Samsung BHM1100 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile headsets Samsung BHM1100. Samsung BHM1100 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 123
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HeadsetHM1100

Page 2

8Wearing the headsetPlace the headset on your ear. Depending on what ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly.Han

Page 3 - Contents

98Les denne håndboken før du bruker headsettet, og ha den tilgjengelig for oppslag.Bildene i denne brukerhåndboken kan avvike i utseende fra det fakti

Page 4

Norsk99SikkerhetsinformasjonFor å hindre skader på deg selv og andre eller skader på enheten, bør du lese sikkerhetsinformasjonen om enheten din før d

Page 5 - Safety information

100Komme i gangIdennedelennnerduinformasjonomhvadumåhuskepåforåbrukeBluetooth-headsettet på best mulig måte.Oversikt over headsettet•

Page 6 - Getting started

Norsk101KnappefunksjonerKnapp FunksjonAv/påbryterSkyv knappen for å slå headsettet av eller på.Tale• Trykk på og hold inne for å aktivere sammenkobli

Page 7 - Button functions

102Lade opp headsettetDette headsettet har et oppladbart internt batteri som ikke kan tas ut. Sørg for at batteriet lades helt opp før du bruker heads

Page 8 - Charging the headset

Norsk103• Bruk bare ladere som er godkjent av Samsung. Ikke-godkjente ladere kan forårsake eksplosjon eller skade på headsettet. • Batteriet vil gra

Page 9 - Checking the battery level

104Ta på headsettetHeadsettet plasseres på øret. Juster ørekroken i forhold til hvilket øre du skal bruke headsettet på.Håndter headsettet forsvarlig

Page 10 - Wearing the headset

Norsk105Bruke headsettetIdennedelennnerduinformasjonomhvordanduslårpåheadsettet,koblerdet sammen med telefonen og bruker de forskjellige

Page 11 - Using your headset

106Sammenkobling og tilkobling av headsettetSammenkoblingen oppretter en unik og kryptert kobling mellom to Bluetooth-enheter, for eksempel en Bluetoo

Page 12

Norsk107Headsettet støtter funksjonen for enkel sammenkobling, slik at headsettet kan kobles sammen med en telefon uten bruk av PIN-kode. Denne funksj

Page 13

English9Using your headsetThis section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions.• Activated func

Page 14 - Reconnecting the headset

108Når headsettet er koblet til to Bluetooth-telefoner, vil noen telefoner kanskje ikke kobles til headsettet som den andre Bluetooth-telefonen.Koble

Page 15

Norsk109Sammenkobling via den aktive sammenkoblingsfunksjonenMed den aktive sammenkoblingsfunksjonen kan headsettet automatisk søke etter en Bluetooth

Page 16 - Making a call

110Bruke samtalefunksjonerTilgjengelige samtalefunksjoner varierer med telefontypen.Ringe utSlå det siste nummeret om igjenTrykk på taleknappen for å

Page 17 - Rejecting a call

Norsk111Svare på en innkommende samtaleTrykk på taleknappen for å besvare et anrop når du hører tonen for innkommende samtale.Hvis det ringer på begge

Page 18 - Using options during a call

112Bruke alternativer under en samtaleUnder samtaler kan du bruke funksjonene som beskrives her.Justere volumetTrykk på volumknappene for å justere vo

Page 19

Norsk113Besvare samtale nummer to• Trykk på taleknappen igjen for å avslutte første samtale og besvare et nytt anrop på samme telefon når du hører to

Page 20 - Appendix

114TilleggVanlige spørsmålFungerer headsettet med bærbare og stasjonære datamaskiner og PDA-er?Headsettet vil fungere med enheter som støtter desamme

Page 21

Norsk115Kan andre Bluetooth-telefonbrukere høre samtalene mine?Når du kobler headsettet sammen med Bluetooth-telefonen, oppretter du en privat kobling

Page 22

116Garanti og bytte av delerSamsung garanterer at dette produktet er fritt for defekter i materiale, design og utførelse i ett år fra den opprinnelige

Page 23

Norsk117Korrekt avhending av dette produktet(Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)(Gjelder i land med avfallssortering)Denne merkingen på produk

Page 24

10Pairing and connecting the headsetPairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth enabled devices, such as a Bluetoot

Page 25 - Specications

118Korrekt avhending av batterier i dette produktet(Gjelder i land med avfallssortering)Merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at b

Page 26 - Declaration of Conformity

Norsk119SpesikasjonerFunksjon Spesikasjoner og beskrivelseBluetooth-versjon 2.1 + EDRProlstøtte Headsetprol,håndfriprolBruksrekkevidde Opptil 10

Page 27 - Innehåll

SamsvarserklæringProduktdetaljerFor følgendeProdukt : Bluetooth-headsettModell(er) : HM1100Erklæring og gjeldende standarderHerved erklærer vi at prod

Page 28

www.samsung.comPrinted in ChinaGH68-29809C Rev.1.1EU C. 11/2013

Page 29 - Säkerhetsinformation

English11Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is

Page 30 - Komma igång

12When the headset connects to two Bluetooth phones, some phones may not connect to the headset as the second Bluetooth phone.Disconnecting the headse

Page 31 - Knappfunktioner

English13Pairing via the Active pairing featureWith the Active pairing feature, your headset can automatically search for a Bluetooth phone and try to

Page 32 - Ladda headsetet

14Using call functionsAvailable call functions may vary by the phone.Making a callRedialling the last numberPress the Talk button to redial the last n

Page 33 - Kontrollera batteriladdningen

English15Answering a callPress the Talk button to answer a call when you hear incoming call tones.When two calls from the two connected phones come in

Page 34 - Bära headsetet

16Using options during a callYou can use the following functions to control your call during a call.Adjusting the volumePress the Volume up or down bu

Page 35 - Använda headsetet

English17Answering a second call• PresstheTalkbuttontoendtherstcallandanswerasecondcallofthesamephone when you hear call waiting to

Page 36

English ...1Svenska ...

Page 37

18AppendixFrequently asked questionsWill my headset work with laptops, PCs, and PDAs?Your headset will work with devices that support yourheadset’sB

Page 38 - Återansluta headsetet

English19Can other Bluetooth phone users hear my conversation?When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link betw

Page 39

20Warranty and parts replacementSamsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from t

Page 40 - Ringa ett samtal

English21Correct disposal of this product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in countries with separate collection systems)This m

Page 41 - Avvisa ett samtal

22Correct disposal of batteries in this product(Applicable in countries with separate collection systems)The marking on the battery, manual or packagi

Page 42

English23SpecicationsItem Specications and descriptionBluetooth version 2.1+EDRSupportprole HeadsetProle,Hands-FreeProleOperating range Up to

Page 43

Declaration of ConformityProduct detailsFor the followingProduct : Bluetooth HeadsetModel(s) : HM1100Declaration & Applicable standardsWe hereby d

Page 44 - Vanliga frågor

Svenska25Komma igångÖversikt över headsetet... 28Knappfunktioner ...

Page 45

26Läs den här handboken innan du använder headsetet och behåll den för framtida bruk.Bilderna som används i den här handboken kan skilja sig från den

Page 46 - Garanti och utbyte av delar

Svenska27SäkerhetsinformationFör att förhindra skada på dig själv, andra eller enheten, läs säkerhetsinformationen om din enhet innan du använder den.

Page 47

English1Getting startedYour headset overview ... 4Button functions ...

Page 48

28Komma igångI det här avsnittet förklaras vad du ska tänka på för att använda Bluetooth-headsetet på rätt sätt.Översikt över headsetet• Kontrollera

Page 49 - Specikationer

Svenska29KnappfunktionerKnapp FunktionStröm-brytareSkjut strömbrytaren uppåt eller nedåt för att slå på eller av headsetet.Sam tals-knapp• Håll ned s

Page 50 - Försäkran om överensstämmelse

30Ladda headsetetHeadsetet har ett uppladdningsbart, inbyggt batteri som inte kan tas bort. Se till att batteriet är helt uppladdat innan du använder

Page 51 - Appendiks

Svenska31• Använd endast reseadaptrar som har godkänts av Samsung. Andra adaptrar kan orsaka explosioner eller skador på headsetet. • Batterier är f

Page 52

32Bära headsetetPlacera headsetet på örat. Justera öronbygeln så att den passar det öra som du ska bära headsetet på.Hantera headsetet rätt för att fö

Page 53 - Sikkerhedsinformationer

Svenska33Använda headsetetIdethäravsnittetnnsinformationomhurduslårpåheadsetet,kopplarihopochansluter det med telefonen samt hur du an

Page 54

34Sammankoppla och ansluta headsetetSammankopplingen skapar en unik och krypterad trådlös länk mellan två Bluetooth-enheter, t ex din Bluetooth-telef

Page 55 - Knappernes funktioner

Svenska35Headsetet har stöd för funktionen Enkel sammankoppling, som gör att du kan sammankoppla headsetet med en telefon utan att behöva ange en PIN-

Page 56 - Opladning af høretelefonen

36Om headsetet ansluts till två Bluetooth-telefoner kan vissa telefoner inte ansluta sig som den andra Bluetooth-telefonen.Koppla från headsetetSå här

Page 57 - Kontrol af batteriniveauet

Svenska37Sammankoppling med hjälp av funktionen Aktiv sammankopplingMed funktionen Aktiv sammankoppling kan headsetet automatiskt söka efter en Blueto

Page 58 - Sådan bæres høretelefonen

2Please read this manual before operating your headset, and keep it for further reference. Images used in this user manual may differ in appearance fr

Page 59

38Använda samtalsfunktionerVilka samtalsfunktioner som är tillgängliga kan variera beroende på telefon.Ringa ett samtalÅteruppringning av det senaste

Page 60

Svenska39Besvara ett samtalTryck på samtalsknappen för att besvara ett samtal när du hör ringsignalen.När du får två samtal från de båda anslutna tele

Page 61

40Använda alternativ under ett samtalDu kan använda följande funktioner för att styra ett pågående samtal.Ställa in volymenJustera volymen genom att t

Page 62

Svenska41Besvara ett andra samtal• Tryck på samtalsknappen för att avsluta det första samtalet och besvara ett andra samtal på samma telefon när du h

Page 63

42BilagaVanliga frågorFungerar headsetet med min stationära/bärbara dator eller handdator?Headsetet fungerar med enheter som stöder headsetetsBluetoo

Page 64 - Opkald fra høretelefonen

Svenska43Kan andra användare av Bluetooth-telefoner höra mitt samtal?När du kopplar samman headsetet med din Bluetooth-telefon skapas en privat länk m

Page 65 - Afvisning af et opkald

44Garanti och utbyte av delarSamsungs garanti omfattar material-, konstruktions- och tillverkningsfel under en period av ett år efter första inköpsdat

Page 66

Svenska45Korrekt avfallshantering av produkten(Elektriska och elektroniska produkter)(Gäller i länder med separata insamlingssystem)Märkningen på prod

Page 67

46Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt(Gäller i länder med separata insamlingssystem)Denna markering på batteriet, i manualen eller

Page 68

Svenska47SpecikationerObjekt Specikation och beskrivningBluetooth-version 2.1 + EDRProlersomstöds Headsetprol,handsfreeprolRäckvidd Upp till 1

Page 69

English3Safety informationTo prevent injury to yourself and others or damage to your device, read the safety information about your device before usin

Page 70 - Garanti og erstatning af dele

Försäkran om överensstämmelseProduktdetaljerFör följandeProdukt : Bluetooth-headsetModell(er) : HM1100Försäkran och tillämpliga standarderVi intygar h

Page 71

Dansk49Kom godt i gangOversigt over høretelefonen ... 52Knappernes funktioner ...

Page 72

50Læs denne vejledning, før du bruger høretelefonen, og gem den til senere brug.De billeder, der er vist i vejledningen, kan se anderledes ud end det

Page 73

Dansk51SikkerhedsinformationerFor at forhindre skader på dig selv, andre eller enheden skal du læse sikkerhedsinformationerne for din enhed, inden du

Page 74 - Overensstemmelseserklæring

52Kom godt i gangI dette afsnit forklares det, hvad du skal huske for at kunne bruge høretelefonen og den tilhørende høretelefon korrekt.Oversigt over

Page 75 - Kuulokemikrofonin käyttäminen

Dansk53Knappernes funktionerKnap FunktionTænd/sluk-knapSkub knappen frem og tilbage for at tænde eller slukke høretelefonen.Tale• Hold knappen nede f

Page 76

54Opladning af høretelefonenHøretelefonen har et indbygget genopladeligt batteri, som ikke kan tages ud. Kontroller, at batteriet er ladet helt op, in

Page 77 - Turvallisuusohjeet

Dansk55• Brug kun opladere, der er godkendt af Samsung. Ikke-godkendte opladere medfører risiko for eksplosion eller skader på høretelefonen. • Batt

Page 78

56Sådan bæres høretelefonenAnbring høretelefonen på øret. Du kan tilpasse ørebøjlen efter det øre, som høretelefonen skal bæres på.Håndter høretelefon

Page 79 - Painikkeiden toiminnot

Dansk57Brug af høretelefonenI dette afsnit beskrives, hvordan du tænder for høretelefonen, parrer den med telefonen og bruger de forskellige funktione

Page 80 - Kuulokemikrofonin lataaminen

4Getting startedThis section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset.Your headset overview• Make sure you have the fol

Page 81 - Kun akku on tyhjentymässä

58Parring og oprettelse af forbindelse til høretelefonenParringen etablerer en unik og krypteret trådløs forbindelse mellem to enheder, der understøtt

Page 82 - ▲Vasen ▲Oikea

Dansk59Høretelefonen understøtter funktionen til enkel parring, der gør det muligt at oprette forbindelse mellem høretelefonen og en telefon uden at s

Page 83

60Hvis høretelefonen forbindes til to Bluetooth-telefoner, vil nogle telefoner muligvis ikke kunne oprette forbindelse til høretelefonen som den anden

Page 84

Dansk61Parring med funktionen Aktiv parringMed funktionen Aktiv parring kan høretelefonen automatisk søge efter en Bluetooth-telefon for at oprette fo

Page 85

62Brug af opkaldsfunktionerDe tilgængelige opkaldsfunktioner kan variere fra telefon til telefon.Opkald fra høretelefonenOpkald til det senest kaldte

Page 86

Dansk63Besvarelse af et opkaldTryk på taleknappen for at besvare et opkald, når du hører tonen for indgående opkald.Når der kommer opkald fra de to ti

Page 87

64Brug af funktioner under et opkaldDu kan bruge følgende funktioner til at kontrollere et aktivt opkald.Indstilling af lydstyrkenTryk på lydstyrke op

Page 88 - Puhelun soittaminen

Dansk65Besvarelse af et andet opkald• Tryk på taleknappen for at afslutte det første opkald og besvare et andet opkald på den samme telefon, når du h

Page 89 - Puhelun hylkääminen

66AppendiksOfte stillede spørgsmålKan høretelefonen bruges sammen med bærbare og stationære pc’er samt PDA’er?Høretelefonen kan bruges sammen med enhe

Page 90

Dansk67Kan andre med en Bluetooth-telefon aytte mine samtaler?Når du parrer høretelefonen med din Bluetooth-telefon, oprettes der en privat forbindel

Page 91

English5Button functionsButton FunctionPower switchSlide the switch to turn the headset on or off.Talk• Press and hold to enter Pairing mode.• Press

Page 92 - Usein kysytyt kysymykset

68Garanti og erstatning af deleSamsung garanterer, at dette produkt er fri for fabrikations- og materialefejl i ét år fra den oprindelige købsdato.*Hv

Page 93

Dansk69Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt(Elektrisk & elektronisk udstyr)(Kananvendesilandemedspeciceredeopsamlingssystemerfor

Page 94 - Takuu ja osien vaihtaminen

70Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt(Kananvendesilandemedspeciceredeopsamlingssystemerforaffald)Mærkningen på batteriet, i

Page 95

Dansk71SpecikationerEmne Specikation og beskrivelseBluetooth-version 2.1+EDRUnderstøttedeproler Høretelefonprol,håndfriprolRækkevidde Op til 10

Page 96

OverensstemmelseserklæringProduktdetaljerFor følgendeProdukt : Bluetooth-høretelefonModel(ler) : HM1100Erklæring og gældende standarderVi erklærer her

Page 97 - Tekniset tiedot

Suomi73Käytön aloittaminenYleiskuva kuulokemikrofonista ... 76Painikkeiden toiminnot...

Page 98 - Vaatimuksenmukaisuusvakuutus

74Lue tämä käyttöopas ennen kuulokemikrofonin käyttöä ja säilytä se tulevaa käyttöä varten.Tässä käyttöoppaassa olevat kuvat voivat poiketa todellises

Page 99

Suomi75TurvallisuusohjeetLuelaitettasikoskevatturvallisuustiedotennenlaitteenkäyttöä,jottavältytitsellesi,muilletailaitteelle aiheutuvilta

Page 100

76Käytön aloittaminenTässä osiossa kerrotaan, mitä sinun tulee muistaa voidaksesi käyttää Bluetooth-kuulokemikrofonia oikein.Yleiskuva kuulokemikrofon

Page 101 - Sikkerhetsinformasjon

Suomi77Painikkeiden toiminnotPainike ToimintoVirta-kytkinKytke kuulokemikrofoniin virta tai katkaise virta siirtämällä kytkintä.Puhe• Paina pitkään,

Page 102 - Komme i gang

6Charging the headsetThis headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Ensure thatyoufullychargethebatterybeforeusingth

Page 103 - Knappefunksjoner

78Kuulokemikrofonin lataaminenTässä kuulokemikrofonissa on ladattava sisäinen akku, jota ei voi poistaa. Akku on ladattava täyteen, ennen kuin kuuloke

Page 104 - Lade opp headsettet

Suomi79• Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymää pikalaturia. Muut laturit voivat aiheuttaa räjähdyksen tai vaurioittaa kuulokemikrofonia. • Akku kulu

Page 105 - Kontrollere batterinivået

80Kuulokemikrofonin asettaminen paikalleenAseta kuulokemikrofoni korvaan. Voit säätää korvapidikettä sen mukaan, kummalla korvalla pidät kuulokemikrof

Page 106 - Ta på headsettet

Suomi81Kuulokemikrofonin käyttäminenTässä osiossa kerrotaan, miten kuulokemikrofoniin kytketään virta, miten pariliitos muodostetaan ja miten kuulokem

Page 107 - Bruke headsettet

82Kuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminenPariliitos luo yksilöllisen ja salatun yhteyden kahden Bluetooth-laitteen, esimerkiksi Bluetooth-puhelim

Page 108

Suomi83Kuulokemikrofoni tukee yksinkertaista pariliitostoimintoa, joten kuulokemikrofoni voidaan liittää puhelimen pariksi PIN-koodia antamatta. Tätä

Page 109

84Kun kuulokemikrofoni yhdistetään kahteen Bluetooth-puhelimeen, jotkin puhelimet eivät ehkä salli kuulokemikrofonin yhdistämistä toiseen Bluetooth-pu

Page 110 - Koble til headsettet igjen

Suomi85Pariliitoksen muodostaminen aktiivisella pariliitostoiminnollaAktiivista pariliitostoimintoa käytettäessä kuulokemikrofoni etsii automaattisest

Page 111

86Puhelutoimintojen käyttäminenKäytettävissä olevat puhelutoiminnot voivat vaihdella puhelimen mukaan.Puhelun soittaminenEdellisen numeron valitsemine

Page 112 - Ringe ut

Suomi87Puheluun vastaaminenKun kuulet saapuvan puhelun merkkiäänen paina puhepainiketta vastaaksesi.Kun kumpaankin yhdistettyyn puhelimeen saapuu puhe

Page 113 - Avvise et anrop

English7• Use only a Samsung-approved travel adapter. Unauthorised travel adapters may cause an explosion or damage to the headset.• The battery wil

Page 114

88Valintojen käyttäminen puhelun aikanaVoit hallita käynnissä olevaa puhelua seuraavien toimintojen avulla.Äänenvoimakkuuden säätäminenSäädä äänenvoim

Page 115

Suomi89Toiseen puheluun vastaaminen• Paina puhepainiketta, jos haluat lopettaa ensimmäisen puhelun ja vastata toiseen saapuvaan puheluun samassa puhe

Page 116 - Vanlige spørsmål

90LiiteUsein kysytyt kysymyksetToimiiko kuulokemik-rofoni kannettavien tietokoneiden, muiden tietokoneiden tai PDA-laitteiden kanssa?Kuulokemikrofoni

Page 117

Suomi91Aiheuttaako kuulokemik rofoni häiriöitä auton elektroniikkaan, radioon tai tietokoneeseen?Kuulokemikrofoni on huomattavasti pienempitehoinen ku

Page 118 - Garanti og bytte av deler

92Takuu ja osien vaihtaminenSamsung myöntää tälle tuotteelle ostopäivästä lukien vuoden mittaisen takuun, joka kattaa materiaali-, suunnittelu- ja val

Page 119

Suomi93Tuotteen turvallinen hävittäminen(Elektroniikka ja sähkölaitteet)(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa

Page 120

94Tuotteen akkujen oikea hävittäminen(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen merkintä osoittaa, että laitteen akkua ei

Page 121 - Spesikasjoner

Suomi95Tekniset tiedotKohde Tiedot ja kuvausBluetooth-versio 2.1+EDRTuetutproilit Headset-proili,Hands-Free-proiliToimintaetäisyys Enintään 10 me

Page 122 - Samsvarserklæring

VaatimuksenmukaisuusvakuutusTuotetiedotKoskien seuraaviaTuote : Bluetooth-kuulokemikrofoniMalli(t) : HM1100Ilmoitus ja sovellettavat standarditVahvist

Page 123 - EU C. 11/2013

Norsk97Komme i gangOversikt over headsettet.................. 100Knappefunksjoner......

Comments to this Manuals

No comments