Samsung MS22M8054AK/EN User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Samsung MS22M8054AK/EN. Samsung Magnetron (22 Liter) MS22M8054AK Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Four micro-ondes
Manuel d'utilisation
MS22M8054A
*
MS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_FR.indd 1 2017-11-29  6:22:39
Page view 0
1 2 ... 96

Summary of Contents

Page 1 - Four micro-ondes

Four micro-ondesManuel d'utilisationMS22M8054A*MS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_FR.indd 1 2017-11-29  6:22:39

Page 2 - Sommaire

10 FrançaisFonctions du fourFour0104 08 090702 0305 0601 Loquets de la porte 02 Orices de ventilation 03 Éclairage04 Porte 05 Plateau tournant

Page 3 - Consignes de sécurité

Français 11Utilisation du fourFonctionnement d'un four micro-ondesLes micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'én

Page 4

Utilisation du four12 FrançaisUtilisation du fourCuisson/RéchauffageSuivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauff

Page 5

Français 13Utilisation du fourNiveaux de puissance et variations de tempsLa fonction du niveau de puissance vous permet d'adapter la quantité d&

Page 6

Utilisation du four14 FrançaisUtilisation du fourArrêt de la cuissonVous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour :• contrôler la cuisson ;• re

Page 7 - Garantie limitée

Français 15Utilisation du fourLe tableau suivant répertorie les divers programmes de Quick Defrost (Décongélation rapide), les quantités, les temps d

Page 8 - Installation

Utilisation du four16 FrançaisUtilisation du fourUtilisation des fonctions cuisson automatiqueLes fonctions Auto Cook (Cuisson automatique) disposent

Page 9 - Entretien

Français 17Utilisation du fourCode AlimentTaille de la portionConsignes2-3 Maïs en épis 250 g Rincez et nettoyez le maïs sur les épis et placez-les d

Page 10 - Fonctions du four

Utilisation du four18 FrançaisUtilisation du four4. Faire ramollir/FondreCode AlimentTaille de la portionConsignes4-1 Faire fondre du beurre50 g Coup

Page 11 - Utilisation du four

Français 19Utilisation du fourRéglage d'un temps de repos (Minuterie)Pour régler automatiquement un temps de repos (sans cuisson au micro-ondes)

Page 12

2 FrançaisSommaireSommaireConsignes de sécurité 3Consignes de sécurité générales 5Précautions à prendre pour l'utilisation du four à micro-ond

Page 13 - Réglage du temps de cuisson

Utilisation du four20 FrançaisUtilisation du fourUtilisation des fonctions favorisSi vous cuisinez ou faites souvent réchauffer le même type de plats

Page 14

Français 21Utilisation du fourUtilisation des fonctions sécurité enfantsVotre four micro-ondes est équipé d'une sécurité enfants qui vous permet

Page 15

22 FrançaisGuide des récipientsPour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les alime

Page 16

Français 23Guide de cuissonMicro-ondesLes micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans

Page 17

Guide de cuisson24 FrançaisGuide de cuissonFaire réchauffer des liquides et des alimentsReportez-vous aux puissances et temps de cuisson gurant dans

Page 18

Français 25DépannageDépannageSi vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées.Problème Cause ActionGéné

Page 19

Dépannage26 FrançaisDépannageProblème Cause ActionLe réchauffage incluant la fonction Maintien au chaud ne fonctionne pas correctement.Le four peut n

Page 20

Français 27DépannageMises en garde concernant l'installationLorsque vous installez un four à micro-ondes, un orice de ventilation de 50 mm mini

Page 21 - Arrêt du signal sonore

28 FrançaisCaractéristiques techniquesSAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi

Page 22 - Guide des récipients

MémoMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_FR.indd 29 2017-11-29  6:22:44

Page 23 - Guide de cuisson

Français 3Consignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULT

Page 24

MémoMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_FR.indd 30 2017-11-29  6:22:44

Page 25 - Dépannage

MémoMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_FR.indd 31 2017-11-29  6:22:44

Page 26

Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil,

Page 27 - Code d'information

MagnetronovenGebruikershandleidingMS22M8054A*MS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_NL.indd 1 2017-11-29  6:22:15

Page 28 - Caractéristiques techniques

2 NederlandsInhoudInhoudVeiligheidsinstructies 3Algemene veiligheid 5Voorzorgsmaatregelen voor werking van de magnetron 6Beperkte garantie 7Deni

Page 29

Nederlands 3VeiligheidsinstructiesBELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGENLEES DE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE ZODAT U ZE IN DE TOEKOMST KU

Page 30

Veiligheidsinstructies4 NederlandsVeiligheidsinstructiesU moet de oven regelmatig reinigen en voedselresten verwijderen.Als de oven niet wordt schoon

Page 31

Nederlands 5VeiligheidsinstructiesAlgemene veiligheidWijzigingen of reparaties mogen uitsluitend door gekwaliceerde monteurs worden uitgevoerd.Verwa

Page 32

Veiligheidsinstructies6 NederlandsVeiligheidsinstructiesVoorzorgsmaatregelen voor magnetronovenGebruik alleen magnetronbestendige kookmaterialen. Geb

Page 33 - Magnetronoven

Nederlands 7VeiligheidsinstructiesBeperkte garantieSamsung brengt reparatiekosten in rekening voor het vervangen van een onderdeel of het repareren v

Page 34

Consignes de sécurité4 FrançaisConsignes de sécuritéEn négligeant la propreté de votre four, vous risquez d’en détériorer les surfaces et par conséqu

Page 35 - Veiligheidsinstructies

8 NederlandsInstallatieAccessoiresAfhankelijk van het aangeschafte model hebt u een aantal onderdelen ontvangen die u op diverse manieren kunt gebrui

Page 36

Nederlands 9OnderhoudReinigenReinig uw oven regelmatig om te voorkomen dat het vuil zich op of in de magnetron ophoopt. Besteed hierbij ook speciale

Page 37 - Algemene veiligheid

10 NederlandsEigenschappen van de ovenOven0104 08 090702 0305 0601 Vergrendelingspallen 02 Ventilatieopeningen 03 Licht04 Deur 05 Draaiplateau 0

Page 38

Nederlands 11Gebruik van de ovenDe werking van een magnetronovenMicrogolven zijn elektromagnetische golven met een hoge frequentie. De energie in dez

Page 39 - Denitie van de productgroep

Gebruik van de oven12 NederlandsGebruik van de ovenBereiden/OpwarmenIn de volgende procedure wordt uitgelegd hoe u een gerecht kunt bereiden of opwar

Page 40 - Installatie

Nederlands 13Gebruik van de ovenVermogensniveaus en bereidingstijdenMet de vermogensinstelling kunt u de hoeveelheid energie die wordt afgegeven, en

Page 41 - Onderhoud

Gebruik van de oven14 NederlandsGebruik van de ovenDe bereiding beëindigenU kunt de bereiding elk gewenst moment onderbreken om:• Naar het gerecht t

Page 42 - Eigenschappen van de oven

Nederlands 15Gebruik van de oven34 53. Selecteer de grootte van de portie door op de toetsen Omhoog of Omlaag te drukken. (Zie de tabel hiernaast.)4

Page 43 - Gebruik van de oven

Gebruik van de oven16 NederlandsGebruik van de ovenDe functies voor automatisch bereiden gebruikenDe functie Auto Cook (Automatisch bereiden) heeft 2

Page 44

Nederlands 17Gebruik van de ovenCode Voedsel Portie Instructies2-4 Bruine rijst 125 g Gebruik een grote ovenvaste glazen schaal met deksel. Voeg een

Page 45 - De bereidingstijd bijstellen

Français 5Consignes de sécuritéConsignes de sécurité généralesToute modication ou réparation doit être effectuée par du personnel qualié uniquement

Page 46

Gebruik van de oven18 NederlandsGebruik van de oven4. Zacht maken/SmeltenCode Voedsel Portie Instructies4-1 Boter smelten 50 g Snijd de boter in 3 of

Page 47

Nederlands 19Gebruik van de ovenEen nagaartijd instellen (Keukentimer)Met de Keukentimer kan een automatische nagaartijd worden ingesteld (zonder mag

Page 48

Gebruik van de oven20 NederlandsGebruik van de ovenDe functies voor favoriet gebruikenAls u vaak hetzelfde soort gerechten bereidt of opwarmt, kunt u

Page 49

Nederlands 21Gebruik van de ovenDe functie kinderslot gebruikenDeze magnetronoven is voorzien van een speciaal kinderslot waarmee u de oven kunt &quo

Page 50

22 NederlandsRichtlijnen voor kookmaterialenOm voedsel in een magnetronoven te kunnen bereiden moeten de microgolven in staat zijn het voedsel te ber

Page 51

Nederlands 23Richtlijnen voor bereidingMicrogolvenMicrogolven dringen door in het gerecht en worden aangetrokken en opgenomen door het aanwezige wate

Page 52

Richtlijnen voor bereiding24 NederlandsRichtlijnen voor bereidingVloeistoffen en gerechten opwarmenGebruik de vermogensniveaus en tijden uit de tabel

Page 53

Nederlands 25ProbleemoplossingProbleemoplossingIn geval van problemen kunt u de onderstaande oplossingen proberen.Probleem Oorzaak ActieAlgemeenDe to

Page 54

Probleemoplossing26 NederlandsProbleemoplossingProbleem Oorzaak ActieDe deur kan niet goed worden geopend.Er bevinden zich voedselresten tussen de de

Page 55 - Richtlijnen voor bereiding

Nederlands 27ProbleemoplossingProbleem Oorzaak ActieDraaiplateauHet draaiplateau verschuift of stopt met draaien.De loopring is niet of niet goed gep

Page 56

Consignes de sécurité6 FrançaisConsignes de sécuritéPrécautions à prendre pour le four à micro-ondesUtilisez uniquement des ustensiles adaptés à la c

Page 57 - Probleemoplossing

28 NederlandsTechnische specicatiesSAMSUNG streeft continu naar productverbetering. Zowel de technische specicaties als de instructies voor de gebr

Page 58

MemoMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_NL.indd 29 2017-11-29  6:22:21

Page 59 - Informatiecode

MemoMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_NL.indd 30 2017-11-29  6:22:21

Page 60 - Technische specicaties

MemoMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_NL.indd 31 2017-11-29  6:22:21

Page 61

Houd er rekening mee dat servicebezoeken voor uitleg over het product, herstel van onjuiste installatie of het uitvoeren van normale schoonmaak- of on

Page 62

MikrowellengerätBenutzerhandbuchMS22M8054A*MS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_DE.indd 1 2017-11-29  6:23:26

Page 63

2 DeutschInhaltInhaltSicherheitshinweise 3Allgemeine Sicherheitshinweise 5Sicherheitshinweise zum Betrieb des Mikrowellengeräts 6Eingeschränkte Ga

Page 64

Deutsch 3SicherheitshinweiseWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISELESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE SIE SO AUF, DASS SIE SIE

Page 65 - Mikrowellengerät

Sicherheitshinweise4 DeutschSicherheitshinweiseKochen Sie Eier nie in der Schale, und wärmen Sie hart gekochte Eier niemals in der Schale auf. Sie kö

Page 66

Deutsch 5SicherheitshinweiseFalls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualizierte

Page 67 - Sicherheitshinweise

Français 7Consignes de sécuritéGarantie limitéeSamsung facturera les travaux de réparation lorsqu'un accessoire doit être réparé ou un défaut es

Page 68

Sicherheitshinweise6 DeutschSicherheitshinweiseWarnhinweis zur MikrowellenfunktionBeim Erhitzen von Getränken im Mikrowellengerät kann es zu verzöger

Page 69

Deutsch 7SicherheitshinweiseEingeschränkte GarantieSamsung erhebt Gebühren für den Austausch eines Zubehörteils oder das Beheben kosmetischer Fehler,

Page 70

8 DeutschAufstellen des GerätsZubehörJe nach Modell wird das Gerät mit unterschiedlichen Zubehörteilen für verschiedenste Verwendungszwecke geliefert

Page 71 - Produktklassizierung

Deutsch 9PegeReinigungReinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen, damit sich am und im Gerät keine Verschmutzungen ansammeln. Kontrollieren Si

Page 72 - Aufstellen des Geräts

10 DeutschFunktionen des GerätsGerät0104 08 090702 0305 0601 Türriegel 02 Belüftungsschlitze 03 Beleuchtung04 Gerätetür 05 Drehteller 06 Drehau

Page 73 - Austausch (Reparatur)

Deutsch 11Verwenden des GerätsSo funktioniert ein MikrowellengerätBei Mikrowellen handelt es sich um elektromagnetische Hochfrequenzwellen. Mit der a

Page 74 - Funktionen des Geräts

Verwenden des Geräts12 DeutschVerwenden des GerätsErhitzen/AufwärmenIm Folgenden nden Sie Hinweise zum Erhitzen oder Aufwärmen von Lebensmitteln.VOR

Page 75 - Verwenden des Geräts

Deutsch 13Verwenden des GerätsLeistungsstufen und unterschiedliche GarzeitenMit Hilfe der Leistungsstufen können Sie die abgegebene Energiemenge eins

Page 76

Verwenden des Geräts14 DeutschVerwenden des GerätsBeenden/Unterbrechen des GarvorgangsSie können den Garvorgang jederzeit unterbrechen, um:• den Gar

Page 77 - Regulieren der Garzeit

Deutsch 15Verwenden des Geräts34 53. Stellen Sie durch Drücken der Tasten für Auf oder Ab die Portionsgröße ein. (Weitere Informationen erhalten Sie

Page 78

8 FrançaisInstallationAccessoiresSelon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.01 An

Page 79

Verwenden des Geräts16 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden der Funktionen der GarprogrammeFür die Funktion Auto Cook (Garprogramme) gibt es 25 vorpr

Page 80

Deutsch 17Verwenden des GerätsCode Gericht Portionsgröße Anleitung2-3 Maiskolben 250 g Maiskolben putzen, waschen und in eine ovale Glasform geben. M

Page 81

Verwenden des Geräts18 DeutschVerwenden des GerätsCode Gericht Portionsgröße Anleitung3-6 Frische Forelle 200 g Einen Fisch im Ganzen in eine ofenfes

Page 82

Deutsch 19Verwenden des GerätsEinstellen einer Ruhezeit (Küchentimer)Mit dem Küchentimer kann automatisch eine Ruhezeit eingestellt werden (ohne Mikr

Page 83

Verwenden des Geräts20 DeutschVerwenden des GerätsVerwenden der FavoritenWenn Sie häug die gleichen Gerichte zubereiten oder aufwärmen, können Sie d

Page 84

Deutsch 21Verwenden des GerätsVerwenden der KindersicherungDas Mikrowellengerät ist mit einer speziellen Kindersicherung ausgestattet. Die Sperrfunkt

Page 85 - Ausschalten der Signaltöne

22 DeutschInformationen zum GeschirrFür die Zubereitung von Speisen in einem Mikrowellengerät müssen die Mikrowellen die Lebensmittel durchdringen kö

Page 86 - Informationen zum Geschirr

Deutsch 23ZubereitungshinweiseMikrowellenMikrowellen durchdringen die Lebensmittel. Sie werden von dem darin enthaltenen Wasser-, Fett- und Zuckerant

Page 87 - Zubereitungshinweise

Zubereitungshinweise24 DeutschZubereitungshinweiseAufwärmen von Flüssigkeiten und festen LebensmittelnVerwenden Sie die in dieser Tabelle angegebenen

Page 88

Deutsch 25ProblembehebungProblembehebungWenn bei Ihrem Gerät ein Problem auftritt, versuchen Sie es mit einem der unten angegebenen Vorschläge zu lös

Page 89 - Problembehebung

Français 9EntretienNettoyageNettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l'intérieur du four. Prêtez égaleme

Page 90

Problembehebung26 DeutschProblembehebungProblem Ursache AbhilfemaßnahmeDie Speisen werden nicht ordnungsgemäß erhitzt oder aufgewärmt.Das Gerät funkt

Page 91 - Informationscode

Deutsch 27ProblembehebungProblem Ursache AbhilfemaßnahmeDer Drehteller dreht sich nicht reibungslos.Der Drehring ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt,

Page 92 - Technische Daten

28 DeutschTechnische DatenSAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem Grunde behält sich Samsung Änderungen am Design

Page 93

NotizenMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_DE.indd 29 2017-11-29  6:23:32

Page 94

NotizenMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_DE.indd 30 2017-11-29  6:23:32

Page 95

NotizenMS22M8054AK_EN_DE68-04496A-01_DE.indd 31 2017-11-29  6:23:32

Page 96

Bitte beachten Sie, dass die Garantie von Samsung keine Inanspruchnahme des Kundendienstes für Erläuterungen zum Gerätebetrieb, die Behebung einer uns

Comments to this Manuals

No comments