yuv

Page 93 - Усунення несправностей

22 O’zbekchaO’rnatishO’rnatish5-QADAM - Suv chiqarish shlangini joylashtirishSuv chiqarish shlangini uch xil usulda joylashtirish mumkin:ARakovina yo

Page 94

O’zbekcha 23Ishga tushirishdan avvalIshga tushirishdan avvalDastlabki sozlashlar”Kalibrlash” funksiyasini bajarish (tavsiya etiladi)Kalibrlash kir yu

Page 95 - Українська 41

24 O’zbekchaIshga tushirishdan avvalIshga tushirishdan avvalKir yuvish bo’yicha ko’rsatmalar1-QADAM - Turlarga ajratishKirlarni quyidagi mezonlar bo’y

Page 96

O’zbekcha 25Ishga tushirishdan avval4-QADAM - Dastlabki yuvish (zarur bo’lgan hollarda)Agar kir juda kirlangan bo'lsa, tanlangan yuvish sikli uc

Page 97 - Інформаційні коди

26 O’zbekchaIshga tushirishdan avvalIshga tushirishdan avvalKir yuvish vositasi tortmasi bo’yicha yo’riqnomaKir yuvish mashinasi uch bo’lmali taqsimla

Page 98

O’zbekcha 27Ishga tushirishdan avvalA3. Mato yumshatgichni yumshatgich bo'lmasiga soling. Maksimal miqdor chizig'idan (A) ortiq solmang.

Page 99 - Українська 45

28 O’zbekchaIshga tushirishdan avvalIshga tushirishdan avvalSuyuq yuvish vositasidan foydalanish uchun (faqat tegishli modellarda)AAvvalo suyuq yuvish

Page 100 - 46 Українська

O’zbekcha 29Ishlatish amallariIshlatish amallariBoshqaruv paneliWW60J3*6***0105020304 06 0708090105020304 06 070809WW60J3*8***0105020304 06 070809010

Page 101 - Українська 47

Русский 19УстановкаC3. Возьмитесь за адаптер и поверните его часть (C) в указанном стрелкой направлении, вывинтив его на 5 мм (*).C4. Вставьте ада

Page 102 - Технічні характеристики

30 O’zbekchaIshlatish amallariIshlatish amallari06 Отсрочка (Kir yuvishni kechiktirish)Отсрочка (Kir yuvishni kechiktirish) funksiyasi joriy kir yuvi

Page 103 - Українська 49

O’zbekcha 31Ishlatish amallariIshga tushirish tartibiWW60J3*6***146253146253WW60J3*8***1462531462531. Kir yuvish mashinasini yoqish uchun Quvvat tug

Page 104

32 O’zbekchaIshlatish amallariIshlatish amallariRejim to’g’risida qisqacha ma’lumotlarStandart rejimlarSikl TavsiMaksimal yuklanish (kg)ХЛОПОК (PAXTA

Page 105

O’zbekcha 33Ishlatish amallariSikl TavsiMaksimal yuklanish (kg)ДЕТСКИЕ ВЕЩИ (BOLALAR KIYIMLARI)• Kir yuvish vositasi qoldiqlari yuvilgan kirlarda q

Page 106 - КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТ

34 O’zbekchaIshlatish amallariIshlatish amallariОтсрочка (Kir yuvishni kechiktirish)Mashinada kir yuvish siklining keyinga keyinga qoldirilgan tugash

Page 107 - Кір жуғыш машина

O’zbekcha 35Ishlatish amallariSozlanmalarBolalardan himoya qulBolalar tomonidan sodir etiladigan ko'ngilsiz hodisalarni oldini olish uchun Bola

Page 108 - 2 Қазақша

36 O’zbekchaTexnik xizmat ko’rsatishTexnik xizmat ko’rsatishFavqulodda holatda suvni chiqarib tashlashQuvvat ta’minoti uzilgan hollarda kirlarni olish

Page 109 - Қауіпсіздік туралы ақпарат

O’zbekcha 37Texnik xizmat ko’rsatishTozalashKir yuvish mashinasi yuzasiTirnamaydigan maishiy yuvish vositasi bilan yumshoq lattadan foydalaning. Kir

Page 110

38 O’zbekchaTexnik xizmat ko’rsatishTexnik xizmat ko’rsatishNasos ltriNasos ltri to'lib qolishini oldini olish uchun uni yiliga 5 yoki 6 marta

Page 111 - Қазақша 5

O’zbekcha 39Texnik xizmat ko’rsatishKir yuvish vositalari bo’linmasiA1. Tortma ichkarisidagi bo'shatish richagi (A)-ni ushlab turib, tortmani t

Page 112

2 РусскийСодержаниеСодержаниеМеры предосторожности 3Что вам нужно знать о безопасности 3Важные значки безопасности 3Важные меры предосторожности 4

Page 113 - Орнатуға қатысты ескертулер

20 РусскийУстановкаУстановка8. Подсоедините другой конец шланга подачи воды к впускному клапану, расположенному на задней стенке стиральной машины. З

Page 114

40 O’zbekchaTexnik xizmat ko’rsatishTexnik xizmat ko’rsatishMuzdan tushirishUning harorati 0 °C dan pastga tushganida kir yuvish mashinasi muzlashi mu

Page 115 - Қазақша 9

O’zbekcha 41Nosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishTekshirish nuqtalariAgar sizda kir yuvish mashinasi bilan bog’liq muammolar vuj

Page 116

42 O’zbekchaNosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiMashina haddan tashqari qattiq titrayapti yoki shovqin chiqaryapti

Page 117 - Қазақша 11

O’zbekcha 43Nosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiHaddan tashqari ko'p ko'pik hosil bo'lmoqda.• Avtomatik yuvish vositasi va Avt

Page 118

44 O’zbekchaNosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiMashina olayotgan suv harorati noto'g'ri.• Har ikki kra

Page 119 - Қазақша 13

O’zbekcha 45Nosozliklarni bartaraf qilishMuammo YechimiBarabanda ko'pik ko'rinmayapti (faqat ko'pikda yuvish modellarida).• Haddan or

Page 120 - 14 Қазақша

46 O’zbekchaNosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishAxborot kodlariAgar kir yuvish mashinasi noto’g’ri ishlasa, ekranda axborot kodi

Page 121 - Орнату талаптары

O’zbekcha 47Nosozliklarni bartaraf qilishKod YechimiLC, LC1Suvni chiqarib tashlash shlangini tekshiring.• Suvni chiqarib tashlash shlangining uchi y

Page 122 - 16 Қазақша

48 O’zbekchaNosozliklarni bartaraf qilishNosozliklarni bartaraf qilishKod Yechimi1CSuv sathi datchigi to'g'ri ishlamayapti.• Quvvatni o&apo

Page 123 - Қадам бойынша орнату

O’zbekcha 49Texnik xususiyatlarTexnik xususiyatlarKiyimlarning yorliqlaridagi belgilarning bayoniQuyidagi belgilar kiyimlarni yuvish bo’yicha ko’rsat

Page 124 - 4-ҚАДАМ - Су шлангісін жалғау

Русский 21УстановкаДля моделей с дополнительной подачей горячей воды:1. Подсоедините красный конец шланга подачи горячей воды к месту ввода горячей

Page 125 - Қазақша 19

50 O’zbekchaTexnik xususiyatlarTexnik xususiyatlarAtrof-muhitni himoya qilish• Ushbu kir yuvish mashinasi qayta ishlatilishi mumkin bo’lgan materiall

Page 126 - 20 Қазақша

O’zbekcha 51Texnik xususiyatlarTexnik xususiyatlar“ * ” Yulduzcha(lar) turli modellarda turlicha bo'lishini bildiradi va farq qilishi, (0-9) yok

Page 127 - Қазақша 21

52 O’zbekchaTexnik xususiyatlarTexnik xususiyatlarENERGETIK SAMARADORLIGIЭENERGETIK SAMARADORLIGIIshlab chiqaruvchiSamsung Samsung SamsungModelWW60J32

Page 128 - 22 Қазақша

BelgilarWW60J3263LW_DC68-03612C-07-UZ.indd 53 2017/6/27 15:48:55

Page 129 - Бастаудан бұрын

SAVOLLAR YOKI TAKLIFLAR PAYDO BO’LGAN HOLATDAMAMLAKAT TELEFON VEB-BOG’LAMARUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/support

Page 130

22 РусскийУстановкаУстановкаШАГ 5 Расположение сливного шлангаСливной шланг можно расположить тремя способами:AЧерез бортик раковиныСливной шланг до

Page 131 - Қазақша 25

Русский 23Прежде всегоПрежде всегоНачальные настройкиВыполните калибровку (рекомендуется)Калибровка обеспечивает точное определение веса белья стирал

Page 132

24 РусскийПрежде всегоПрежде всегоИнструкции по стирке бельяШАГ 1 СортировкаРассортируйте бельё по следующим параметрам:• Ярлык с инструкцией по ухо

Page 133 - Қазақша 27

Русский 25Прежде всегоШАГ 4 Предварительная стирка (в случае необходимости)Выберите режим Предварительная стирка для выбора режима стирки сильно заг

Page 134

26 РусскийПрежде всегоПрежде всегоИнструкции к ящичку для моющих средствСтиральная машина оснащена дозатором с тремя отсеками: левый отсек предназначе

Page 135 - Операциялар

Русский 27Прежде всегоA3. Положите смягчитель ткани в отделение для смягчителей ткани. Не кладите выше линии максимальной загрузки (A).4. Если вы

Page 136

28 РусскийПрежде всегоПрежде всегоЧтобы воспользоваться жидким моющим средством (только в тех моделях, где это предусмотрено)AСначала вставьте прилага

Page 137 - Қазақша 31

Русский 29УправлениеУправлениеПанель управленияWW60J3*6***0105020304 06 0708090105020304 06 070809WW60J3*8***0105020304 06 0708090105020304 06 070809

Page 138

Русский 3Меры предосторожностиМеры предосторожностиПоздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. В этом Руководстве содержится важная

Page 139 - Қазақша 33

30 РусскийУправлениеУправление05 ОпцииНажмите, чтобы выбрать один из следующих режимов стирки: Интенсивная, Предварительная стирка, Полоскание+, Инте

Page 140

Русский 31УправлениеПростые шаги для началаWW60J3*6***146253146253WW60J3*8***1462531462531. Включите стиральную машину нажатием на кнопку Вкл./Выкл.

Page 141 - Параметрлер

32 РусскийУправлениеУправлениеОбзор программы стиркиСтандартные программы стиркиЦикл ОписаниеМаксимальная загрузка (кг)ХЛОПОК• Для стирки хлопчатобум

Page 142 - Техникалық қызмет көрсету

Русский 33УправлениеЦикл ОписаниеМаксимальная загрузка (кг)ШЕРСТЬ• В целях предотвращения усадки и изменения формы шерстяных волокон стирка шерсти

Page 143 - Қазақша 37

34 РусскийУправлениеУправлениеОтсрочкаМожно запрограммировать стиральную машину так, чтобы она автоматически закончила стирку позже, выбрав время отср

Page 144

Русский 35УправлениеНастройкиЗамок от детейЧтобы предотвратить несчастные случаи с детьми, функция Замок от детей блокирует все кнопки. Однако, функц

Page 145 - Қазақша 39

36 РусскийТехобслуживаниеТехобслуживаниеАварийный сливВ случае отключения электроэнергии выпустите всю воду из барабана, перед тем как предпринимать д

Page 146

Русский 37ТехобслуживаниеЧисткаПоверхность стиральной машиныИспользуйте мягкую ткань в сочетании с неабразивными бытовыми чистящими средствами. Избег

Page 147 - Ақауларды жою

38 РусскийТехобслуживаниеТехобслуживаниеФильтр насосаРекомендуется чистить фильтр насоса 5 или 6 раз в год, чтобы не допустить его засорения. Засоренн

Page 148

Русский 39Техобслуживание• После очистки фильтра убедитесь, что он сидит на своём месте. В противном случае следует опасаться утечки или возникновен

Page 149 - Қазақша 43

4 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиЭти предупреждающие символы приведены здесь, чтобы предотвратить травму. Пожалуйста, следите за ним

Page 150

40 РусскийТехобслуживаниеТехобслуживаниеРазмораживаниеВ случае падения температуры ниже нуля (0 °C.) стиральная машина может промёрзнуть.1. Выключите

Page 151 - Қазақша 45

Русский 41Поиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейКонтрольные точкиПри возникновении неполадок в работе стиральной машины

Page 152

42 РусскийПоиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейПроблема РешениеЧрезмерные вибрации или шум.• Убедитесь, что стиральная

Page 153 - Қазақша 47

Русский 43Поиск и исправление неисправностейПроблема РешениеЧрезмерное пенообразование.• Убедитесь, что настройки Автоматическая подача моющих средс

Page 154

44 РусскийПоиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейПроблема РешениеЗаполняется водой с неподходящей температурой.• Откройт

Page 155 - Техникалық сипаттамалары

Русский 45Поиск и исправление неисправностейПроблема РешениеНе работает доступ Wi-Fi (только для моделей с Wi-Fi).• Проверьте, правильно ли выполнен

Page 156

46 РусскийПоиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейИнформационные кодыЕсли наблюдается сбой в работе стиральной машины, на

Page 157 - Техникалық сипаттама парағы

Русский 47Поиск и исправление неисправностейКод РешениеLC, LC1Проверьте сливной шланг.• Убедитесь, что конец сливного шланга находится на полу.• Уб

Page 158

48 РусскийПоиск и исправление неисправностейПоиск и исправление неисправностейКод РешениеACПроверьте связи между основными и вспомогательными печатным

Page 159 - Ескертулер

Русский 49Технические характеристикиТехнические характеристикиОписание символов на этикетках одеждыСледующие символы обозначают указания по уходу за

Page 160 - ЕЛ ТЕЛЕФОН ВЕБ САЙТ

Русский 5Меры предосторожностиШнур электропитания в случае его повреждения должен заменять изготовитель машины, его агент по сервисному обслуживанию

Page 161 - Kir yuvish mashinasi

50 РусскийТехнические характеристикиТехнические характеристикиЗащита окружающей среды• Данное устройство изготовлено из материалов, подлежащих вторич

Page 162 - Mundarija

Русский 51Технические характеристикиПеречень технических характеристик“ * ” Звездочка(и) обозначает вариант модели и может заменяться цифрой и буквой

Page 163 - Muhim xavfsizlik belgilari

52 РусскийТехнические характеристикиТехнические характеристикиЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬИзготовительSamsungМодельWW60J32

Page 164 - 4 O’zbekcha

ЗаметкиWW60J3263LW_DC68-03612C-07-RU.indd 53 2017/6/27 15:49:41

Page 165 - O’zbekcha 5

В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ВОПРОСОВ ИЛИ ПРЕДЛОЖЕНИЙСТРАНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-УЗЕЛRUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/supportGEOR

Page 166 - 6 O’zbekcha

Пральна машинаПосібник користувачаWW60J3*****SSECSECWW60J3263LW_DC68-03612C-07-UK.indd 1 2017/6/27 15:49:01

Page 167 - O’zbekcha 7

2 УкраїнськаЗмістЗмістІнформація з техніки безпеки 3Що потрібно знати про інструкції з техніки безпеки 3Важливі символи з техніки безпеки 3Важливі

Page 168 - 8 O’zbekcha

Українська 3Інформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиВітаємо вас із придбанням пральної машини Samsung. У цьому посібнику міститься ва

Page 169 - O’zbekcha 9

4 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиЦі попереджувальні позначки подано для запобігання травмуванню користувача чи інши

Page 170 - 10 O’zbekcha

Українська 5Інформація з техніки безпекиЯкщо шнур живлення буде пошкоджено, він має бути замінений виробником, його агентом з обслуговування або інши

Page 171 - O’zbekcha 11

6 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожностиРегулярно удаляйте все посторонние вещества, например, пыль или воду, с контактов вилки питания и с

Page 172 - 12 O’zbekcha

6 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпеки• Вийміть вилку та почистіть її сухою ганчіркою.• Недотримання цієї вимоги може

Page 173 - O’rnatish

Українська 7Інформація з техніки безпекиЗастереження щодо встановленняУВАГАПристрій слід встановлювати так, щоб забезпечити легкий доступ до штепселя

Page 174

8 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпекиНе суньте руку під пральну машину, коли вона працює.• Це може призвести до травму

Page 175 - O’rnatish bo’yicha talablar

Українська 9Інформація з техніки безпекиЗастереження щодо використанняУВАГАЯкщо пральну машину забруднено (наприклад засобом для прання, брудом, зали

Page 176

10 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпеки• Це може спричинити ураження електричним струмом, пожежу, проблеми із пристроєм

Page 177 - Qadam-baqadam o’rnatish

Українська 11Інформація з техніки безпекиНе залишайте металеві предмети, наприклад булавки чи шпильки для волосся, а також відбілювач у барабані на т

Page 178

12 УкраїнськаІнформація з техніки безпекиІнформація з техніки безпеки• Недотримання цієї вимоги може спричинити знебарвлення, деформацію, пошкодження

Page 179 - O’zbekcha 19

Українська 13ВстановленняВстановленняУважно дотримуйтеся цих вказівок для правильного встановлення пральної машини і уникнення нещасних випадків під

Page 180

14 УкраїнськаВстановленняВстановленняГайковий ключ Заглушки болта Фіксатор шлангаШланг подачі холодної води Шланг подачі гарячої води Контейнер для рі

Page 181 - O’zbekcha 21

Українська 15ВстановленняВимоги по інсталяціїПід'єднання до електромережі і заземлення• Потрібний плавкий запобіжник або автоматичний вимикач 2

Page 182

Русский 7Меры предосторожностиНе тяните за шнур питания, когда вытаскиваете вилку из розетки.• Вытаскивая вилку из розетки, держитесь за вилку.• Не

Page 183 - Ishga tushirishdan avval

16 УкраїнськаВстановленняВстановленняУВАГАНЕ встановлюйте пральну машину на платформі чи ненадійно закріпленій конструкції.Температура водиНе встановл

Page 184

Українська 17ВстановленняПоетапна інсталяціяЕТАП 1 - Вибір місця розміщенняВимоги до розміщення:• Тверда рівна поверхня без коврового покриття або

Page 185 - O’zbekcha 25

18 УкраїнськаВстановленняВстановленняЕТАП 3 – Відрегулюйте опору для вирівнювання1. Акуратно перемістіть пральну машину в місце інсталяції. Надмірне

Page 186

Українська 19ВстановленняC3. Придержуючи перехідник поверніть деталь (С) в напрямі стрілки, щоб прослабити її на 5 мм (*).C4. Вставте перехідник у

Page 187 - O’zbekcha 27

20 УкраїнськаВстановленняВстановлення8. Підключіть другий кінець шлангу подачі води до вхідного клапану з зворотнього боку пральної машини. Поверніть

Page 188

Українська 21ВстановленняДля моделей, що мають додатковий вхідний патрубок для гарячої води:1. Підключіть червоний кінець шлангу подачі гарячої води

Page 189 - Ishlatish amallari

22 УкраїнськаВстановленняВстановленняЕТАП 5 - Встановлення зливного шлангуЗливний шланг може бути позиційовано у три способи:AПо верху краю водяної

Page 190

Українська 23Перед початком роботиПеред початком роботиПочаткові налагодженняЗапуск функції Калібрування (рекомендовано)Функція Калібрування забезпеч

Page 191 - Ishga tushirish tartibi

24 УкраїнськаПеред початком роботиПеред початком роботиВказівки щодо білизниЕТАП 1 - КатегоріяКатегорія білизни згідно цих критеріїв:• Символи догля

Page 192

Українська 25Перед початком роботиЕТАП 4 – Попереднє прання (при необхідності)Виберіть режим Попереднє прання, щоб вибрати режим прання дуже забрудне

Page 193 - O’zbekcha 33

8 РусскийМеры предосторожностиМеры предосторожности• Это может привести к удару электротоком, возгоранию и взрыву.Не применяйте силу, открывая дверцу

Page 194

26 УкраїнськаПеред початком роботиПеред початком роботиВказівки щодо користування шухлядками для пральних засобівПральну машину обладнано дозатором з

Page 195 - Sozlanmalar

Українська 27Перед початком роботиA3. Покладіть зм'якшувач тканини у відділення для засобів зм'якшення тканин. Нічого не кладіть вище лі

Page 196 - Texnik xizmat ko’rsatish

28 УкраїнськаПеред початком роботиПеред початком роботиЩоб скористатися рідким мийним засобом (тільки в тих моделях, де це застосовується)AСпочатку вс

Page 197 - Tozalash

Українська 29ОпераціїОпераціїПанель керування01 Перемикач режимівПоверніть ручку вибору програми для вибору програми прання.02 ДисплейДисплей надає

Page 198

30 УкраїнськаОпераціїОпераціїСпрощені етапи для старту1462531. Натисніть кнопку Увімкн./Вимкн. для включення пральної машини.2. Повертайте Перемикач

Page 199 - O’zbekcha 39

Українська 31ОпераціїОгляд програм пранняСтандартні програмиЦикл ОписМакс. завантаження (кг)БАВОВНА• Для бавовни, постільна білизна, настільні укрив

Page 200

32 УкраїнськаОпераціїОпераціїОпціїОпція ОписІнтенсивне прання• Для дуже забруднених речей. Робочий час кожного циклу більший, ніж нормального цикла.П

Page 201 - Nosozliklarni bartaraf qilish

Українська 33ОпераціїУстановкиЗамок від дітейЩоб запобігти нещасним випадкам з дітьми, функція Замок від дітей блокує всі кнопки. Втім, функція Замок

Page 202

34 УкраїнськаТехнічне обслуговуванняТехнічне обслуговуванняЗберігайте пральну машину в чистоті для забезпечення якісних технічних характеристик а збер

Page 203 - O’zbekcha 43

Українська 35Технічне обслуговуванняЧищенняПоверхня пральної машиниВикористовуйте м'яку тканину разом з неабразивним чистячим засобом. Не полива

Page 204

Русский 9Меры предосторожностиБудьте внимательны при использованииВНИМАНИЕПри загрязнении стиральной машины такими посторонними элементами, как моющи

Page 205 - O’zbekcha 45

36 УкраїнськаТехнічне обслуговуванняТехнічне обслуговуванняФільтр насосаРекомендується чистити фільтр насоса 5 або 6 разів на рік, щоб не допустити йо

Page 206

Українська 37Технічне обслуговуванняВідділення для засобів для пранняA1. Утримуючи важіль вивільнення (A) зсередини шухлядки, висуньте її.2. Вийміт

Page 207 - O’zbekcha 47

38 УкраїнськаТехнічне обслуговуванняТехнічне обслуговуванняВідновлення після заморозкиПральна машина може заморозитись, якщо її температура буде нижче

Page 208

Українська 39Усунення несправностейУсунення несправностейКонтрольні точкиЯкщо у вас виникла проблема з пральною машиною, спочатку зверніться до табли

Page 209 - Texnik xususiyatlar

40 УкраїнськаУсунення несправностейУсунення несправностейПроблема РішенняНе зливайте їх з водою та/або не залишайте їх для вичавлювання.• Слідкуйте з

Page 210

Українська 41Усунення несправностейПроблема РішенняЗупиняється.• Вставте вилку шнура електроживлення в діючу розетку електромережі.• Перевірте запо

Page 211

42 УкраїнськаУсунення несправностейУсунення несправностейПроблема РішенняВипрані речі в кінці циклу прання є вологими.• Користуйтеся Високою або Надв

Page 212

Українська 43Усунення несправностейІнформаційні кодиЯкщо є відмова пральної машини, ви можете бачити код несправності на дисплеї. Перевірте інформаці

Page 213 - Belgilar

44 УкраїнськаУсунення несправностейУсунення несправностейКод РішенняLC, LC1Перевірте зливний шланг.• Переконайтеся, що кінець зливного шланга знаходи

Page 214 - MAMLAKAT TELEFON VEB-BOG’LAMA

Українська 45Усунення несправностейКод РішенняACПеревірте зв'язки між основними і допоміжними друкованими платами.• Спробуйте вимкнути електрож

Comments to this Manuals

No comments