Printed in KoreaGH68-35704ACzech. 09/2011. Rev. 1.0Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti na softwaru v telefonu nebo poskytovate
9Ikona PopisNová textová zpráva (SMS)Nová multimediální zpráva (MMS)Nová e-mailová zprávaNová hlasová zprávaVložena paměťová kartaNormální prol je ak
10Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonuNyní sestavte přístroj a připravte ho pro první použití.Vložení SIM karty a baterieSejměte zadní kryt
11Nabíjení baterieZapojte dodaný cestovní adaptér. 1. Do AC zdířkyPo dokončení nabíjení cestovní adaptér odpojte.2. Nevyndávejte baterii před odpojení
12Vložení paměťové karty (volitelné)Váš telefon podporuje karty microSD™ nebo microSDHC™ s kapacitou maximálně 16 GB (závisí na výrobci a typu paměťov
13Používání základních funkcíNaučte se provádět základní operace a používat hlavní funkce svého mobilního telefonu.Zapnutí nebo vypnutí telefonuZapnut
14Pomocí navigačních tlačítek se pohybujte v 2. nabídce nebo v možnostech.Stisknutím <3. Vybr.>, <Ulož.> nebo tlačítka Potvrdit potvrďte
15Vyberte položky, které si přejete zobrazit na 3. inteligentní domovské obrazovce.Do nástrojové lišty zástupců můžete libovolně přidávat zástupce neb
16Měsíční kalendář• : zobrazení měsíčního kalendáře.Duál. hodiny• : zobrazení hodin ve vašem časovém pásmu a ve vámi nastaveném druhém časovém pásmu
17Přizpůsobení telefonu Upravení hlasitosti vyzváněcího tónu Aktivace zvukového profilu:V režimu Menu vyberte 1. Nast. → Zvukové profily.Přejděte n
18 Nastavení zkratek menu V režimu Menu vyberte 1. Nast. → Telefon → Zkratky.Vyberte tlačítko, které chcete použít jako zkratku.2. Vyberte menu, k
GT-C3560Uživatelská příručka
19 Příjem hovoru Když telefon zvoní, stiskněte [1. ].Hovor ukončíte stisknutím [2. ]. Nastavení hlasitosti reproduktoru během hovoru V průběhu ho
20 Používání sluchátek Po připojení dodaných sluchátek k multifunkčnímu konektoru můžete volat a přijímat hovory:Pokud chcete znovu vytočit poslední
21Zadávání textu Změna režimu zadávání textu Stisknutím a přidržením [• ] přepínáte mezi režimem T9 a ABC. V závislosti na oblasti je možné použít
22 Režim symbolů Stiskněte příslušné alfanumerické tlačítko a vložte symbol. Používání dalších funkcí pro zadávání textu Pohyb kurzoru provedete s
23 Nalezení kontaktu V režimu Menu vyberte 1. Kontakty.Zadejte několik prvních písmen jména, které 2. chcete vyhledat.Vyberte jméno kontaktu ze sez
24Stisknutím tlačítka Potvrdit nebo [5. ] zahájíte nahrávání.Stisknutím <6. Stop> nebo [] nahrávání zastavíte. Video se automaticky uloží. Pr
25 Poslech hudebních souborů Začněte přesunutím souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:Stažení z webu. ► str. • 26Stažení z počítače pomocí vo
26Procházení webu Procházení webových stránek V režimu Menu otevřete domovskou stránku 1. poskytovatele služeb vybráním Internet.Webové stránky může
27Používání pokročilých funkcíNaučte se provádět pokročilé operace a používat doplňkové funkce svého mobilního telefonu.Používání pokročilých funkcí
28 Podržení hovoru nebo vyvolání podrženého hovoru Stisknutím <Držet> nebo <Načíst> hovor podržíte nebo vyvoláte. Vytočení druhého hovo
2Používání této příručkyTato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Stručné poky
29 Volání na mezinárodní číslo V základním režimu zadáte znak + stisknutím a 1. podržením [0].Zadejte celé číslo, na které chcete volat (kód země, 2
30Používání pokročilých funkcí kontaktů Vytvoření vizitky V režimu Menu vyberte 1. Kontakty → <Volby> → Nastavení → Moje vizitka.Zadejte své
31 Vložení textové šablony do nové zprávy V režimu Menu vyberte 1. Zprávy → Vytvořit zprávu.V poli pro zadávání textu stiskněte <2. Volby>
32Před pořízením videa stiskněte <Volby>. Zobrazí se následující možnosti:Možnost FunkceRežim Přepnutí na fotoaparátRežim nahrávání Změna režimu
33Před pořízením videa stiskněte <Volby> → Nastavení. Zobrazí se následující možnosti:Možnost FunkceKvalita Nastavení úrovně kvality vašich vide
34 Kopírování hudebních souborů na paměťovou kartu Vložte paměťovou kartu.1. V režimu Menu vyberte 2. Nast. → Připojení k počítači → Velkokapacit
35 Záznam skladeb z FM rádia V režimu Menu vyberte 1. Aplikace → FM rádio.Zapněte FM rádio stisknutím tlačítka Potvrdit.2. Vyberte požadovanou rádi
36Používání nástrojů a aplikacíNaučte se pracovat s nástroji a doplňkovými aplikacemi ve svém mobilním telefonu.Používání bezdrátové funkce Bluetooth
37Když majitel druhého zařízení zadá stejný kód nebo přijme připojení, spárování bude dokončeno.V závislosti na zařízení nemusí být zadání kódu PIN nu
38Při prvním spuštění aplikace Mobilní stopař budete vyzváni k vytvoření a potvrzení hesla.Stisknutím tlačítka Potvrdit zapnete funkci 3. mobilního st
3Informace o autorských právechPráva na veškeré technologie a produkty, které jsou součástí tohoto zařízení, jsou majetkem příslušných vlastníků:Bluet
39 Uskutečnění falešného volání V Pohotovostním režimu stiskněte a podržte tlačítko Navigace.Nahrávání a přehrávání hlasových poznámek Záznam zvuko
40Vytvoření světových hodinV režimu Menu vyberte 1. Organ. → Světový čas.Stiskněte <2. Přid.>.Vyberte časové pásmo přechodem doleva nebo 3. do
41Používání kalkulačkyV režimu Menu vyberte 1. Organ. → Kalkulačka.Základní matematické operace můžete provádět 2. pomocí tlačítek, která odpovídají
42Vytvoření textové poznámkyV režimu Menu vyberte 1. Organ. → Poznámka.Stiskněte <2. Vytvořit>.Zadejte text poznámky a stiskněte tlačítko Potv
43Řešení problémůKdyž zařízení zapnete, nebo při jeho používání, budete vyzváni k zadání jednoho z následujících kódů:Kód Zkuste problém vyřešit takto
44Dotykový displej reaguje pomalu nebo chybněPokud je zařízení vybaveno dotykovým displejem a dotykový displej nereaguje správně, postupujte takto:Ods
45Příchozí hovory nejsou spojoványZkontrolujte, zda je zařízení zapnuté.• Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní • sítě.Zkontrolujte, zda j
46Zařízení vydává zvukový signál a ikona baterie blikáNapětí baterie je nízké. Abyste mohli zařízení dále používat, nabijte nebo vyměňte baterii.Bater
47Při spouštění fotoaparátu se objevují chybové zprávyMobilní zařízení Samsung musí mít pro provoz aplikace fotoaparátu dostatek dostupné paměti a dos
48Při otevírání hudebních souborů se objevují chybové zprávyNěkteré hudební soubory nelze v mobilním zařízení Samsung přehrát, a to z různých důvodů.
4ObsahPředstavení vašeho mobilního telefonu ... 6Rozvržení telefonu ...
49Po propojení zařízení s počítačem se spojení nezdaříZkontrolujte, zda je používaný datový kabel • kompatibilní se zařízením.Zkontrolujte, zda jsou v
50Bezpečnostní upozorněníChcete-li zabránit zranění vás nebo jiných osob nebo poškození přístroje, před jeho použitím si přečtěte následující informac
51Nemanipulujte s poškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) bateriíPokyny pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterií získáte v nejbližším autorizova
52Výstraha: Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisy při používání přístroje v oblastech s omezenímiV místech, na kterých je zakázáno použ
53Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na jeho výrobce ohledně informací o možném rušení rádiovými signályNěkterá naslouchátka mohou být rušena rá
54Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající se používání mobilních telefonů při řízení motorového vozidlaPři řízení je vaší hlavn
55Použijte telefon, budete-li potřebovat volat o pomoc. Při • požáru, dopravní nehodě nebo naléhavých zdravotních obtížích vytočte místní tísňové čísl
56Přístroj neuchovávejte na horkých či studených místech. Přístroj používejte při teplotách v rozmezí -20 °C až 50 °C Přístroj nenechávejte uvnitř voz
57V blízkosti očí lidí nebo zvířat nepoužívejte bleskPoužití blesku v blízkosti očí by mohlo způsobit dočasnou ztrátu nebo poškození zraku.Zajištění m
58Nedotýkejte se interní antény přístroje. Mohlo by to snížit • kvalitu hovoru nebo způsobit, že přístroj bude vysílat silnější rádiový signál než obv
5Používání nástrojů a aplikací ... 36Používání bezdrátové funkce Bluetooth ... 36Aktivace
59Přístroj nerozebírejte, neupravujte a nepokoušejte se ho opravitJakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít za následek • zrušení platnosti záruky
60Instalujte mobilní přístroje a vybavení opatrněZajistěte, aby byly mobilní přístroje a související vybavení • ve vozidle pevně uchyceny. Neumisťujte
61Nešiřte materiál chráněný autorským právemNešiřte materiál chráněný autorským právem, který jste nahráli dalším osobám bez souhlasu vlastníků obsahu
62Správná likvidace výrobku(Elektrický a elektronický odpad)(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)Toto označení
63Správná likvidace baterií v tomto výrobku(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií)Tato značka
64„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU POSKYTOVÁNY "JAK JSOU". SPOLEČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLO
Prohlášení o shodě (R&TTE)My, společnost Samsung Electronicsprohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produktMobilní telefon pro sítě GSM : GT-C35
6Představení vašeho mobilního telefonuV této části se nacházejí informace o rozvržení telefonu, tlačítkách a ikonách.Rozvržení telefonu 5 6 7 1 2
7 1 4směrné navigační tlačítkoProcházení možnostmi nabídky; V Základním režimu přístup do uživatelem určené nabídky; Vytočení falešného hovoru (dolů)V
8IkonyV horní části displeje telefonu jsou zobrazeny následující indikátory stavu:Ikona PopisSíla signáluPřipojeno k síti GPRSPřipojeno k síti EDGEPro
Comments to this Manuals